Commune De ZELLENBERG

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Commune De ZELLENBERG Commune de ZELLENBERG PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA COMMUNE DE ZELLENBERG SEANCE DU 16 juin 2014 L’invitation à la séance a été adressée à la date du 10 juin 2014. Ouverture de la séance à 20 h 30 Présents : M. Jean-Claude CASPARD, M. Christian KELLER, Mme Stéphanie SIPP, M. Alphonse OBRY, Mme Fanny ERMEL, Mme Patricia MEYER, Mme Catherine BILDSTEIN, M. Emmanuel LIEPPE, Mme Hélène MULLER, Mme Fabienne KLEIN Absents excusés et non représentés : / Absents non excusés : / Procurations : M. Michel SCHWEITZER (procuration à M. Jean-Claude CASPARD) Secrétaire de séance : Mme Martine GELLY-SELTZ Ordre du jour : 1. Approbation du procès-verbal de la séance du Conseil Municipal du 19 mai 2014, 2. Travaux de l’ancienne distillerie, 3. Travaux de mise en sécurité de la Route d’Ostheim, 4. Recensement 2015 : désignation du coordonnateur communal, 5. Vacations aux sapeurs-pompiers, 6. Convention de conseil et d’assistance aux collectivités, 7. Demandes de subventions, 8. Emprunts, 9. Déclarations d’intention d’aliéner, 10. Décisions du Maire prises dans le cadre des délégations consenties par le Conseil Municipal, 11. Divers *-*-*-*-*-*-*-* POINT N ° 1 : APPROBATION DU PROCES -VERBAL DE LA SEANCE DU 19 MAI 2014 : Le procès-verbal de la séance du 19 mai 2014 n’appelant aucune observation, il est adopté à l’unanimité et signé par les membres présents. POINT N ° 2 : TRAVAUX DE L ’ANCIENNE DISTILLERIE : Le cabinet d’architecture Stoesel de Hunawihr et le cabinet Engel de Sélestat présentent au Conseil Municipal l’étude de faisabilité qu’ils ont réalisée sur l’ancienne distillerie en vue de la réhabilitation du bâtiment. Cette étude avait pour objectif de pouvoir établir une Procès -verbal Commune de ZELLENBERG du 16/06/2014 estimation provisoire du coût prévisionnel des travaux ainsi que différentes solutions pour le réaménagement de ce bâtiment. POINT N ° 3 : TRAVAUX DE MISE EN SECURITE DE LA ROUTE D ’O STHEIM : La Commission d’Appel d’Offres s’est réunie le 4 juin 2014 pour contrôler les propositions d’avenants de l’entreprise COLAS (lot n°1) et de l’entreprise SOBECA (lot n°2). La Commission d’Appel d’Offres propose au Conseil Municipal de valider l’avenant de l’entreprise SOBECA, mais de reporter la décision pour l’avenant de l’entreprise COLAS. En effet la Commission d’Appel d’Offres souhaite des informations complémentaires de la part de l’entreprise COLAS. Entendu les explications de la Commission d’Appel d’Offres, Vu la délibération du 28 janvier 2014 confiant le lot n°2 à l’entreprise SOBECA, Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, AUTORISE la signature d’un avenant au marché de travaux de l’entreprise SOBECA concernant les travaux supplémentaires. Marché initial d’un montant de 50 540,90 euros HT Avenant n°1 – montant : 4 136,40 euros HT Nouveau montant du marché : 54 677,30 euros HT CHARGE M. le Maire de l’application de la présente décision et l’autorise à signer tous documents y afférents. POINT N ° 4 : RECENSEMENT 2015 : DESIGNATION DU COORDONNATEUR COMMUNAL : Dans le cadre du futur recensement de la population qui aura lieu en janvier 2015, le Conseil Municipal doit désigner un coordonnateur communal. Celui-ci sera chargé de la préparation (formation, communication, …) et du suivi (suivi de l’agent recenseur, suivi de la collecte des informations, …) du recensement. Ce travail est habituellement confié à un agent du service administratif. Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, DESIGNE Mme GELLY-SELTZ Martine en tant que coordonnateur communal pour le recensement 2015 de la population. Procès -verbal Commune de ZELLENBERG du 16/06/2014 POINT N ° 5 : VACATIONS AUX SAPEURS -POMPIERS : Mme Patricia MEYER étant directement concernée par ce point, quitte la salle du Conseil. Le Service Départemental d’Incendie et de Secours (SDIS) du Haut-Rhin accorde des vacations aux sapeurs-pompiers volontaire du Centre de Première Intervention (CPI) de Zellenberg au titre des formations effectuées à l’école départementale d’incendie et de secours. Le SDIS a versé à la Commune de Zellenberg le montant total correspondant à ces vacations et il appartient à la Commune de reverser ces vacations individuellement à chaque intéressé selon l’état récapitulatif transmis par le SDIS. Les montants sont les suivants : BECKER Jean-Philippe : 36,12 euros JOLLY Romain : 389,64 euros MEYER Jean-Marc : 960 euros Soit un total de 1385,76 euros Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, ACCEPTE de reverser individuellement aux pompiers concernés le montant des vacations comme exposé ci-dessus, AUTORISE M. le Maire à signer tous les documents et actes nécessaires à cet effet. POINT N ° 6 : CONVENTION DE CONSEIL ET D ’A SSISTANCE AUX COLLECTIVITES : L’ADAUHR (Agence Départementale d’Aménagement et d’Urbanisme du Haut-Rhin) met gratuitement ses services à la disposition des collectivités territoriales et des établissements publics du Haut-Rhin pour les conseiller et les assister dans les domaines de l’urbanisme et de l’aménagement. Cette convention est proposée à l’ensemble des collectivités territoriales et établissements publics et est d’une durée de 3 ans. Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, AUTORISE M. le Maire à signer la convention de conseil et d’assistance aux collectivités avec l’ADAUHR. POINT N ° 7 : DEMANDES DE SUBVENTIONS : M. le Maire étant directement concerné par ce point, quitte la salle du Conseil. En son absence, M. Christian KELLER prends la présidence de la séance. Procès -verbal Commune de ZELLENBERG du 16/06/2014 Il est proposé au Conseil municipal de renouveler sa participation au fonctionnement des associations locales. Il est rappelé que les subventions ne peuvent être attribuées qu’aux associations en ayant fait la demande. La ligue contre le cancer, l’association Trait d’Union et l’association le Beffroi ont sollicité la commune pour l’apport d’un soutien financier. Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, ATTRIBUE une subvention de 200 € à la Ligue contre le cancer, ATTRIBUE une subvention de 200 € à la l’association Trait d’Union, ATTRIBUE une subvention de 200 € à la l’association Le Beffroi, DIT que la dépense sera imputée sur le budget de la ville au compte 6574 (subventions de fonctionnement aux associations), suffisamment pourvu, CHARGE le Maire de l’application de la présente décision, et l’autorise à signer tout document y afférant. POINT N ° 8 : EMPRUNTS : a) Prêt n°1 – Route d’Ostheim Réalisation d’un contrat de prêt PSPL d’un montant total de 275 000 euros auprès de la Caisse des dépôts et consignations pour le financement des travaux d’aménagement sécuritaire de voirie route d’Ostheim. Pour le financement de cette opération, le Maire est invité à réaliser auprès de la Caisse des dépôts et consignations un contrat de prêt composé d’une Ligne du Prêt pour un montant total de 275 000 euros et dont les caractéristiques financières sont les suivantes : Durée d’amortissement : 20 Périodicité des échéances : annuelle Index : livret A Taux d’intérêt actuariel annuel : taux du LA en vigueur à la date d’effet du contrat + 1% Révisabilité du taux d’intérêt à chaque échéance : en fonction de la variation du taux du LA Amortissement : constant Typologie Gissier : 1A Commission d’instruction : 0,06 % (6 points de base) du montant du prêt Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, AUTORISE M. le Maire à signer le contrat de prêt réglant les conditions de ce contrat et la ou les demande(s) de réalisation de fonds. Procès -verbal Commune de ZELLENBERG du 16/06/2014 b) Prêt n°2 – Vieux village Réalisation d’un contrat de prêt PSPL d’un montant total de 700 000 euros auprès de la Caisse des dépôts et consignations pour le financement de la réhabilitation des réseaux humides eau-potable assainissement du vieux village rue du Schlossberg, de la Fontaine et Place du 19 Décembre 1944. Pour le financement de cette opération, le Maire est invité à réaliser auprès de la Caisse des dépôts et consignations un contrat de prêt composé d’une Ligne du Prêt pour un montant total de 700 000 euros et dont les caractéristiques financières sont les suivantes : Durée de la phase de préfinancement : 3 à 24 mois Durée d’amortissement : 40 ans Périodicité des échéances : annuelle Index : livret A Taux d’intérêt actuariel annuel : taux du LA en vigueur à la date d’effet du contrat + 1% Révisabilité du taux d’intérêt à chaque échéance : en fonction de la variation du taux du LA Amortissement : constant Typologie Gissier : 1A Commission d’instruction : 0,06 % (6 points de base) du montant du prêt Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, AUTORISE M. le Maire à signer le contrat de prêt réglant les conditions de ce contrat et la ou les demande(s) de réalisation de fonds. c) Prêt n°3 – Route d’Ostheim Pour le financement des travaux d’aménagement de sécurité de la route d’Ostheim, il est nécessaire de contracter un emprunt de 325 000 euros. Plusieurs offres d’emprunts ont été réceptionnées et transmises au Conseil Municipal avant la séance. L’offre du Crédit Mutuel semble être la plus intéressante pour la commune. Le Conseil Municipal, Après en avoir délibéré, à l’unanimité, Emet un avis favorable à la réalisation d’un emprunt 325 000 euros pour une durée de 15 ans au taux fixe de 3,10% auprès du Crédit Mutuel. S’engage pendant toute la durée du prêt, à créer et à mettre en recouvrement, en cas de besoin, les recettes nécessaires pour assurer le paiement des remboursements découlant du présent prêt.
