THE NEW MATHEMATICS and an OLD CULTURE The
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Sketch of Dialectal Variation in Mano Maria Khachaturyan University Of
Mandenkan, No. 59, 2018, pp. 31-56 A sketch of dialectal variation in Mano Maria Khachaturyan University of Helsinki [email protected] This paper1 gives a preliminary account of the dialectal situation of Mano, a South Mande language. My main descriptive focus is Guinean Mano, I have been doing fieldwork on the language since 2009 and I have spent more than 14 months in the field, mainly in the city of Nzerekore and in neighboring villages. A description of the Guinean variety can be found in Khachaturyan (2015). The information on Liberian dialects was obtained in January 2018 during a short trip to three Liberian villages, Gbanquoi, Kpein and Flumpa, as well as from written sources: two language manuals: (deZeeuw & Kruah 1981; Neal et al. 1946), a Bible translation (UBS 1978) and some literacy materials (Zarwolo 2009). The paper is organized as follows. Section 1 gives a sketch of the sociolinguistic situation. Section 2 provides some preliminary observations of the interdialectal differences in phonology. Section 3 gives some details on morphosyntactic variation. Section 4 presents differences in lexicon. The results are discussed in Section 5 where I explain, in particular, why some of the dialectal differences could be in fact an issue of contact with different languages: Kpelle, especially in the North of the Mano zone, and Dan in the South. 1 I would like to express my gratitude to the anonymous reviewers for their helpful criticism. As usual, I am thankful to Pe Mamy for his tireless help and support in (our) language research, and also for his wonderful companionship in our travels (we will have to have more Club beers to share in Liberia!). -
Part of Village Life
Linguistic Difficulties 31 When the child first enters school he is still part of village life. He speaks al- most no English when he comes to his first class, and still has fairly close ties with 6 / Difficulties in his family. His parents are perhaps suspicious, but willing to let him start. He cus- tomarily spends a year or two in "primer" class, learning to speak English, and mem- orizing a few isolated facts. He then is ready for first grade, which he enters be- mathematics class tween six and twelve years of age. The point of decision for him is in the second or third grade, when he must decide whether he is to continue school and cast his lot with the "civilized" world, or return to his tribe. His parents may have been willing for him to remain a few years in school, since in the old days three or four OWTHAT WE HAVE CONSIDERED the general outlines of Kpelle society, it is years in Bush school was not uncommon. But they assume t.hat by seco~d gra.de he appropriate to turn to the problems which served as the immediate impe- has had enough, and that it is time he returned to take up his responsibilities III the tus for this research. village. If he does not choose to return, they let him go his own way, and expect N him to support himself. Only when he has finished school do they reestablish ties, In roughly sixty elementary schools within Kpelle land there are Kpelle boys and girls struggling to learn enough English, mathematics, and science to make their in order that he assist them in their old age, and to aid his younger brothers and way into the modern world. -
Copulas Originating from 'See / Look' Verbs in Mande Languages
this paper is a revised version of my presentation at the Symposium “Areal patterns of grammaticalization and cross-linguistic variation in grammaticalization scenarios” Mainz, 12-14 March 2015 Copulas originating from ‘see / look’ verbs in Mande languages Denis Creissels University of Lyon [email protected] http://deniscreissels.fr 1. Introduction The grammaticalization path leading from the imperative of verbs ‘see / look’ to ostensive predicators or to copulas is not mentioned in the inventory of grammaticalization processes provided by Heine & Kuteva (2002), and ‘see / look’ verbs are not mentioned as a possible source of copulas in general accounts of non- verbal predication such as Hengeveld (1992) or Pustet (2003) either. However, French voici / voilà