0022-Curriculum-Vitae-Bio.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

0022-Curriculum-Vitae-Bio.Pdf CURRICULUM VITAE Durisch + Nolli Architetti Nasce nel 1993 dalla sinergia tra Pia Durisch e Aldo Nolli. Insieme i due titolari seguono intensamente tutti i progetti dello studio. Fin dagli inizi si distinguono per un approccio indi- pendente dall’architettura locale e per alcuni notevoli interventi urbani. La vocazione dello studio è rivolta prevalentemente ai progetti di pubblica utilità, alla conservazione del patrimonio e all’architettura della città. Tra le opere realizzate, Swisscom Service Center a Giubiasco e il Teatro Sociale a Bellinzona, con Giancarlo Durisch, il restauro del Monastero di Santa Maria Assunta a Claro, la Casa per uno scultore a Mendrisio, il masterplan per la Cittadella della Cultura a Chiasso, con m.a.x.museo e Spazio Officina, Loft B a Riva San Vitale, l’ampliamento della Scuola Media con Doppia Palestra a Riva San Vitale, il Centro di Formazione Professionale della Società Svizzera Impresari Costruttori SSIC a Gordola, il Tribunale Penale Federale a Bellinzona, con Bearth & Deplazes, il complesso residenziale per studenti della Student Mentor Foundation a Lucerna e il Centro Scolastico Nosedo a Massagno con Giraudi Radczuweit. In tempi recenti, con la partecipazione a concorsi internazionali, acquisiscono importanti progetti fuori Ticino, come l’Assembly and Arts Building di Aiglon College e lo Sports & Media Center della Televisione Svizzera SRF a Zurigo. Nel 2000 hanno insegnato presso l’University of Illinois UIUC, che gli dedica una mostra monografica a Chicago, dove sono invitati a tenere una conferenza nella prestigiosa Crown Hall dell’Illinois Institute of Technology IIT. Nel 2006 sono titolari di un Workshop Intensivo di Progettazione presso l’Università IUAV di Venezia, Facoltà di Architettura. Dal 2011 al 2013 sono professori invitati presso il Politecnico Federale di Losanna EPFL e dal 2014 presso l’Accademia di Architettura di Mendrisio AAM. Nel 2003 vincono il Premio SIA per la migliore costruzione pri- vata in Ticino con Casa per uno Scultore a Mendrisio. In seguito si aggiudicano tutte le edizioni del Premio SIA, nel 2007 per la migliore opera pubblica con il m.a.x. Museo di Chiasso, nel 2012 per il Centro di Formazione Professionale SSIC di Gordola e infine nel 2016 per il Tribunale Penale Federale di Bellinzona. Nel 2012 vincono il premio internazionale “AIT Global Award for the very best in Interior and Architecture”, nel 2014 vincono il Prix Acier per la migliore costruzione in acciaio in Svizzera e nel 2016 sono tra i laureati del Best Architects 17 Award. PIA DURISCH CURRICULUM VITAE Pia Durisch 1964 Nasce a Lugano, Svizzera. 2008 - Membro della Commissione SIA 142/143 per i concorsi, Zurigo, Svizzera. 1983 Maturità Scientifica presso il Liceo Cantonale di Mendrisio (TI), Svizzera. Vice Presidente della Fondazione Archivi Architetti Ticinesi, Lugano, Svizzera. 1983 - 88 Studia Architettura presso l’ ETH di Zurigo, Svizzera. 2009 - 10 Membro del Consiglio Artistico del S AM (Museo 1985 - 86 Pratica professionale presso lo studio di Architettura dell’ Architettura Svizzera), Basilea, Svizzera. e di Ingegneria Santiago Calatrava Valls a Zurigo, Svizzera. 2010 - 12 Esperta Invitata per Bachelor et Master presso la Lucerne University of Applied Sciences and Arts, 1989 Laurea in Architettura presso l’ ETH di Zurigo, Prof. Departement Technik & Architektur Flora Ruchat, Svizzera. 2011 - 12 Professore Invitato presso l‘ École Polytechnique Premio della Fondazione Fritz Von Schumacher, Fédérale di Losanna EPFL , Svizzera. Università di Hannover, Germania. 2012 Premio SIA Ticino per la migliore opera pubblica 1989 - 93 Collaborazione con Giancarlo Durisch, Riva San (Centro di Formazione Professionale della Società Vitale, Ticino, Svizzera. Svizzera Impresari e Costruttori SSIC, Gordola). 