10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 1

Friday Evening, October 10, 2014, at 7:30

Vespers Rundfunkchor Berlin Simon Halsey , Conductor Judith Simonis , Alto Robert Franke , Tenor

RACHMANINOFF All-Night Vigil (1915) Priidite, poklonimsia Blagoslovi, dushe moya Blazhen muzh Svete tihiy Nïne otpushchayeshï Bogoroditse Devo Slava v vïshnih Bogu Hvalite imia Ghospodne Blagosloven yesi, Ghospodi Voskreseniye Hristovo videvshe Velichit dusha moya Ghospoda Slava v vïshnih Bogu Dnes’ spaseniye Voskres iz groba Vzbrannoy voyevode

This program is approximately one hour long and will be performed without intermission. Please hold your applause until its conclusion.

Please join the artists immediately following the performance for a White Light Lounge.

The White Light Festival is sponsored by Time Warner Inc. This performance is made possible in part by the Josie Robertson Fund for Lincoln Center.

Church of St. Mary the Virgin Please make certain all your electronic devices are switched off.

WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 2

Additional support is provided by The Fan Fox and Upcoming White Light Festival Events: Leslie R. Samuels Foundation, Inc. Saturday, October 11, at 7:30 in the Endowment support is provided by the American New York Society for Ethical Culture Express Cultural Preservation Fund. Ecstatic Journeys Rizwan-Muazzam Qawwali MetLife is the National Sponsor of Lincoln Center. Pre-concert discussion at 6:15

Movado is an Official Sponsor of Lincoln Center. Wednesday–Friday, October 15–17, at 7:30, and Saturday, October 18, at 2:00 and 7:30 in United Airlines is the Official Airline of Lincoln Rose Theater Center. The Rite of Spring (New York premiere) Basil Twist , Director and Designer WABC-TV is the Official Broadcast Partner of Orchestra of St. Luke’s Lincoln Center. Jayce Ogren , Conductor ALL-STRAVINSKY PROGRAM William Hill Estate Winery is the Official Wine of Fireworks; Pulcinella Suite; The Rite of Spring Lincoln Center. Pre-concert discussion with Basil Twist and Jane Moss on Friday, October 17, at 6:15 at the Irene Artist Catering is provided by Zabar’s and Diamond Education Center Zabars.com. Wednesday–Friday, October 22–24, at 7:30 in James Memorial Chapel, Union Theological Seminary How Like an Angel (U.S. premiere) A unique melding of acrobatics by the troupe Circa and sacred song performed by I Fagiolini Post-performance discussion with Robert Hollingworth on Thursday, October 23

Friday–Sunday, October 24–26, in the Walter Reade Theater White Light on Film: The Decalogue Krzysztof Kie slowski , Director The complete ´cycle of 10 films is screened over a weekend. Introduced by Annette Insdorf on October 24 at 7:30 Presented in association with the Film Society of Lincoln Center

For tickets, call (212) 721-6500 or visit WhiteLightFestival.org. Call the Lincoln Center Info Request Line at (212) 875-5766 to learn about pro - gram cancellations or to request a White Light Festival brochure.

Visit WhiteLightFestival.org for more information relating to the Festival’s programs.

Join the conversation: #LCWhiteLight

We would like to remind you that the sound of coughing and rustling paper might distract the performers and your fellow audience members. In consideration of the performing artists and members of the audience, those who must leave before the end of the performance are asked to do so between pieces. The taking of photographs and the use of recording equipment are not allowed in the building. 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 3

