Guide Touristique 2017 Touristische Attraktionen Tourist Guide 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guide Touristique 2017 Touristische Attraktionen Tourist Guide 2 BIEL/BIENNE SEELAND GUIDE TOURISTIQUE 2017 TOURISTISCHE ATTRAKTIONEN TOURIST GUIDE 2 9 11 11 4 3 3 8 8 Touristen-Information | Informations touristiques | Tourist Information Bahnlinien | Voies ferrées | Railway lines Wanderwege | Chemins pédestres | Hiking trails Radwege | Pistes cyclables | Cycling trails Schifffahrtslinien | Lignes de bateaux | Shipping lines Burgen, Schlösser | Châteaux | Castles Camping | Campings | Camp sites Strandbäder | Plages | Beaches 3 9 2 1 2 7 2 1 2 4 7 5 6 6 Siehe Seiten | voir pages | see pages: 32–37, 42–43 Mehr Routen und Informationen unter | routes et informations supplémentaires sur | more routes and information at: 5 www.schweizmobil.ch 4 TOURISMUS BIEL SEELAND TOURISME BIENNE SEELAND HIGHLIGHTS Grosses erleben auf kleinem Raum. Weitschweifende Möglichkeiten zum ST. PETERSINSEL Greifen nah. Das Seeland bietet Ferien vom Feinsten und Freizeit, L’ILE ST-PIERRE die ihren Namen verdient. Unser Gästeführer bringt Ihnen all diese Angebote 10 der Region Biel Seeland näher. Sie finden darin zahlreiche Vorschläge, ST. PETER’S ISLAND die Ihnen bei der Planung einer Reise oder eines Ausfluges sowie direkt vor Ort dienen. SCHIFF IN SICHT EN BATEAU S’IL VOUS PLAÎT Vivez la grande aventure à échelle humaine. Des possibilités sans fin sont 18 WELCOME ABOARD à portée de main. La région Bienne Seeland vous propose des vacances enchanteresses et des vrais loisirs. Cette brochure vous présente les nom- breux atouts touristiques de Bienne et du Seeland et vous aidera à planifier STAND UP PADDLING vos vacances ou votre excursion dans nos contrées. 20 Enjoy great experiences in this small region, with endless possibilities within your reach. The Seeland region offers the finest vacations and opportunities KANU for recreation. This pamphlet outlines the many tourist attractions available CANOË in Biel and the Seeland, and will help you to plan your vacation or excursion. 20 CANOE JURA & DREI-SEEN-LAND TREBERWURST JURA & TROIS-LACS LA SAUCISSE AU MARC 23 TREBER SAUSAGE Willkommen in der Destination Jura & Drei-Seen-Land, einer Region, die durch die Vielfältigkeit ihrer Landschaften, der intakten und beschützen ALTSTADT BIEL Natur, aber auch durch ihre Geschichte und die städtebauliche Entwicklung VIEILLE VILLE DE BIENNE beeindruckt. Eine Region mit vielen Facetten, deren spannende Schätze 25 GUIDED TOUR OF BIEL’S OLD TOWN es zu entdecken gilt. Bienvenue dans la destination Jura & Trois-Lacs, une région qui séduit par SÜDUFER BIELERSEE la diversité de ses paysages, sa nature intacte et préservée, mais également 31 LA RIVE SUD DU LAC DE BIENNE par son histoire et la richesse de son patrimoine bâti. Une région aux SOUTH BANK OF LAKE BIEL multiples facettes, qui révèlera ses trésors aux visiteurs curieux. TWANNBACHSCHLUCHT Welcome to the destination of Jura & Three-Lakes, a region that attracts LES GORGES DE DOUANNE visitors with the diversity of its landscapes and its unspoiled nature, along 34 THE TWANNBACH GORGE with its rich historical and architectural heritage. This multi-faceted district is filled with treasures waiting to be discovered. TAUBENLOCHSCHLUCHT LES GORGES DU TAUBENLOCH 34 THE TAUBENLOCH GORGE REBENWEG DELÉMONT 35 LE CHEMIN DES VIGNES MOUTIER SAIGNELÉGIER THE WINE PATH SOLOTHURN BIEL/BIENNE LA CHAUX-DE-FONDS Auskünfte | Renseignements | Information NEUCHÂTEL TOURISMUS BIEL SEELAND TOURISME BIENNE SEELAND MURTEN/MORAT Bahnhofplatz, Postfach 1261, 2501 Biel/Bienne YVERDON-LES-BAINS T. +41 (0) 32 329 84 84, F. +41 (0) 32 329 84 85 [email protected], www.biel-seeland.ch Mo-Fr | lu-ve | Mon-Fri: 08.30–18.00 Sa | sa | Sat: 09.00–16.00 Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Index 5 SEHENSWÜRDIGKEITEN Piktogramme | Pictogrammes | Pictographs