1993 Con Aldo Nolli fonda lo Studio di Architettura 2012 Premio AIT Award per «very best in Interior and Durisch + Nolli, Riva San Vitale (dal 2001 a Lugano), Architecture» (Centro di Formazione Professionale Svizzera. della Società Svizzera Impresari e Costruttori SSIC, 1996 - 98 Assistente del Prof. Peter Zumthor presso l’Accade- Gordola). mia di Architettura di Mendrisio, Svizzera. 2012 - 13 Professore invitato presso l’École Polytechnique 1997 - 05 Presidente della Commissione Diocesana di Arte Fédérale di Losanna EPFL , Svizzera. Sacra (CDAS) a Lugano, Svizzera. 2014 Prix Acier 2014 (Centro di Formazione Professionale 2000 Membro BSA | FAS (Federazione Architetti Svizzeri). della Società Svizzera Impresari e Costruttori SSIC, Gordola). 2003 Premio SIA Ticino per la migliore costruzione privata (Casa per uno Scultore, Mendrisio). 2014 - 18 Professore invitato presso l’Accademia di Architet- tura di Mendrisio AAM, Svizzera. 2003 - 06 Membro del Comitato Scientifico della Fondazione Max Huber Kono, Chiasso, Svizzera. 2014 - Membro del consiglio di amministrazione di «Verlag AG / Espazium AG» der Verlag für Baukultur. 2006 Professore Invitato presso l‘Istituto Universitario di Architettura di Venezia (IUAV), Italia. 2016 Premio SIA Ticino per la miglior opera (Tribunale Penale Federale, Bellinzona) con Bearth & Deplazes. 2007 Premio SIA Ticino per la migliore opera pubblica (MaxMuseo, Chiasso). 2008 - Membro della Commissione Federale dei Monu- menti Storici (CFMS). Pia Durisch, Durisch + Nolli Architetti. ALDO NOLLI CURRICULUM VITAE Aldo Nolli 1959 Nasce a Milano, Italia. 2006 Professore Invitato presso l‘ Università Istituto Uni- 1978 Maturità Classica presso il Liceo Cantonale BKS di versitario di Architettura di Venezia (IUAV), Italia. Coira (GR), Svizzera. 2007 Premio SIA Ticino per la migliore opera pubblica 1978 - 83 Studia Architettura presso l’ ETH di Zurigo, Svizzera. (MaxMuseo, Chiasso). 1981 - 82 Pratica professionale presso lo studio di Architettura 2011 - 12 Professore Invitato presso l‘ École Polytechnique Rudolf & Esther Guyer Architekten, Zurigo, Svizzera. Fédérale di Losanna EPFL , Svizzera. Pratica professionale presso lo studio di Architettura 2012 Premio SIA Ticino per la migliore opera pubblica e di Ingegneria Santiago Calatrava Valls a Zurigo, (Centro di Formazione Professionale della Società Svizzera. Svizzera Impresari e Costruttori SSIC, Gordola). 1984 Laurea in Architettura presso l’ ETH di Zurigo, Prof. 2012 Premio AIT Award per «very best in Interior and Dolf Schnebli, Svizzera. Architecture» (Centro di Formazione Professionale della Società Svizzera Impresari e Costruttori SSIC, 1984 - 88 Collaborazione con Santiago Calatrava Valls, Gordola). Zurigo, Svizzera. 2012 - 13 Professore invitato presso l’École Polytechnique 1989 - 93 Collaborazione con Giancarlo Durisch, Riva San Fédérale di Losanna EPFL , Svizzera. Vitale, Svizzera. 2014 Prix Acier 2014 (Centro di Formazione Professionale 1993 Con Pia Durisch fonda lo Studio di Architettura della Società Svizzera Impresari e Costruttori SSIC, Durisch + Nolli, Riva San Vitale (dal 2001 a Lugano), Gordola). Svizzera. 2014 - 18 Professore invitato presso l’ Accademia di 2000 Membro FAS (Federazione Architetti Svizzeri). Architettura di Mendrisio AAM, Svizzera. Critico Invitato presso la University of Illinois, 2015 - Membro del Consiglio di Amministrazione Verlag Urbana Champaign UIUC, USA. Werk AG 2001 - 05 Membro del Comitato e Segretario FAS, sezione 2016 - 18 Experte für Architektur EKK, Eidgenössische Kunst- Ticino. kommission Bundesamt für Kultur. 2003 Premio SIA Ticino per la migliore costruzione privata 2016 Premio SIA Ticino per la miglior opera (Tribunale (Casa per uno Scultore, Mendrisio). Penale Federale, Bellinzona) con Bearth & Deplazes. 2003 - 06 Membro del Comitato Scientifico della Fondazione Max Huber Kono, Chiasso, Svizzera. 2005 - 13 Membro del Comitato Centrale e Vice Presidente BSA | FAS, Basilea, Svizzera. Aldo Nolli, Durisch + Nolli Architetti..