Note on the Program 20th centuries, in a Western European musical culture dominated increasingly by by Vladimir Morosan instrumental music, the Russians continued to adhere to their ancestral legacy of unac - All-Night Vigil , Op. 37 (1915) companied choral sound—the musically SERGE RACHMANINOFF Born April 1, 1873, in Oneg, Russia declaimed word—as the primary vehicle for Died March 28, 1943, in Beverly Hills liturgical worship and soulful, poetic expres - sion. Led by Tchaikovsky, composers such Approximate length: 60 minutes as Rachmaninoff, Kastalsky, Gretchaninoff, and Chesnokov reached into the national Within the broad range of styles that char - Russian treasure trove of chants and the acterize the world of choral music today, traditions of vocal expression to create new the Russian Orthodox choral tradition con - choral works of unprecedented color and tinues to stand out as one of humanity’s textural richness. most compelling creative achievements. The music remains to this day the music of Rachmaninoff’s All-Night Vigil , Op. 37, worship, as well as music of beauty and of stands as the crowning achievement of the the word. Thus, rather than serving merely golden age of Russian Orthodox sacred as a means of entertainment, Russian choral music. This period, which began in Orthodox choral music envelops the the 1880s and lasted until the Communist hearer in a remarkable artistic experi - takeover in 1917, was a time when dozens ence—one that calls to mind the right rela - of Russian composers turned their creative tionship between God and man, provides a energies to composing choral music on glimpse of heavenly beauty, and engages texts drawn from the Russian Orthodox that unique intellectual capacity which dis - liturgy. In doing so, they turned for melodic tinguishes human beings from all other liv - material to the wellspring of ancient unison ing creatures: verbal expression. chants—known by such names as Znamenny, Kievan, and Greek. Composers and artists in Russia have long been inspired by the report of 10th-century To use these chants in modern-day liturgi - pagan Slav emissaries sent by Prince cal circumstances, however, required Vladimir of Kiev to find a new religion for dressing them up in new polyphonic attire. his people. Describing their experience of A long-standing problem that preoccupied divine beauty in the Hagia Sophia church in Russian composers towards the end of the Constantinople, they reported: “We knew 19th century was what form this attire not whether we were in heaven or on should take so that Russian church music earth. One thing we do know is that God would sound characteristically Russian and dwells here among His people.” These not Italian or German. Important new direc - words convinced St. Vladimir to adopt the tions were set forth by the musicologist Byzantine Orthodox form of Christianity Stepan Smolensky, who spearheaded the and to baptize his Rus’ people—the com - historical study of ancient chants, and the mon ancestors of Russians, Ukrainians, composer Alexander Kastalsky, who in his and Byelorussians—in the year 988. choral arrangements borrowed part-writing techniques from the Russian choral folk Over the next ten centuries, the continuous song. Both men at various times headed development in Russia of a purely vocal the Moscow Synodal School of Church tradition of sacred liturgical chant and Singing, whose splendid 80-voice choir of choral singing constantly referenced this men and boys emerged as a virtuoso image of beauty and majesty of heavenly choral instrument capable of a vast range worship. Towards the late 19th and early of dynamic nuances and choral timbres. WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 4

Such were the formative influences that Within these seemingly austere limits, shaped the creation of Rachmaninoff’s Rachmaninoff created a monumental work choral masterpieces, the Liturgy of St. John that elevates the spirit by its lofty expres - Chrysostom , written in 1910, and the All- siveness and captivates the ear by its Night Vigil , written in 1915. The latter work sheer beauty. Through the fixed texts of was dedicated to the memory of Smo- the Vigil—the sung prayers, , and lensky, who had been Rachmaninoff’s —the composer depicts the epic teacher at one point and attempted, unsuc - grandeur of humanity’s worshipful cessfully, to recruit his student into the field encounter with its Creator. The vesperal of church music. When Rachmaninoff did portion of the service (movements 1 in fact turn to church composition, he through 6) focuses on the themes of the sought Kastalsky’s advice on the use of Creation and the coming into it of the ancient chants. The work premiered on Eternal Light—the Incarnation of Christ. The March 10, 1915, in a concert by the matins portion (movements 7 through 15) Moscow Synodal Choir under the direction has a different emphasis: the weekly cele - of Nikolai Danilin, a friend and classmate of bration, every Sunday, of the single most Rachmaninoff’s at the Moscow Philhar - important event in Christian cosmology— monic Society’s Musical School. the Resurrection of Christ. (The Russian word for Sunday is voskresen’ye , which Viewed in the broad context of 20th- means Resurrection.) century European music, Rachmaninoff’s work is quite conservative and at the same As his musical vehicle, Rachmaninoff uses time quintessentially Russian. For his set - a living, breathing instrument—the human ting, Rachmaninoff chose 15 major psalms chorus—in a way that few composers have and hymns that form the unchanging used it before or since. His choral writing framework of the Resurrectional All-Night makes full use of the rich sonority and tim - Vigil (the service celebrated every Saturday bral colors that were first pioneered by his evening in Orthodox churches). The music predecessors in the Russian choral school is for chorus a cappella , the traditional of the late 19th to early 20th centuries. vocal complement in the Russian Voices combine and divide in a seemingly Orthodox Church, which has maintained endless variety of ways, soaring heaven - the ancient Christian prohibition against ward and plunging into the depths, praising musical instruments of any kind. and supplicating, as the liturgical text and the individual vision of the composer direct Ten of the 15 hymns are based on unison them. At times, solo voices and groups of chant melodies drawn verbatim from voices take on dramatic identities, yet the church chant books; for the remaining five persistent use of chant keeps their vocal sections Rachmaninoff composed what expression within the epic realm. amounted to his own chant melodies. As in all chant-based works, the sacred text Dr. Vladimir Morosan is one of the leading occupies a position of prime importance, experts worldwide in the field of Russian serving as the main form-determining ele - choral music. He is editor of the series ment in each movement. To ensure the Monuments of Russian Sacred Music clear declamation of the text, the choral and president of Musica Russica, the lead - texture is predominately homorhythmic: ing publisher of Russian choral music in there is very little imitative polyphony and the West. no fugal writing whatsoever. The tonal vocabulary is quite traditional, eschewing —Copyright © 2014 by Vladimir Morosan all elements of modernism. 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 5