CURIOSITÉS Rollstuhlgängig | accessible aux chaises roulantes | accessible by wheelchair 09 SIGHTSEEING Ideal für Familien | idéal pour les familles | ideal for families Ideal für Gruppen | idéal pour les groupes | ideal for groups Ländliches Angebot | culture campagnarde | rural offers AUSFLÜGE ESCAPADES Inline | rollers 14 EXCURSIONS Mountainbike | VTT | mountain bike Fahrrad | vélo | bike Wanderung | randonnée | hiking ESSEN UND GENIESSEN GOÛT ET SAVEURS Schneeschuhlaufen | raquettes | snowshoeing 22 TASTES AND FLAVOURS SchweizMobil | SuisseMobile | SwitzerlandMobility FÜHRUNGEN UND KULTUR VISITES GUIDÉES ET CULTURE Wanderland Schweiz | La Suisse à pied | Hiking in Switzerland 25 GUIDED TOURS AND CULTURE Veloland Schweiz | La Suisse à vélo | Cycling in Switzerland FAHRRAD, MOUNTAINBIKE UND INLINE Mountainbikeland Schweiz | La Suisse à VTT | Mountainbiking in Switzerland VÉLO, VTT ET ROLLERS 30 BIKE, MOUNTAIN BIKE AND INLINE SKATING Skatingland Schweiz | La Suisse en rollers | Skating in Switzerland Kanuland Schweiz | La Suisse en canoë | Canoeing in Switzerland WANDERUNGEN RANDONNÉES Die Schweiz ist ein Naturparadies für Aktive – mit SchweizMobil können Sie 34 HIKING die schönsten signalisierten Touren in der Schweiz entdecken. La Suisse est un paradis de la nature pour ceux et celles qui aiment bouger. Grâce à SuisseMobile, découvrez les plus beaux itinéraires balisés en Suisse. WASSER Switzerland is a natural paradise for active people and with SwitzerlandMobility EAU you can discover the most attractive signposted tours in Switzerland. 37 WATER www.schweizmobil.ch | www.suissemobile.ch WINTER HIVER 41 WINTER TOURISTISCHE VERKEHRSMITTEL Impressum TRANSPORTS TOURISTIQUES TOURIST TRANSPORT Herausgeber | édition | publisher: Tourismus Biel Seeland, Biel/Bienne 43 Gestaltungskonzept | graphisme | design: Racine & Partner, Biel/Bienne Druck | impression | print: Vogt-Schild Druck AG, Derendingen Auflage | tirage | circulation: 35 000 WEITERE INFORMATIONEN Erscheinung | parution | issue: 1.1.2017 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Texte | textes | text: ©Tourismus Biel Seeland, ©Jura & Drei-Seen-Land 54 MORE INFORMATION Fotos | photos | pictures: ©Tourismus Biel Seeland, ©Vincent Bourrut, Übernachten, Restaurants, Ausgehen, Hütten, Veranstaltungen, Räumlichkeiten © BKW, © Martin Kobel, © Sebastian Staub, © Leistungsträger | presta- Hébergement, restaurants, sortir, cabanes, manifestations, salles à louer taires | suppliers, ©Archive der Stadt Biel (Angaben ohne Gewähr | Accomodation, restaurants, entertainment, cottages, events, locations for rent données sous réserve de modifications | data subject to change) 6 Stadtplan | Plan de ville | City Map Biel/Bienne EVILARD/ 46 LEUBRINGEN Spitalzentrum Biel 38 Centre hospitalier Bienne Bözingenbergstrasse MAGGLINGEN/MACOLIN MAGGLINGEN Vogelsang MACOLIN Kloosweg JURA 45 Rue du Stand H.-Lienhard-Str. Schützengasse Route de Reuchenette zum Rebenweg Zollhausstrasse Vingelz chemin des Vignes A16 Transjurane Vigneules Reuchenettestrasse SOLOTHURN 39 6 44 SOLEURE Quellgasse Rue de la Source Bözingenstrasse NEUCHATEL Juravorstadt Faubourg du Jura Route de Boujean Solothurnstrasse Route de Soleure 31 Roger-Federer-Allee Rue des Alpes 32 Jurastrasse NEUENBURG Neuenburgstrasse P 8 48 49 Route de Neuchâtel 50 Wildermeth- Lengnaustrasse Alpenstrasse matte P Altstadt 37 Länggasse P Les Prés Wildermeth 60 Vieille ville Wasenstrasse 40 Mühlebrücke27 Rosius Bözingen/Boujean Swiss Neptunwiese Old Town Tennis SeevorstadtSpitalstrasse Georg-Friedrich-Heilmann-Strasse Le Pré Neptune 42 Faubourg du Lac P 61 Zürichstrasse Ländtestrasse P Kanalgasse Freiestrasse P P Falkenstrasse H enri D unant-Strasse P Champagne G r ü n w e g Viaduktstrasse Bürenstrasse Boulevard des Sports Marktgasse Strandboden Mittelstrasse A5 Prés-de-la-Rive 4 Johann-Renfer-Strasse Rue de l’Hôpital 47 R üschlistrasse General-Dufour-Strasse Rue Général-Dufour Champagneallee P Neuengasse Rue Neuve 5 26 Schlösslistrasse Tissot Arena Nicolas- Rue du 28 E.