Na Lovu Za Zakladi Prekmurja

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Na Lovu Za Zakladi Prekmurja NA LOVU ZA ZAKLADI PREKMURJA Zbornik sobotnih delavnic na OŠ Stična Ivančna Gorica, oktober 2019 KOLOFON Glavna urednica: Nataša Rebec Lukšič, prof. Moderatorji: Tina Finc, prof., Mateja Jere Grmek, prof., Katja Kek, mag., Štefka Klemenčič, predm. učit., Vesna Kovač, prof., Iris Kukanja, prof., Vanja Peček Janoš, prof., Urška Petek, prof., Urška Praznik, mag., Nataša Rebec Lukšič, prof., Kristijan Rešetič, prof., Andreja Robek Perpar, prof., Anka Švigelj Koželj, prof., Katja Tomažin, prof., Uršula Zakrajšek, prof., Vesna Zimic Gluvić, prof. Lektoriranje: Nataša Rebec Lukšič, prof., in Vesna Zimic Gluvić, prof. Oblikovanje: Nataša Rebec Lukšič, prof. Fotografije so prispevali: Ana Posavec, 7. b, Katjuša Škrbe, 7. b, Gabriela Vidmar, 7. aZ, Sara Zelnik, 7. b, Nika Haler Metelko, Tea Adamlje, Tea Volčanjk, Kristijan Rešetič, prof. Odgovorna oseba: Marjan Potokar, ravnatelj OŠ Stična Ilustracija naslovnice: Inja Amon, 8. bZ Vir slike z motivom Prekmurja: https://www.sds.si/sites/default/files/inline‐images/Priklju%C4%8DitevPrekmurjaKSloveniji_4_800x600‐PRAVA_0.jpg. Dostopno: 19. 10. 2019 2 KAZALO Uvodnik ....................................................................................................................................... 5 Delavnice Na lovu za zakladi Prekmurja .......................................................................... 6 Literarno raziskovanje Prekmurja ……………………………………………………………………… 9 Geografsko potovanje po Prekmurju …………………………………………………………………. 13 Sobotne delavnice v očeh šolskih novinarjev …………………………………………………… 18 Prekmurje v podobah likovnih ustvarjalcev ............................................................. 21 Pogled zgodovinarjev v preteklost Prekmurja ....................................................... 23 Kulinarično spoznavanje Prekmurja ........................................................................... 25 V ritmu prekmurske glasbe ......................................................................................... 31 V fotografijah ujeta oktobrska sobota .................................................................. 34 Dobrodošli med nami, cenjeni gostje ............................................................................... 38 Pevec Mišo Kontrec ...................................................................................................... 38 Vlado Poredoš, Prekmurec v Zasavju ...................................................................... 43 Državni svetnik Marjan Maučec ................................................................................ 47 Zagraška impro liga z igralcem Gorazdom Žilavcem ........................................... 51 Prekmurje v srcu ...................................................................................................................... 57 Videokonferenca z vrstniki z OŠ Franceta Prešerna Črenšovci ...................... 57 Razglednice iz Prekmurja .............................................................................................. 58 Pevka Regina ...................................................................................................................... 62 Feri Lainšček, pesnik prekmurskih ravnic ................................................................. 66 Cimbalist Andi Sobočan .................................................................................................. 72 Maša Muster, vnukinja legendarnega Mikija Mustra ............................................ 78 3 O Prekmurju in Prekmurcih .................................................................................................. 82 Feri Lainšček, Panonska školjka ................................................................................. 82 Naravna in družbena podoba Prekmurja .................................................................. 84 O prekmurskem narečju in prekmurskem knjižnem jeziku ................................. 92 Gučati ali kako govoriti po prekmursko? ................................................................. 94 Prekmurska književnost ................................................................................................. 96 Tradicionalne prekmurske jedi .................................................................................... 106 Prekmurske šege in navade .......................................................................................... 