All-Night Vigil , Op. 37

Priidite, poklonimsia Come, Let Us Worship

Priidite, poklonimsia Tsarevi nashemu Come, let us worship God, our King. Bogu. Priidite, poklonimsia i pripadem Come, let us worship and fall down Hristu Tsarevi nashemu Bogu. before Christ, our King and our God. Priidite, poklonimsia i pripadem Come, let us worship and fall down Samomu Hristu Tsarevi i Bogu nashemu. before the very Christ, our King and our God. Priidite, poklonimsia i pripadem Yemu. Come, let us worship and fall down before Him.

Blagoslovi, dushe moya Bless the Lord, O My Soul

Blagoslovi, dushe moya, Ghospoda, Bless the Lord, O my soul, Blagosloven yesi, Ghospodi. blessed art Thou, O Lord. Ghospodi Bozhe moy, vozvelichilsia yesi zelo. O Lord my God, Thou art very great. Blagosloven yesi, Ghospodi. Blessed art Thou, O Lord. Vo ispovedaniye i v velelepotu obleklsia yesi. Thou art clothed with honor and majesty. Blagosloven yesi, Ghospodi. Blessed art Thou, O Lord. Na gorah stanut vodï. The waters stand upon the mountains. Divna dela Tvoya, Ghospodi. Marvelous are Thy works, O Lord. Posrede gor proydut vodï. The waters flow between the hills. Divna dela tvoya, Ghospodi. Marvelous are Thy works, O Lord. Fsia premudrostiyu sotvoril yesi. In wisdom hast Thou made all things. Slava Ti, Ghospodi, sotvorivshemu fsia! Glory to Thee, O Lord, who hast created all! —[104]:1 –2, 6, 24

Blazhen muzh Blessed Is the Man

Blazhen muzh, Blessed is the man, Izhe ne ide na sovet nechestivïh. who walks not in the counsel of the wicked. Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia.

Yako vest’ Ghospod’ put’ pravednïh For the Lord knows the way of the righteous, I put’ nechestivïh pogibnet. but the way of the wicked will perish. Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia.

Rabotayte Ghospodevi so strahom, Serve the Lord with fear I raduytesia Yemu s trepetom. and rejoice in Him with trembling. Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia.

(Please turn the page quietly.)

WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 6

Blazheni fsi nadeyushchiisia nan’. Blessed are all who take refuge in Him. Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia.

Voskresni, Ghospodi, spasi mia, Bozhe moy! Arise, O Lord! Save me, O my God! Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia.

Ghospodne yest’ spaseniye Salvation belongs to the Lord, I na liudeh Tvoih blagosloveniye Tvoye. and Thy blessing be upon Thy people. Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia.

Slava Ottsu, i Sïnu, i Sviatomu Duhu, Glory to Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, I nïne i prisno, i vo veki vekov. Amin’. both now and ever, and unto ages of ages. Amen.

Alliluiya, alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, alleluia. Slava Tebe, Bozhe. Glory to Thee, O God! —Psalm 1:1, 6; 2:11, 12; 3:8, 9

Svete tihiy Gladsome Light

Svete tihiy sviatïya slavï Bessmertnago— Gladsome Light of the holy glory of the Immortal One— Ottsa nebesnago, Sviatago, Blazhennago— the Heavenly Father, holy and blessed— lisuse Hriste! O Jesus Christ! Prishedshe na zapad solntsa, Now that we have come to the setting of the sun, Videvshe svet vecherniy, and behold the light of evening, Poyem Ottsa, Sïna i Sviatago Duha—Boga. we praise the Father, Son, and Holy Spirit— God. Dostoin yesi vo fsia vremena Thou art worthy at every moment Pet bïti glasï prepodobnïmi, to be praised in hymns by reverent voices. Sïne Bozhïy, zhïvot dayay, O Son of God, Thou art the Giver of Life; Temzhe mir tia slavit. therefore all the world glorifies Thee.