constitute a well-known example of the grammaticalization of the imperative of a verb ‘see’ as an ostensive predicator, and additional examples can be found for example among Chadic languages (see Hellwig (2011: 380-382) on Goemai, Jaggar (2001: 468-469) and Newman (2001: 181-182) on Hausa). As regards the possibility that verbs ‘see / look’ grammaticalize as copulas, this possibility has been recognized so far in two language families, and in one of these two cases, the first stage in this evolution is the reanalysis of the imperative of a ‘see / look’ verb as an ostensive predicator: (a) As discussed by Taine-Cheikh (2013), in Arabic languages, the grammaticalization of the imperative form of verbs cognate with Classical Arabic raʔā ‘see’ has developed in different directions, with the creation of a copula as one of its possible outcomes. (b) As observed by Westermann (1930), Monteil (1939), Heydorn (1940-1941) Heydorn (1949-1950), Welmers (1974), Creissels (1981), and Tröbs (2003), Mande languages provide evidence that copulas may result from the evolution of ostensive predicators whose origin is the imperative of a verb ‘see’. -
Smallholder Household Labour Characteristics, Its Availability And
V SMAIJJIOLDER HOUSEHOLD LABOUR CHARACTERISTICS, ITS AVAILABILITY AND UTILIZATION IN THREE SETTLEMENTS OF LAIKIPIA DISTRICT, ____ a KENYA. rN AcCl'AvtBD lf0U BY IBS'S r 'S BtE - . a ..... JOHN IE CHRISOSTOM jo PONDO A thesis submitted in partial fulfillment of the requirement of the degree of Master of Arts (Anthropology) at, the Institute of African studies, University of Nairobi. t+\*4 DECLARATION This is my original work and has not been presented at any other University for the award of a degree. signed ....................... Johnie Chrisostom opondo Date: This work has been presented with my approval as University Supervisor. Date: 13' oh DEDICATION To my parents Cosmas and Sylvia Opondo for their love, incessant support and encouragement in my studies. TABLE OF CONTENTS Pages Acknowledgement................................................v Abstract...................................................... vi CHAPTER ONE: INTRODUCTION 1 1.1. Background................................................. 1 1.2. Laikipia in retrospect................................... 3 1.3 .Statement of the problem.................................. 5 1.4. The objectives of the study..............................9 1.5. The scope and limitations of the study.................. 9 1.6. The significance of the study.......................... 10 1.7. The synopsis............................................ 12 CHAPTER TWO : LITERATURE REVIEW AND THEORETICAL ORIENTATION 13 2.0. Introduction.............................................33 2.1. Division of labour in -
TRC of Liberia Final Report Volum Ii
REPUBLIC OF LIBERIA FINAL REPORT VOLUME II: CONSOLIDATED FINAL REPORT This volume constitutes the final and complete report of the TRC of Liberia containing findings, determinations and recommendations to the government and people of Liberia Volume II: Consolidated Final Report Table of Contents List of Abbreviations <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<............. i Acknowledgements <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<... iii Final Statement from the Commission <<<<<<<<<<<<<<<............... v Quotations <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<. 1 1.0 Executive Summary <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< 2 1.1 Mandate of the TRC <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< 2 1.2 Background of the Founding of Liberia <<<<<<<<<<<<<<<... 3 1.3 History of the Conflict <<<<<<<<<<<<<<<<<<<................ 4 1.4 Findings and Determinations <<<<<<<<<<<<<<<<<<<< 6 1.5 Recommendations <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<... 12 1.5.1 To the People of Liberia <<<<<<<<<<<<<<<<<<<. 12 1.5.2 To the Government of Liberia <<<<<<<<<<. <<<<<<. 12 1.5.3 To the International Community <<<<<<<<<<<<<<<. 13 2.0 Introduction <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<. 14 2.1 The Beginning <<................................................................................................... 14 2.2 Profile of Commissioners of the TRC of Liberia <<<<<<<<<<<<.. 14 2.3 Profile of International Technical Advisory Committee <<<<<<<<<. 18 2.4 Secretariat and Specialized Staff <<<<<<<<<<<<<<<<<<<. 20 2.5 Commissioners, Specialists, Senior Staff, and Administration <<<<<<.. 21 2.5.1 Commissioners <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<. 22 2.5.2 International Technical Advisory -
