Plan Estratégico Participativo BA 2035

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plan Estratégico Participativo BA 2035 Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires Plan Estratégico Participativo Buenos Aires 2035: fase de análisis: cuaderno 1. - 1a ed. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Secretaría General y Relaciones Internacionales. Consejo de Planeamiento Estratégico. Unidad de Coor, 2017. 296 p. ; 28 x 24 cm. ISBN 978-987-673-295-6 1. Planificación Estratégica. CDD 352.2 Unidad de Coordinación del Consejo de Planeamiento Estratégico. Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Bolivar 191 1º piso - Ciudad Autónoma de Buenos Aires (5411) 4331-7632 / 4342-8624 www.buenosaires.gob.ar/cope Cuaderno 1 Fase de Análisis PLAN ESTRATÉGICO PARTICIPATIVO BUENOS AIRES 2035 Horacio Rodríguez Larreta Desde la Ciudad, estamos convencidos de que el camino para construir un país cada vez más fuerte, con cada vez más diálogo, respeto y donde se si- gan generando más oportunidades, es trabajando en equipo, todos juntos. Y esto nos incluye a todas las personas y a todas las organizaciones socia- les que tienen un fin en común. Por eso, uno de nuestros objetivos es el de seguir uniendo a los argen- tinos, promoviendo el intercambio y los acuerdos entre todos los sectores: los privados, los públicos, las organizaciones civiles y el Estado. En la Ciudad demostramos que podemos llegar mucho más lejos tra- bajando en equipo que caminando solos. Muchas de las mejoras que logra- mos en Buenos Aires las hicimos trabajando juntos con diferentes organi- zaciones: sociales, civiles, culturales, educativas. Y esto mismo es lo que estamos haciendo en nuestro país. Trabajamos para seguir construyendo un Estado que nos cuide y que esté al servicio de la gente, protegiendo a quienes más lo necesitan, poten- ciando al máximo las capacidades de cada uno, y brindando más y mejores JEFE DE GOBIERNO DE LA CIUDAD oportunidades de desarrollo para todos. AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES Y para que todo esto siga ocurriendo, sabemos que es fundamental contar con una mirada a largo plazo. Una mirada que incluso vaya más allá PRESIDENTE DEL CONSEJO DE de quién esté gobernando. Por eso, es importante la planificación y la mi- PLANEAMIENTO ESTRATÉGICO rada a largo plazo, porque planificar nos permite decidir hacia dónde va- mos y saber cómo queremos hacerlo. La elaboración de este “Plan Estra- tégico Participativo Buenos Aires 2035” articula las estrategias para lograr la Ciudad a la que queremos ir, con propuestas concretas, con una mirada integral, visión de futuro, que incluye la participación y consenso de los di- ferentes actores sociales involucrados, y con un plan flexible y abierto para que pueda ser, de ser necesario, actualizado. Estamos yendo, y ya estamos trabajando para eso todos los días, ha- cia una Buenos Aires cada vez más inclusiva y diversa, con más espacios de convivencia para todos. Con más oportunidades, con un desarrollo que se sostenga en el tiempo, con cada vez mayor calidad de vida, con acceso a la salud y a la educación. Una Ciudad innovadora, inteligente, que acompañe el talento y la crea- tividad de todos los porteños. Una Ciudad que se apoye en sus recursos culturales y artísticos y crezca de forma pareja y sustentable. Diego Santilli Estamos muy orgullosos del nuevo “Plan Estratégico Participativo Buenos Aires 2035”. La gestión de una Ciudad como Buenos Aires necesita de mucho traba- jo del diario. Llevar adelante cuestiones tan importantes como la salud, la educación y la seguridad de los vecinos requiere del esfuerzo y coordina- ción de muchas personas. En este contexto, estamos convencidos de que la planificación y la mi- rada a largo plazo son herramientas muy necesarias para profundizar la visión de Ciudad que queremos. Desde lo personal es un honor formar parte del equipo con el que tra- zamos una serie de objetivos