Castelli e Fortezze / Schlösser und Festungen / Castles and Forts 1. Castello del Buonconsiglio, 7. Castello di Arco 2. Castel Thun, Vigo di Ton 8. Castello di 3. Castel Beseno, 9. Castel San Giovanni, 4. Castel , Stenico 10. Torre Apponale, 5. Castello di Avio 11. Forte Belvedere, Un mondo di opportunità Eine Welt voller A world of opportunities 6. Castello di 12. Forte Larino, e vantaggi Möglichkeiten und Vorteile and advantages Cultura e musei / Kultur und Museen / Museums Arte / Kunst / Art 6. Museo Diocesano Tridentino,

Libera circolazione su tutti i mezzi pubblici (autobus Freie Nutzung aller öffentlichen Verkehrsmittel Free rides on all public transport facilities (city and 1. MART, Rovereto 7. Palazzo Alberti Poja, Rovereto 2. Casa d’Arte Futurista Depero, Rovereto 8. Museo Riva del Garda urbani, extra-urbani e treni sul tratto provinciale) ed (innerstädtische und außerstädtische Busse sowie inter-city buses, provincial trains) and 1 free admission 3. Galleria Civica, Trento 9. Galleria Civica Giovanni Segantini, Arco un ingresso per ognuno dei musei, parchi, attrazioni Züge innerhalb der Provinz) und je ein Eintritt für ticket to each one of the museums, parks and 4. Arte Sella - Val di Sella, 10. Museo Pinacoteca Magnifica Comunità di Fiemme, 5. Museo Diocesano Tridentino, Trento presenti nell’elenco. die in der Liste aufgeführten Museen, Parks und attractions listed. Scienze / Wissenschaften / Sciences Sehenswürdigkeiten. 11. MUSE - Museo delle Scienze, Trento 17. Arboreto di Arco 12. Museo Civico, Rovereto 18. Giardino della Rosa, 13. Museo dell’Aeronautica Gianni Caproni, Trento 19. Osservatorio Astronomico del Celado, Castelli e Fortezze 14. Giardino Botanico Alpino, Viote Monte Bondone 20. Osservatorio Astronomico Monte Zugna, Albaredo Schlosser und Burgen 15. Giardino Botanico Alpino di Passo Coe, 21. Museo Geologico delle Dolomiti, 16. Giardino Botanico e Museo del Fossile, 22. Museo Pietra Viva, Sant’Orsola Terme Castles and forts 9 4 Vigo di Archeologia / Archäologie / Archeology Cultura e musei 18 Fassa Pozza di Fassa 23. Museo Retico, 26. Museo delle Palafitte del Lago di , Molina di Ledro 3 LAGO DI Kultur und Museen SANTA GIUSTINA 24. Basilica Paleocristiana, Trento 27. Museo Palafitte di Fiavé 10 Ronzone A 25. S.A.S.S. Spazio Archeologico Sotterraneo del Sas, Trento Museums L E S Rabbi O S Storia / Geschichte / History 31. Museo Nazionale Storico degli Alpini, Trento S N A Terme I F 28. Museo Storico Italiano della Guerra, Rovereto 32. Le Gallerie, Trento 2 D 23 O Thermen L I 29. Campana dei Caduti, Rovereto 33. Museo Casa De Gasperi, A Sanzeno N Pejo V Malè D 30. Base Tuono, Folgaria 34. Mostra permanente della Grande Guerra Spa centres L I A in Valsugana e Lagorai, Borgo Valsugana 21 V Natura D Terme / Thermen / Spa centre Natur Marilleva 1 Predazzo 6 L 10 1. Terme Caderzone 3. Terme Rabbi 5. Terme di Levico 6. Terme di Comano Nature Cavalese LAGO DI TOVEL 2 A E Paneveggio 2. Terme Pejo 4. Terme Dolomia Sconto del 10% sui Un bicchiere di acqua termale cosmetici termali V M Un bicchiere di acqua termale, Ein Glas Thermalwasser Tradizioni PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA M 7 sconto del 10% su un acquisto di cosmetici termali 10% rabatt auf Vigo di Ton A22 A glass of spring water e Produzioni I E Ein Glas Thermalwasser, Thermal-Kosmetika 10 F San Martino 10 % Rabatt auf einen Einkauf von Thermal-Kosmetika Traditionen und 1 V I 10% discount on Madonna di Campiglio A L D di Castrozza spa cosmetics Produkte BRENTA 8 A glass of spring water, 10% discount on spa cosmetics Origami videography R. Kiaulehn, C. Cei, S.p.A. - A. Gruzza, C. Baroni, Sviluppo Trentino Fototeca / Photo: Julia Binfield Traditions 1 and Products A 12 PARCO NATURALE PANEVEGGIO Natura / Natur / Nature N S.Michele PALE DI SAN MARTINO PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA PARCO NATURALE PANEVEGGIO PALE DI SAN MARTINO Illustration: Illustration: E all’Adige LAGO DELLE PIAZZE 5 Ingresso alle case del parco, servizi di mobilità e parcheggi 5. Centro visitatori Villa Welsperg, D 6 LAGORAI 5 Eintritt zu den Park-Besucherzentren, Mobilitätsdienste und 6. Centro visitatori Paneveggio, Lago di Forte Buso 7 LAGO Fiera Parkplätze N 1 DI SERRAIA Palù del Fersina di 7. Centro visitatori, S. Martino di Castrozza LAGO DI 9 Admission to park homes, transportation services and parking Caderzone MOLVENO E 8 Baselga 22 1. Casa del Parco Lago Rosso, Lago di Tovel 8. Parco Faunistico, Spormaggiore R 3 24 di Pinè 2. Casa del Parco Flora, Stenico 9. Canyon Rio Sass, Fondo