-Schüler-Strasse Grenchenstrasse Bielersee G.-Hayek- 35 P Park Nidaugasse 62 P Longue Rue 51 Plänke- strasse Stadtpark Lac de Bienne Débarcadère Elfenau-Park Florastrasse Parc de la ville Stämpistrasse Rue Jakob Stämpi Unterer QuaiKarl-N euhaus-Strasse Zentralstrasse R ue Centrale Neumarktstrasse P Gartenstrasse Längfeld essartsaruJ Quai du Bas Bubenbergstrasse City Parc Platz am See Manor 2 Esplanade au bord du lac Unterer Quai Oberer Quai Quai du Haut Mühlestrasse BSG Quai du Bas Zentral- Schüss Suze 63 platz Oberer Quai Quai du Haut Place centrale 41 Gottstattstrasse strasse Kontroll- strasse 23 52 Chemin du Long-Champ Strandbad Post/Poste A.-Schöni-Strasse Plage Bahnhof1 Bahnhof Längfeldweg Barkenhafen Biel-Bienne Rue d’Aarberg Gare Bahnhof- 33 platz Rue de Morat Zihl Thièle Güterbahnhof Poststrasse Orpundstrasse Mettlenweg 34 22 25 Gare des marchandises Expo-Park strasse Verresiusstr. P P Schwanengasse Strandbad 3 24 Brühlstrasse Plage Robert-Walser- ASM Büttenbergstrasse P 7 Platz 21 Silbergasse Nidau A Aarberg R u e C e ntrale P l J.-Aberli-Strasse l e Erlewäldli M.-Chipot-Strasse Car Murtenstrasse e P s Terminal Mattenstrasse Rue des Prés t P r a Geyisriedweg Bartolomäusweg Nidau s Mettstrasse s e 29 P Rue de Mâche Südstrasse P Dr.-Schneider-Strasse Mett Salzhausstrasse strasse Mett/Mâche Zukunftstrasse G.-Müller- Zentralstrasse Orpundstrasse 43 Platz Madretschstrasse Ipsemoos Gurnigelstrasse Alfred-Aebi- Strasse Kreuz- Bernstrasse platz Scheibenweg Nidau-Büren-Kanal Blumenrain Madretsch 36 Brüggstrasse Hauptstrasse Route de Berne 0 100 200 300 m AARE SEELAND MOBIL, BIEL-INS Crêt des Fleurs Dählenweg Hauptstrasse Beundenring BERN Friedhof BERNE Cimetière Klinik Linde 9 Madretsch Clinique des Tilleuls Ipsachstrasse Legende | Légende | Legend Museen | Musées | Museums 21 Info-Center | Info-Centre 33 Communication Center 44 Taubenlochschlucht
Recommended publications
  • Kulturlandschaftswandel in Lyss Entwicklung Zum Knotenpunkt Des Berner Seelandes
    Kulturlandschaftswandel in Lyss Entwicklung zum Knotenpunkt des Berner Seelandes Die Ortschaft Lyss, im Berner Seeland zwischen Bern und Biel gelegen, hat sich in den letzten gut hundert Jahren vom Bauerndorf zur pulsie- renden Kleinstadt entwickelt. Ursachen dafür gibt es verschiedene: die Juragewässerkorrektion kann als Beginn des Wandels bezeichnet wer- den, die gute Eisenbahn- und Autobahnanbindung, sowie die gezielte Industrialisierung haben die Entwicklung stetig vorangetrieben. Ein Ende des Wandels ist nicht absehbar – gerade zur Zeit versucht man die vom Lyssbach verursachten Überschwemmungsprobleme mit Hilfe eines Stollens zu lösen. Gewässerkorrektion im Seeland Der unberechenbare Verlauf der Aare (siehe blaue Fläche) führte im Abb. 1: Neubauten 1876 bis 1901, alter Aareverlauf 19. Jahrhundert zu diversen Überflutungen in Lyss. Da der grösste Teil der Fläche rund um Lyss als Acker- und Wiesland landwirtschaftlich genutzt wurde, kam es dazu, dass Überschwemmungen teils ganze Ernten zerstörten. Nebst den Ernteausfällen waren für die Bevölkerung auch gesundheitliche Probleme die Folge: das feuchte Klima im sich ausbreitenden Sumpf begünstigte die Malaria. So entschloss man sich am 25. Juli 1867 für die Umsetzung und Subventionierung der 1. Jurage- Abb. 6/7: Bildvergleich: Hirschenplatz wässerkorrektion. Diese sah eine Kanalisierung und Umleitung der Aare vor. Für Lyss von besonderer Bedeutung war der Hagneck-Kanal, der die Aare bei Aarberg in den Bielersee umleitete: das unberechenbare Fluss- system verschwand und der Grundwasserspiegel sank in der ganzen Ebene. Somit war rund um Lyss eine viel sicherere und ertragsreichere Landnutzung möglich. Abb. 2: Neubauten 1916 bis 1930 Lyss als Verkehrsknotenpunkt 1861 entschied sich der Grosse Rat vom Kanton Bern zum Bau einer Eisenbahnlinie Bern-Biel.