para los próximos años. Este trabajo es una hoja de ruta hacia un futuro mejor. A través de dis- tintos ejes de trabajo nos planteamos avanzar hacia una Ciudad en la que todos los vecinos tengamos cada vez más oportunidades y acceso a los mismos niveles de servicio, sin importar el barrio en el que vivamos. Con este plan seguimos construyendo una mirada integral del desarro- VICEJEFE DE GOBIERNO llo urbano: queremos cada vez más espacios de convivencia que promue- DE LA CIUDAD AUTÓNOMA van la solidaridad, la integración y el respeto como pilares fundamentales. DE BUENOS AIRES Este plan es parte de un camino que nos conduce a una sociedad más jus- ta y equilibrada. Siempre estamos pensando en lo que va a venir; en mi rol de vicejefe de Gobierno tengo la oportunidad de acompañar con políticas públicas a los jóvenes de la Ciudad. Entre todas las iniciativas que llevamos adelante, diseñamos estrate- gias para que los jóvenes puedan ingresar de la mejor manera al mundo profesional. Enfocarnos en ellos es también una forma de pensar en el fu- turo de todos. La confirmación del Plan Estratégico es una doble alegría porque es un paso en conjunto con las organizaciones civiles, entre todos pusimos la brújula en el futuro de los porteños. Felicitamos a todos los que trajeron sus miradas, estrategias y mé- todos de trabajo. También celebramos el aporte de profesionales y espe- cialistas que estuvieron en calidad de observadores y consultantes para seguir sumando. Este trabajo en equipo es un ejercicio sumamente enri- quecedor para Buenos Aires. El Plan es un gran avance para las prácticas de Gobierno en la Ciudad. Dinámicas como estas nos fortalecen institucionalmente y cuando eso su- cede los resultados son muy claros para los vecinos. Estamos dando un paso importantísimo de cara a los próximos años, tenemos un compromiso muy fuerte de mejorarles la vida a los vecinos todos los días, y también de construir entre todos un legado a las futuras generaciones. Felipe Miguel Una Ciudad inteligente define y pone en marcha un plan para que las per- sonas que vivimos en ella seamos más felices. Se podría definir a la Ciudad como una “persona colectiva”: un organis- mo vivo formado por millones de individualidades con distintas necesida- des, intereses y sueños, pero con un objetivo en común, ser felices. Es así que podemos pensar que lo que hace que una persona sea inte- ligente es lo mismo que hace que una Ciudad sea inteligente: la capacidad de aprender, escuchar, buscar información y reflexionar sobre la misma para tomar decisiones que tengan como objetivo vivir mejor. Buenos Aires tiene la complejidad, como todas las grandes ciudades del mundo, de que vivimos 3 millones de vecinos y de que recibimos todos los días a 3 millones más que vienen a trabajar, a estudiar o a pasear. En- tonces, tenemos que pensar a la Ciudad de manera ordenada y planificada. Por eso es muy importante tener un plan. Desde el gobierno, y junto a organizaciones sociales, civiles, culturales, religiosas, educativas y políti- cas, creamos un documento con propuestas que dieron origen al “Plan Es- JEFE DE GABINETE DE MINISTROS tratégico Participativo Buenos Aires 2035”. Un plan con propuestas pensadas a largo plazo para hacer de acá al 2035 en la Ciudad. Diferentes proyectos pensados desde la mirada de dis- tintos organismos que aportaron sus conocimientos, sus ideas y sugeren- cias con el fin de seguir mejorando la vida de los vecinos de Buenos Aires. Al llevar adelante la gestión de una Ciudad es lógico estar muy pen- diente de los problemas del día a día de los vecinos: el estado de los par- ques y las plazas, la iluminación de la vía pública, la recolección de la ba- sura, el despliegue de policías, las mejoras en el transporte público, entre tantas otras cosas. Que hoy podamos incorporar esta mirada a largo plazo habla del acuerdo entre diferentes fuerzas de la sociedad y del gobierno, y enrique- ce el trabajo