Kinas Ir Miestas: Kinematografas Tarpukario Vilniuje / Cinema and the City: Cinemas in Interwar Vilnius

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kinas Ir Miestas: Kinematografas Tarpukario Vilniuje / Cinema and the City: Cinemas in Interwar Vilnius KINAS IR MIESTAS: KINEMATOGRAFAS TARPUKARIO VILNIUJE / CINEMA AND THE CITY: CINEMAS IN INTERWAR VILNIUS Anna Mikonis-Railienė 3 KINO REPERTUARO POLITIKA SOVIETMECIU / THE POLITICS OF THE CINEMA REPERTOIRE IN THE SOVIET ERA Lina Kaminskaitė-Jančorienė 11 Kinas eina per miestą. Vilniaus kino teatrų istorijos kino teatrų Vilniaus Kinas eina per miestą. KINO TEATRO PASTATAS SOVIETINEJE LIETUVOJE: ARCHITEKTURA, SKIRTA SUVOKTI GREITAI / THE CINEMA BUILDING IN SOVIET LITHUANIA: ARCHITECTURE DESIGNED FOR QUICK GRASP Vaidas Petrulis 17 KINO SALE KINO SALEJE / A CINEMA HALL IN A CINEMA HALL Natalija Arlauskaitė 27 Žiurovo situacija sovietmeciu: STRUKTURINE KONTROLE, TYLIOJI REZISTENCIJA IR DIDEJANTIS REIKLUMAS TURINIUI / THE SITUATION OF THE VIEWER IN THE SOVIET ERA: STRUCTURAL CONTROL, QUIET RESISTANCE AND GROWING EXPECTATIONS OF CONTENT Renata Šukaitytė 33 1 KINAS IR MIESTAS: KINEMATOGRAFAS TARPUKARIO VILNIUJE / CINEMA AND THE CITY: CINEMAS IN INTERWAR VILNIUS ANNA MIKONIS-RAilienė Kinas eina per miestą. Vilniaus kino teatrų istorijos kino teatrų Vilniaus Kinas eina per miestą. XIX a. pab. didžiųjų miestų kultūrinis gyvenimas su- In the late 19th century, cultural life in the big cities teikė galimybę įvairių socialinių grupių integracijai. provided a possibility for the integration of different Industrializacijos, urbanizacijos, masinės kultūros pro- social groups. The processes of industrialisation, ur- cesai, amžių sandūroje pasiekę ir Vilnių, skatino kino banisation and mass culture, which reached Vilnius vystymąsi. Tokia situacija kino fenomenui suteikė ne- at the turn of the 20th century, stimulated the devel- tikėtą pagreitį. „Augti Vilniuje – reiškė gyventi XX am- opment of cinema. This situation gave unexpected žiuje tiktai dėl kino“1, – prisiminė Czesławas Miłoszas. momentum to the phenomenon of the cinema in the Statistiniai duomenys teigia, kad tarpukario Vilniuje city. ‘Growing up in Vilnius meant living in the 20th veikusius 12 kino teatrų kasmet aplankydavo daugiau century thanks to cinema alone,’1 Czesław Miłosz re- Cinema Passes Through the City. The Stories of Vilnius Cinemas of Stories Vilnius The the City. Through Cinema Passes kaip 2 mln. žiūrovų, o tai reiškė, kad statistinis vilnie- called. The statistics show that more than two million tis per metus kine pabuvodavo 11,7 karto. Kokiuose people per year visited the 12 cinemas in interwar kino teatruose laisvalaikį leisdavo miesto gyventojai ir Vilnius, which meant that the average resident went kokias emocijas jie išgyvendavo? to the movies 11.7 times a year. In which cinemas did Pasibaigus Pirmajam pasauliniam karui, beveik the people of Vilnius spend their free time, and what 120 tūkst. gyventojų turinčiame Vilniuje veikė 6 stacio- emotions did they experience there? narūs kino teatrai. Būtent jie ir buvo pats tvirčiausias After the end of the First World War, there were būsimo kino gyvenimo raidos mieste pagrindas. Visi six permanent cinemas in Vilnius, which had almost jie lengviau ar sunkiau ištvėrė karo metus. Vis dar ge- 120,000 residents at the time. They were the main riausias buvo 1915 m. J. Pogorzelskio įsteigtas priva- foundation for the further development of cinemas tus 1 500 vietų kino teatras „Helios“ (Vilniaus g. 22). in the city. All of them had survived the war more or Jo konkurentas – R. Sztremerio „Kinematografinis te- less successfully. The 1,500-seat Helios cinema (22 atras“, kartais vadinamas „Šeimyniniu“ arba „Šeimos Vilniaus St), opened in 1915 by J. Pogorzelski, was teatru“, – veikė miesto centre, Didžiojoje gatvėje 74. still the best. Its close competitor, R. Sztremer’s Cine- 1 Miłosz Cz., Zaczynając od moich ulic, Paryż, 1985, p. 41. 