MANDE LANGUAGES INTRODUCTION Mande Languages
Article details Article author(s): Dmitry Idiatov Table of contents: Introduction General Overviews Textbooks Bibliographies Journals and Book Series Conferences Text Collections and Corpora Classifications Historical and Comparative Linguistics Western Mande Central Mande Southwestern Mande and Susu- Yalunka Soninke-Bozo, Samogo, and Bobo Southeastern Mande Eastern Mande Southern Mande Phonetics Phonology Morphosyntax Morphology Syntax Language Contact and Areal Linguistics Writing Systems MANDE LANGUAGES INTRODUCTION Mande languages are spoken across much of inland West Africa up to the northwest of Nigeria as their eastern limit. The center of gravity of the Mande-speaking world is situated in the southwest of Mali and the neighboring regions. There are approximately seventy Mande languages. Mande languages have long been recognized as a coherent group. Thanks to both a sufficient number of clear lexical correspondences and the remarkable uniformity in basic morphosyntax, the attribution of a given language to Mande is usually straightforward. The major subdivision within Mande is between Western Mande, which comprises the majority of both languages and speakers, and Southeastern Mande (aka Southern Mande or Eastern Mande, which are also the names for the two subbranches of Southeastern Mande), a comparatively small but linguistically diverse and geographically dispersed group. Traditionally, Mande languages have been classified as one of the earliest offshoots of Niger-Congo. However, their external affiliation still remains a working hypothesis rather than an established fact. One of the most well-known Mande languages is probably Bamana (aka Bambara), as well as some of its close relatives, which in nonlinguistic publications are sometimes indiscriminately referred to as Mandingo. Mande languages are written in a variety of scripts ranging from Latin-based or Arabic-based alphabets to indigenously developed scripts, both syllabic and alphabetic. -
Unity and Diversity in Grammaticalization Scenarios
Unity and diversity in grammaticalization scenarios Edited by Walter Bisang Andrej Malchukov language Studies in Diversity Linguistics 16 science press Studies in Diversity Linguistics Chief Editor: Martin Haspelmath In this series: 1. Handschuh, Corinna. A typology of marked-S languages. 2. Rießler, Michael. Adjective attribution. 3. Klamer, Marian (ed.). The Alor-Pantar languages: History and typology. 4. Berghäll, Liisa. A grammar of Mauwake (Papua New Guinea). 5. Wilbur, Joshua. A grammar of Pite Saami. 6. Dahl, Östen. Grammaticalization in the North: Noun phrase morphosyntax in Scandinavian vernaculars. 7. Schackow, Diana. A grammar of Yakkha. 8. Liljegren, Henrik. A grammar of Palula. 9. Shimelman, Aviva. A grammar of Yauyos Quechua. 10. Rudin, Catherine & Bryan James Gordon (eds.). Advances in the study of Siouan languages and linguistics. 11. Kluge, Angela. A grammar of Papuan Malay. 12. Kieviet, Paulus. A grammar of Rapa Nui. 13. Michaud, Alexis. Tone in Yongning Na: Lexical tones and morphotonology. 14. Enfield, N. J (ed.). Dependencies in language: On the causal ontology of linguistic systems. 15. Gutman, Ariel. Attributive constructions in North-Eastern Neo-Aramaic. 16. Bisang, Walter & Andrej Malchukov (eds.). Unity and diversity in grammaticalization scenarios. ISSN: 2363-5568 Unity and diversity in grammaticalization scenarios Edited by Walter Bisang Andrej Malchukov language science press Walter Bisang & Andrej Malchukov (eds.). 2017. Unity and diversity in grammaticalization scenarios (Studies in Diversity Linguistics -
African Studies in Russia
RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES INSTITUTE FOR AFRICAN STUDIES Editorial Board . A.M. VASILIEV (Editor-in-Chief) I.O. ABRAMOVA , D.M. BONDARENKO, An.N. IVANOV, N.A. KSENOFONTOVA, V.G. SHUBIN, G.M. SIDOROVA AFRICAN STUDIES Translation from Russian IN RUSSIA Yearbook 2003–2007 ISBN 978–5–91298–047–3 © ɂɧɫɬɢɬɭɬȺɮɪɢɤɢɊȺɇ, 2009 © Ʉɨɥɥɟɤɬɢɜɚɜɬɨɪɨɜ, 2009. MOSCOW 2009 Anatoly Savateyev. African Civilization in the Modern World ................................182 CONTENTS Natalia Ksenofontova. Gender and Power ................................................................190 SOCIAL AND POLITICAL PROBLEMS Dmitri Bondarenko. Visiting the Oba of Benin ................................................................203 Yury Potyomkin. Nepad, a Project of Hope? ................................................................5 Natalia Krylova. Russian Women and the Sharia: Drama in Women’s Quarters ................................................................................................209 Boris Runov. Intellectual Foundations for Development: Agenda for Sub-Saharan Africa ………………..………………… 22 Svetlana Prozhogina. Difficulties of Cultural Boundaries: “Break-Up”, “Border” or Inevitable “Transition”? Literary French Yury Skubko. South African Science after Apartheid Modern Language of the Arab World ................................................................222 Scientific and Technological Potential of the RSA ………………. 35 Nelli Gromova. The Ethno-Linguistic Situation in Tanzania ................................235 Veronika Usacheva. Mass Media in -
Shape-Shifting Nature in a Contested Landscape in Guinea-Bissau
Shape-shifting nature in a contested landscape in Guinea-Bissau Joana Vaz de Sousa Department of Social Sciences Oxford Brookes University Thesis Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements of the Award of Doctor of Philosophy September 2014 i Abstract Studying people and wild animals based only on their strict and present-day interactions is not enough to develop a comprehensive understanding of social constructions of animal species. People encounter other species (and other people) from within particular historical, social, ecological and economic settings. In 13 months of fieldwork, I adopted a multi-disciplinary perspective, using qualitative ethnographic tools alongside quantitative ecological and interviewing approaches to seek for an in-depth understanding that provides access to multiple views about nature and nature conservation. In southern Guinea-Bissau, space and its history, magic and religion, changes in the landscape and environment, local livelihoods and trade, as well as local relations of power for accessing resources, all shape the social and cosmological terrain of the interactions between people and other living and non-living things. On the one hand, magical territories, the role animal figures play in witchcraft, local knowledge and its management, all portray nature as part of society, both as an element and an actor in society. On the other hand, when nature conservation initiatives based on fines and fences are emphasised, the social appropriation of nature envisions people and nature as separate, even antagonistic entities that negotiate each other’s existence. Land is the most important component of livelihoods as it is tightly connected to labour allocation and knowledge exchange. -
The Significance of Death, Funerals and the After-Life in Ebola-Hit Sierra Leone, Guinea and Liberia: Anthropological Insights Into Infection and Social Resistance
The significance of death, funerals and the after-life in Ebola-hit Sierra Leone, Guinea and Liberia: Anthropological insights into infection and social resistance James Fairhead1 Draft - October 2014 [email protected] The aim of this briefing paper is to consider the various ways in which widely reported fear and resistance to the Ebola response can be understood, and what each way of understanding offers to those battling with the current epidemic. As far as this paper is concerned, there is no single ‘right way’ to comprehend resistance to educators, medics and burial teams, as this is a very complex social phenomenon. The aim instead is to outline the variety of ways in which resistance can be (has been) conceived and what each might suggest for better communication and response. The paper couches these different modes of understanding within a wide repertoire of perspectives that social theorists take to understanding social phenomena, as this provides an analytical framework that is as encompassing as