que estamos haciendo para los vecinos y también para las fu- turas generaciones. Estoy convencido de que el “Plan Estratégico Participativo Buenos Ai- res 2035” va a hacer de Buenos Aires una Ciudad cada día más inteligente. Fernando Straface El Plan Estratégico Participativo Buenos Aires 2035 expresa una serie de atributos que lo emparentan con los valores que guían a nuestra ges- tión de gobierno en la Ciudad de Buenos Aires. En primer lugar, la convicción de que planificar la Ciudad que quere- mos es imprescindible para hacerla realidad. La identificación de priorida- des y la elaboración de planes de acción es la base que sustenta uno de nuestros valores fundamentales: el “hacer”. Porque es un hacer que res- ponde a una visión de Ciudad y a ejes estratégicos que tienen un profundo trabajo de reflexión y análisis robusto por detrás. Un hacer con una mira- da de largo plazo para Buenos Aires. Dicha visión se expresa en la gestión diaria en un plan de gobierno y en Compromisos públicos adoptados ante los vecinos. Estos objetivos de alta prioridad tienen metas, trayectorias y plazos precisos para su cumpli- miento, cuyo avance puede ser monitoreado por los propios vecinos en la web (www.buenosaires.gob.ar/compromisos) y en distintas instancias de rendición de cuentas. SECRETARIO GENERAL Y Esta práctica innovadora de gobierno comparte la misma filosofía que RELACIONES INTERNACIONALES inspira al PEP BA 2035 del CoPE, que por primera vez presenta metas e in- dicadores específicos que habilitarán su seguimiento. Así, todos los porte- ños podremos conocer cuánto estamos avanzando en construir la Ciudad que soñamos, y cuáles desafíos tenemos por delante. En segundo lugar, este Plan al 2035 surge del diálogo y de la participa- ción abierta de la sociedad civil. La escucha activa a la ciudadanía es otro valor clave de nuestro gobierno, porque hoy un gobierno inteligente es el que sabe que no tiene todas las respuestas.
Recommended publications
  • Informe De La Comisiìn Mixta De Estudio Y Enlace Convenio
    INFORME DE LA COMISIÓN MIXTA DE ESTUDIO Y ENLACE CONVENIO 22/04 Buenos Aires, diciembre de 2004. Firmantes del Convenio 22/04 Ministerio de Planificación Federal, Inversión Pública y Servicios Ministro, Arq. Julio De Vido; Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Jefe de Gobierno, Dr. Aníbal Ibarra. Integrantes de la Comisión Mixta de Estudio y Enlace Secretaría de Transporte de la Nación Sr. Subsecretario de Transporte Aéreo Comercial, Ricardo Cirielli Sr. Subsecretario de Transporte Ferroviario, Ing. Tito Montagna Secretaría de Infraestructura y Planeamiento de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Subsecretaria de Planeamiento, Arq. Margarita Charriere Subsecretario Administrativo, Dr. Jose Luis Calvo Arq. Fernando Gianserra Participantes Fuerza Aérea Argentina Organismo Regulador del Sistema Nacional de Aeropuertos Autopistas Urbanas SA Aeropuertos Argentina 2000 1. Marco del Convenio 22/04 Constitucionalmente el Estado debe garantizar la seguridad integral de la ciudad y las personas, y teniendo en cuenta que el emplazamiento del actual aeroparque demanda la adopción de medidas especificas en cuanto a la seguridad, infraestructura, mejoras, balizamientos, transitabilidad y espacios públicos circundantes, que requieren la intervención de organismos de diferentes competencias y jurisdicciones, con fecha 23 de agosto de 2004 se suscribió entre el Ministerio de Planificación Federal, Inversión Publica y Servicios y el Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires el Convenio 22/04, publicado en el Boletín Oficial Nº 2018, del 6 de septiembre de 2004, por el que ambas partes acuerdan la necesidad de instrumentar los mecanismos interjurisdiccionales necesarios que permitan materializar las acciones necesarias para solucionar la problemática del Aeroparque Jorge Newbery, su entorno urbano circundante y el corredor norte de la Autopista Arturo Illia.