1 Miłosz C., Zaczynając od moich ulic, Paris, 1985, p. 41. 2 3 Vykstant karui neužsidarė ir mažesni kino matographic Theatre, occasionally referred to as the teatrai: 1911 m. ruso V. Drobcunovo įsteigtas „Minia- ‘Family Theatre’, was located in the city centre at 74 tiur“ ir „Lux“ (Šv. Jurgio pr. 11, dab. Gedimino pr.) bei Didžioji St. „grand-kino“ vadinamas „Eden“ (Didžioji g. 66). Smaller cinemas also remained open through the war years: the Miniatiur, opened in 1911 by the Tačiau netrukus miesto žemėlapyje ima atsirasti Russian V. Drobtsunov, the Lux (11 Šv. Jurgio Ave, nauji kino teatrai. 1920 m. duris atvėrė „pagal naujus presently Gedimino Ave), and the Eden (66 Didžioji kinematografijos ir technikos meno patobulinimus“2 St), also called a ‘grand-kino’. įrengtas pirmos klasės meninis kinematografas „Po- lonia“ (Mickevičiaus g. 22, dab. Vilniaus mažojo teatro However, new cinemas soon began to spring salė), kurio direktoriai buvo G. Slepianas ir G. Feigen- up on the map of the city. The year 1920 saw the bergas. Pasižymintis „rafinuotai įrengta estrada, nau- opening of the Polonia (22 Mickevičiaus St, now jausia ventiliacija ir erdvia žiūrovų sale“3 bei galimybe the Vilnius Small Theatre), a first class art cinema, jame susitikti „visam Vilniui“4, konkuruojantis su „He- equipped ‘according to recent developments in cin- lios“ ir įsikūręs vienoje geriausių miesto vietų šalia ematography and the art of technology’,2 managed Štralio cukrainės, kino teatras buvo nuolat atnaujina- by G. Slepian and G. Feigenberg. Boasting an ‘ex- mas ir remontuojamas. Jis sėkmingai gyvavo iki pat quisitely decorated stage, the latest ventilation sys- ketvirto dešimtmečio vidurio. tem and a spacious auditorium’,3 as well as provid- 1922 m. spalio 22 d. Slepianas ir Feigenbergas ing an opportunity for ‘all of Vilnius’4 to meet inside, atidarė „Piccadilly“ (Didžioji g. 72). To meto spauda this competitor of the Helios, located in one of the entuziastingai pranešė: „Nepagailėjus pasakiškų city’s best locations near the Štralis confectionery, istorijos kino teatrų Vilniaus Kinas eina per miestą. lėšų, padaryta viskas, kas tik įmanoma, kad sekant was constantly being renovated and upgraded. It re- 1920 m. vokiško filmo „Madame Récamier ir Napoleonas“ ( rež. Joseph Delmont) afiša. Lietuvos Mokslų geriausių europietiškų kino teatrų pavyzdžiu (ir me- mained in operation until the mid-1930s. Akademijos Vrublevskių biblioteka, Retų spaudinių skyrius, smulki spauda, 142/3 / The poster of the 1920 German movie “Madame Récamier and Napoleon” (directed by Joseph Delmont). The Vrublevsky Library of niniu, ir technikos požiūriu) būtų sukurtas iki šiol ne- On 22 October 1922, Slepian and Feigenberg the Lithuanian Academy of Sciences, Department of Rare Printed Materials. būtas dalykas. Ypač daug dėmesio skirta patogumui, opened the Piccadilly (72 Didžioji St). The press pro- nuolatinei gryno oro apykaitai ir maloniam apšvieti- claimed enthusiastically: ‘With no shortage of spec- mui a giorno.“5 tacular investment, everything possible has been Dešimtoji mūza Vilniuje reikalavo pasiturinčių done to create a hitherto unseen venue, comparable žmonių paramos, nes kino mokestis miesto magis- to the best European cinema theatres (both in artistic tratui buvo pakankamai didelis. Taigi galima pasakyti, and technical respects). Particular attention has been kad kino pramonė Vilniuje priklausė turtingiems žy- paid to convenience, the constant circulation of fresh dams ir rusams. Tai buvo broliai Pimanovai, „važinėję air, and pleasant a giorno illumination.’5 Cinema Passes Through the City. The Stories of Vilnius Cinemas of Stories Vilnius The the City. Through Cinema Passes automobiliais, visada su frakais sėdėję Žaliajame ir Raudonajame Štralyje“6. Jie ketvirtame dešimtmetyje The tenth muse was in need of support from af- turėjo kino mokyklą ir vadovavo keletui kino teatrų. fluent people