    [Show full text]
  • Swiss Family Hotels & Lodgings
    Swiss Family Hotels & Swiss Family Hotels & Lodgings 2019. Lodgings. MySwitzerland.com Presented by Swiss Family Hotels & Lodgings at a glance. Switzerland is a small country with great variety; its Swiss Family Hotels & Lodgings are just as diverse. This map shows their locations at a glance. D Schaffhausen B o d e n A Aargau s Rhein Thur e e Töss Frauenfeld B B Basel Region Limm at Liestal Baden C irs Bern B Aarau 39 St-Ursanne Delémont Herisau Urnäsch D F A Appenzell in Fribourg Region Re 48 e 38 h u R ss Säntis Z 37 H ü 2502 r i c Wildhaus s Solothurn 68 E ub h - s e e Geneva o 49 D e L Zug Z 2306 u g Churfirsten Aare e Vaduz r W s a e La Chaux- 1607 e lense F e L 47 Lake Geneva Region Chasseral i de-Fonds e 44 n Malbun e s 1899 t r h e 1798 el Grosser Mythen Bi Weggis Rigi Glarus G Graubünden Vierwald- Glärnisch 1408 42 Schwyz 2914 Bad Ragaz Napf 2119 Pizol Neuchâtel are stättersee Stoos A Pilatus 43 Braunwald 46 2844 l L te Stans an H hâ d Jura & Three-Lakes c qu u Sarnen 1898 Altdorf Linthal art Klosters Ne Stanserhorn R C Chur 2834 24 25 26 de e Flims ac u Weissfluh Piz Buin L 2350 s 27 Davos 3312 32 I E 7 Engelberg s Tödi 23 Lucerne-Lake Lucerne Region mm Brienzer 17 18 15 e Rothorn 3614 Laax 19 20 21 Scuol e 40 y 45 Breil/Brigels 34 35 Arosa ro Fribourg Thun Brienz Titlis Inn Yverdon B 41 3238 a L D rs.
    [Show full text]
  • Bernese Anabaptist History: a Short Chronological Outline (Jura Infos in Blue!)
    Bernese Anabaptist History: a short chronological outline (Jura infos in blue!) 1525ff Throughout Europe: Emergence of various Anabaptist groups from a radical reformation context. Gradual diversification and development in different directions: Swiss Brethren (Switzerland, Germany, France, Austria), Hutterites (Moravia), Mennonites [Doopsgezinde] (Netherlands, Northern Germany), etc. First appearance of Anabaptists in Bern soon after 1525. Anabaptists emphasized increasingly: Freedom of choice concerning beliefs and church membership: Rejection of infant baptism, and practice of “believers baptism” (baptism upon confession of faith) Founding of congregations independent of civil authority Refusal to swear oaths and to do military service “Fruits of repentance”—visible evidence of beliefs 1528 Coinciding with the establishment of the Reformation in Bern, a systematic persecution of Anabaptists begins, which leads to their flight and migration into rural areas. Immediate execution ordered for re-baptized Anabaptists who will not recant (Jan. 1528). 1529 First executions in Bern (Hans Seckler and Hans Treyer from Lausen [Basel] and Heini Seiler from Aarau) 1530 First execution of a native Bernese Anabaptist: Konrad Eichacher of Steffisburg. 1531 After a first official 3-day Disputation in Bern with reformed theologians, well-known and successful Anabaptist minister Hans Pfistermeyer recants. New mandate moderates punishment to banishment rather than immediate execution. An expelled person who returns faces first dunking, and if returning a second time, death by drowning . 1532 Anabaptist and Reformed theologians meet for several days in Zofingen: Second Disputation. Both sides declare a victory. 1533 Further temporary moderation of anti-Anabaptist measures: Anabaptists who keep quiet are tolerated, and even if they do not, they no longer face banishment, dunking or execution, but are imprisoned for life at their own expense.
    [Show full text]
  • The Land of the Tüftler – Precision Craftsmanship Through the Ages
    MAGAZINE ON BUSINESS, SCIENCE AND LIVING www.berninvest.be.ch Edition 1/2020 IN THE CANTON OF BERN, SWITZERLAND PORTRAIT OF A CEO Andrea de Luca HIDDEN CHAMPION Temmentec AG START-UP Four new, ambitious companies The Land of the Tüftler – introduce themselves Precision Craftsmanship LIVING / CULTURE / TOURISM Espace découverte Énergie – the art Through the Ages of smart in using nature’s strengths Get clarity The Federal Act on Tax Reform and AHV Financing (TRAF) has transformed the Swiss tax landscape. The changes are relevant not only for companies that previously enjoyed cantonal tax status, but all taxpayers in general. That’s why it’s so important to clarify the impact of the reform on an individual basis and examine applicability of the new measures. Our tax experts are ready to answer your questions. kpmg.ch Frank Roth Head Tax Services Berne +41 58 249 58 92 [email protected] © 2020 KPMG AG is a Swiss corporation. All rights reserved. corporation. is a Swiss AG © 2020 KPMG klarheit_schaffen_inserat_229x324_0320_en_v3.indd 1 19.03.20 16:08 Content COVER STORY 4–7 The Land of the Tüftler – Get clarity Precision Craftsmanship Through the Ages START-UP 8/9 Cleveron legal-i The Federal Act on Tax Reform and AHV Financing (TRAF) has Moskito Watch transformed the Swiss tax landscape. The changes are relevant not Dokoki only for companies that previously enjoyed cantonal tax status, but all taxpayers in general. PORTRAIT OF A CEO 10/11 Andrea de Luca That’s why it’s so important to clarify the impact of the reform on HIDDEN CHAMPION 12/13 an individual basis and examine applicability of the new measures.