    [Show full text]
  • How to Get to Mar Del Plata
    2299eerr How to get to Mar del Plata Once in Buenos Aires, Ezeiza Airport there is several ways to get from there to Mar del Plata. We recommend you the following: Manuel Tienda Leon – Regular bus service from the Ezeiza airport to Mar del Plata As soon as you pick up your luggage and pass through the customs you will see several taxis and remise stands, go directly to the one of Manuel Tienda Leon and ask for the Bus to Mar del Plata. Cost is around u$d 50-60 – Traveling time: 5.30 Hs. For more information you can enter their website: http://www.tiendaleon.com.ar Retiro Bus Station – Regular bus service from Buenos Aires to Mar del Plata If your arrival time doesn’t match Tienda Leon bus schedule, you can go to Retiro Bus Station (Central Buenos Aires Bus Station). To get there take remise or taxi, in one of the stands, cost should be around u$d 40-50. At your arrival to Retiro you will find a lot of companies, most of them offer buses to Mar del Plata, pick the one leaving the soonest. There are no big differences between companies, most of them have good service, comfortable seats and leave on time. Cost is around u$d 40 – Traveling time: 5 Hs. Time table: every hour Aeroparque Jorge Newbery - Flight to Mar del Plata Buenos Aires has two airports. Domestic flights operate from Aeroparque Jorge Newbery. Since you are arriving to Ezeiza you will have to change airports. Ask for remise or taxi, in one of the stands, cost should be around u$d 40-50.
    [Show full text]
  • El Observador Porteño Noviembre Boletín Mensual Del Observatorio Del Patrimonio Histórico-Cultural 2018 Palermo Algo Más Que Un Pulmón Verde
    Año 2 / N° 11 El Observador Porteño Noviembre Boletín Mensual del Observatorio del Patrimonio Histórico-Cultural 2018 Palermo Algo más que un pulmón verde Parque Tres de Febrero en 1916. Col. Dirección de Paseos, Museo de la Ciudad. Este Boletín electrónico tiene como objetivo difundir las actividades conjuntas realizadas entre las Juntas de Estudios Históricos de los barrios porteños y la Gerencia Operativa de Patrimonio en el marco de la Resolución 1534/GCABA/MCGC/2011 de creación del Observatorio del Patrimonio Histórico-Cultural de la Ciudad de Buenos Aires. Mensual- mente publicaremos información sobre cada uno de los barrios de la ciudad, notas rele- vantes, agenda de las Juntas de Estudios Históricos, etcétera. Palermo: Algo más que un demolición, ocurrida en 1899. Años antes, pulmón verde la zona había sido pensada por el presidente Domingo Faustino Sarmiento como un El siciliano Juan Domínguez Palermo gran espacio verde a semejanza de los que arribó a Buenos Aires al poco tiempo de su había conocido en otras partes del mundo. fundación y llegó a ser un vecino destacado. Fue inaugurado el 11 de septiembre de 1875 En 1590 se casó con Isabel Gómez, hija con el nombre de Parque Tres de Febrero y del poblador Miguel Gómez de la Puerta originalmente tenía paseos, un lago y una y Saravia, a quien en el reparto de tierras sección de jardín zoológico. La entrada al que había realizado Juan de Garay, le había mismo se ubicó en el cruce de las actuales tocado la suerte N° 7 que se encontraba Sarmiento, Las Heras y Santa Fe, donde se limitada por las actuales Cabrera, Austria, levantaron cinco grandes estructuras de Laprida y el Río de la Plata.