in Vilnius, because the tax on cinemas levied by the magistrate was quite high. Hence, one Vilniaus pirklių žydų Slepiano ir Feigenbergo could say that the cinema industry in Vilnius was owned duetas trečiame dešimtmetyje valdė keturis kino te- by rich Jews and Russians. They included the Pimanov atrus – juose, pasak reklamų, rodė žiūrovų poreikius brothers, who ‘drove automobiles and always sat in the ir skonį atitinkančius filmus. „Piccadilly“ siūlė „įdomius Green and Red Štralis wearing tailcoats’.6 In the 1930s inteligentų pomėgius atitinkančius vaizdus“, R. Sztre- they owned a film school, and ran several cinemas. 2 An announcement for the Polonia cinema, Gazeta Krajowa, No. 76, 2 Kino „Polonia“ anonsas, Gazeta Krajowa, nr. 76, 1920 12 01, p. 1. 1 December 1920, p. 1. 3 Ibid. 3 Ibid. 4 Ibid. 4 Ibid. 5 Kino teatro „Piccadilly“ anonsas, Gazeta Krajowa, nr. 238, 5 An announcement for the Piccadilly cinema, Gazeta Krajowa, No. 1928 metų amerikietiško filmo „Žmogus, kuris juokėsi” (rež. Paulo Leni) afiša. Lietuvos Mokslų Akademijos 1921 10 22, p. 1. 238, 22 October 1921, p. 1. Vrublevskių biblioteka, Retų spaudinių skyrius, smulki spauda, 143 / The poster of the 1928 American movie “The Man Who Laughs” (directed by Paulo Leni). The Vrublevsky Library of the Lithuanian Academy of Sciences, 6 A. Mikonis-Railienės pokalbis su Janina Gieczewska, pavasaris, 6 From a conversation between A. Mikonis-Railienė and Janina Department of Rare Printed Materials. 2010. Gieczewska, in the spring of 2010. 4 5 merio kinas – „ypač sensacingus amerikietiškus fil- The Jewish merchants Slepian and Feigen- mus“, o „Eden“ – naujausias „meniškas dekoracijas“ ir berg managed four cinemas in the 1920s: accord- cirko pasirodymus. ing to the advertisements, these screened movies Vertinant Vilniaus kino teatrų išsidėstymą to- which matched the needs and tastes of viewers. The pografiniu požiūriu, matome, kad daugiausia jų buvo Piccadilly offered ‘intriguing images that catered for įsikūrę
Recommended publications
  • Cultural Heritage, Cinema, and Identity by Kiun H
    Title Page Framing, Walking, and Reimagining Landscapes in a Post-Soviet St. Petersburg: Cultural Heritage, Cinema, and Identity by Kiun Hwang Undergraduate degree, Yonsei University, 2005 Master degree, Yonsei University, 2008 Submitted to the Graduate Faculty of The Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2019 Committee Page UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Kiun Hwang It was defended on November 8, 2019 and approved by David Birnbaum, Professor, University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures Mrinalini Rajagopalan, Associate Professor, University of Pittsburgh, Department of History of Art & Architecture Vladimir Padunov, Associate Professor, University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures Dissertation Advisor: Nancy Condee, Professor, University of Pittsburgh, Department of Slavic Languages and Literatures ii Copyright © by Kiun Hwang 2019 Abstract iii Framing, Walking, and Reimagining Landscapes in a Post-Soviet St. Petersburg: Cultural Heritage, Cinema, and Identity Kiun Hwang, PhD University of Pittsburgh, 2019 St. Petersburg’s image and identity have long been determined by its geographical location and socio-cultural foreignness. But St. Petersburg’s three centuries have matured its material authenticity, recognizable tableaux and unique urban narratives, chiefly the Petersburg Text. The three of these, intertwined in their formation and development, created a distinctive place-identity. The aura arising from this distinctiveness functioned as a marketable code not only for St. Petersburg’s heritage industry, but also for a future-oriented engagement with post-Soviet hypercapitalism. Reflecting on both up-to-date scholarship and the actual cityscapes themselves, my dissertation will focus on the imaginative landscapes in the historic center of St.