possible. As will become clear, some of the ways this can be understood are more significant than others to the immediate interests of medical services and the policy levers. Yet all are significant for understanding the perspectives of those experiencing Ebola and to enable respectful and productive interactions. Funerals have become a key source of Ebola infection in the region. An analysis of media reports of resistance also reveals that concerns around death and burial have led to several forms of resistance to Ebola response teams. The most commonly reported form of resistance concerns villagers repelling intrusion (blocking roads and cutting bridges), stoning intruders and their vehicles. -
Iso/Iec Jtc1/Sc2/Wg2 N3762 L2/10-063
ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N3762 L2/10-063 2010-02-23 Universal Multiple-Octet Coded Character Set International Organization for Standardization Organisation Internationale de Normalisation Международная организация по стандартизации Doc Type: Working Group Document Title: Preliminary proposal for encoding the Kpelle script in the SMP of the UCS Source: UC Berkeley Script Encoding Initiative (Universal Scripts Project) Authors: Michael Everson and Charles Riley Status: Individual Contribution Action: For consideration by JTC1/SC2/WG2 and UTC Date: 2010-02-23 1. Introduction. A syllabic script for the Kpelle language was devised in the 1930’s by Gbili, a chief of Sanoyea, in Bong County, Liberia, during the 1930’s. Accounts usually mention that Gbili was inspired by revelation in a dream. In one retelling, Gbili dictated the script in nearly complete form to Lee-Polu- Mala-Yale, from the village of Zongkai. The script was actively used for a few decades after its invention, by other chiefs, including Bono-Boi of Yanekwele, their scribes, and by one of the wives of Gbili, Neni- Tee. Uses included sending messages, keeping tax and store records, recording legal debts, and compiling a recipe book. (Stone 1990:136-137; Dalby 1967:30, f.n. 2). It has not been determined how many of these texts may have survived the Liberian civil wars, but probably very little if any original material remains. The first scholarly reference to the Kpelle script comes from Johannes Friedrich (1937), who offered little in the way of accompanying detail. A first attempt at analysis came through with Lassort (1951), who included data from two sources, collected separately in the field. -
Mandenkan, 57 | 2017, « Numéro 57 » [En Ligne], Mis En Ligne Le 05 Octobre 2017, Consulté Le 08 Juillet 2021
Mandenkan Bulletin semestriel d’études linguistiques mandé 57 | 2017 Numéro 57 Édition électronique URL : https://journals.openedition.org/mandenkan/1025 DOI : 10.4000/mandenkan.1025 ISSN : 2104-371X Éditeur Llacan UMR 8135 CNRS/Inalco Référence électronique Mandenkan, 57 | 2017, « Numéro 57 » [En ligne], mis en ligne le 05 octobre 2017, consulté le 08 juillet 2021. URL : https://journals.openedition.org/mandenkan/1025 ; DOI : https://doi.org/10.4000/ mandenkan.1025 Ce document a été généré automatiquement le 8 juillet 2021. Les contenus de Mandenkan sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International. 1 SOMMAIRE Bound noun plus verb combinations in Mano Maria Khachaturyan The morphosyntax of adjectives in Seenku [sos] Laura McPherson Basic morphosyntax of verbal and non-verbal clauses in San-Maka Elena Perekhvalskaya Field Notes on Kono, a Southwestern Mande Lect of Forest Guinea Maria Konoshenko Compte rendu Paul SOLOMIAC. Phonologie et morphosyntaxe du Dzùùngoo de Samogohiri. (Mande Languages and Linguistics 10). Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 2014, 314 p. ISBN 978-3-89645-079-1. Laura McPherson Mandenkan, 57 | 2017 2 Bound noun plus verb combinations in Mano Combinaisons liées verbo-nominales en mano Связанные сочетания имен и глаголов в мано Maria Khachaturyan 1. Introduction 1 This paper addresses bounded versus free noun plus verb combinations in Mano1, a South Mande language, through a detailed study of phonology, morphology, syntax, and semantics. 2 Bounded noun plus verb combinations have been studied under many different labels, including “idioms”, “compounding”, “noun incorporation”, “quasi‑incorporation”, “pseudo-incorporation”, and “complex predicates”.