    [Show full text]
  • Verordnung Über Die Regionalkonferenzen
    1 170.211 28. Verordnung Oktober über die Regionalkonferenzen (RKV) 2015 (Änderung) Der Regierungsrat des Kantons Bern, auf Antrag der Justiz-, Gemeinde- und Kirchendirektion, beschliesst: I. Die Verordnung vom 24. Oktober 2007 über die Regionalkonferenzen (RKV) wird wie folgt geändert: Anhang 1 zu Artikel 4 und 5 1. Regionalkonferenz Biel/Bienne-Seeland-Jura bernois Perimeter Die Regionalkonferenz Biel/Bienne-Seeland-Jura bernois umfasst das Gebiet der Verwaltungskreise Biel/Bienne, Seeland und Jura bernois (Verwaltungsregionen Seeland und Jura bernois) mit den nachfolgend aufgeführten Gemeinden. 1. bis 3. Unverändert. 4. Aufgehoben. 5. bis 115. Unverändert. 2. Regionalkonferenz Oberaargau Perimeter Die Regionalkonferenz Oberaargau umfasst das Gebiet des Verwal- tungskreises Oberaargau (als Teil der Verwaltungsregion Emmental- Oberaargau) mit den nachfolgend aufgeführten Gemeinden. 1. bis 14. Unverändert. 15. Aufgehoben. 16. bis 53. Unverändert. 3. Regionalkonferenz Emmental Perimeter Die Regionalkonferenz Emmental umfasst das Gebiet des Verwal- tungskreises Emmental (als Teil der Verwaltungsregion Emmental- Oberaargau) mit den nachfolgend aufgeführten Gemeinden. 48 BAG 15–89 2 170.211 1. bis 22. Unverändert. 23. Aufgehoben. 24. Unverändert. 25. Aufgehoben. 26. bis 42. Unverändert. 4. bis 6. Unverändert. II. Folgende Erlasse werden geändert: 1. Die Verordnung vom 4. September 2013 über die Stimmkreise (SKV)1) wird wie folgt geändert: Art. 2 Stimmkreise mit mehreren Gemeinden Die nachgenannten Einwohnergemeinden bilden unter Vorbehalt von Artikel 4 je einen Stimmkreis: a bis e Unverändert. f Aufgehoben. g und h Unverändert. 2. Beschluss des Regierungsrates vom 7. Februar 1956 betreffend die amtliche Schreibweise der Gemeindenamen2): 1. bis 3. Unverändert. 4. Gemeindenamen, die für eine politische Gemeinde nur einmal vor- kommen, ausserdem aber noch als Ortsbezeichnungen gebraucht werden, haben einen für den Postverkehr bestimmten Zusatz erhalten, der keinen Namensbestandteil bildet.
    [Show full text]
  • Aegerten – Brügg – Studen
    nachgefertigt werden. Schliesslich wollte ich ja ein typisches Berner Patrizierhaus erschaffen. Lange war ich auf der Suche - zig Adventsfenstern in Brügg eröffnet. - nach Puppen, die ich selber bekleiden Es handelte sich um das Puppenhaus konnte. In Stuttgart wurde ich schliess von Eveline Helbling–van der Heijden, Roue si scho grächt verteilt u zur Zfride lich fündig. Ich liess mich nur von Be- das mit 208 Lämpchen in vollem Glanze heit vo fascht aune abgäh worde. Äs het schreibungen und Bildern der Mode um strahlte. Ein wahres Kunstwerk, welches ou nüt gnützt, wenn Eutere vorgsproche 3 / 2017 1900 inspirieren. Ich merkte schnell, echer, deune spöter – oder git’s vilicht - in mehrjähriger minutiöser und profes- Dorfnachrichtensi für zchlöne, dass doch ihre Suun oder - dass bei solch kleinen Figuren der Stoff Lüt, wo das nid mache? Was isch das sioneller Arbeit geschaffen wurde. Das - ihri Tochter e bestimmti Pärson dörf oder nicht neu sein durfte, denn er verlieh dem für nes Erläbnis gsi, we me aus Chnü schmucke Puppenhaus stiess bei der Be- nen: löten, installieren von Licht, tape- äbe nid söti spile. Güebt het me zerscht Kleid erst nach mehreren Waschgängen - deri mit de Eutere i ds Du Pont het völkerung auf ein reges Interesse. Dorf zieren und Boden verlegen. Je länger ich im Schuehus. E wytere Höhepunkt isch den natürlichen Fall. Im Brügger Bro chönne goh a nes Theater, Vereinssoi- nachrichten sprach mit der Künstlerin; daran arbeitete, desto mehr Ideen kamen ds Apasse vo de Theaterkostüm gsi. Jetz ckenhaus wurde ich zum Beispiel auch Am Samstag, 1. Dezember, 2007 wur ree, a ne Chüngeliusschtelig oder, we selbst, wenn nun die Zeit der langen und und jedes Detail musste wahrheitsgetreu hei d Soudate vom Näpi no gfürchiger fündig.