113 O Prekmurju – ali ste vedeli, da ................................................................................ 116 Stereotipi obstajajo z razlogom ................................................................................... 123 Društva in njihov pomen za družabno življenje in turistično ponudbo v Prekmurju ........................................................................................................................ 127 Naši učenci raziskujejo Prekmurje ...................................................................................... 134 Združitev prekmurskih Slovencev z matičnim narodom ........................................ 134 Gradovi in cerkve v Prekmurju v času 1. in 2. svetovne vojne ......................... 135 Prekmurje v 1. in 2. svetovni vojni ............................................................................. 140 Verstva v Prekmurju ......................................................................................................... 141 Znane prekmurske osebnosti ........................................................................................... 142 Prekmurski motivi v očeh slikarjev ................................................................................ 145 Zahvala ............................................................................................................................................ 147 4 UVODNIK Spoštovane bralke in bralci! 19. oktobra 2019 smo se učenci in učitelji Osnovne šole Stična prelevili v prave raziskovalce ter se pogumno podali na lov za zakladi Prekmurja. Zakaj nas je tokrat pot vodila ravno v Prekmurje? Leto 2019 je bilo za Prekmurce praznično leto, saj so v tem letu obeležili 100. obletnico združitve Prekmurcev z matičnim narodom. Letošnje sobotne delavnice, pete zapored, ki jih izvajamo v okviru projekta »Spoznavajmo dežele«, nam bodo ostale v spominu predvsem zaradi druženja z izjemnimi gosti, ki so nas obiskali in nam predstavili to prečudovito pokrajino, ki domuje v glavi naše »slovenske kokoške«, marljive prekmurske kuharice pa so nam pripravile nekaj okusnih tradicionalnih prekmurskih jedi. V zborniku, ki je pred vami, smo v besedi in sliki zbrali vse dogodke, ki so se te oktobrske sobote zvrstili na šoli, kot tudi vsa pričevanja in zapise, ki smo jih preko medijev ali v živo dobili od znanih prekmurskih osebnosti ter naših vrstnikov iz Prekmurja. Naš lov za izjemnimi slikami pokrajine, za zgodbami o trdoživem značaju in narodni zavesti prekmurskih Slovencev, ki so kljub tisočletju življenja pod tujo oblastjo ohranjali jezik in kulturo, je bil uspešen, o čemer priča zajeten zbornik, ki je pred vami. Vabljeni k branju! Nataša Rebec Lukšič, prof., koordinatorica sobotnih delavnic 5 DELAVNICE NA LOVU ZA ZAKLADI PREKMURJA V soboto, 19. oktobra 2019, smo na OŠ Stična v okviru projekta »Spoznavajmo dežele« že petič izvedli delavnice, tokrat na temo »Na lovu za zakladi Prekmurja«. Na raziskovalnem dnevu je sodelovalo 90 učencev (v dejavnosti so bili vključeni tako učenci 5.–9. razreda matične šole kot tudi njihovi vrstniki s PŠ Višnja Gora in PŠ Zagradec). Naše delo je potekalo v osmih skupinah – delavnicah, v katere so se učenci vključili po zanimanju. V uvodnem (skupnem) delu smo najprej prisluhnili glasbeni točki pevcev in godcev ljudskih pesmi Studenček, ki so s svojimi umetelno izdelanimi glasbili ter prečudovitimi glasovi poskrbeli za prijeten začetek našega dopoldanskega druženja. Živahen nastop pevcev in godcev ljudskih pesmi Studenček Marjan Potokar, ravnatelj OŠ Stična Sledil je pozdravni nagovor ravnatelja Marjana Potokarja, ki nam je predstavil oba predavatelja in nam zaželel prijetno in ustvarjalno dopoldne. 6 Izr. prof. dr. Jernej Zupančič, predavatelj na Oddelku za geografijo na Filozofski fakulteti v Ljubljani, nam je ob skrbno izbranih fotografijah predstavil Prekmurje podolgem in počez. Zatem je sledilo še predavanje državnega svetnika Marjana Maučeca, ki nam je nazorno predstavil zgodovinsko dogajanje na območju Prekmurja, spregovoril nekaj besed o pomenu domoljubja za obstoj naroda, nato pa naše učence na domiseln in duhovit način pozval k razvozlavanju pomena skrbno izbranih prekmurskih narečnih besed, povezanih s kolinami, kulinariko … Pri tem so se zelo zabavali. Učenci so poskušali razvozlati pomen prekmurskih narečnih besed. 7 Koordinatorica Nataša Rebec Lukšič je zbranim predstavila še dva prekmurska gosta, ki sta nas počastila s svojim obiskom – Vlada Poredoša, pevca skupine Orlek, ki trenutno živi in ustvarja v Zasavju, in Miša Kontreca, nekdanjega člana pevske zasedbe Langa. Koordinatorica Nataša Rebec Lukšič in Pevec Mišo Kontrec Vlado Poredoš – pevec skupine Orlek Po uvodnem delu je sledila malica. Ali naj vzamem krof ali zavitek? Krofi so boljši!!! 8 LITERARNO RAZISKOVANJE PREKMURJA V literarni delavnici so učenci v sodelovanju z mentoricama, učiteljicama Iris Kukanja in Vesno Zimic Gluvić, ter zunanjima sodelavkama Marušo Pušnik, knjižničarko iz Mestne knjižnice Grosuplje – Enote Ivančna Gorica, in Lauro Ostrič, študentko geografije na Filozofski fakulteti v Ljubljani, izdelali plakat na temo prekmurskih književnikov in njihovih del tako v poeziji kot v prozi,