Nïne otpushchayeshï Lord, Now Lettest Thou

Nïne otpushchayeshï Lord, now lettest Thou Raba Tvoyego, Vladïko, Thy servant depart Po glagolu Tvoyemu s mirom, in peace, according to Thy word, Yako videsta ochi moi spaseniye Tvoye, for mine eyes have seen Thy Salvation, Yezhe yesi ugotoval which Thou hast prepared Pred litsem vseh liudey, before the face of all people: Svet vo otkroveniye yazïkov, a light to enlighten the Gentiles, I slavu liudey Tvoih Izrailia. and to be the glory of Thy people Israel. —St. Luke 2:29 –32 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 7

Bogoroditse Devo Rejoice, O Virgin

Bogoroditse Devo, raduysia, Rejoice, O Virgin Mother of God, Blagodatnaya Mariye, Ghospod’ s Toboyu. Mary full of grace, the Lord is with Thee. Blagoslovenna Tï v zhenah, Blessed art Thou among women, I blagosloven Plod chreva Tvoyego, and blessed is the Fruit of Thy womb, Yako Spasa rodila yesi dush nashïh. for Thou hast borne the Savior of our souls.

Slava v vïshnih Bogu Verses before the Six Psalms

Slava v vïshnih Bogu, Glory to God in the highest, I na zemli mir, and on earth peace, V chelovetseh blagovoleniye. good will among men. Ghospodi, ustne moi otverzeshï, O Lord, open Thou my lips, I usta moya vozvestiat hvalu Tvoyu. and my mouth shall proclaim Thy praise. —St. Luke 2:14; Ps. 51:15

Hvalite imia Ghospodne Praise the Name of the Lord

Hvalite imia Ghospodne. Alliluiya. Praise the name of the Lord. Alleluia. Hvalite, rabi Ghospoda. Alliluiya. Praise the Lord, O you His servants. Alleluia. Blagosloven Ghospod’ ot Siona, Blessed be the Lord from Zion, Zhïvïy vo Iyerusalime. Alliluiya. He who dwells in Jerusalem. Alleluia. Ispovedaytesia Ghospodevi, yako blag. O give thanks unto the Lord, for He is good, Alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, Yako v vek milost Yego. Alliluiya. for His mercy endures forever. Alleluia. Ispovedaytesia Bogu nebesnomu, O give thanks unto the God of Heaven, Alliluiya, alliluiya. Alleluia, alleluia, Yako v vek milost Yego. Alliluiya. for His mercy endures forever. Alleluia. —Psalm 135:1, 21; 136:1, 26

(Please do not turn the page until the completion of the movement.)

WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 8

Blagosloven yesi, Ghospodi Blessed Art Thou, O Lord

Blagosloven yesi, Ghospodi, Blessed art Thou, O Lord, Nauchi mia opravdaniyem Tvoim. teach me Thy statutes.

Angel’skiy sobor udivisia, The angelic host was filled with awe, Zria Tebe v mertvïh vmenivshasia, when it saw Thee among the dead. Smertnuyu zhe, Spase, krepost’ razorivsha, By destroying the power of death, O Savior, I s Soboyu Adama vozdvigsha, Thou didst raise Adam, I ot Ada fsia svobozhdsha! and save all men from hell!

Blagosloven yesi, Ghospodi, Blessed art Thou, O Lord, Nauchi mia opravdaniyem Tvoim. teach me Thy statutes.

“Pochto mira s milostivnïmi slezami, “Why do you women O uchenitsï, rastvoriayete?” mingle myrrh with your tears?” Blistayaysia vo grobe Angel, cried the radiant angel in the tomb Mironositsam veshchasha: to the myrrhbearers. “Vidite vï grob, i urazumeyte: “Behold the tomb and understand! Spas bo voskrese ot groba.” The Savior is risen from the dead!”

Blagosloven yesi, Ghospodi, Blessed art Thou, O Lord, Nauchi mia opravdaniyem Tvoim. teach me Thy statutes.

Zelo rano mironositsï techahu Very early in the morning Ko grobu Tvoyemu rïdayushchiya, the myrrhbearers ran with sorrow to Thy tomb, No predsta k nim Angel, i reche: but an Angel came to them and said: “Rïdaniya vremia presta, ne plachite, “The time for sorrow has come to an end! Voskreseniye zhe Apostolom rtsïte!” Do not weep, but announce the resurrection to the apostles!”

Blagosloven yesi, Ghospodi, Blessed art Thou, O Lord, Nauchi mia opravdaniyem Tvoim. teach me Thy statutes.

Mironositsï zhenï s mirï prishedshïya The myrrhbearers were sorrowful Ko grobu Tvoyemu, Spase, rïdahu. as they neared Thy tomb, Angel zhe k nim reche, glagolia: but the Angel said to them: “Chto s mertvïmi zhïvago pomïshliayete? “Why do you number the living among the dead? Yako Bog bo voskrese ot groba!” Since He is God, He is risen from the tomb!”