Recommended publications
  • Juin 2018 Vers Sélestat
    Le réseau de transport du Haut-Rhin Juin 2018 Vers Sélestat Vers Sélestat Sainte-Croix- Ligne Car TER -aux-Mines Lièpvre Vers Saint-Dié Ligne Car TER Sainte-Marie- Saint Hippolyte -aux-Mines Rodern Rorschwihr Bergheim 109 106 Ribeauvillé Guémar Ohnenheim 147 Illhaeusern Hunawihr Marckolsheim 318 Fréland Zellenberg Le Bonhomme Riquewihr Elsenheim Beblenheim Ostheim Kaysersberg-Alspach Lapoutroie Mittelwihr Grussenheim Hachimette 346 Bennwihr Kientzheim Sigolsheim Jebsheim Artzenheim Ammerschwihr Riedwihr 145 Wickerschwihr Muntzenheim 145 Labaroche 147 Katzenthal 106 157 109 318 Durrenentzen Baltzenheim Orbey Niedermorschwihr 346 Bischwihr Ingersheim Holtzwihr Trois Epis Logelbach Fortschwihr Bischwihr 316 Urschenheim Vers Gérardmer et Horbourg Wihr Turckheim Kunheim Remirmont Zimmerbach 303 Widensolen Soultzeren 248 Andolsheim Colmar Walbach Wettolsheim 301 LIVO 1B Sainte-Croix- Biesheim 248 Wihr au Val -en-Plaine Stosswihr Sundhoffen Eguisheim 326 Wolfgantzen Gunsbach 208 440 Appenwihr Munster Volgelsheim Husseren Muhlbach sur Munster Luttenbach Herrlisheim Neuf Brisach Voegtlinshoffen Logelheim Vogelgrun Breitenbach Obermorschwihr 439 Hettenschlag 437 Algolsheim Hattstatt 217 Weckolsheim Metzeral Gueberschwihr Niederhergheim Obersaasheim Mittlach Geiswasser Sondernach Pfaffenheim Dessenheim Oberhergheim Heiteren 301 Wildenstein Soultzmatt Westhalten Rouffach Biltzheim Niederentzen Rustenhart 442 519 454 Lautenbach Zell Linthal Oberentzen Rheinfelderhof Nambsheim Munwiller Balgau 444 Lautenbach Orschwihr Gundolsheim 439 Buhl Bergholtz-Zell
    [Show full text]
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Les Sentiers D'interprétation
    www.cc-ribeauville.fr A U B U R E , B EBLENHEIM, B E N N W I H R , B E R G H E I M , G UÉM A R , H UN AW I H R , I LLH A E U S E R N , M ITTELWIHR, OSTHEIM, R IBE A U V I L L É , R I Q U E W I H R , Ro D E R N , Ro R S C H W I H R , Sa INT- H IPP O LY T E , T H A NNENKIRCH, ZELLENBERG A NOUS BULLETIN d’iNFORMATION DES SEIZE COMMUNES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES Dossier 5 LES SENTIERS d’iNTERPRÉTATION Du sens à la découverte 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% 55 % 4 À L’affiche 8 DÉCOUVERTE Opération promotion Bleu de chauffe pour les associations et bleu piscine Le site de la Communauté de Communes A l’ombre des bassins, sept jours sur sept, toute ouvre un espace dédié aux associations. une équipe s’active autour de deux priorités : la L’occasion pour elles de se faire connaître et sécurité et l’hygiène. d’échanger avec d’autres structures. N ° 2 5 • DÉCEMBRE 2010 PRÉCURSEUR, POUR VOUS SERVIR A NOUS SEIZE N°25 Sommaire DÉCEMBRE 2010 À l’affiche P. 4 Opération promotion pour les associations Dossier P. 5-7 Du sens à la découverte Découverte P. 8-9 Bleu piscine et bleu de chauffe Histoire P. 10 Le vignoble lui dit merci Focus P. 11 Rien de tel que l’aquacycling ! Infos pratiques P.