    [Show full text]
  • SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN the LINES by Olga Klimova Specialist Degree, Belarusian State University
    SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN THE LINES by Olga Klimova Specialist degree, Belarusian State University, 2001 Master of Arts, Brock University, 2005 Master of Arts, University of Pittsburgh, 2007 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2013 UNIVERSITY OF PITTSBURGH THE KENNETH P. DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Olga Klimova It was defended on May 06, 2013 and approved by David J. Birnbaum, Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh Lucy Fischer, Distinguished Professor, Department of English, University of Pittsburgh Vladimir Padunov, Associate Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh Aleksandr Prokhorov, Associate Professor, Department of Modern Languages and Literatures, College of William and Mary, Virginia Dissertation Advisor: Nancy Condee, Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh ii Copyright © by Olga Klimova 2013 iii SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN THE LINES Olga Klimova, PhD University of Pittsburgh, 2013 The central argument of my dissertation emerges from the idea that genre cinema, exemplified by youth films, became a safe outlet for Soviet filmmakers’ creative energy during the period of so-called “developed socialism.” A growing interest in youth culture and cinema at the time was ignited by a need to express dissatisfaction with the political and social order in the country under the condition of intensified censorship. I analyze different visual and narrative strategies developed by the directors of youth cinema during the Brezhnev period as mechanisms for circumventing ideological control over cultural production.
    [Show full text]
  • Print ED368613.TIF
    DOCUMENT RESUME ED 368 613 SO 023 661 TITLE Resource Guide to Teaching Aids in Russian and East European Studies. Revised. INSTITUTION Indiana Univ., Bloomington. Russian and East European Inst. SPONS AGENCY Department of Education, Washington, DC. PUB DATE Aug 93 NOTE 66p. AVAILABLE FROMRussian and East European Institute, Indiana Univ., Ballantine Hall 565, Bloomington, IN 47405. PUB TYPE Reference Materials Bibliographies (131) EDRS PRICE MF01/PC03 Plus Postage. DESCRIPTORS Area Studies; Educational Media; Elementary Secondary Education; *European History; Foreign Countries; Global Approach; Higher Education; History Instruction; International Education; Multicultural Education; *World History IDENTIFIERS *Eastern European Studies; Europe (East); Global Education; Poland; Russia; *Russian Studies; USSR (Russia) ABSTRACT This document contains an annotated listing of instructional aids for Russian and East European studies that are available for loan or rent from Indiana University (Bloomington). The materials are divided into nine sections:(1) slide programs; (2) filmstrips available from the Indiana University (IU) Russian and East European Institute;(3) audio cassettes;(4) books, teaching aids, and video kits;(5) films and videotapes available through the IU Russian and East European Institute;(6) a Russian and East European Institute (REEI) order form for obtaining materials from the REEI; (7)film-, and videotapes from the IU Audio-Visual Center;(8) an IU order form for obtaining films from the IU Audio-Visual Center; and (9) films, videotapes, and slides that are available from the IU Polish Studies Center. The first section on slide programs includes 5 on Eastern Europe and 9 on Russia and the Soviet successor states. The second grouping, filmstrips from IU REEI, lists 9 sound filmstrips and an additional section of Russian captioned filmstrips produced in the Soviet Union.