Recommended publications
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • 630 Como - Chiasso - Mendrisio - Varese (S40) Bellinzona - Mendrisio - Varese - Malpensa Aeroporto (S50) (Ferrovia - Regionale TILO-Linea S40, S50) Stato: 24
    ANNO D'ORARIO 2021 630 Como - Chiasso - Mendrisio - Varese (S40) Bellinzona - Mendrisio - Varese - Malpensa Aeroporto (S50) (Ferrovia - Regionale TILO-Linea S40, S50) Stato: 24. Febbraio 2021 dal 5.4.–11.12. vom 5.4.–11.12. S50 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 25553 25555 25407 25557 25409 25559 25411 25561 25413 25563 25415 Bellinzona Albate- Biasca Como S. Biasca Como S. Airolo Como S. Biasca Como S. Camerlata Bellinzona Giovanni Bellinzona Giovanni Biasca Giovanni Bellinzona Giovanni Como Bellinzona Camerlata Como S. Giovanni part. 05 11 05 41 06 11 06 36 07 10 07 36 08 10 08 36 09 10 09 36 Mendrisio arr. 05 30 05 58 06 30 06 58 07 30 07 58 08 30 08 58 09 30 09 58 Bellinzona part. 03 34 04 33 05 03 05 32 06 16 06 46 07 16 07 46 08 16 08 46 09 16 Lugano part. 04 07 05 06 05 36 06 06 06 36 07 06 07 36 08 06 08 36 09 06 09 36 Mendrisio arr. 04 28 05 27 05 57 06 27 06 57 07 27 07 57 08 27 08 57 09 27 09 57 Mendrisio 04 33 05 33 06 03 06 33 07 03 07 33 08 03 08 33 09 03 09 33 10 03 Stabio 04 37 05 37 06 07 06 37 07 07 07 37 08 07 08 37 09 07 09 37 10 07 Cantello-Gaggiolo 04 41 05 41 06 11 06 41 07 11 07 41 08 11 08 41 09 11 09 41 10 11 Arcisate 04 45 05 45 06 15 06 45 07 15 07 45 08 15 08 45 09 15 09 45 10 15 Induno Olona 04 49 05 49 06 19 06 49 07 19 07 49 08 19 08 49 09 19 09 49 10 19 Varese 04 54 05 54 06 24 06 54 07 24 07 54 08 24 08 54 09 24 09 54 10 24 Varese 05 00 06 00 07 00 08 00 09 00 10 00 Gallarate 05 16 06 16 07 16 08 16 09 16 10 16 Busto Arsizio 05 22 06 22 07 22 08 22 09 22 10 22 Busto Arsizio 05 25 06 25 07 25 08 25 09 25 10 25 Busto Arsizio Nord 05 31 06 31 07 31 08 31 09 31 10 31 Ferno-Lonate Pozzolo 05 37 06 37 07 37 08 37 09 37 10 37 Malpensa Aeroporto T1 05 42 06 42 07 42 08 42 09 42 10 42 Malpensa Aeroporto T2 05 47 06 47 07 47 08 47 09 47 10 47 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 25565 25417 25567 25419 25569 25421 25571 25423 25573 25425 25575 Biasca Como S.