Recommended publications
  • The Ukrainian Weekly 2001, No.16
    www.ukrweekly.com INSIDE: • “CHORNOBYL: THE FIFTEENTH ANNIVERSARY” Special section — pages 4-10. Published by the Ukrainian National Association Inc., a fraternal non-profit association Vol. LXIX No. 16 THE UKRAINIAN WEEKLY SUNDAY, APRIL 22, 2001 $1/$2 in Ukraine HE YuschenkoKRAINIAN government hangsEEKLY on, for now U.S.T grants asylum U W by Roman Woronowycz Rada, which last week submitted 237 law- Kyiv Press Bureau makers’ signatures in support of the propos- to Melnychenko, al. A simple majority of 226 signatures was KYIV – The government of Victor needed to table the proposal. The parlia- Yuschenko was left hanging by a thread on mentary session accepted the motion on Myroslava Gongadze April 19 after Ukraine’s Parliament voted in April 17 prior to a report by Prime Minister by Roman Woronowycz support of a resolution criticizing the work Yuschenko on the progress made in 2000 Kyiv Press Bureau of his Cabinet in 2000 as unsatisfactory. on implementation of the government’s The lawmakers decided to schedule a vote KYIV – The wife of Heorhii Gongadze, economic revival plan, called “Reforms for on a motion of no confidence within a the missing journalist feared dead who is at Well-Being.” week, which if passed would lead automati- the center of a huge political crisis in Kyiv, The Social Democrats (United), Labor and a former presidential bodyguard who cally to the dissolution of the government. Ukraine and the Democratic Union are con- produced tape recordings that seemingly The stormy session was marked by a sidered the bastions of the business oli- implicate the president in the disappearance near tragedy as National Deputy Lilia garchs and are led respectively, by Viktor have received political asylum in the United Hryhorovych of the Rukh faction doused Medvedchuk, Viktor Pinchuk and States, revealed the U.S.
    [Show full text]
  • The Science of String Instruments
    The Science of String Instruments Thomas D. Rossing Editor The Science of String Instruments Editor Thomas D. Rossing Stanford University Center for Computer Research in Music and Acoustics (CCRMA) Stanford, CA 94302-8180, USA [email protected] ISBN 978-1-4419-7109-8 e-ISBN 978-1-4419-7110-4 DOI 10.1007/978-1-4419-7110-4 Springer New York Dordrecht Heidelberg London # Springer Science+Business Media, LLC 2010 All rights reserved. This work may not be translated or copied in whole or in part without the written permission of the publisher (Springer Science+Business Media, LLC, 233 Spring Street, New York, NY 10013, USA), except for brief excerpts in connection with reviews or scholarly analysis. Use in connection with any form of information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed is forbidden. The use in this publication of trade names, trademarks, service marks, and similar terms, even if they are not identified as such, is not to be taken as an expression of opinion as to whether or not they are subject to proprietary rights. Printed on acid-free paper Springer is part of Springer ScienceþBusiness Media (www.springer.com) Contents 1 Introduction............................................................... 1 Thomas D. Rossing 2 Plucked Strings ........................................................... 11 Thomas D. Rossing 3 Guitars and Lutes ........................................................ 19 Thomas D. Rossing and Graham Caldersmith 4 Portuguese Guitar ........................................................ 47 Octavio Inacio 5 Banjo ...................................................................... 59 James Rae 6 Mandolin Family Instruments........................................... 77 David J. Cohen and Thomas D. Rossing 7 Psalteries and Zithers .................................................... 99 Andres Peekna and Thomas D.