    [Show full text]
  • Dear Friends! on Behalf of Ministry of Culture of the Russian Federation I
    ƒÓÓ„Ë ‰ÛÁ¸ˇ! Dear friends! ŒÚ ËÏÂÌË ÃËÌËÒÚÂÒÚ‚‡ ÍÛθÚÛ˚ –ÓÒÒËÈÒÍÓÈ On behalf of Ministry of Culture of the Russian ‘‰‡ˆËË ÔÓÁ‰‡‚Ρ˛ ‚‡Ò Ò Ì‡˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ Federation I would like to congratulate you all on 19-„Ó ŒÚÍ˚ÚÓ„Ó ÓÒÒËÈÒÍÓ„Ó ÍËÌÓÙÂÒÚË‚‡Îˇ the opening of the 19-th Open Russian Film "üËÌÓÚ‡‚". Festival "Kinotavr". ‘ÂÒÚË‚‡Î¸ ‚ —Ó˜Ë ‚Ò„‰‡ ·˚Î Ò‡Ï˚Ï ˇÍËÏ, The Festival in Sochi has always been the most Ò‡Ï˚Ï ÓÊˉ‡ÂÏ˚Ï, Ò‡Ï˚Ï Î˛·ËÏ˚Ï vivid, most anticipated, most admired and most Ô‡Á‰ÌËÍÓÏ Ë ÒÓ·˚ÚËÂÏ Ì‡ˆËÓ̇θÌÓ„Ó ÍËÌÓ. celebrated event for national cinema. But it is Œ‰Ì‡ÍÓ ËÏÂÌÌÓ ÚÂÔ¸, ̇ ‚ÓÎÌ ‡Òˆ‚ÂÚ‡ only now when domestic film industry is ÓÚ˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ÍËÌÓËÒÍÛÒÒÚ‚‡, "üËÌÓÚ‡‚" blooming, "Kinotavr" has become the main ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ „·‚ÌÓÈ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓÈ professional platform for the first-night showings, Ô·ÚÙÓÏÓÈ ‰Îˇ ÔÂϸÂÌ˚ı ÔÓÒÏÓÚÓ‚, meetings and discussions for all creative ‚ÒÚ˜ Ë ‰ËÒÍÛÒÒËÈ ‚ÒÂı Ú‚Ó˜ÂÒÍËı ÔÓÍÓÎÂÌËÈ generations of Russian cinematographers. ÓÒÒËÈÒÍËı ÍËÌÂχÚÓ„‡ÙËÒÚÓ‚. Participation in festival's programme is already an ”˜‡ÒÚË ‚ ÍÓÌÍÛÒÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ "üËÌÓÚ‡‚‡" achievement, already success for every creative Ò‡ÏÓ ÔÓ Ò· ˇ‚ΡÂÚÒˇ ÛÒÔÂıÓÏ ‰Îˇ ÒÓÁ‰‡ÚÂÎÂÈ person in our film industry. To win at "Kinotavr" ͇ʉÓÈ ËÁ ‚˚·‡ÌÌ˚ı ÎÂÌÚ. œÓ·Â‰‡ ̇ beyond doubt means to receive the best ever proof "üËÌÓÚ‡‚Â" ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ ·ÂÒÒÔÓÌ˚Ï of innovation and craftsmanship and excellence.
    [Show full text]
  • RUSS 330 Russian Cinema
    1 RUSS 330 Russian Cinema Olga Dmitrieva Course Information Office: SC 166 Fall 2018 Phone: 4-9330 Tue-Thu 12:30-1:20pm REC 308 Email: [email protected] Screening Wed 6:30-9:20pm SC 239 Office Hours: Tue, Thu 1:30-2:30 pm Course Description This course is an introduction to the cinema of Russia from the Revolution of 1917 to the beginning of the 21st century. We will focus on the cinematic artistry of the films we discuss, while also working to place them in the context of profound political, historical, and cultural changes. Class is primarily discussion-based. No knowledge of Russian or background in Russian studies is required. Required Texts There is no single required textbook. Readings will be accessible online through Purdue library or made available via Blackboard. Text available online through Purdue library: The Russian Cinema Reader David Gillespie Russian Cinema Russian classical literature today: the challenges/trials Messianism and mass culture Course Requirements Participation Since the course format is largely discussion, you should come to class having done the reading and the viewing, and ready to share your thoughts and engage with the ideas of your classmates. You need to be present, be prepared, and be an active participant. Readings Readings will be assigned for each week’s module, to be completed by Tuesday. Weekly quizzes Every Tuesday class will begin with a short quiz testing your knowledge of the reading assigned for that week. Discussion prompts 2 Each film will be accompanied by a list of questions to be reviewed before screening.