    [Show full text]
  • 62.502 Chiasso–Centri Commerciali–Mendrisio (Linea 2)
    Riproduzione commerciale vietato Reproduction commerciale interdite Gewerbliches Reproduzieren verboten Gültig ab 15.2.2016 www.fahrplanfelder.ch 2016 62.502 Chiasso–Centri Commerciali–Mendrisio (Linea 2) ì 2001 2003 2005 2007 2009 2011 2059 2061 2063 2065 Chiasso, Stazione ", 016 ", 316 017 317 018 30 min ogni 0120 0121 0122 0123 Chiasso, Municipio 076 376 077 377 078 0720 0721 0722 0723 Balerna, Rimessa AMSA "+ 415 116 416 117 417 118 1120 1121 1122 1123 Morbio Inferiore, Serfontana IÆ 465 166 466 167 467 168 1620 1621 1622 1623 Morbio Inferiore, Serfontana 485 186 486 187 487 188 1820 1821 1822 1823 Morbio Inferiore, Breggia I 495 196 496 197 497 198 1920 1921 1922 1923 Balerna, Bellavista (FFS) 505 206 506 207 507 208 2020 2021 2022 2023 Balerna, Piazza 515 216 516 217 517 218 2120 2121 2122 2123 Balerna, Mezzana 525 226 526 227 527 228 2220 2221 2222 2223 Coldrerio, Paese 545 246 546 247 547 248 2420 2421 2422 2423 Mendrisio, Ospedale B. Vergine 585 286 586 287 587 288 2820 2821 2822 2823 Mendrisio, Stazione 016 316 017 317 018 318 3120 3121 3122 3123 Mendrisio, S. Martino 066 366 067 367 068 368 3620 3621 3622 3623 Mendrisio, S. Giovanni 096 396 097 397 098 398 3920 3921 3922 3923 Mendrisio, Cantine di Sotto Æ "+ 116 ", 416 ", 117 417 118 418 4120 4121 4122 4123 Ä 2002 2004 2006 2008 2012 2010 2014 2016 2068 Mendrisio, Cantine di Sotto ", 196 ", 496 197 497 30 min ogni 4920 Mendrisio, S. Giovanni 216 516 217 517 5120 Mendrisio, S.
    [Show full text]
  • Travel Information
    Steger Center for International Scholarship (STEGER CENTER) Villa Maderni, via Settala 8, 6826 Riva San Vitale, Switzerland Travel Information: From Zürich Airport – Switzerland (Zürich Flughafen / www.zurich-airport.com) (travel time to Riva about 3 hours) COST: approx. Swiss Francs 75.- There is free limited WiFi and it is advisable to download the airport app. The easiest way to travel to Riva is by train. TRAIN: at the airport follow the signs to the train station: (please note that every approx. 8/10 minutes there is a train going to the main train station of Zürich). To check the timetable for trains going to Riva San Vitale please go to: https://www.sbb.ch/en/home.html then please enter the correct names as follow (note that you may be requested to switch trains one or two times depending on when you decide to travel): From: Zürich Flughafen (Airport) To: Capolago-Riva S. Vitale [Station/Stop] When you reach your destination (look at the TV screen with stops approaching…): Capolago-Riva San Vitale, you need to be prepared to get off the train rather quickly (therefore plan to be ready at the train doors with your luggage before the train stops). When the train is on full stop push the button to open the train doors. The Center is located in Riva San Vitale, 15 minutes (on foot) away from the train station. The following website- map will help you in locating the Center and the shortest walk to it (BLUE DOTS): https://goo.gl/maps/inXr4EH4tF92 - DOWNLOAD it into your PHONE, so that you have it all the times with you.