    [Show full text]
  • Carte Et Liste Des Communes.Pdf
    COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV A ALGOLSHEIM COLMAR F FERRETTE ALTKIRCH L LABAROCHE COLMAR P PULVERSHEIM MULHOUSE U UNGERSHEIM MULHOUSE ALTENACH ALTKIRCH FESSENHEIM COLMAR LANDSER MULHOUSE R RAEDERSDORF ALTKIRCH URBES THANN-GUEBWILLER ALTKIRCH ALTKIRCH FISLIS ALTKIRCH LAPOUTROIE COLMAR RAEDERSHEIM THANN-GUEBWILLER URSCHENHEIM COLMAR AMMERSCHWIHR COLMAR FLAXLANDEN MULHOUSE LARGITZEN ALTKIRCH RAMMERSMATT THANN-GUEBWILLER V VALDIEU-LUTRAN ALTKIRCH ANDOLSHEIM COLMAR FOLGENSBOURG MULHOUSE LAUTENBACH THANN-GUEBWILLER RANSPACH THANN-GUEBWILLER VIEUX-FERRETTE ALTKIRCH APPENWIHR COLMAR FORTSCHWIHR COLMAR LAUTENBACHZELL THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-BAS MULHOUSE VIEUX-THANN THANN-GUEBWILLER ARTZENHEIM COLMAR FRANKEN ALTKIRCH LAUW THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-HAUT MULHOUSE VILLAGE-NEUF MULHOUSE ASPACH ALTKIRCH FRELAND COLMAR LE BONHOMME COLMAR RANTZWILLER MULHOUSE VOEGTLINSHOFFEN COLMAR ASPACH-LE-BAS THANN-GUEBWILLER FRIESEN ALTKIRCH LE HAUT SOULTZBACH THANN-GUEBWILLER REGUISHEIM THANN-GUEBWILLER VOGELGRUN COLMAR ASPACH-MICHELBACH THANN-GUEBWILLER FROENINGEN ALTKIRCH LEIMBACH THANN-GUEBWILLER REININGUE MULHOUSE VOLGELSHEIM COLMAR ATTENSCHWILLER MULHOUSE FULLEREN ALTKIRCH LEVONCOURT ALTKIRCH RETZWILLER ALTKIRCH W WAHLBACH MULHOUSE AUBURE COLMAR G GALFINGUE MULHOUSE LEYMEN MULHOUSE RIBEAUVILLE COLMAR WALBACH COLMAR B BALDERSHEIM MULHOUSE GEISHOUSE THANN-GUEBWILLER LIEBENSWILLER MULHOUSE RICHWILLER MULHOUSE WALDIGHOFEN ALTKIRCH BALGAU COLMAR GEISPITZEN MULHOUSE LIEBSDORF ALTKIRCH RIEDISHEIM
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges Du Crémant D'alsace
    Publié au BO-AGRI du MAAF du 8 décembre 2016 Cahier des charges de l'appellation d'origine contrôlée « CRÉMANT D’ALSACE », homologué par le décret n°2011-1373 du 25 octobre 2011, modifié par arrêté du 10 novembre 2016 publié au JORF du 25 novembre 2016 CAHIER DES CHARGES DE L’APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE « CRÉMANT D’ALSACE » CHAPITRE Ier I - Nom de l'appellation Seuls peuvent prétendre à l'appellation d’origine contrôlée « Crémant d'Alsace », initialement reconnue par le décret du 24 août 1976, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. Ce cahier des charges est établi conformément aux dispositions de l’ordonnance n° 45-2675 du 2 novembre 1945. II – Types de produit L’appellation d’origine contrôlée « Crémant d'Alsace » est réservée aux vins mousseux blancs ou rosés. III – Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1°- Aire géographique a) - La récolte des raisins, la vinification, l'élaboration, l’élevage et le conditionnement des vins sont assurés sur le territoire des communes suivantes : - Département du Haut-Rhin : Ammerschwihr, Beblenheim, Bennwihr, Bergheim, Bergholtz, Bergholtz-Zell, Berrwiller, Buhl, Cernay, Colmar, Eguisheim, Gueberschwihr, Guebwiller, Hartmanswiller, Hattstatt, Herrlisheim, Houssen, Hunawihr, Husseren-les-Châteaux, Ingersheim, Jungholtz, Katzenthal, Kaysersberg, Kientzheim, Leimbach, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Obermorschwihr, Orschwihr, Osenbach, Pfaffenheim, Ribeauvillé, Riquewihr, Rorschwihr, Rodern, Rouffach, Saint-Hippolyte, Sigolsheim, Soultz, Soultzmatt,
    [Show full text]
  • Colmar, Christophemeyer