    [Show full text]
  • Antecedentesaerop.Pdf
    CONVOCATORIA PUBLICA COSTANERA NORTE / AEROPARQUE ANTECEDENTES ABRIL DE 1997 Llamado a licitación para la explotación del sistema aeroportuario nacional. FEBRER0 DE 1998 Adjudicación del Aeroparque Metropolitano Jorge Newbery a la empresa Aeropuertos Argentina 2000 con la cláusula de trasladar las operaciones del aeroparque al Aeropuerto de Ezeiza en el año 2005. JUNIO DE 1999 Audiencia Pública convocada por la ORSNA sobre la continuidad de las operaciones del Aeroparque Jorge Newbery más allá de año 2005. El concesionario expuso en esa ocasión su intención de ampliar y mantener las instalaciones de Aeroparque. Se requirieron estudios de impacto ambiental. AGOSTO DE 2000 Reforma del Código de Planeamiento de la Ciudad de Buenos Aires -Ley 449- en el cual se zonifican los terrenos del aeroparque como Distrito UP para su transformación es espacio verde de acceso público en caso de cese de las actividades aeroportuarias en ese predio. DICIEMBRE DE 2000 Convenio entre el Gobierno Nacional y el Gobierno de la Ciudad para trasladar la operación del Aeroparque a una nueva pista construida sobre un relleno costero en la Costanera Norte. MARZO DE 2001 Audiencia Pública convocada por la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires en donde se puso a consideración el proyecto de la nueva pista en el relleno costero. Se requirieron estudios de impacto ambiental. AGOSTO DE 2004 Convenio entre el Gobierno Nacional y el Gobierno de la Ciudad para realizar obras en Costanera Norte que implican; -mantener el Aeroparque en su actual ubicación alargando sus cabeceras sobre terrenos adyacentes -completar la Autopista Illia hasta la Av. General Paz mediante el corrimiento de las vías del FFCC Belgrano hacia el aeroparque.
    [Show full text]
  • 2.A. Descripcion Del Bien
    DESCRIPCION 25 2.a. Descripcion del bien 2.a.1. Introducción El área propuesta se encuentra en la Ciudad de Buenos Aires, capital de la República Argentina, ubicada en el hemisferio sur del continente americano. Esta ciudad se extiende sobre un terreno de 19,4 kilómetros de norte a sur y 17,9 kilómetros de este a oeste. En su superficie de 202 kilómetros cuadrados viven aproximadamente tres millones de habitantes. El Río de la Plata y el Riachuelo son los límites naturales de la Ciudad hacia el este y el sur, respectivamente. El resto del perímetro metropolitano está rodeado por la avenida de circunvalación General Paz, que bordea la ciudad. Esta avenida enlaza de manera rápida la ciudad con el Gran Buenos Aires, una franja de alta concentra- ción de habitantes y fuerte actividad comercial e industrial. La ciudad de Buenos Aires mantiene una relación particular con el Río de la Plata des- de el momento de su fundación. Esta relación tiene una especificidad cultural que la distingue de otras ciudades costeras y que será desarrollada en este informe. El proceso histórico de construcción de esta relación ha dado un resultado sin- gular en lo que hace a la interacción entre naturaleza y cultura, y es lo que fun- damenta la propuesta de su inclusión como Paisaje Cultural en la lista del Patrimonio Mundial. Foto aérea del sector a declarar 26 2.a.2. El territorio y el río 2.a.2.1. El Río de la Plata Buenos Aires está ubicada sobre la ribera del Río de la Plata, estuario que se for- ma de la unión de los ríos Paraná y Uruguay, en el sudeste de Sudamérica, en su desembocadura en el océano Atlántico.
    [Show full text]
  • Educational Travel Programs for Small Groups
    For details or to reserve: uillinois.orbridge.com (866) 639-0079 JANUARY 13, 2022 – JANUARY 24, 2022 PRE-TOUR: JANUARY 11, 2022 — JANUARY 14, 2022 POST-TOUR: JANUARY 24, 2022 — JANUARY 27, 2022 ANTARCTICA DISCOVERY Join us on an incredible journey through the vast beauty of the White Continent, featuring pristine polar wilderness, abundant wildlife, and spectacular scenery. The epitome of adventure, Antarctica is both a region in transformation—where effects of global climate change are noted—as well as a destination that transforms guests. Here in the remote, visitors find inspiration and perspective among elemental forces of ice, snow, water, and rock and become a part of the story of discovery. Dear EXPLORERS and Friends, Please join us for a once-in-a-lifetime adventure to experience the boundless beauty and pristine vastness of Antarctica. This remote continent and its precarious waterways have hosted some of the most courageous explorers in history, and have been the scenes of both triumph and tragedy since Captain Cook first sailed the region in 1773. Embark from Ushuaia, Argentina, and cruise through the Drake Passage to the South Shetland Islands amid the Antarctic Peninsula—exploring the dramatic landscapes and remarkable wildlife that call this continent home. Trek through penguin rookeries, observe vast flocks of seabirds, learn about Antarctic ice conditions, and discover the sites of both past and present scientific expeditions. Your expedition vessel for this amazing journey is the modern, 190-guest Ocean Victory, a nimble craft designed specifically for polar cruising—with large cabins, exceptional amenities, and a knowledgeable and friendly crew.