Slava Ottsu, i Sïnu, i Sviatomu Duhu. Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit. 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 9

Poklonimsia Ottsu, i Yego Sïnovi, i We worship the Father, and His Son, and Sviatomu Duhu, the Holy Spirit: Sviatey Troitse vo yedinom sushchestve the Holy Trinity, one in essence! S Serafimï zovushche: We cry with the Seraphim: “Sviat, sviat, sviat, yesi Ghospodi!” “Holy, Holy, Holy art Thou, O Lord!”

I nïne, i prisno, i vo veki vekov. Amin’. Both now and ever, and unto ages of ages. Amen.

Zhïznodavtsa rozhdshï, Since Thou didst give birth to the Giver of Life, O Virgin, Greha, Devo, Adama izbavila yesi. Thou didst deliver Adam from his sin! Radost’ zhe Yeve v pechali mesto podala Thou gavest joy to Eve instead of sadness! Yesi; Padshïya zhe ot zhïzni, k sey napravi, The God-man who was born of Thee Iz Tebe voplotivïysia Bog i Chelovek. has restored to life those who had fallen from it!

Alliluiya, alliluiya, alliluiya, slava Tebe, Alleluia, alleluia, alleluia! Glory to Thee, O Bozhe! God!

Voskreseniye Hristovo videvshe Having Beheld the Resurrection of Christ

Voskreseniye Hristovo videvshe, Having beheld the resurrection of Christ, Poklonimsia Sviatomu Ghospodu Iisusu, let us worship the holy Lord Jesus, Yedinomu Bezgreshnomu. the only Sinless One. Krestu Tvoyemu pokloniayemsia, Hriste, We venerate Thy Cross, O Christ, I sviatoye voskreseniye Tvoye poyem i slavim: and we and glorify Thy holy resurrection, Tï bo yesi Bog nash, razve Tebe inogo ne for Thou art our God, and we know no znayem, other than Thee; Imia Tvoye imenuyem. we call on Thy name. Priidite fsi vernii, Come, all you faithful, Poklonimsia sviatomu Hristovu voskreseniyu: let us venerate Christ’s holy resurrection. Se bo priide krestom For, behold, through the cross Radost fsemu miru, joy has come into all the world. Fsegda blagosloviashche Ghospoda, Ever blessing the Lord, Poyem voskreseniye Yego: let us praise His resurrection, Raspiatiye bo preterpev, for by enduring the cross for us, Smertiyu smert’ razrushï. He has destroyed death by death.

(Please turn the page quietly.)

WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 10

Velichit dusha moya Ghospoda My Soul Magnifies the Lord

Velichit dusha moya Ghospoda, My soul magnifies the Lord, I vozradovasia duh moy o Boze Spase moyem. and my spirit rejoices in God my Savior.

Refrain: Refrain: Chestneyshuyu Heruvim More honorable than the Cherubim I slavneyshuyu bez sravneniya and more glorious beyond compare Serafim, than the Seraphim, Bez istleniya Boga Slova rozhdshuyu, without corruption Thou gavest birth to God the Word, Sushchuyu Bogoroditsu Tia velichayem. true Theotokos, we magnify Thee.

Yako prizre na smireniye rabï Svoyeya, For He has regarded the low estate of His handmaiden. Se bo otnïne ublazhat mia fsi rodi. For behold, henceforth all generations will call me blessed.

Refrain. Refrain.

Yako sotvori mne velichiye Sil’nïy, For He who is mighty has done great things for me, I sviato imia Yego, and holy is His name, and His mercy is on those I milost’ Yego v rodï rodov boyashchimsia who fear Him from generation to Yego.... generation....

Refrain. Refrain.

Nizlozhï sil’nïya so prestol, He has put down the mighty from their thrones, I voznese smirennïya, and has exalted those of low degree; Alchushchiya ispolni blag, He has filled the hungry with I bogatiashchiyasia otpusti tshchi. good things, and the rich He has sent empty away.

Refrain. Refrain.

Vospriyat Izrailia, otroka Svoyego, He has helped His servant Israel, Pomianuti milosti, in remembrance of His mercy, Yakozhe glagola ko ottsem nashïm, as He spoke to our fathers, Avraamu i semeni yego dazhe do veka. to Abraham and to his posterity forever.