    conception graphique : stevepelle.fr - crédits photo : OT Vallée Kaysersberg, OT Colmar, ChristopheMeyer Kaysersberg, OTColmar, conception graphique:stevepelle.fr-créditsphotoOTVallée WWW.KAYSERSBERG.COM OLMAR C DE PAYS tourisme-vallee-de-kaysersberg ValleeKaysersberg facebook.com/lac.blanc @lac_blanc @LacBlanc facebook.com/vallee.de.Kaysersberg @visitKB @visitKB . K V , ’ D AYSERSBERG OF ALLEY THE WITH TOUCH IN STAY CONNECTION THE LOSE T ON that greets you on your return. your on you greets that ding in the direction of city center and the the and center city of direction the in ding pedaling to come back to the imperial city city imperial the to back come to pedaling - hea right the on footbridge the take then chwihr then Kaysersberg. After a bit of of bit a After Kaysersberg. then chwihr lerie that goes along the Logelbach River, Logelbach the along goes that lerie - Ammers to signs the Follow left. the by - Cava la de rue onto left turn light, street playground that you need to go around around go to need you that playground de la 1 la de Armée Française. At the second second the At Française. Armée re After a few minuites, you will get to a a to get will you minuites, few a After straight on the rue de la Fecht then rue rue then Fecht la de rue the on straight Ingersheim, take a right at the Villa Fleck. Fleck. Villa the at right a take Ingersheim, the rue des Carolingiens. Continue going going Continue Carolingiens. des rue the Ingersheim by going on the bike path. In In path.
    [Show full text]
  • Glissements De Terrain Effondrements Ou Affaissements Chutes De Blocs ALTKIRCH NEUF-BRISACH ALTKIRCH WEGSCHEID AMMERSCHWIHR AMME
    Glissements de terrain Effondrements ou affaissements Chutes de blocs ALTKIRCH NEUF-BRISACH ALTKIRCH WEGSCHEID AMMERSCHWIHR AMMERSCHWIHR NIEDERMORSCHWIHR BALDERSHEIM WINTZENHEIM BENNWIHR AUBURE ODEREN BALLERSDORF WITTELSHEIM BERGHEIM BEBLENHEIM ORBEY BELLEMAGNY WOLFERSDORF BITSCHWILLER-LES-THANN BENNWIHR PFETTERHOUSE BERGHEIM WUENHEIM BRUNSTATT BERGHEIM RANSPACH BISEL BUHL BRETTEN RETZWILLER BOLLWILLER EGUISHEIM ESCHBACH-AU-VAL RIBEAUVILLE BRUEBACH FELLERING ETEIMBES RIQUEWIHR CERNAY FERRETTE FOLGENSBOURG RODEREN DURLINSDORF GUEBERSCHWIHR FRELAND ROMBACH-LE-FRANC FORTSCHWIHR HEIDWILLER FULLEREN SAINTE-CROIX-AUX-MINES FRANKEN HUSSEREN-WESSERLING GEISHOUSE SAINT-HIPPOLYTE HARTMANNSWILLER KIENTZHEIM GRIESBACH-AU-VAL SAINTE-MARIE-AUX-MINES HEIDWILLER LEYMEN GUEBERSCHWIHR SEPPOIS-LE-BAS HIRSINGUE LIEPVRE GUEWENHEIM SIGOLSHEIM HOHROD MALMERSPACH HAGENTHAL-LE-BAS SONDERNACH HUNDSBACH METZERAL HAGENTHAL-LE-HAUT SOPPE-LE-BAS JUNGHOLTZ ODEREN HEIDWILLER SOPPE-LE-HAUT KAPPELEN ORBEY HIRSINGUE SOULTZ-HAUT-RHIN KRUTH RIBEAUVILLE HIRTZBACH SOULTZEREN LEYMEN SOULTZEREN HOHROD SOULTZMATT LUTTERBACH STOSSWIHR HUNINGUE STERNENBERG MANSPACH THANN JUNGHOLTZ STORCKENSOHN MULHOUSE THANNENKIRCH KIRCHBERG STOSSWIHR PFASTATT TURCKHEIM LAPOUTROIE STRUETH REININGUE UEBERSTRASS LIEPVRE THANN RICHWILLER URBES LINSDORF THANNENKIRCH ROMBACH-LE-FRANC VIEUX-THANN LUEMSCHWILLER TRAUBACH-LE-HAUT RUELISHEIM WEGSCHEID MALMERSPACH TURCKHEIM SCHWOBEN WILDENSTEIN MITTELWIHR UEBERSTRASS STAFFELFELDEN MITTLACH UFFHOLTZ STEINBACH MITZACH WASSERBOURG TAGOLSHEIM MUESPACH WATTWILLER
    [Show full text]
  • Haut-Rhin Est Limité" Au IV
    DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIQUE DK LA FRANCE COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES PAR ORDRE DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE H SOI S LA DIRECTION DU COMITÉ DES TRAVAUX H1STOHIQIIES ET DES SOCIÉTÉS SAVANTES. DICTIONNAIRE TOPOGRAPHIOUE DU DEPARTEMENT DU HAUT- RHIN COMPRENANT LES NOMS DE LIEU ANCIENS ET MODERNES RKDIfiÉ SOIS LES U.SPICES DR LA SOCIÉTÉ INDUSTRIELLE DE MULHOUSE PAR M. GEORGES STOFFEL MEMBRE DE CETTE SOCIETE oowuaramtun on mnnftu de l'instruction pcbliqui i>oir i.ks mu un historiques PARIS IMPRIMERIE IMPÉRIALE \i Dcc<; lxviii DC Gll INTRODUCTION. PARTIE DESCRIPTIVE. Le département du Haut-Rhin est limité" au IV. par celui du Bas-Rhin; à l'E. par le Rhin, qui le sépare de l'Allemagne; au S. par la Suisse et le département du Doubs, et à l'O. par ceux de la Haute-Saône et des Vosges. Il est situé entre les &7 2 5' et liH° 1 8' de latitude septentrionale, et entre les h" ih' et 5° 1 h' de longitude orientale du méridien de Paris. Sa plus grande longueur du nord au sud, depuis l'Allemand-Rom- bacfa jusqu'à Lucelle, est de 95 kilomètres; sa plus grande largeur, depuis Bue jusqu'à Hiiniiigue, de 60 kilomètres. D'après le cadastre, sa superficie CMnprend k\ i.->.-\'-\ hectares U ares 91 centiares, qui se subdivisent ainsi : Terra labourables i57,47o h 00* 00 e Prairies naturelles 55,696 00 00 Vergers, pépinières, jardins 5,676 00 00 ' tseraies , aunaies . saussaies 1 o4 00 00 Châtaigneraies 1,117 00 00 Landes, pâlis, bmyèius 27,824 00 00 $ \ ignés 1 1,622 17 71 Bois et forêts 113,576 00 00 Propriétés bâties 1,936 00 00 Etangs, abreuvoirs, mares, canaux d'irrigation 1,61 1 00 00 Cimetières, églises, presbytères, bâtiments publics..] Rivières, lacs, ruisseaux \ 34,790 86 5o Routes, chemins, places publiques, rues ) Total 4 11,2 2 3 o4 21 Haut-Rhin, a .
    [Show full text]
  • LISTE DES COMMUNES PAR CANTON De 1802 À 18701
    LISTE DES COMMUNES PAR CANTON 1 de 1802 à 1870 ARRONDISSEMENT DE COLMAR: Canton d'Andolsheim: Andolsheim, Artzenheim, Baltzenheim, Bischwihr, Durrenentzen, Fortschwihr, Grussenheim, Holtzwihr, Horbourg, Houssen, Jebsheim, Kunheim, Muntzenheim, Riedwihr, Sundhoffen, Urschenheim, Wickerschwihr, Widensolen, Wihr-en-Plaine. Canton de Colmar: Colmar, Sainte-Croix-en-Plaine. Canton d'Ensisheim: Biltzheim, Blodelsheim, Ensisheim, Fessenheim, Hirtzfelden, Meyenheim, Munchhouse, Munwiller, Niederentzen, Niederhergheim, Oberentzén, Oberhergheim, Pulversheim, Réguisheim, Roggenhouse, Rumersheim-le-Haut, Rustenhart. Canton de Guebwiller: Bergholtz, Bergholtz-Zell, Buhl, Guebwiller, Lautenbach, Lautenbach-Zell, Linthal, Murbach, Orschwihr, Rimbach-près-Guebwiller, Rimbach-Zell. Canton de Kaysersberg: Ammerschwihr, Béblenheim, Bennwihr, Ingersheim, Katzenthal, Kaysersberg, Kientzheim, Mittelwihr, Niedermorschwihr, Ostheim, Riquewihr, Sigolsheim, Zellenberg. Canton de Lapoutroie: Bonhomme (Le), Fréland, Labaroche, Lapoutroie, Orbey. Canton de Munster: Breitenbach, Eschbach-au-Val, Griesbach-au-Val, Gunsbach, Hohrod, Luttenbach, Metzeral, Muhlbach, Munster, Sondernach, Soultzbach, Soultzeren, Stosswihr, Wasserbourg. Canton de Neuf-Brisach: Algolsheim, Appenwihr, Balgau, Biesheim, Dessenheim, Geiswasser, Heiteren, Hettenschlag, Logelheim, Nambsheim, Neuf-Brisach, Obersaasheim, Vogelgrun, Volgelsheim, Weckolsheim, Wolfgantzen. Canton de Ribeauvillé: Bergheim, Guémar, Hunawihr, Illhaeusern, Ribeauvillé, Rodern, Rorschwihr, Saint- Hippolyte, Thannenkirch.