    [Show full text]
  • CHERES Hailed to Be “The Best Purveyor of Authentic Ukrainian Folk
    CHERES Hailed to be “the best purveyor of authentic Ukrainian folk music in the United States” by the former head of the Archive of Folk Culture at the Library of Congress, Cheres brings to life melodies from the Carpathian mountains in Western Ukraine and neighboring Eastern European countries. Since its founding in 1990 by students of the Kyiv State Conservatory in the Ukraine, the ensemble has enthralled North American audiences with their rousing renditions of folk music performed on the cymbalum, violin, woodwinds, accordion, bass, and percussion. Virtuoso musicians join spirited dancers, all donned in traditional Western Ukrainian hand-embroidered garments, to paint a vivid picture of Ukrainian folk art. The musicians, most of whom are from Halychyna in western Ukraine, are united by an artistic vision to preserve their traditions. “Cheres” is actually a little known Ukrainian term for a metal- studded leather belt formerly used as a bulletproof vest during the Middle Ages. Today, the group Cheres has adopted this Medieval protective shield as their name to symbolize the safeguarding of vanishing folk art traditions from the Carpathian mountains. This seasoned ensemble has performed in nightclubs and concerts in New York City; music festivals in the Tri-State area, including Lincoln Center’s Out of Doors Festival in 2006 and Folk Parks in 2000, as well as colleges and universities on the east coast. Cheres has appeared on television on NBC’s Weekend Today show, as well as the Food Network’s Surprise! show. Tracks from their latest CD, Cheres: From the Mountains to the Steppe” have been played on WNYC’s New Sounds program, as well as other stations in the region.
    [Show full text]
  • Chapter IX: Ukrainian Musical Folklore Discography As a Preserving Factor
    Art Spiritual Dimensions of Ukrainian Diaspora: Collective Scientific Monograph DOI 10.36074/art-sdoud.2020.chapter-9 Nataliia Fedorniak UKRAINIAN MUSICAL FOLKLORE DISCOGRAPHY AS A PRESERVING FACTOR IN UKRAINIAN DIASPORA NATIONAL SPIRITUAL EXPERIENCE ABSTRACT: The presented material studies one of the important forms of transmission of the musical folklore tradition of Ukrainians in the United States and Canada during the XX – the beginning of the XXI centuries – sound recording, which is a component of the national spiritual experience of emigrants. Founded in the 1920s, the recording industry has been actively developed and has become a form of preservation and promotion of the traditional musical culture of Ukrainians in North America. Sound recordings created an opportunity to determine the features of its main genres, the evolution of forms, that are typical for each historical period of Ukrainians’ sedimentation on the American continent, as well as to understand the specifics of the repertoire, instruments and styles of performance. Leading record companies in the United States have recorded authentic Ukrainian folklore reconstructed on their territory by rural musicians and choirs. Arranged folklore material is represented by choral and bandura recordings, to which are added a large number of records, cassettes, CDs of vocal-instrumental pop groups and soloists, where significantly and stylistically diversely recorded secondary Ukrainian folklore (folklorism). INTRODUCTION. The social and political situation in Ukraine (starting from the XIX century) caused four emigration waves of Ukrainians and led to the emergence of a new cultural phenomenon – the art and folklore of Ukrainian emigration, i.e. diaspora culture. Having found themselves in difficult ambiguous conditions, where there was no favorable living environment, Ukrainian musical folklore began to lose its original identity and underwent assimilation processes.