    [Show full text]
  • 8047 Vella Bv
    190537 Com Paradiso Cop:190537 Com Paradiso Cop 29.1.2010 15:58 Pagina 1 Comune di Paradiso Guida per conoscere meglio il nostro Comune 190537 Com Paradiso Cop:190537 Com Paradiso Cop 29.1.2010 15:58 Pagina 2 Scegliete chi sa scegliere. Direzione Generale e Agenzia di città Abbiamo scelto la trasparenza, Via Giacomo Luvini 2a, CH–6900 Lugano la prudenza, la qualità del servizio. Tel. +41 58 855 32 00 Fate anche voi la scelta giusta: scegliete BPS (SUISSE). Sede Principale Anche in tempi difficili. Via Maggio 1, CH–6900 Lugano Tel. +41 58 855 31 00 Succursali ed Agenzie Call Center 00800 800 767 76 Chiasso, Mendrisio, Lugano-Cassarate, Bellinzona, Biasca, Locarno www.bps-suisse.ch Prossima apertura prevista per autunno 2009 Banca Popolare di Sondrio (SUISSE) Paradiso (Palazzo Mantegazza) La Banca che parla con te. 190537 Com Paradiso Int:190537 Impa Paradiso 29.1.2010 16:02 Pagina 1 Foto di Bruno Pellandini 190537 Com Paradiso Int:190537 Impa Paradiso 29.1.2010 16:02 Pagina 2 190537 Com Paradiso Int:190537 Impa Paradiso 29.1.2010 16:02 Pagina 3 SALUTO DEL SINDACO Bonum Nomen, Bonum Omen! Con questo significativo auspicio – buon nome, e sull'organizzazione sociopolitica, amministrativa buon augurio – colgo lo spunto per porgere a tutti e culturale della comunità di Paradiso. i nuovi arrivati, ospiti e cittadini, il più cordiale e sincero benvenuto nel nostro bel Paradiso. Il servizio ai Cittadini e il dialogo, e quindi una mi- gliore trasparenza, è uno degli obiettivi della no- Paradiso era un tempo chiamata Calprino e prende stra Amministrazione.
    [Show full text]
  • 630 Como - Chiasso - Mendrisio - Varese (S40) Bellinzona - Mendrisio - Varese - Malpensa Aeroporto (S50) (Ferrovia - Regionale TILO-Linea S40, S50) Stato: 16
    ANNO D'ORARIO 2020 630 Como - Chiasso - Mendrisio - Varese (S40) Bellinzona - Mendrisio - Varese - Malpensa Aeroporto (S50) (Ferrovia - Regionale TILO-Linea S40, S50) Stato: 16. Ottobre 2019 S50 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 25553 25555 25407 25557 25409 25559 25411 25561 FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS Bellinzona Albate-CamerlataBellinzona Como S. Giovanni Bellinzona Como S. Giovanni Bellinzona Lugano Como S. Giovanni part. 5 10 5 41 6 10 6 36 7 10 7 36 8 10 Bellinzona part. 3 34 4 34 5 04 5 34 6 04 6 34 7 04 7 34 Lugano part. 4 05 5 05 5 35 6 05 6 35 7 05 7 35 8 05 Mendrisio 4 33 5 33 6 03 6 33 7 03 7 33 8 03 8 33 Stabio 4 37 5 37 6 07 6 37 7 07 7 37 8 07 8 37 Cantello-Gaggiolo 4 41 5 41 6 11 6 41 7 11 7 41 8 11 8 41 Arcisate 4 45 5 45 6 15 6 45 7 15 7 45 8 15 8 45 Induno Olona 4 49 5 49 6 19 6 49 7 19 7 49 8 19 8 49 Varese 4 54 5 54 6 24 6 54 7 24 7 54 8 24 8 54 Varese 5 00 6 00 7 00 8 00 9 00 Gallarate 5 16 6 16 7 16 8 16 9 16 Busto Arsizio 5 22 6 22 7 22 8 22 9 22 Busto Arsizio 5 25 6 25 7 25 8 25 9 25 Busto Arsizio Nord 5 31 6 31 7 31 8 31 9 31 Ferno-Lonate Pozzolo 5 37 6 37 7 37 8 37 9 37 Malpensa Aeroporto T1 5 42 6 42 7 42 8 42 9 42 Malpensa Aeroporto T2 5 47 6 47 7 47 8 47 9 47 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 25413 25563 25415 25565 25417 25567 25419 25569 FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS Como S.