    [Show full text]
  • Dottorato Di Ricerca in Arti Visive, Performative E Mediali Soviet Cinema in Italy in the Post-War Period
    Alma Mater Studiorum – Università di Bologna DOTTORATO DI RICERCA IN ARTI VISIVE, PERFORMATIVE E MEDIALI Ciclo XXIX Settore Concorsuale di afferenza: 10/C1 Settore Scientifico disciplinare: L-ART/06 SOVIET CINEMA IN ITALY IN THE POST-WAR PERIOD (1950-1970) Presentata da: Liubov Dyshlyuk Coordinatore Dottorato Relatore Daniele Benati Michele Fadda Esame finale anno 2017 Contents Introduction ............................................................................................................. 4 Chapter One The USSR and Europe after World War II 1.1 Foreign policy of the USSR and main European partners: Cold War ............ 16 1.2 France in the Cold War and Franco-Soviet cultural relations ......................... 21 1.3 Britain in the Cold War and British-Soviet cultural collaboration ................. 30 1.4 Italy in the Cold War ....................................................................................... 35 Chapter Two Bilateral USSR-Italy relations after World War II 2.1 PCI and CPSU: the cultural-political developments ....................................... 38 2.2 Communist parties and culture: Association Italia-URSS and its activities ... 45 2.3 Communists and cinema in both Italy and the USSR ..................................... 59 Chapter Three Soviet cinema in Italy 3.1 Previous studies, researches and critique in Italy of the Soviet cinema.......... 72 3.2 Forms of cinematographic collaboration between Italy and the USSR .......... 76 Chapter Four Distribution of Soviet films in Italy 4.2 Soviet cinema through
    [Show full text]
  • Our Home. Andrei Konchalovsky's House of Fools
    142 INTERLITT ERA RIA 2020, 25/1: 142–153 WALIGÓRSKA -OLEJNICZAK War is (not) Our Home. Andrei Konchalovsky’s House of Fools (Dom Durakov, 2002) as a Russian Literary and Cultural Archive BEATA WALIGÓRSKAOLEJNICZAK Abstract. The article focuses on the film House of Fools (Dom Durakov, 2002) of Andrei Konchalovsky, who is one of the most recognized contemporary Russian directors. The selected work is analyzed from the point of view of its intertextual relationships with Russian literary texts and cultural phenomena. The motif of the train, the paradigm of jurodivyj and the reference to the artistic worlds of acclaimed Russian writers (Anton Chekhov, Fyodor Dostoyevsky, Leo Tolstoy, Ivan Vyrypaev) are among the main parallels which are discussed in the publication. The eclectic nature of the film allows treating it as a cultural archive founded on the storage capacity of the cultural memory. In the context of war, the sphere of art and the imagined can be seen as the most stable reality. Keywords: Konchalovsky; Dom Durakov; House of Fools; war; Chechnya; Chechen Andrei Sergeyevich Konchalovsky is one of the best-known Russian directors who has established his position all over the world. He started his career in cinematography in the 1960s, cooperating with Andrei Tarkovsky, which means that his first achievements appeared when a large number of the most acclaimed contemporary Russian film creators had not yet even been born (for example Andrei Zvyagintsev, Kirill Serebrennikov, Alexei Petrovich Popogrebski). In spite of his age (83), he is still an active producer, director and screenwriter, with the premiere of his next film, Dorogiye tovarishchi, planned for 2020.