    [Show full text]
  • 290 Biel/Bienne - Täuffelen - Ins Stand: 25
    FAHRPLANJAHR 2020 290 Biel/Bienne - Täuffelen - Ins Stand: 25. November 2019 R R R R R R R R 8008 8012 7014 7016 7018 7020 7022 7024 Olten ab 6 02 6 02 Delémont ab 5 12 5 12 5 42 5 42 6 12 6 12 Bern ab 5 00 5 30 5 30 6 12 6 12 Biel/Bienne 5 48 6 03 6 18 6 33 6 50 7 05 Nidau 5 50 6 05 6 20 6 35 6 52 7 07 Nidau Beunden 5 51 6 06 6 21 6 36 6 53 7 08 Ipsach 5 52 6 07 6 22 6 37 6 54 7 09 Ipsach Herdi 5 53 6 08 6 23 6 38 6 55 7 10 Sutz 5 55 6 10 6 25 6 40 6 57 7 12 Lattrigen 5 58 6 13 6 28 6 45 7 00 7 15 Mörigen 6 00 6 15 6 30 6 47 7 02 7 17 Gerolfingen 6 01 6 16 6 31 6 48 7 03 7 18 Täuffelen 6 04 6 19 6 34 6 51 7 06 7 21 Täuffelen 5 52 6 07 6 22 6 37 6 52 7 07 7 22 Hagneck 5 54 6 09 6 24 6 39 6 54 7 09 7 24 Lüscherz 5 56 6 11 6 26 6 41 6 56 7 11 7 26 Siselen-Finsterhennen 5 29 5 59 6 14 6 29 6 44 6 59 7 14 7 29 Brüttelen 5 32 6 02 6 17 6 32 6 47 7 02 7 17 7 32 Ins Dorf 5 36 6 06 6 21 6 36 6 51 7 06 7 21 7 36 Ins 5 39 6 09 6 24 6 39 6 54 7 09 7 24 7 39 Neuchâtel an 6 25 6 56 7 25 7 25 7 56 Bern an 6 07 6 52 7 07 7 07 7 52 7 52 8 07 8 07 R R R R R R R R 7026 7026 8028 7030 8032 8034 7038 8042 Olten ab 6 40 6 40 6 40 7 02 7 02 7 40 8 02 8 40 Delémont ab 6 42 6 42 6 42 7 12 7 12 7 42 8 12 8 42 Bern ab 6 42 6 42 6 46 7 12 7 16 7 42 8 12 8 42 6 46 7 16 7 46 Biel/Bienne 7 20 7 20 7 35 7 50 8 05 8 20 8 50 9 20 Nidau 7 22 7 22 7 37 7 52 8 07 8 22 8 52 9 22 Nidau Beunden 7 23 7 23 7 38 7 53 8 08 8 23 8 53 9 23 Ipsach 7 24 7 24 7 39 7 54 8 09 8 24 8 54 9 24 Ipsach Herdi 7 25 7 25 7 40 7 55 8 10 8 25 8 55 9 25 Sutz 7 27 7 27 7 42 7 57 8 12 8 27 8 57 9 27 Lattrigen 7 30 7 30 7 45 8 00 8 15 8 30 9 00 9 30 Mörigen 7 32 7 32 7 47 8 02 8 17 8 32 9 02 9 32 Gerolfingen 7 33 7 33 7 48 8 03 8 18 8 33 9 03 9 33 Täuffelen 7 36 7 36 7 51 8 06 8 21 8 36 9 06 9 36 Täuffelen 7 37 8 07 9 07 Hagneck 7 39 8 09 9 09 Lüscherz 7 41 8 11 9 11 Siselen-Finsterhennen 7 44 8 14 9 14 Brüttelen 7 47 8 17 9 17 Ins Dorf 7 51 8 21 9 21 Ins 7 54 8 24 9 24 Neuchâtel an 8 25 8 56 9 56 Bern an 8 52 9 07 10 07 1 / 9 FAHRPLANJAHR 2020 290 Biel/Bienne - Täuffelen - Ins Stand: 25.