    [Show full text]
  • Carte Des Sites Bilingues (2020/2021)
    ROMBACH-LE-FRANC Sites Publics d'Enseignement Bilingue SAINTE-CROIX- Année Scolaire 2020 - 2021 -AUX-MINES LIEPVRE Sites Privés d'Enseignement Bilingue THANNENKIRCH SAINT-HIPPOLYTE SAINTE-MARIE-AUX-MINES RODERN RORSCHWIHR “sous contrat” RIBEAUVILLE BERGHEIM AUBURE GUEMAR ILLHAEUSERN HUNAWIHR FRELAND ZELLENBERG KAYSERSBERG RIQUEWIHR OSTHEIM BEBLENHEIM LE BONHOMME MITTELWIHR GRUSSENHEIM LAPOUTROIE KAYSERSBERG VIGNOBLE BENNWIHR KIENTZHEIM HOUSSEN MARCKOLSHEIM RIEDWIHR SIGOLSHEIM PORTE DU RIED JEBSHEIM AMMERSCHWIHR HOLTZWIHR ARTZENHEIM COLMAR WICKERSCHWIHR ORBEY KATZENTHAL MUNTZENHEIM BALTZENHEIM LABAROCHE NIEDERMORSCHWIHR 3 DURRENENTZEN INGERSHEIM BISCHWIHR FORTSCHWIHR TURCKHEIM 2 HORBOURG URSCHENHEIM KUNHEIM SOULTZEREN -WIHR ZIMMERBACH ANDOLSHEIM WINTZENHEIM WIDENSOLEN WALBACH BIESHEIM GUNSBACH HOHROD WETTOLSHEIM WIHR-AU-VAL SUNDHOFFEN STOSSWIHR MUNSTER EGUISHEIM HUSSEREN- WOLFGANTZEN VOLGELSHEIM -LES-CHATEAUX SOULTZBACH- APPENWIHR GRIESBACH- -LES-BAINS NEUF-BRISACH MUHLBACH-SUR- LUTTENBACH-PRES- OBERMORSCHWIHR -AU-VAL VOEGTLINSHOFEN LOGELHEIM -MUNSTER -MUNSTER HERRLISHEIM- VOGELGRÜN -PRES-COLMAR ESCHBACH- HETTENSCHLAG ALGOLSHEIM -AU-VAL HATTSTATT SAINTE-CROIX-EN-PLAINE WECKOLSHEIM METZERAL FORET RECULÉE- BREITENBACH -DE-SOULTZMATT GUEBERSCHWIHR WASSERBOURG OBERSAASHEIM MITTLACH GEISWASSER OSENBACH PFAFFENHEIM NIEDERHERGHEIM FORET RECULÉE- DESSENHEIM WILDENSTEIN SONDERNACH -DE-ROUFFACH HEITEREN OBERHERGHEIM SOULTZMATT BILTZHEIM WESTHALTEN ROUFFACH NIEDERENTZEN NAMBSHEIM LAUTENBACH RUSTENHART LINTHAL ORSCHWIHR BALGAU KRUTH MUNWILLER OBERENTZEN
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in deD 6 Elzas Rorschwihr VILLAGES MÉDIÉVAUX AU CŒUR DU VIGNOBLE BL Mittelalterliche Ortschaften im Herzen des Weinbaugebiets Medieval villages in the heart of the wine-growing region D 42 25,9 km - 342 m 522 Middeleeuwse dorpen in het wijngebied D 42I Bergheim D 11 III D 1bis D 416 N 83 Ribeauvillé D 106 Guémar Le Strengbach D 416 Hunawihr Zellenberg Riquewihr La Fecht Forêt communale de Colmar (Niederwald) Ostheim Beblenheim Mittelwihr N 83 D 415 D 3 Bennwihr Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction of trail / Rijrichting Kaysersberg Route / Straße / Road / Verharde weg Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access Kientzheim D 1bis road / Weg met beperkt verkeer Sigolsheim D 4I Parcours cyclables en site propre/ Radweg im Gelände / Separate cycle track / Fietspad La Weiss Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / Cycle lanes / Fietsstroo 0 500 m EuroVelo 5 + Véloroute du vignoble d’Alsace