Refrain. Refrain. —St. Luke, 1:46–55 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 11

Slava v vïshnih Bogu The Great Doxology

Slava v vïshnih Bogu, i na zemli mir, Glory to God in the highest, and on earth peace, V chelovetseh blagovoleniye. Good will toward men. Hvalim Tia, blagoslovim Tia, We praise Thee, we bless Thee, Klaniayem Ti sia, slavoslovim Tia, we worship Thee, we glorify Thee, Blagodarim Tia, velikiya radi slavï Tvoyeya. we give thanks to Thee for Thy great glory. Ghospodi, Tsariu nebesnïy, O Lord, Heavenly King, Bozhe Otche Fsederzhïteliu. God the Father almighty. Ghospodi, Sïne yedinorodnïy, O Lord, the only begotten Son, Iisuse Hriste, i Sviatïy Dushe. Jesus Christ and the Holy Spirit. Ghospodi Bozhe, Agnche Bozhïy, Sïne Otech’, O Lord God, Lamb of God, Son of the Father, Vzemliay greh mira, pomiluy nas; who takest away the sin of the world, have mercy on us. Vzemliay grehi mira, Thou who takest away the sin of the world, Priimi molitvu nashu. receive our prayer. Sediay odesnuyu Ottsa, Thou who sittest at the right hand of the Father, Pomiluy nas. have mercy on us. Yako Tï yesi yedin sviat, For Thou alone art holy, Tï yesi yedin Ghospod’, Iisus Hristos, Thou alone art the Lord, Jesus Christ, V slavu Boga Ottsa. Amin’. to the glory of God the Father. Amen. Na fsiak den’ blagoslovliu Tia Every day I will bless Thee I vos’hvaliu Imia Tvoye vo veki i v vek veka. and praise Thy name forever and ever. Spodobi, Ghospodi, v den’ sey Vouchsafe, O Lord, Bez greha sohranitisia nam. to keep us this day without sin. Blagosloven yesi, Ghospodi, Bozhe otets Blessed art Thou, O Lord, God of our nashïh, Fathers, I hval’no i proslavleno Imia Tvoye vo veki. and praised and glorified is Thy name Amin’. forever. Amen. Budi, Ghospodi, milost’ Tvoya na nas, Let Thy mercy, O Lord, be upon us, Yakozhe upovahom na Tia. as we have set our hope on Thee. Blagosloven yesi, Ghospodi, Blessed art Thou, O Lord, Nauchi mia opravdaniyem Tvoim. teach me Thy statutes. Ghospodi, pribezhïshche bïl yesi nam Lord, Thou has been our refuge V rod i rod. from generation to generation. Az reh: Ghospodi, pomiluy mia, I said: Lord, have mercy on me, Istseli dushu moyu, yako sogreshïh Tebe. heal my soul, for I have sinned against Thee. Ghospodi, k Tebe pribegoh, Lord, I flee to Thee, Nauchi mia tvoriti voliu Tvoyu, yako Tï yesi teach me to do Thy will, for Thou art my Bog moy, God; Yako u Tebe istochnik zhïvota; for with Thee is the fountain of life, Vo svete Tvoyem uzrim svet. and in Thy light we shall see light. Probavi milost’ Tvoyu vedushchim Tia. Continue Thy mercy on those who know Thee.

Sviatïy Bozhe, Sviatïy Krepkiy, Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, Sviatïy Bessmertnïy, pomiluy nas. have mercy on us.

(Please turn the page quietly.) WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 12

Slava Ottsu, i Sïnu, i Sviatomu Duhu, Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, I nïne i prisno, i vo veki vekov. Amin. both now and ever and unto ages of ages. Amen. Sviatïy Bessmertnïy, pomiluy nas. Holy Immortal, have mercy on us.

Sviatïy Bozhe, Sviatïy Krepkiy, Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, Sviatïy Bessmertnïy, pomiluy nas. have mercy on us.

Dnes’ spaseniye Today Salvation Has Come to the World

Dnes’ spaseniye miru bïst, Today salvation has come to the world. Poyem Voskresshemu iz groba Let us sing to Him who rose from the dead, I Nachal’niku zhïzni nasheya; the Author of our life. Razrushïv bo smertiyu smert’, Having destroyed death by death, Pobedu dade nam i veliyu milost’. He has given us the victory and great mercy.

Voskres iz groba Thou Didst Rise from the Tomb

Voskres iz groba i uzï rasterzal yesi Ada, Thou didst rise from the tomb and burst the bonds of Hades. Razrushïl yesi osuzhdeniye smerti, Thou didst destroy the condemnation of death , Ghospodi, O Lord, Fsia ot setey vraga izbavivïy, releasing all from the snares of the enemy. Yavivïy zhe Sebe Apostolom Tvoim, Thou didst show Thyself to Thine Apostles, Poslal yesi ya na propoved’, and didst send them forth to proclaim Thee; I temi mir Tvoy podal yesi, and through them didst grant Thy peace to the world, Yedine Mnogomilostive. O Thou Who art plenteous in mercy!