    [Show full text]
  • Romanian Traditional Musical Instruments
    GRU-10-P-LP-57-DJ-TR ROMANIAN TRADITIONAL MUSICAL INSTRUMENTS Romania is a European country whose population consists mainly (approx. 90%) of ethnic Romanians, as well as a variety of minorities such as German, Hungarian and Roma (Gypsy) populations. This has resulted in a multicultural environment which includes active ethnic music scenes. Romania also has thriving scenes in the fields of pop music, hip hop, heavy metal and rock and roll. During the first decade of the 21st century some Europop groups, such as Morandi, Akcent, and Yarabi, achieved success abroad. Traditional Romanian folk music remains popular, and some folk musicians have come to national (and even international) fame. ROMANIAN TRADITIONAL MUSIC Folk music is the oldest form of Romanian musical creation, characterized by great vitality; it is the defining source of the cultured musical creation, both religious and lay. Conservation of Romanian folk music has been aided by a large and enduring audience, and by numerous performers who helped propagate and further develop the folk sound. (One of them, Gheorghe Zamfir, is famous throughout the world today, and helped popularize a traditional Romanian folk instrument, the panpipes.) The earliest music was played on various pipes with rhythmical accompaniment later added by a cobza. This style can be still found in Moldavian Carpathian regions of Vrancea and Bucovina and with the Hungarian Csango minority. The Greek historians have recorded that the Dacians played guitars, and priests perform songs with added guitars. The bagpipe was popular from medieval times, as it was in most European countries, but became rare in recent times before a 20th century revival.
    [Show full text]
  • The Ukrainian Weekly 1996, No.5
    www.ukrweekly.com INSIDE: ^ Primakov travels to Kyiv to fay groundwork for Yeltsin visit - page 3. e Radio Canada International saved by Cabinet shuffle - page 4. 9 Washington Post correspondent shares impressions of Ukraine - page 5. THE UKRAINIAN WEEKLY Published by the Ukrainian National Association Inc., a fraternal non-profit association Vol. LXIV No. 5 THE UKRAINIAN WEEKLY SUNDAY, FEBRUARY 4, 1996 S1.2542 in Ukraine Ukraine's coal miners stage strike Parliament cancels moratorium to demand payment of back wages on adoptions, sets procedures by Marta Kolomayets during this harsh winter - amidst condi­ by Marta Kolomayets children adopted by foreigners through Kyiv Press Bureau tions of gas and oil shortages - and Kyiv Press Bureau Ukrainian consular services until they should be funded immediately from the turn 18 and forbids any commercial for­ KYIV - Despite warnings of mass state budget. KYIV - The Parliament on January 30 eign intermediaries to take part in the strikes involving coal mines throughout lifted a moratorium on adoption of As The Weekly was going to press, adoption process. Ukraine, Interfax-Ukraine reported that Ukrainian children by foreigners and Coal Industry Minister Serhiy Polyakov The law, which takes effect April 1, as of late Thursday evening, February I, voted to establish a new centralized mon­ had been dispatched to discuss an agree­ will closely scrutinize the fate and workers from only 86 mines out of 227 ment with strike leaders. According to itoring agency that will require all adop­ whereabouts of Ukraine's most precious had decided to walk out. They are Interfax-Ukraine, the Cabinet of Ministers tions in Ukraine to pass through, the resource - its children.