Ammerschwihr Départ du circuit /Houssen Start der Tour / Start of trail / Vertrekpunt D 11.I L'Ill D 10 D 415 D 11.VIII LONDRES (UK) SAARBRUCKEN (DE) D 4 Dénivelé important / Groß Hohenunterschied / PFALZ High height difference / Grote hoogtemetersKatzenthal A 35 m 460 314 StrasbourgBAS-RHIN 370 BADEN-BADEN SCHWARZWALD (D) 280 187 187 LORRAINE 190 Beblenheim 100 km Colmar 0 5 10 15 20 25 Beblenheim Riquewihr Beblenheim Fribourg (DE) Mulhouse HAUT-RHIN BASEL (CH) BRINDISI (IT) JUIN 2018 - www.alsaceavelo.fr / www.radfahrenimelsass.de / www.cyclinginalsace.com 1/7 VILLAGES MÉDIÉVAUX AU CŒUR DU VIGNOBLE BL Mittelalterliche Ortschaften im Herzen des Weinbaugebiets Medieval villages in the heart of the wine-growing region 522 Middeleeuwse dorpen in het wijngebied Parcourez le vignoble qui a façonné ces villages emblématiques de la Route des Vins Pedal through the vineyards that have shaped the iconic villages along the Alsace Wine d’Alsace et appréciez leurs nombreux trésors architecturaux.
    [Show full text]
  • Liste Des Regroupements De Communes
    ANNEXE E LISTE DES ZONES GEOGRAPHIQUES CIRCONSCRIPTION D’ALTKIRCH REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES ALTKIRCH FERRETTE SEPPOIS LE BAS ALTKIRCH BENDORF ALTENACH ASPACH BETTLACH BISEL BERENTZWILLER BIEDERTHAL FRIESEN BETTENDORF BOUXWILLER FULLEREN CARSPACH COURTAVON HINDLINGEN EMLINGEN DURLINSDORF LARGITZEN FELDBACH DURMENACH MANSPACH FRANKEN FERRETTE MERTZEN HAUSGAUEN FISLIS MOOSLARGUE HUNDSBACH KIFFIS PFETTERHOUSE HEIMERSDORF KOESTLACH SAINT ULRICH HEIWILLER LEVONCOURT SEPPOIS LE BAS HIRSINGUE LIEBSDORF SEPPOIS LE HAUT HIRTZBACH LIGSDORF STRUETH ILLTAL (GRENTZINGEN- LINSDORF UEBERSTRASS HENFLINGEN-OBERDORF) LUCELLE JETTINGEN LUTTER KNOERINGUE MOERNACH MUESPACH OBERLARG MUESPACH-LE-HAUT OLTINGUE OBERMORSCHWILLER RAEDERSDORF RIESPACH ROPPENTZWILLER RUEDERBACH SONDERSDORF SCHWOBEN VIEUX FERRETTE STEINSOULTZ WERENTZHOUSE TAGSDORF WINKEL WAHLBACH WALDIGHOFFEN WILLER WITTERSDORF ZAESSINGUE CIRCONSCRIPTION D’ANDOLSHEIM REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES REGROUPEMENT DE COMMUNES FESSENHEIM FORTSCHWIHR VOLGELSHEIM BALGAU ANDOLSHEIM ALGOLSHEIM BLODELSHEIM ARTZENHEIM APPENWIHR DESSENHEIM BALTZENHEIM BIESHEIM FESSENHEIM BISCHWIHR HEITEREN GEISWASSER DURRENENTZEN HETTENSCHLAG HIRTZFELDEN FORTSCHWIHR KUNHEIM MUNCHHOUSE GRUSSENHEIM LOGELHEIM NAMBSHEIM HORBOURG WIHR NEUF BRISACH ROGGENHOUSE HOUSSEN NIEDERHERGHEIM RUSTENHART JEBSHEIM OBERSAASHEIM RUMERSHEIM LE HAUT MUNTZENHEIM SAINTE CROIX EN PLAINE PORTE DU RIED (HOLTZWIHR - RIEDWIHR) SUNDHOFFEN URSCHENHEIM VOGELGRUN WICKERSCHWIHR VOLGELSHEIM WECKOLSHEIM
    [Show full text]