    [Show full text]
  • Centro Professionale Commerciale, Chiasso
    CENTRO PROFESSIONALE COMMERCIALE Chiasso Centro professionale commerciale, Chiasso in collaborazione con ELENCO DELLE PERSONE IN FORMAZIONE CHE HANNO OTTENUTO UN PREMIO ALLA FINE DELLA SESSIONE D’ESAMI 2015 ASSEGNAZIONE DEI PREMI AI DIPLOMATI SMC 2014/2015 1. Premi del GRUPPO BANCHE Chiasso, (per le migliori medie generali) Percorso AFC Domicilio Media Medaglia CENTORBI Ariana Vacallo 5.2 ≈≈ Belinda Meride 5.1 1 CENTRO PROFESSIONALE COMMERCIALE Chiasso Percorso MPC Domicilio Media Medaglia CAPOFERRI Barbara Novazzano 5.1 FUMAGALLI Karin Chiasso 5.0 NAGANATHAN Shaummika Mendrisio 5.0 2. Premio della CAMERA DI COMMERCIO del Canton Ticino (miglior media generale scolastica) CAPOFERRI Barbara Novazzano 5.1 3. Premio della FIDUCIARIA MEGA SA, Chiasso (per la miglior media nelle materie Contabilità, Economia aziendale - Diritto - Economia politica e Matematica): Percorso maturità professionale BERNASCONI Aaron Castel S. Pietro 5.30 4. Premio della ALLIANZ SUISSE, Chiasso (per la miglior media nelle materie italiano, tedesco, inglese): Percorso maturità professionale CAPOFERRI Barbara Novazzano 5.10 Percorso AFC CENTORBI Ariana Vacallo 5.43 AFFUSO Valeria Vacallo 5.40 ASSEGNAZIONE DEI PREMI AGLI IMPIEGATI DI COMMERCIO IMPIEGATI DEL COMMERCIO AL DETTAGLIO ASSISTENTI DEL COMMERCIO AL DETTAGLIO 1. Premi offerti da SIC Ticino (medaglie) e Migros Ticino (medaglie) e inoltre da: Gruppo Banche Chiasso, Coop Ticino (buoni acquisto), Promorally Sagl, Eredi fu Costantino Chiesa (buoni acquisto), Fondazione SIC Chiasso “Noris Blotti” Percorso maturità post AFC REALINI Federico Coldrerio 4.9 Percorso Impiegati di commercio, con maturità integrata ROSSI Linda Mendrisio 5.3 Bronzo 2 CENTRO PROFESSIONALE COMMERCIALE Chiasso Percorso AFC formazione estesa HASLER Ines Coldrerio 5.3 Bronzo BENEDETTI Nicola Vacallo 5.1 MADUZ Melanie Chiasso 4.9 Impiegati del commercio al dettaglio ORLANDI Ilaria Castiglione Ol.
    [Show full text]
  • Commercial Teaser
    COMMERCIAL TEASER H4S MICROLIVING – CHIASSO TI © ValoRizE AG, Balzers H4S Microliving - Chiasso Confidential Commercial Teaser The H4S Microliving project A detailed and comprehensive Study from PWC shows that for the over 8’000 students of the universities in Ticino – and, with Como, 11’000 students in a radius of 10 minutes by public transportation around Chiasso - there is practically no offer for student accommodation. On the contrary, there is a great demand for affordable student apartments, as well as a strong demand from other target groups such as language students, young workers, corporate clients, tourists and travellers. Based on these considerations valoRizE is developing, in cooperation with local architects and specialists, a forward-looking student facility with 457 units, designed to comply with the most modern standards. Object Accommodation facility Project data Plot size: 18‘639 m2 Building area: 14’503 m2 Usable area: 10’215 m2 Building volume: 38’000 m3 Spatial data +423 377 19 11 19 377 +423 Number of buildings: 11 | Number of residential units: 457 The project is located right beside the Chiasso train station with the Number of parking lots: 23 best connections to Mendrisio and Lugano, where most of the approximately 8’000 students study. The University of Como is also Time schedule very well connected by public transportation. Building permit: Spring 2020 www.valorize.info www.valorize.info The new headquarters of the Tailoring School and the College of Construction start: Summer 2020 | Clothing Technology and Fashion will be built next to the Chiasso train Construction period: 23 months station. Completion: Summer 2022 Balzers 9496 , The building application process is currently ongoing and will be Ready for occupancy: Winter 2022 submitted for approval in the summer of 2018.