    [Show full text]
  • Gemeinde / Commune: Hagneck Listennr. No Liste
    Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Grossratswahlen 25.03.2018 Election du Grand Conseil 25.03.2018 Gemeinde / Commune: Hagneck Listennr. Kürzel Parteistimmen Wähleranteil No liste Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 BDP / PBD 271 11.9% 2 JBDP / JPBD 27 1.2% 3 EVP / PEV 38 1.7% 4 jevp / jpev 24 1.1% 5 EDU / UDF 52 2.3% 6 SVP Seeland 495 21.7% 7 SVP Biel/Bienne 135 5.9% 8 SP Frauen 231 10.1% 9 SP Männer 387 17.0% 10 PSR 0 0.0% 11 JUSO JS 50 2.2% 12 LOT / LOT 0 0.0% 13 FL 11 0.5% 14 PRR 30 1.3% 15 FDP Biel/Bienne + 139 6.1% 16 FDP Seeland 59 2.6% 17 jf 0 0.0% 18 glp Biel/Bienne / pvl Biel/Bienne 14 0.6% 19 glp Seeland / pvl Seeland 83 3.6% 20 jglp / jvl 26 1.1% 21 CVP Biel-Seeland / PDC Bienne-Seeland 2 0.1% Total 2'277 100.0% 16.04.2018 / 13:18 generiert / généré 1/36 Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Grossratswahlen 25.03.2018 Election du Grand Conseil 25.03.2018 Listennr. Kürzel Parteistimmen Wähleranteil No liste Sigle Suffrages de parti Pourcentage 22 PdA/POP 0 0.0% 23 Grüne Seeland / Les Verts Seeland 150 6.6% 24 Grüne Biel / Les Verts Bienne / Grüne Biel / Les Verts Bienne 29 1.3% 25 SD / DS 24 1.1% 26 Piraten 0 0.0% Total 2'277 100.0% 16.04.2018 / 13:18 generiert / généré 2/36 Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Grossratswahlen 25.03.2018 Election du Grand Conseil 25.03.2018 Liste1 Bürgerlich-Demokratische Partei / Parti Bourgeois-Démocratique Kürzel / Sigle BDP / PBD Kandidatenstimmen / Total des suffrages nominatifs 190 Zusatzstimmen / Suffrages complementaires 81 Parteistimmen / Total des suffrages de parti 271 Rang Name Vorname Jahrgang Beruf Wohnort Stimmen Rang Nom Prenom Ann.
    [Show full text]
  • Contribution À L'étude Des Cluses Du Jura Septentrional
    Université de Neuchâtel Institut de géologie Contribution à l'étude des cluses du Jura septentrional Thèse présentée à (a Faculté des sciences de l'Université de Neuchâtel par Michel Monbaron Licencié es sciences Avril 1975 Imprimerie Genodruck, Bienne IMPRIMATUR POUR LA THESE Contribution al Jura septentrional deMQns.i.eur....Mii:hel...JïlDZLhar.Qn. UNIVERSITÉ DE NEUCHATEL FACULTÉ DES SCIENCES La Faculté des sciences de l'Université de Neuchâtel, sur le rapport des membres du jury, .Ml*...ae.s....px.QÍfis.s.eur.s....D*..Jiub.ert.+...P>...XMu.Y£.„„ _(BêSan£QrJ^_J_c£ autorise l'impression de la présente thèse sans exprimer d'opinion sur les propositions qui y sont contenues. Neuchâtel, le 9.~ms,xs....l9l6. Le doyen : P. Huguenin Thèse publiée avec l'appui de : l'Etat de Neuchâtel et l'Etat de Berne. Ce travail a obtenu Le Prix des Thèses 1976 de la Société Jurassienne d'Emulation. IV RESUME Une cluse jurassienne caractéristique, celle du Pichoux, est étudiée sous divers aspects. La localisation de la cluse dans l'anticlinal de Raimeux dépend en premier lieu d'un ensellement- d'axe au toit de l'imperméable oxfordien, ainsi que d'un relais axial dans le coeur de Dogger. Les systèmes de fissuration, principalement les deux sys­ tèmes cisaillants dextre et sénestre, ont fourni la trame sur laquel­ le s'est imprimée la cluse. Hydrogéologiquement, celle-ci fait office de niveau de base karstique pour de vastes territoires situés surtout à l'W ("bordure orientale des Franches-Montagnes). La principale sour­ ce karstique qui y jaillit est celle de Blanches Fontaines: surface du bassin 48,8 km^; débit moyen annuel 1,25 m3/sec; valeur moyenne de l'ablation karstique totale: 0,082 mm/an.