E TESINO 31 1 10. I canyon del Novella, Romallo

L San Lorenzo H I 32 Sant'Orsola 3. Casa del Parco C’era una volta, San Lorenzo in Banale 2 G G 3 34 11. Grotte di Castello Tesino

A A 5 Terme 4. Casa del Parco Fauna, in Banale I 4 L 25 11 Borgo 9 33 12. Piramidi di Terra, Segonzano 7 19

V I Pergine 11 D 3 Valsugana Stenico E 11

6 / design: Plus Communications Graphic D Trento Pieve Tesino

A Roncegno Tradizioni / Brauchtum / Traditions E 8 13 Castello Tesino I ’ 5 5. Sentiero Etnografico del Vanoi, Canal San Bovo Ponte Arche E Comano 14 3 4 1. Museo degli Usi e Costumi della Gente Trentina, 6. Miniera Gruab va Hardimbl, Palù del Fersina

R 8 L Tione L Drena San Michele all’Adige 7. Museo Casa Porfido, Albiano A 27 L Monte L G A N A C S U 2. Centro Documentazione 8. Bersntoler Museum, Fierozzo I A Bondone E L Fiavè E V A 3 Casa Museo degli Spaventapasseri, 9. Per Via - Museo delle Stampe e dell’Ambulantato D V L 4. Sentiero Etnografico Rio Caino, Pieve Tesino 12 D U 4 L I Lardaro 7 A 9 2 Produzioni / Produkte / Food & Wine specialities G Daone 17 3 12 V 2 11 I Trasporti 10. Cantina Rotari, Mezzocorona Visita guidata 4 Arco 6 Folgaria Lavarone L R O Verkehrsmittel / Transport 11. Cantine Ferrari fratelli Lunelli, Ravina di Trento Führung L E D Villa Lagarina 7 Luserna 12. Museo del Miele, Lavarone Guided tour L Cimego I 10 1 15 30 2 L D 10 Riva A V A 26 8 2 Rete urbana di Trento, Rovereto, Pergine e Alto Garda del Garda 6 28 V S 12 29 Stadtbusliniennetz von Trento, Rovereto, Pergine Altri Servizi / Weitere Dienstleistungen / Other Services LAGO DI LEDRO Rovereto Molina 6 Torbole Mori und dem Alto Garda di Ledro Tutte le informazioni relative ad orari, Impianti di risalita / Liftanlagen / Lift systems Altro City networks of Trento, Rovereto, Pergine and Alto Garda 9 accessi e prenotazioni presso gli uffici e su: 1. Funivia Monte di Mezzocorona 7. Enoteca provinciale del Trentino Palazzo Roccabruna 4 1 accesso A/R / 1 Benutzung (Seilbahn) H/R / 1 return ticket sconto del 10% / 10% Rabatt / 10% discount 20