    [Show full text]
  • INFORME No. 187/20 CASO 12.204 INFORME DE ADMISIBILIDAD Y FONDO ASOCIACIÓN CIVIL MEMORIA ACTIVA ARGENTINA 14 De Julio De 2020
    dllll OEA/Ser.L/V/II.176 INFORME No. 187 /20 Doc. 200 CASO 12.204 14 de julio de 2020 Original: español INFORME DE ADMISIBILIDAD Y FONDO ASOCIACIÓN CIVIL MEMORIA ACTIVA (VÍCTIMAS Y FAMILIARES DE LAS VÍCTIMAS DEL ATENTADO TERRORISTA DEL 18 DE JULIO DE 1994 A LA SEDE DE LA ASOCIACIÓN MUTUAL ISRAELITA -ARGENTINA) ARGENTINA Aprobado por la Comisión en su sesión No. 2179 celebrada el 14 de julio de 2020 176 Período Ordinario de Sesiones Citar como: CIDH. Informe No. 187/20. Caso 12.204. Admisibilidad y Fondo. Asociación Civil Memoria Activa. Argentina. 14 de julio de 2020 www.cidh.org ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN 2 II. TRÁMITE DE LA PETICIÓN 2 III. POSICIONES DE LAS PARTES 3 A. Parte peticionaria 3 B. El Estado argentino 5 IV. CONSIDERACIONES SOBRE EL RECONOCIMIENTO DE RESPONSABILIDAD DEL ESTADO ARGENTINO 6 V. ANALISIS DE COMPETENCIA Y ADMISIBILIDAD 8 A. Competencia, duplicidad de procedimiento y cosa juzgada internacional. 8 B. Agotamiento de los recursos internos y plazo de presentación. 8 C. Caracterización de los hechos alegados. 9 VI. CONSIDERACIONES SOBRE EL FONDO 9 A. Determinaciones Globales de Hecho 9 1. El atentado a la sede de la Asociación Mutual Israelita Argentina y la investigación encabezada por el Juzgado en lo Criminal y Correccional Federal Nro. 9 de la Capital Federal. 9 2. La investigación delegada en la Unidad Fiscal de Investigación al Atentado a la Sede de la AMIA por el Juzgado en lo Criminal y Correccional Federal Nro. 6 de la Capital Federal 12 3. Los procesos por el encubrimiento del atentado 14 B.
    [Show full text]
  • INFORMACIÓN ÚTIL IVA El Huso Horario Corresponde a GMT-3
    Horario INFORMACIÓN ÚTIL IVA El huso horario corresponde a GMT-3. La actividad en Tax free En Argentina es del 21% y ya está incluido en el Buenos Aires comienza con las primeras horas de la precio final. madrugada y se extiende hasta altas horas de la noche. Para recuperar el IVA de los productos tax free hay que guardar las facturas o tickets de las compras y llenar un Teléfonos para llamar a Buenos Aires formulario que se retira en el Aeropuerto. Clima Septiembre es un mes lluvioso. Las mañanas son El código de país para Argentina es 54 y el código de área Fumadores y no fumadores frescas, la temperatura sube en forma agradable de Buenos Aires, 11. (Por ejemplo, para llamar al 4111- hacia el mediodía y desciende por la noche 1111 desde el exterior del país, hay que marcar: 54 11 Desde hace varios años existe en la Ciudad de Buenos Aires una (variando entre 9° y 18°). 4111-1111). ley que prohíbe fumar en los espacios públicos cerrados (hoteles, restaurantes, confiterías, shoppings, cines, hospitales, etc.). Electricidad Seguridad La corriente en Argentina es 220 voltios, 50 ciclos de corriente alterna. Los tomacorrientes tienen dos orificios cilíndricos o 2 orificios planos con Buenos Aires es una ciudad segura, pero como toda gran metrópoli del mundo, hay que tomar ciertos puesta a tierra. Conviene viajar con un adaptador a estos tomacorrientes. recaudos (no dejar bolsos y carteras colgados de sillas en lugares públicos ni caminar de noche por calles poco iluminadas, etc.). Ante cualquier inconveniente se puede comunicar con la Policía del Moneda Turista (+54 9 11) 5050-3293/9260 o al 911.