Vzbrannoy voyevode To Thee, the Victorious Leader

Vzbrannoy voyevode pobeditel’naya, To Thee, the victorious Leader of triumphant hosts, Yako izbavl’shesia ot zlïh, we Thy servants, delivered from evil, Blagodarstvennaya vospisuyem Ti offer hymns of thanksgiving, Rabi Tvoi, Bogoroditse: O Mother of God! No yako imushchaya derzhavu nepobedimuyu, Since Thou dost possess invincible might, Ot fsiakih nas bed svobodi, set us free from all calamities, Da zovem Ti: so that we may cry to Thee: “Raduysia, Nevesto nenevestnaya!” “Rejoice, O unwedded Bride!”

—Text transliteration and translation courtesy of Musica Russica. Used by permission. 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 13

Meet the Artists E D Y E H

S A I H T T A E M Judith Simonis D Y E H

S

A Judith Simonis studied singing at the I H T T

A Trossingen University of Music and trained

M Simon Halsey as an opera and concert artist with Simon Halsey has been principal conductor Anneliese Fried at Berlin’s Hanns Eisler of Rundfunkchor Berlin since 2001. His School of Music. In 2002 she was awarded enthusiasm, wit, and passionate pedagogi - a scholarship by the Richard Wagner cal dedication have made him one of the Society of Berlin-Brandenburg. In 2004 most sought-after choral conductors in the Ms. Simonis was a prize winner at the world. A London native, Mr. Halsey was Schloss Rheinsberg Chamber Opera’s appointed director of music at the international singing competition. Guest University of Warwick at age 22. Two years engagements have taken her to the Theater later, Simon Rattle designated him am Ring in Villingen-Schwenningen, Ger- as director of the City of Birmingham many, and the Theater Magdeburg. She Symphony Orchestra Chorus, a position he has also appeared at the Avignon and still holds. Between 1997 and 2008 he was Edinburgh Festivals, as well as in Paris, engaged as guest conductor, and then prin - Lille, Antwerp, New York, and Moscow. cipal conductor, of the Netherlands Radio Ms. Simonis has been a member of Chorus in Hilversum. He also directed the Rundfunkchor Berlin since 2004. Chorus of Royal Northern Sinfonia at Sage Gateshead. In 2012 Mr. Halsey was appointed artistic director of Vokalhelden, the new youth choral program of the E

Berliner Philharmoniker, and later that year, D Y E H

he became the director of both the London S A I H T

Symphony Chorus and the BBC Proms T A

M Robert Franke Youth Choir. Robert Franke completed his training as a In addition to his work as a conductor and trombonist before becoming a singer. In choral trainer, Mr. Halsey is in demand as a 1996 he won first prize in ensemble playing pedagogue. He has taken on positions at at the German national competition Jugend the University of Birmingham and the musiziert. From 1996 to 2002 he studied at Royal Welsh College of Music and Drama Dresden’s Carl Maria von Weber University in Cardiff, as well as guest lectureships of Music and was a substitute player in the at Yale University, among numerous other Dresden Philharmonic and Staatskapelle. In institutions. With Rundfunkchor Berlin 2002 he was engaged as principal trom - he established the Berlin International bone in the orchestra of Landesbühnen Masterclass, which took place for the third Sachsen. Mr. Franke began private singing time in September. For his outstanding instruction in 2005 with Jörg Hempel in contributions to choral music in Germany, Dresden, followed by vocal studies with Mr. Halsey was awarded the Order of Elisabeth Werres in Berlin. He has been a Merit of the Federal Republic of Germany permanent member of Rundfunkchor in 2010. Berlin since 2008.

