Late Biblical Hebrew and Qumran Hebrew: a Diachronic View
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
chapter 6 Late Biblical Hebrew and Qumran Hebrew: A Diachronic View Jan Joosten 1 Research Question A broad consensus exists on the general periodization of ancient Hebrew: the bulk of the prose texts of Genesis to 2 Kings are written in Classical Biblical Hebrew (CBH), reflecting roughly the monarchic period, while the books of Ezra-Nehemiah, Chronicles, Daniel, Esther and Ecclesiastes represent Late Biblical Hebrew (LBH) of the Persian and Hellenistic periods.1 In outline this language-historical scheme goes back to Wilhelm Gesenius at the beginning of the nineteenth century.2 Although it has occasionally been challenged, it is fair to say most Hebraists uphold it in some form.3 Scholars of the Hebrew 1 See, e.g., Aaron D. Hornkohl, “Biblical Hebrew: Periodization,” EHLL 1, 315–25. See also the recent collection of studies: Diachrony in Biblical Hebrew (ed. Cynthia L. Miller-Naudé and Ziony Zevit; Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 2012). 2 See Jan Joosten, “Wilhelm Gesenius and the History of Hebrew in the Biblical Period,” in Biblische Exegese und hebräische Lexikographie. Das “Hebräisch-deutsche Handwörterbuch” von Wilhelm Gesenius als Spiegel und Quelle alttestamentlicher und hebräischer Forschung, 200 Jahre nach seiner ersten Auflage (ed. Stefan Schorch and Ernst-Joachim Waschke; BZAW 427; Berlin: De Gruyter, 2013), 94–106. 3 Some recent publications have urged more integration between general linguistics and Hebrew studies in diachronic research on Biblical Hebrew. See, e.g., the articles by Robert D. Holmstedt, John A. Cook and B. Elan Dresher in Diachrony in Biblical Hebrew, and the monograph of Dong-Hyuk Kim, Early Biblical Hebrew, Late Biblical Hebrew and Linguistic Variability: A Sociolinguistic Evaluation of the Linguistic Dating of Biblical Texts (VTSup 156; Leiden: Brill, 2013). Substantially these studies are not far removed from the existing con- sensus. A completely different view has been proposed by Ian Young and Robert Rezetko, but their arguments do not bear out their claims. See Jan Joosten, review of Ian Young and Robert Rezetko, with the assistance of Martin Ehrensvärd, Linguistic Dating of Biblical Texts: An Introduction to Approaches and Problems (2 vols; London–Oakville: Equinox, 2009), in Babel und Bibel 6 (2012): 535–42. The latest book of Ian Young and Robert Rezetko is Historical Linguistics and Biblical Hebrew (Atlant, Ga.: Society of Biblical Literature, 2014). © koninklijke brill nv, leiden, ���8 | doi:��.��63/9789004366770_007 94 Joosten Bible, even some very good ones, have sometimes given it short shrift.4 But a discipline cannot suspend its central tenets just because outsiders find them hard to understand. The durable success of the diachronic paradigm is due, it seems, to the extraordinary lineup of the data. The Hebrew of the LBH corpus is really completely unlike that of the Pentateuch and Former Prophets, as becomes especially clear when one compares prose texts representing the same lit- erary genre—say Kings and Chronicles, or the Joseph story and the Book of Esther. Moreover, the diachronic nature of the differences is manifest: mas- sive Aramaic influence on LBH vocabulary shows that this state of language is later than CBH, as do syntactic developments following typologically predict- able lines. Less assured, though still well established, are the absolute dates: CBH before the Babylonian exile, LBH after the exile. These dates might shift a bit, but not too much: links between CBH and epigraphic documents of the eighth to sixth century vouch for the date of the earlier corpus, while a series of Persian loanwords are indicative of the period when the LBH books came into being.5 Beyond the distinction between CBH and LBH, the success of the diachronic approach is much more modest. A good case has been made, and continues to be made, for the existence of an archaic BH corpus consisting of a handful of poems inserted into the CBH prose narrative.6 Similarly, the arguments for a transitional period in the history of BH, attested in such books as Jeremiah, Ezekiel, Second Isaiah, Lamentations and Job are cogent.7 It has proved very 4 See, e.g., David M. Carr, The Formation of the Hebrew Bible: A New Reconstruction (New York: Oxford University Press, 2011), 131–32; Mark S. Smith, “Words and Their Worlds,” in Biblical Lexicology: Hebrew and Greek. Semantics—Exegesis—Translation (ed. Jan Joosten, Eberhard Bons, Regine Hunziker-Rodewald, and Romina Vergari; BZAW 443; Berlin: De Gruyter, 2015), 3–31 (on p. 6). 5 The full argument for the absolute (although of course approximate) dates of CBH and LBH is longer, but this is not the right place to develop it further. Ron Hendel and the present author are preparing a monograph titled How Old is the Hebrew Bible? where this question will be discussed at more length. In the meantime, see Jan Joosten, “Variations, évolutions, rupture: une approche diachronique de l’hébreu biblique,” in Variations, évolutions, metamorphoses (ed. Bernard Pouderon and Jérôme Casas; Colloques de l’Institut Universitaire de France; Saint-Étienne: Publications de l’Université de St-Étienne, 2012), 93–105. 6 See recently Tania Notarius, The Verb in Archaic Biblical Poetry (SSLL 68; Leiden: Brill, 2013). 7 See, e.g., on Jeremiah, Aaron D. Hornkohl, Ancient Hebrew Periodization and the Language of the Book of Jeremiah: The Case for a Sixth-Century Date of Composition (SSLL 74; Leiden: Brill, 2013); on Ezekiel, Mark F. Rooker, Biblical Hebrew in Transition: The Language of the Book of Ezekiel (Sheffield: Academic Press, 1990); on Second Isaiah, Shalom Paul, “Signs of .