    [Show full text]
  • Doing Business in (Insert Country Name Here)
    Doing Business in Argentina: 2014 Country Commercial Guide for U.S. Companies INTERNATIONAL COPYRIGHT, U.S. & FOREIGN COMMERCIAL SERVICE AND U.S. DEPARTMENT OF STATE, 2014. ALL RIGHTS RESERVED OUTSIDE OF THE UNITED STATES. • Chapter 1: Doing Business in Argentina • Chapter 2: Political and Economic Environment • Chapter 3: Selling U.S. Products and Services • Chapter 4: Leading Sectors for U.S. Export and Investment • Chapter 5: Trade Regulations, Customs and Standards • Chapter 6: Investment Climate • Chapter 7: Trade and Project Financing • Chapter 8: Business Travel • Chapter 9: Contacts, Market Research and Trade Events • Chapter 10: Guide to Our Services Return to table of contents Chapter 1: Doing Business in Argentina • Market Overview • Market Challenges • Market Opportunities • Market Entry Strategy • Fact Sheet Market Overview Return to top Welcome to Argentina! The U.S. and Argentina share a long history of bilateral commercial relations both in trade and investment. The United States is Argentina’s third-largest trading partner and U.S. companies are among Argentina’s top investors, with some U.S. companies maintaining local sales and manufacturing subsidiaries in the country for over a century. As the fourth most populous country in Latin America with a population of 42 million, Argentina is one of the largest economies in South America and, as such, remains an important export market for U.S. companies in a number of industries. The United States and Argentina share a mutually-beneficial trade relationship with total trade in goods reaching $14.8 billion in 2013. Two-way trade in private services between the two countries totaled an estimated $9.0 billion in 2013 (latest data available), with the U.S.
    [Show full text]
  • Aermetsg/11 - Ip/13
    AERMETSG/11 - IP/13 International Civil Aviation Organization CAR/SAM Regional Planning and Implementation Group (GREPECAS) Eleventh Meeting of the GREPECAS Aeronautical Meteorology Subgroup (AERMETSG/11) Lima, Peru, 28 to 30 November 2011 Agenda Item 3: Implementation of the International Airways Volcano Watch (IAVW) in CAR/SAM States NON-CONVENTIONAL VOLCANIC ASH DISPERSION SITUATION (Presented by Argentina) SUMMARY The purpose of this information paper is to alert the meteorological community and aeronautical operators about the importance of monitoring particular synoptic situations associated to large volumes of post-eruption volcanic ash, which could affect air operations. 1. Background 1.1 When drafting this IP, consideration was given to the impact that the presence of volcanic ash in the atmosphere has on aviation in general. In this particular case, in which there was no volcanic eruption, strong winds from the south and southwest lifted the ashes from the ground, reducing the visibility and interrupting operations at several airports, some of which were international airports. 1.2 Following the first big eruption of the Cordon Caulle volcano on 4 June 2011 and some subsequent eruptions, tonnes of ashes were deposited on valleys, hills, lakes, and high plains in the rough terrain of the northwest of Patagonia. 1.3 Although the volcano significantly decreased its activity in July, a minimum level of activity persists to date. Starting in August, it was characterised by the release of fumarole-type water vapour fumes to heights of 2-4 km, some sporadically exceeding 6 km, with low-altitude fine ash dispersing around the volcano. 1.4 This IP highlights a very particular situation in the affected regions.