WhiteLightFestival.org 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 14

Rundfunkchor Berlin Liederbörse (Song Exchange) and educa - Winner of Grammy Awards in 2008, tion program, SING!, for children and young 2009, and 2011, Rundfunkchor Berlin is a people. In September 2014 Rundfunkchor regular guest at all the major festivals and Berlin hosted the third Berlin International the chosen partner of international Master class for young professional choral orchestras and conductors such as conductors from all over the world. Simon Rattle, Christian Thielemann, and Daniel Barenboim. It is the permanent White Light Festival partner of the Berliner Philharmoniker, I could compare my music to white light, Deutsches Symphonie- Orchester Berlin, which contains all colors. Only a prism can and Berlin Radio Sym phony Orchestra. The divide the colors and make them appear; exceptional breadth of its repertoire, stylis - this prism could be the spirit of the listener. tic versatility, absolute precision, delight in —Arvo Pärt . Celebrating its fifth anniver - experimentation, stunning responsiveness, sary, the White Light Festival is Lincoln and warm, richly nuanced sound all con - Center’s annual exploration of music tribute to making it one of the world’s out - and art’s power to reveal the many dimen - standing choral ensembles . sions of our interior lives. International in scope, the multidisciplinary Festival offers Rundfunkchor Berlin’s experimental series, a broad spectrum of the world’s leading Broadening the Scope of Choral Music, instrumentalists, vocalists, ensembles, has attracted worldwide attention. In col - choreographers, dance companies, and laboration with artists from diverse disci - directors complemented by conversations plines, the chorus is breaking down the with artists and scholars and post-perfor - classical concert format and creating new mance White Light Lounges. modes of choral music for a new audience. Some prime examples include Rodion Lincoln Center for the Performing Shchedrin’s The Sealed Angel , a work fea - Arts, Inc. turing five dancers; an all-night perfor - Lincoln Center for the Performing Arts mance of John Tavener’s The Veil of the (LCPA) serves three primary roles: presen - Temple in Berlin’s museum for contempo - ter of artistic programming, national leader rary art that was visually enhanced and in arts and education and community rela - filmed by Boomtown Media; and an inter - tions, and manager of the Lincoln Center active scenic version of Brahms’s Ein campus. A presenter of more than 3,000 deutsches Requiem , staged by Jochen free and ticketed events, performances, Sandig and Sasha Waltz & Guests. tours, and educational activities annually, LCPA offers 15 programs, series, and festi - Founded in 1925 and shaped by conductors vals, including American Songbook, Great including Helmut Koch, Dietrich Knothe, Performers, Lincoln Center Festival, Lincoln and Robin Gritton, Rundfunkchor Berlin has Center Out of Doors, Midsummer Night been directed since 2001 by Simon Halsey. Swing, the Mostly Mozart Festival, and the The ensemble invites people of all ages and White Light Festival, as well as the Emmy walks of life to become immersed in the Award–winning Live From Lincoln Center , world of professional choral music. The which airs nationally on PBS. As manager of choir hosts numerous annual activities for the Lincoln Center campus, LCPA provides various target groups, including the big support and services for the Lincoln Center Sing-along Concert and the Festival of complex and the 11 resident organizations. Cultures in the Berlin Philharmonie, the In addition, LCPA led a $1.2 billion campus Berlin LeaderChor for managers, and the renovation, completed in October 2012. 10-10 Vespers_GP 9/26/14 11:39 AM Page 15 E D Y E H

S A I H T T A M Rundfunkchor Berlin Simon Halsey , Principal Conductor

Soprano Alto Tenor Bass Nora von Billerbeck Roksolana Chraniuk Peter Ewald Sören von Billerbeck Christina Bischoff Sabine Eyer Robert Franke, Soloist Wolfgang Dersch Anne Bretschneider Katharina Heiligtag Friedemann Hecht Joachim Fiedler Daniela Drechsler Annerose Hummel Jens Horenburg Oliver Gawlik Judith Engel Suzsanna Kausz-Oláh Johannes Klügling Erik Ginzburg Katrin Fischer Christine Lichtenberg Thomas Kober Young Wook Kim Catherine Hense Ingrid Lizzio Christoph Leonhardt Ruslan Novik Cosima Henseler Judith Löser Ulrich Löns Thomas Pfützner Barbara Kind Kristiina Mäkimattila Holger Marks Axel Scheidig Petra Leipert Bettina Pieck Seongju Oh Jörg Schneider Gesine Nowakowski Judith Simonis, Soloist Norbert Sänger Rainer Schnös Melinda Parsons Tatjana Sotin Hartmut Schröder Martin Schubach Heike Peetz Anne-Kristin Zschunke Joo-hoon Shin David Stingl Sabine Puhlmann Doris Zucker Johannes Spranger Wolfram Tessmer Sylke Schwab George Taube Michael Timm Uta Schwarze René Vosskühler Anett Taube Georg Witt Beate Thiemann Ricarda Vollprecht Isabelle Vosskühler Gabriele Willert

Lincoln Center Programming Department Jane Moss, Ehrenkranz Artistic Director Hanako Yamaguchi, Director, Music Programming Jon Nakagawa, Director, Contemporary Programming Jill Sternheimer, Acting Director, Public Programming Lisa Takemoto, Production Manager Charles Cermele, Producer, Contemporary Programming Kate Monaghan, Associate Director, Programming Mauricio Lomelin, Associate Producer, Contemporary Programming Julia Lin, Associate Producer Nicole Cotton, Production Coordinator Regina Grande, Assistant to the Artistic Director Luna Shyr, Programming Publications Editor Nasrene Haj, House Seat Coordinator Utsuki Otsuka, Production Assistant Reshena Liao, House Program Intern

For the White Light Festival Matt Frey, Lighting Design Josh Benghiat, Lighting Design Associate

WhiteLightFestival.org