    [Show full text]
  • FW May-June 03.Qxd
    IRISH COMICS • KLEZMER • NEW CHILDREN’S COLUMN FREE Volume 3 Number 5 September-October 2003 THE BI-MONTHLY NEWSPAPER ABOUT THE HAPPENINGS IN & AROUND THE GREATER LOS ANGELES FOLK COMMUNITY Tradition“Don’t you know that Folk Music is Disguisedillegal in Los Angeles?” — WARREN C ASEY of the Wicked Tinkers THE FOLK ART OF MASKS BY BROOKE ALBERTS hy do people all over the world end of the mourning period pro- make masks? Poke two eye-holes vided a cut-off for excessive sor- in a piece of paper, hold it up to row and allowed for the resump- your face, and let your voice tion of daily life. growl, “Who wants to know?” The small mask near the cen- The mask is already working its ter at the top of the wall is appar- W transformation, taking you out of ently a rendition of a Javanese yourself, whether assisting you in channeling this Wayang Topeng theater mask. It “other voice,” granting you a new persona to dram- portrays Panji, one of the most atize, or merely disguising you. In any case, the act famous characters in the dance of masking brings the participants and the audience theater of Java. The Panji story is told in a five Alban in Oaxaca. It represents Murcielago, a god (who are indeed the other participants) into an arena part dance cycle that takes Prince Panji through of night and death, also known as the bat god. where all concerned are willing to join in the mys- innocence and adolescence up through old age.
    [Show full text]
  • Bulsechul Ensemble
    bulsechul ensemble 불세출 박계전 김용하 Park Gyejeon 배정찬 Kim Yonghwa 최덕렬 Bae Jungchan 이준 Choi Deokyol 박제헌 Lee Joon Park Jehun 김진욱 전우석 Kim Jinwook Jeon Wooseok [email protected] Facebook.com/bulsechul Youtube.com/bulsechul 풍류도시 연 북청 달빛 종로풍악 신천풍류 푸너리 지옥가 Flowing City Kite Bukcheong Moonlight Song of Jongno Sincheonpungryu Puneori Divine Song 6:03 4:24 8:10 6:57 8:07 8:20 6:11 7:32 • • • • • • • • 작곡 최덕렬 작곡 김용하 작곡 김용하 작곡 최덕렬 작곡 최덕렬 작곡 박계전 작곡 이준 작·편곡 불세출 Composed by Composed by Composed by Composed by Composed by Composed by Composed by Composed and Choi Deokyol Kim Yonghwa Kim Yonghwa Choi Deokyol Choi Deokyol Park Gyejeon Lee Joon Arranged by Bulsechul 1 2 3 4 5 6 7 8 이준 가야금, 꽹과리 가야금 가야금 가야금 가야금 가야금, 꽹과리 Lee Joon Gayageum, Kkwaenggwari Gayageum Gayageum Gayageum Gayageum Gayageum, Kkwaenggwari 전우석 거문고, 바라 거문고 거문고 거문고 거문고 거문고 거문고, 바라 Jeon Wooseok Geomungo, Bara Geomungo Geomungo Geomungo Geomungo Geomungo Geomungo, Bara 김진욱 대금, 단소, 퉁소, 징 대금 대금, 단소 대금 대금, 퉁소 대금, 징 Kim Jinwook Daegeum, Danso, Tungso, Jing Daegeum Daegeum, Danso Daegeum Daegeum, Tungso Daegeum, Jing 박제헌 아쟁, 양금, 바라 아쟁 아쟁, 양금 아쟁 아쟁, 바라 Park Jehun Ajaeng, Yanggeum, Bara Ajaeng Ajaeng, Yanggeum Ajaeng Ajaeng, Bara 배정찬 장구, 소리 장구 장구 장구 장구, 소리 Bae Jungchan Janggu, Vocal Janggu Janggu Janggu Janggu, Vocal 박계전 피리, 생황, 태평소 피리, 태평소 생황 피리 피리, 생황 피리, 태평소, 생황 Park Gyejeon Piri, Saenghwang, Taepyeongso Piri, Taepyeongso Saenghwang Piri Piri, Saenghwang Piri, Taepyeongso, Saenghwang 해금, 꽹과리 해금 해금 해금 해금 해금, 꽹과리 Kim Yonghwa Haegeum, Kkwaenggwari Haegeum Haegeum Haegeum Haegeum Haegeum, Kkwaenggwari 최덕렬 기타, 징, 정주 기타 기타 기타 기타 기타 징, 정주 징 Choi Deokyol Acoustic Guitar, Jing, Jeongju Acoustic Guitar Acoustic Guitar Acoustic Guitar Acoustic Guitar Acoustic Guitar Jing, Jeongju Jing 지옥가 Divine Song 낮고 느리다.