    [Show full text]
  • Inglese English
    Inglese Repubblica e Cantone Ticino English Dipartimento delle istituzioni Useful Information A Accidents Crèches and nursery schools Drinking water www.suva.ch 091 814 86 91 www.ti.ch/uas www.ti.ch/ispettorato-lavoro [email protected] www.ch.ch www.ti.ch/strade-sicure www.ti.ch/ufag Drugs and addiction For emergencies dial 144 Crime Radix, Via Trevano 6, 6904 Lugano Accommodation (see also Find housing) www.polizia.ti.ch 091 922 66 19 Swiss Tenants’ Association www.ejpd.admin.ch [email protected] Via Stazio 2, 6900 Lugano-Massagno Cultural events www.radixsvizzeraitaliana.ch 091 967 51 44 www.ticino.ch Ingrado, Servizi per le dipendenze www.asi-infoalloggio.ch Via Trevano 6, 6904 Lugano www.bwo.admin.ch Culture 091 922 60 06 www.catef.ch www.ti.ch/decs [email protected] Ambulances www.ingrado.ch Ticino Soccorso 144 D www.fctsa.ch Darwin Airline E For emergencies dial 144 www.darwinairline.com Economy Animals Daytime childcare families www.seco.admin.ch www.spab.ch Sopraceneri: Via G. Cattori 11, 6600 Locarno www.ch.ch Arms 091 760 06 20 Education and career guidance www.armi.fedpol.admin.ch Luganese: Vicolo Antico 2, 6943 Vezia 091 814 63 51 Asylum in Switzerland 091 968 15 70 www.orientamento.ch www.bfm.admin.ch Mendrisiotto: 6833 Vacallo 091 682 14 19 Elderly citizens AVS www.famigliediurne.ch ATTE, Cantonal Office Via Ghiringhelli 15a, 6500 Bellinzona Via Olgiati 38b, 6512 Giubiasco 091 821 91 11 Death 091 850 05 50 [email protected] www.eoc.ch [email protected] www.avs-ai.info www.hospice.ch www.atte.ch www.iasticino.ch www.asiiof.ch
    [Show full text]
  • Discover Mendrisio
    discover Italiano Mendrisio English Da scoPrire dove siaMo coMe raggiungerci n 28. Location How to get Here DeutschlanD n treno train Mendrisio stazione FFS Mendrisio railway station France ÖsterreicH Svizzera 1 h da / from Milano 3 h da / from Zürich ffs.ch / sbb.ch autoMobiLe 4. car Autostrada A2 itaLia uscita Mendrisio Lugano 16. Zürich itaLia Cantone A2 Motorway 18. 6. Ticino Mendrisio exit uscita/exit Mendrisio v. Angelo Maspoli aereo PLane v. Zorzi Milano Lugano-Agno, 22 km Chiasso Lago / lugano-airport.ch autostrada A2 /7. A2 motorway Lake Zürich-Kloten, 238 km Ceresio flughafen-zuerich.ch Milano-Malpensa, 69 km Brusino Arsizio Milano-Linate, 89 km v. S. Franscini sea-aeroportimilano.it Bergamo-Orio al Serio, 102 km, sacbo.it Serpiano 31. Bellavista atteLLo b 30. boat Lugano-Capolago San Nicolao Porto Ceresio-Capolago 8. lakelugano.ch bus Punto panoramico ti.ch/trasporti / Panoramic view Vetta / Peak 9. v. G. Bernasconi Per iL centro city center mendrisio.ch/cittabus 24. iL centro MagniFico borgo dowtown MagniFico borgo 14. 20. 1. Accademia di Architettura Quartieri v.le alle cantine alle v.le Palazzo Canavée - Viale Canavée 5 2. Accademia di Architettura borougHs 4. Palazzo Turconi - Via A. Turconi 15 3. Accademia di Architettura Villa Argentina e Parco - Largo Bernasconi 2 Arzo • Cave di marmo 16. 4. Birreria - Via Penate 7 v. C. Pasta • Chiesa S.s. Nazario e Celso 5. Casa Croci - Via Municipio • Poncione d’Arzo 6. Casinò - Via Angelo Maspoli 18 v. Angelo v. Vignalungav. Maspoli 7. Centro Espocongressi Coronado - Via F. Borromini 10 8. Centro giovani - Via S.