    [Show full text]
  • Liniennetz Lyss
    Liniennetz Lyss Biel/Bienne 74 301 Studen BE Petinesca 229 Worben Tribey Worben Post Biel/Bienne Büren a.A. Büren a.A. Worben Gemeindehaus 311 Busswilstrasse 898 Oberwil b. Büren Bad Busswil Worben Bad Schnottwil Kappeli Fulematt Industriering Kreuzstrasse Bödeli 311 Giesserei 310/311 Büetigen BüetigenAusserdorf BüetigenDorf DiessbachFriedhof Diessbach Post Gäu 229/311 SchnottwilBiezwil Oberdorf Dorf 886 Lohn- Hardern Hauptstrasse 885 Lüterkofen Schachenweg Hardern Linde Schnottwil Schulhaus 362 885 886 Lyss Parkschwimmbad Aareweg Berufsschulhaus 882 Messen– Schnottwil Post 882 Bätterkinden GrentschelOberfeldwegSeelandwegDreihubel Lyssbachpark Bahnhof Ost Eigerweg Jungfrauweg Lyss Zeichenerklärung 364 Ammerzwil Dorf 228 Biel/Bienne 74 Rainweg 362 Mühleplatz Wengi Tarifzone 367 Lyss LehnAmmerzwil UnterdorfAmmerzwilReuenberg SandhubelUnterdorf Grossaffoltern GrossaffolternChurchill Post VorimholzPub Kaltenbrunnen SpritzenhausVorimholz Dorfplatz 100 Hof Aeschwald 86 363 363 Messen 105 898 regelmässig verkehrende Buslinie Bühl b. A. Dorf 361 368 Suberg- zeitweise verkehrende Buslinie Hirschen Grossaffoltern Wengi Friedhof Bühl b. A. Höll platz Richtungsanzeige. Linienende liegt SeelandhalleLyss Industrie Bernstrasse Rapperswil Ziegelei ausserhalb des Plans. Infos zu Beundengasse den Tarifzonen entnehmen Sie dem Bühl b. A. Römerhof Libero-Zonenplan. Lyss Grien Flurweg Schüpfen Rapperswil Oberdorf 310 Bus fährt in angegebener Kappelen Oberdorf Dieterswil Dorf Richtung Industrie Lyss Stigli Wiler Stücki 124 Süd Bus hält nur in angegebener Moosaffoltern
    [Show full text]
  • Identity - Who We Are and What Defines Us Including Results of the Major Survey, the 2013 Swiss Worry Barometer T H E Art of Progress
    5 / 2013 Bulletin The world’s oldest banking magazine – since 1895. Identity - Who We Are and What Defines Us Including results of the major survey, the 2013 Swiss Worry Barometer T h e Art of progress. The new Audi A8. The art of breaking new ground in design and dynamics with lightweight engineering. Experience the technique of reducing the weight of wheels using new materials and thereby realising new potential savings. The 20" technology wheel* of the new Audi A8. More at www.audi.ch/a8 * optional feature — Editorial — Identity Is a Many­Faceted Thing 1 2 3 4 hether for individuals or groups, to build up a sense of self or differentiate from others, the act of defining identity strikes a chord with everyone and opens the emotional floodgates. The struggle to define the self is at the heart The following people contributed to this issue: W of every personal biography and, for better or worse, has shaped global history. his issue of Bulletin examines identity in Switzerland. 1 Yves Genier Knowing that a country cannot have one single identity, The Swiss business journalist is experiencing we explore various aspects of what it means to be Swiss. the upswing in the Lake Geneva region, up For example, what is still Swiss about the emigrants who were close and personal. Genier, 47, has always T lived between Geneva and Lausanne. His driven out of the country for economic reasons more than 70 report on Arc Lémanique starts on page 28 years ago and settled in northern Argentina (see page 56)? How are the economic recovery and internationalization changing the 2 Monika Bütler Arc Lémanique, the booming region on Lake Geneva (page 28)? The economics professor at the University of On page 20, we look into the phenomenon of how social insur­ St.
    [Show full text]
  • Vermessung Des Bielersees – Spannende Blicke Unter Wasser
    Vermessung des Bielersees – spannende Blicke unter Wasser Christoph Iseli, Giovanni de Cesare metrische Vermessung die nötige Grund- Zusammenfassung lage fehlt, um die langfristigen morphologi- Das Projekt einer genauen Vermessung des Bielersees ist abgeschlossen. Erstmals schen Prozesse verstehen zu können. Und wurde für den Seegrund ein neues, detailliertes Geländemodell erstellt und daraus es fehlt auch eine wichtige Grundlage, um eine Tiefenkarte geschaffen. Das Resultat liefert Antworten auf verschiedene Fragen, angepasste Strategien und Massnahmen welche die sieben beteiligten Auftraggeber aus unterschiedlichsten Fachrichtungen in zum Schutz vor Erosion oder zur ökolo- einem gemeinsamen Projekt formulierten. So liefert die Tiefenkarte zum Beispiel wich- gischen Aufwertung der Ufer entwickeln tige Aufschlüsse über Hangrutschungen und dadurch verursachte Wassertrübungen zu können. Neben wasserbaulichen und oder Informationen zum Sedimenteintrag durch die Aare und zu den anschliessenden, ökologischen bestehen zudem noch wei- strömungsbedingten Sedimentverlagerungen. Sie liefert je nach Fragestellung ver- tere Interessen an einer solchen Grundlage schiedene Erklärungen und erlaubt ganz generell einen interessanten Blick auf die (z. B. Trinkwasserversorgung, Archäolo- morphologischen Phänomene und Prozesse am Boden des Sees. gie, Hydrologie, Forschung). Mit den heutigen Technologien ist 1. Ausgangslage zehnte alten Erhebungen, welche zudem es möglich, eine Seegrundvermessung Von den meisten Seen der Schweiz fehlt relativ ungenau sind. Seitdem der natur- in höchster Genauigkeit mit vertretba- eine genaue topografische Vermessung nahe Wasserbau an Seeufern in verschie- rem Aufwand durchzuführen. Seit 2007 des Seegrundes und der Flachwasserzo- denen Fachkreisen als Thema diskutiert wurden mit Unterstützung von swiss- nen. Die bestehenden bathymetrischen wird, wurde verschiedentlich darauf auf- topo, dem Bundesamt für Umwelt, dem Grundlagen basieren auf mehrere Jahr- merksam gemacht, dass ohne eine bathy- VBS, verschiedenen Kantonen und dem Bild 1.
    [Show full text]