    [Show full text]
  • The Tsymbaly Maker and His Craft: the Ukrainian Hammered Dulcimer in Alberta
    m Canadian Series in Ukrainian Ethnology Volume I • 1991 Tsymbaly daker and His Craft The Ukrainian Hammered Dulcimer In Alberta Mark Jaroslav Bandera Huculak Chair of Ukrainian Culture & Ethnography Canadian Institute of Ukrainian Studies Press Canadian Series in Ukrainian Ethnology THE TSYMBALY MAKER AND HIS CRAFT: THE UKRAINIAN HAMMERED DULCIMER IN ALBERTA Mark Jaroslav Bandera Publication No. 1-1991 Huculak Chair of Ukrainian Culture and Ethnography Canadian Institute of Ukrainian Studies Press University of Alberta Edmonton, Alberta ACKNOWLEDGEMENTS This study has been possible only with the cooperation of the tsymbaly makers of east central Alberta and particularly with the support and patience of Mr. Tom Chychul. Mr. Chychul is a fine craftsman and a rich source of information on tsymbaly and the community associated with them. Mr. Chychul continues to make tsymbaly at the time of printing and can be contacted at R.R. 4 Tofield, Alberta TOB 4J0 Drawings were executed by Alicia Enciso with Yarema Shulakewych of the Spectra Architectural Group. Cover design by Kevin Neinhuis. Huculak Chair of Ukrainian Culture and Ethnography and Canadian Institute of Ukrainian Studies Press University of Alberta Canadian Series in Ukrainian Ethnology Editors Bohdan Medwidsky and Andriy Nahachewsky Canadian Cataloguing in Publication Data Bandera, Mark Jaroslav, 1957- The tsymbaly maker and his craft (Canadian series in Ukrainian ethnology ; 1) Co-published by the Huculak Chair of Ukrainian Culture and Ethnography, University of Alberta. Includes bibliographical references. ISBN 0-920862-80-2 1. Ukrainian Canadians—Alberta—Music—History and criticism. 2. Musical instruments—Construction—Alberta. 3. Cimbalom. I. University of Alberta. Huculak Chair of Ukrainian Culture and Ethnography.
    [Show full text]
  • Latvijas Nacionālais Kultūras Centrs
    STARPTAUTISKAIS FOLKLORAS FESTIVĀLS INTERNATIONAL FOLKLORE FESTIVAL 16. – 21. JŪNIJS LATVIJA In the calendar of celebrations of Latvia’s centenary, where each of the years of a longer period of celebrations has its own motto, 2018 is recorded as the year of birth. It is also the year of the 30th birthday of the international folklore festival Baltica. Foto: Oskars Upenieks Exactly 30 years ago, Baltica became the first lark that announced the awakening Latvijas valsts simtgades svinību in Latvia and opened the gates wide for kalendārā, kur katram no plašākā the Baltic independence movement. jubilejas perioda gadiem ir sava devīze, The fire of folklore traditions – the 2018. gads ierakstīts kā Dzimšanas gads. fire protecting our identity that lay Tas ir arī starptautiskā folkloras festivāla smothered under the ashes during „Baltica” 30. dzimšanas dienas gads. the long years of the Soviet rule was Tieši pirms 30 gadiem „Baltica” kļuva rekindled and the Latvian red-white-red par pirmo cīruli, kas Latvijā ieskandināja flag shot out of this fire like a flame. The atmodu un plaši pavēra vārtus Baltijas whole nation rejoiced when it entered valstu neatkarības atgūšanas kustībai. Riga, proudly and stately, during the first Folkloras tradīciju uguns – mūsu Baltica festival, no longer prohibited and identitāti sargājošā spēka uguns, kas an inalienable part of us. ilgus padomju varas gadus bija apslāpēta At their song festivals in that same gulējusi zem pelniem, tika uzpūsta, un summer of 1988, Estonia and Lithuania no šīs uguns kā liesma izšāvās Latvijas also unfurled and reclaimed their flags. sarkanbaltsarkanais karogs – lepni un The Singing Revolution that brought stalti, visai tautai uzgavilējot, tas ienāca freedom and independence to the Baltic Rīgā pirmajā „Baltica” festivālā – vairs had begun.