    [Show full text]
  • Bellinzona - Mendrisio - Varese - Malpensa Aeroporto (S50) (Ferrovia - Regionale TILO-Linea S40, S50) Stato: 12
    ANNO D'ORARIO 2021 630 Como - Chiasso - Mendrisio - Varese (S40) Bellinzona - Mendrisio - Varese - Malpensa Aeroporto (S50) (Ferrovia - Regionale TILO-Linea S40, S50) Stato: 12. Ottobre 2020 dal 13.12.–4.4. vom 13.12.–4.4. S50 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 25553 25555 25407 25557 25409 25559 25411 25561 25413 25563 25415 FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS Bellinzona Como Nord Biasca Como S. Biasca Como S. Airolo Como S. Biasca Como S. Camerlata Bellinzona Giovanni Bellinzona Giovanni Biasca Giovanni Bellinzona Giovanni Bellinzona Como S. Giovanni part. 05 11 05 41 06 11 06 36 07 10 07 36 08 10 08 36 09 10 09 36 Mendrisio arr. 05 30 05 58 06 30 06 58 07 30 07 58 08 30 08 58 09 30 09 58 Bellinzona part. 03 34 04 34 05 04 05 34 06 04 06 34 07 04 07 34 08 04 08 34 09 04 07 21 Lugano part. 04 07 05 05 05 35 06 05 06 35 07 05 07 35 08 05 08 35 09 05 09 35 07 41 Mendrisio arr. 04 28 05 25 05 55 06 25 06 55 07 25 07 55 08 25 08 55 09 25 09 55 07 58 Mendrisio 04 33 05 33 06 03 06 33 07 03 07 33 08 03 08 33 09 03 09 33 10 03 Stabio 04 37 05 37 06 07 06 37 07 07 07 37 08 07 08 37 09 07 09 37 10 07 Cantello-Gaggiolo 04 41 05 41 06 11 06 41 07 11 07 41 08 11 08 41 09 11 09 41 10 11 Arcisate 04 45 05 45 06 15 06 45 07 15 07 45 08 15 08 45 09 15 09 45 10 15 Induno Olona 04 49 05 49 06 19 06 49 07 19 07 49 08 19 08 49 09 19 09 49 10 19 Varese 04 54 05 54 06 24 06 54 07 24 07 54 08 24 08 54 09 24 09 54 10 24 Varese 05 00 06 00 07 00 08 00 09 00 10 00 Gallarate 05 16 06 16 07 16 08 16 09 16 10 16 Busto Arsizio 05 22 06 22 07 22 08 22 09 22 10 22 Busto Arsizio 05 25 06 25 07 25 08 25 09 25 10 25 Busto Arsizio Nord 05 31 06 31 07 31 08 31 09 31 10 31 Ferno-Lonate Pozzolo 05 37 06 37 07 37 08 37 09 37 10 37 Malpensa Aeroporto T1 05 42 06 42 07 42 08 42 09 42 10 42 Malpensa Aeroporto T2 05 47 06 47 07 47 08 47 09 47 10 47 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 S40 S50 25565 25417 25567 25419 25569 25421 25571 25423 25573 25425 25575 FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS FFS Biasca Como S.
    [Show full text]
  • Relocation Brochure from Gruppomulti
    Relocation to Switzerland Living in Canton Ticino Swiss The Canton The relocation University p.stability 4 p.Ticino 14 p.process 18 p.education 26 An unicum in political, The Mediterranean Moving to USI and SUPSI: monetary and economic in Switzerland: lakes, Switzerland the university stability. mountains, cities. in six steps. centers. Switzerland as a model, the Canton Ticino as a destination! “Why Switzerland” is the title of a book issued in to the peripheral areas, never abandoned but sup- 1976 in which the author, Jonathan Steinberg, pro- ported when in need. fessor at Cambridge, asked himself if Switzerland Health safety, with a hospital planning sup- still had sense to exist in a world that was starting ported by the public-private cooperation that not the first phase of globalization. After about 50 ye- even the COVID19 has questioned. The prepara- ars, we can state with great proud that Switzerland tion of our hospitals in facing such an unknown has won the challenge of modernization and de- situation has been an example and most impor- serves the title of “virtuous country” that it is often tantly it has reassured all Swiss citizens. An excel- assigned. A country that has been able to interpret lent health care that has been carried as an exam- at best its neutrality, a generous nation, open to the ple at international level and that is the result of rest of the world and to changes. careful health policies. A political stability deriving from a concept of When needed, a timely, prompt and massive direct democracy and respect of the minorities re- financial support has been provided to economy sulting in efficient government and closeness to ci- in order to safeguard SMEs and employment.
    [Show full text]