    [Show full text]
  • Listado Farmacity
    LISTADO DE FARMACITY ADHERIDAS A NUESTRA RED NACIONAL DE FARMACIAS FARMACIA DIRECCIÓN LOCALIDAD PROVINCIA FARMACITY 16 EZEIZA AEROPUERTO EZEIZA EZEIZA BUENOS AIRES FARMACITY 11 WARNES AV WARNES 2707 LOCAL 7 AGRONOMÍA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 112 LA PLATA 365 AV LA PLATA 365 ALMAGRO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 12 PANAMÁ AV CORRIENTES 4647 ALMAGRO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 23 MEDRANO AV CORRIENTES 3930 ALMAGRO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 26 CASTRO BARROS AV RIVADAVIA 3827 ALMAGRO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 27 LA PLATA AV RIVADAVIA 4455 ALMAGRO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 132 BILLINGHURST AV CÓRDOBA 3381/5/9 BALVANERA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 17 ONCE AV PUEYRREDON 539 BALVANERA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 44 URIBURU AV RIVADAVIA 2215 BALVANERA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 5 CALLAO AV CORRIENTES 1820 BALVANERA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 96 RIOBAMBA AV CÓRDOBA 1861 BALVANERA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 98 ABASTO AV CORRIENTES 3220 BALVANERA CAPITAL FEDERAL FARMACITY 130 MONTES DE OCA AV MONTES DE OCA 894 BARRACAS CAPITAL FEDERAL FARMACITY 42 RECOLETA AV CALLAO 1600 BARRACAS CAPITAL FEDERAL FARMACITY 24 LARREA AV SANTA FE 2453 BARRIO NORTE CAPITAL FEDERAL FARMACITY 55 PUEYRREDON III AV PUEYRREDON 991 BARRIO NORTE CAPITAL FEDERAL FARMACITY 116 VIRREY DEL PINO VIRREY DEL PINO 2684/86 BELGRANO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 14 CABILDO AV CABILDO 2340 BELGRANO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 30 SUCRE AV CABILDO 1842 BELGRANO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 31 LACROZE AV. CABILDO 868 BELGRANO CAPITAL FEDERAL FARMACITY 37 LUIS MARIA CAMPOS AV. LUIS MARÍA CAMPOS 1501 BELGRANO
    [Show full text]
  • 7 Days/6 Nights
    7 days/6 Nights Departs Tue., Wed. or Thur. All other dates with alternate tours Flavors of Argentina: Mendoza and Buenos Aires Immerse yourself in this exciting culinary and vintner tour. Explore Mendoza, a bustling city and the premier wine region in South America, famous for its renowned Malbec. Then discover the charms of Buenos Aires, the chic and sophisticated capital. Learn how its cuisine evolved from Italian, French, Spanish, and Latin American immigrants, resulting in a unique and diverse cooking style. You'll tour posh neighborhoods and sample local specialties paired with exceptional wines. And what's more synonymous to Argentina than the tango and steak? You'll experience both in this mouth-watering adventure. ACCOMMODATIONS • 3 Nights Mendoza • 3 Nights Buenos Aires INCLUSIONS • Private Winery Cooking Class • Choice of San Telmo • Choice of Buenos Aires Food with Lunch and Tasting Gastronomic or Tavern Tour Tours: Pizzerias, Palermo • Private Wine and Olive Tasting • Private Buenos Aires North & Taverns, or Steakhouses with Lunch South City Tour • Private Arrival & Departure • Gourmet Wine Pairing Dinner • Dinner and Tango Show Transfers • Daily Breakfast ARRIVE MENDOZA: Arrive early into Ezeiza International Airport and take a private transfer to Aeroparque Jorge Newbery*, the local airport, for your flight to Mendoza. Upon arrival into Mendoza, your private driver/guide will meet you and transfer you to your appointed hotel. After checking in, the remainder of the day is at your leisure for resting or exploring, and dinner will be on your own this evening. *Make sure to plan for 5 hours between flights. Mendoza is known as "Garden City"; ideal for walking along its impeccably clean streets, and surrounded by trees, cultural and restaurants.
    [Show full text]