    [Show full text]
  • PRISON BOWL XI: WE LOVE NO FISH Head Edited by Chloe Levine
    PRISON BOWL XI: WE LOVE NO FISH Head Edited by Chloe Levine. Vice Head Edited by Gilad Avrahami and Daniel Ma. Section Edited by Chloe Levine, Gilad Avrahami, Daniel Ma, Sam Brochin, and Rachel Yang. Written by Hunter College High School Quiz Bowl (Chloe Levine, Gilad Avrahami, Daniel Ma, Sam Brochin, Rachel Yang, Ben Chapman, Asher Jaffe, Ella Leeds, Alice Lin, Brian Lu, Cerulean Ozarow, Abishrant Panday, David Godovich) with help from Matthew Lehmann (Chicago). Special thanks to Tadhg Larabee (Richard Montgomery), Ms. Caitlin Samuel, Mr. Ross Pinkerton, Lily Goldberg, Ms. Lindsay Samuel, Julia Tong (Darien), and Finnegan the Dog. PACKET NINE Tossups 1. One ruler of this country made it illegal to throw away ballots with his face on it and created the FUNK party. An embassy in this country was evacuated in Operation Eagle Pull, and its politics were long dominated by the Sangkum party. In this country, the Super Great (*) Leap Forward was started by a ruler who ​ was formerly a teacher and set up the S-21 prison camp in a high school. That man declared himself Brother Number One. Along with Vietnam, the Kent State Massacre saw students protesting about incursions into this country once led by Pol Pot. For 10 points, name this country where the Khmer Rouge ruled, with capital at Phnom Penh. ANSWER: Cambodia [accept Kampuchea] <ML> ​ ​ ​ ​ 2. In response to one fighter in this battle throwing his weapons to the ground, one combatant reportedly said, “There’s a war going on here!” Some fighters in this battle escaped through a spontaneously constructed tunnel, and weapons used during this battle included cutlery.
    [Show full text]
  • ~········R.~·~~~ Fiber-Head Connector ______Grating Region
    111111 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 US007507891B2 (12) United States Patent (10) Patent No.: US 7,507,891 B2 Lau et al. (45) Date of Patent: Mar. 24,2009 (54) FIBER BRAGG GRATING TUNER 4,563,931 A * 111986 Siebeneiker et al. .......... 841724 4,688,460 A * 8/1987 McCoy........................ 841724 (75) Inventors: Kin Tak Lau, Kowloon (HK); Pou Man 4,715,671 A * 12/1987 Miesak ....................... 398/141 Lam, Kowloon (HK) 4,815,353 A * 3/1989 Christian ..................... 841724 5,012,086 A * 4/1991 Barnard ................... 250/222.1 (73) Assignee: The Hong Kong Polytechnic 5,214,232 A * 5/1993 Iijima et al. ................... 841724 5,381,492 A * 111995 Dooleyet al. ................. 385112 University, Kowloon (HK) 5,410,404 A * 4/1995 Kersey et al. ............... 356/478 5,684,592 A * 1111997 Mitchell et al. ............. 356/493 ( *) Notice: Subject to any disclaimer, the term of this 5,848,204 A * 12/1998 Wanser ........................ 385112 patent is extended or adjusted under 35 5,892,582 A * 4/1999 Bao et al. ................... 356/519 U.S.c. 154(b) by 7 days. 6,201,912 Bl * 3/2001 Kempen et al. ............... 385/37 6,274,801 Bl * 8/2001 Wardley.. ... ... ..... ... ... ... 841731 (21) Appl. No.: 11/723,555 6,411,748 Bl * 6/2002 Foltzer .......................... 38517 6,797,872 Bl 9/2004 Catalano et al. (22) Filed: Mar. 21, 2007 6,984,819 B2 * 112006 Ogawa .................. 250/227.21 7,002,672 B2 2/2006 Tsuda (65) Prior Publication Data 7,015,390 Bl * 3/2006 Rogers . ... ... ... ..... ... ... ... 841723 7,027,136 B2 4/2006 Tsai et al.
    [Show full text]