A www.visittrentino.it/trentinoguestcard 5 Ponte Malcesine 16 Rete extra-urbana provinciale 2. Impianti di risalita Folgaria e Lavarone* 8. Breg Adventure Park Val di Breguzzo

Ca aro N libero accesso / freier Zutritt / free access 1 percorso gratuito LAGO Außerstädtisches Busliniennetz der Provinz Brentonico I Alle Informationen zu Uhrzeiten, Eintritt D’IDRO Provincial out of city network 3. Impianto di risalita Monte Bondone* 1 kostenloser Parcours R 1 free entrance to a course 4 und Reservierungen finden Sie in den libero accesso / freier Zutritt / free access A 9. Ice Rink, Baselga di Piné LAGO DI GARDA Fremdenverkehrsbüros und unter: Linea ferroviaria del Brennero Trenitalia, 4. Funivia Malcesine Monte Baldo - seggiovia di Prà Alpesina 5 G 1 ingresso gratuito completo di attrezzatura www.visittrentino.it/trentinoguestcard sconto del 20% / 20% Rabatt / 20% discount Avio A della Valsugana e ferrovia Trento-Malè 1 kostenloser Eintritt mit Ausrüstung L 1 free entrance including skate hire Ala Brennerbahn von Trenitalia, Zuglinie Navigazione / Schifffahrt / Navigation Any info regarding timetables, access 10. Reptiland, Riva del Garda L der Valsugana und Bahnlinie Trient-Malè 5. Lago di Idro, Ponte A22 A and booking can be obtained at all tourist sconto 20% / 20% Rabatt / 20% discount V 1 giro del lago / 1 Seerundfahrt / 1 lake tour offices and by visiting : Railway lines of Brennero Trenitalia, of Valsugana 6. Navigarda, Lago di Garda www.visittrentino.it/trentinoguestcard and the Trento-Malè railway tariffa ridotta / reduzierter Preis / reduced fare * Solo estivo / nur im Sommer / Summers only 2014 Porta a casa Nimm ein wenig Take a bit un po’ di Trentino Trentino mit of Trentino home nach Hause with you

Con Guest Card Trentino potrai Mit der Guest Card Trentino können Sie Guest Card Trentino allows you to taste

Trasporti Verkehrsmittel Transport degustare i migliori prodotti tipici del die leckersten Landesprodukte direkt in the best local products directly at the territorio direttamente negli store dei den Stores der Produzenten kosten und producers’ stores and all purchases produttori ed effettuare un acquisto einen Einkauf mit einem Rabatt von enjoy a 10% discount. con uno sconto del 10%. 10 % tätigen.

Cantine e Distllere / Weinkellereien und Brennereien / Wineries and Distilleries Piana Rotaliana Valle dell‘Adige Vallagarina • CANTINA ROTARI • CANTINE FERRARI FRATELLI LUNELLI • CANTINA SOCIALE DI Mezzocorona Trento Isera • CANTINA DI LA-VIS • ENOTECA DI CAVIT • ENOTECA CANTINA MORI COLLI ZUGNA Trento LE MORE DEL GELSO Schlosser und Burgen Castles and forts Castelli e fortezze • CANTINA ROTALIANA • CANTINA SOCIALE DI TRENTO Mori Mezzolombardo Trento • AZIENDA AGRICOLA BALTER • CANTINA ENDRIZZI • AZIENDA AGRICOLA MASO MARTIS Rovereto San Michele all‘Adige Trento • CASTEL NOARNA • CANTINA SOCIALE ROVERÈ DELLA LUNA • CANTINA DI Roverè della Luna Aldeno • CANTINA VIVALLIS • DISTILLERIA G. BERTAGNOLLI Nogaredo Mezzocorona Alto Garda e Valle dei Laghi • AZIENDA AGRICOLA • AZIENDA AGRICOLA ZENI • ENOTECA CANTINA MORI COLLI ZUGNA MARTINELLI ALBINO San Michele all’Adige LE MORE DEL GELSO Ala Riva del Garda • CONCILIO VINI Valle di Cembra • CANTINA TOBLINO • CEMBRANI DOC, Sarche di Cembra • CANTINA PRAVIS Caseifici / Käsereien /Dairies • AZIENDA AGRICOLA Kultur und Museen Kultur Museums POJER E SANDRI • CANTINA DISTILLERIA PISONI • CASEIFICIO DEGLI ALTIPIANI E DEL VEZZENA Pergolese di Lasino Lavarone e Folgaria • CEMBRA • CANTINA DISTILLERIA GIULIO&MAURO • CONSORZIO PRODUTTORI AGRICOLI DI RUMO CANTINA DI MONTAGNA Vezzano, frazione Santa Massenza Rumo DEL GRUPPO LA-VIS • DISTILLERIA CASIMIRO • Cembra CASEIFICIO SOCIALE DI Vezzano, frazione Santa Massenza Coredo • CANTINA DISTILLERIA MAXENTIA Vezzano, frazione Santa Massenza • CANTINA DISTILLERIA FRANCESCO Vezzano, frazione Santa Massenza

Macellerie e salumi / Metzgereien und Wurstwaren / Fresh and cured meat shops Troticultura/ Forellenzucht / Trout farms • MACELLERIA SIGHEL “MACELLERIA TIPICA TRENTINA” • TROTICOLTURA ARMANINI

Thermen Baselga di Pinè Spa centres Terme Molina di Ledro • MACELLERIA FRATELLI CORRÀ Smarano • LA CANTINA DEL NEGOZIO CRUCOLO Natura • CARNI SCAIA Prezzo

Mele, piccoli frutti, miele e produzioni agricole / Äpfel, Waldbeeren, Honig und landwirtschaftliche Erzeugnisse / Apples, wild berries, honey and farm produce • MONDOMELINDA • AGRINOVANTA • AZIENDA AGRICOLA MATTEO MORA Cles Storo • OLIOCRU • AZIENDA AGRICOLA • APICOLTURA CÀ DE MEL Arco LA CONTADINA Fiavè guest card Trentino • LUCIA MARIA MELCHIORI Bondone • AZIENDA AGRICOLA IL LEPROTTO BISESTILE PRODOTTI NATURALI DALLA MELA • AGRITUR MANONCIN Daone

Natur Tres Nature • MUSEO FOLETTO - liquori e sciroppi di frutta Il nostro miglior benvenuto • COPAG - Cooperativa Produttori Agricoli • APICOLTURA Ledro, frazione Pieve Giudicariesi GIRARDELLI • MUSEO DEL MIELE Mori Tradizioni e Produzioni Comano Lavarone Herzlich willkommen Guest Card Trentino Welcome Guest Card Trentino Die Card kann man für 40 € in è in vendita ad € 40 presso gli einem der Fremdenverkehrsbüros Guest Card Trentino uffici turistici oppure è compresa kaufen oder sie ist bereits im Urlaub is on sale at € 40 at all tourist nella vacanza per chi soggiorna mit eingeschlossen, wenn Sie in offices or is included in the negli hotel che aderiscono einem Hotel übernachten, das and holiday rates for guests staying all‘ospitalità Guest Card. der Guest Card teilnimmt. at Guest Card member hotels. visittrentino.it/trentinoguestcard visittrentino.it/trentinoguestcard und Produkte Brauchtum and Products Traditions