    [Show full text]
  • Ucxouri Filmebis Katalogi (U.DVD; Uvhs) a Aracveulebrivi Svideuli / the Magnificent Seven, Rej
    ucxouri filmebis katalogi (u.DVD; uVHS) a araCveulebrivi Svideuli / The Magnificent Seven, reJ. jon sterjesi (John Sturges), 1960. 128wT. aSS. DVD u. 25.; DVD u 252. araCveulebrivi Svideuli brundeba/ Return Of The Seven, reJ. bert kenedi (Burt Kennedy), 1966. 96wT. aSS. DVD u. 25. araCveulebrivi Svideulis Tofi / Guns of the Magnificent Seven , reJ. pol uendoqsi (Пол Уэндкос, Paul Wendkos), 1969. 102wT. aSS. DVD u. 25. araCveulebrivi Svideuli isev unagirzea / The Magnificent Seven Ride, reJ. jorj maqkoueni (George McCowan), 1972. 100wT. aSS. DVD u. 25. aidaho – Cemi piradi Stati / My Own Private Idaho, reJ. gas van senti (Gus Ven Sant), 1991. 135wT DVD u. 28 afTiaqis kovboi / Drugstore Cowboy, reJ. gas van senti (Gus Ven Sant); 1989. 1.25wT. DVD u. 29 alibi /HThe Alibi, reJ: kurt matila ( Kurt Mattila), met Cekovski (Matt Chekowski), 2006 82wT. DVD u. 47. akatone /AAccattone, reJ. pier paolo pazolini (Pier Paolo Pazolini), (rus. ena) 1.57wT. 1961, DVD u. 56. alisa qalaqebSi / Alice in den Städten, reJ. vim vendersi (Wim Wenders). 1974. 1.47wT. (rus. ena). DVD u. 62 axali droeba / Modern Times, reJ.: Carli Caplini (Charlie Chaplin), 1936. 1.22wT. DVD u. 65. DVD u 732. amarkordi / Amarcord, reJisori da scenaris avt. federiko felini (Federico Fellini), 1973. (rus. ena) 1.18wT. kas. u. 110;. DVD u. 74; DVD u. 83; DVD u 226. arizonas ocneba / Arizona Dream, reJ. emir kusturica (Emir Kusturica). kas. u. 252; DVD u.21 adrian mesenjeris sia / The List of Adrian Messenger, reJ. jon hiustoni (John Huston), 1963. deteqtivi. 1.38wT. kas. u. 27 alkatraseli mefrinvele /Birdman of Alcatraz, reJ.
    [Show full text]
  • Actes Des Congrès De La Société Française Shakespeare, 32
    Actes des congrès de la Société française Shakespeare 32 | 2015 Nouvelles lectures de Love's Labour's Lost New Critical Essays on Love's Labour's Lost Laetitia Sansonetti, Yan Brailowsky, Sophie Chiari, Line Cottegnies, Anne- Valérie Dulac, Denis Lagae-Devoldere, Sophie Lemercier-Goddard, Anne- Marie Miller-Blaise, Ladan Niayesh and Michèle Vignaux (dir.) Electronic version URL: http://journals.openedition.org/shakespeare/2891 DOI: 10.4000/shakespeare.2891 ISSN: 2271-6424 Publisher Société Française Shakespeare Electronic reference Laetitia Sansonetti, Yan Brailowsky, Sophie Chiari, Line Cottegnies, Anne-Valérie Dulac, Denis Lagae- Devoldere, Sophie Lemercier-Goddard, Anne-Marie Miller-Blaise, Ladan Niayesh and Michèle Vignaux (dir.), Actes des congrès de la Société française Shakespeare, 32 | 2015, « Nouvelles lectures de Love's Labour's Lost » [Online], Online since 11 March 2015, connection on 07 August 2020. URL : http:// journals.openedition.org/shakespeare/2891 ; DOI : https://doi.org/10.4000/shakespeare.2891 This text was automatically generated on 7 August 2020. © SFS 1 TABLE OF CONTENTS Le point de vue des éditeurs The Wars of Love’s Labour’s Lost: Performance and Interpretation William C. Carroll ‘Dead, for my life’: Stopping, Starting and Interrupting in Love’s Labour’s Lost H.R. Woudhuysen L'éloge paradoxal "Born to make black fair" Lady Rosaline’s Darkness: Linguistic Games and Deep Meanings Camilla Caporicci “Jewels in crystal for some prince to buy”: Praising Eyes in Love’s Labour’s Lost Anne-Valérie Dulac Staging Bruno’s
    [Show full text]
  • NIKITA MIKHALKOV Exodus Burnt by the Sun 2 Written and Directed by Nikita Mikhalkov
    EXODUS burnt by the sun 2 a film by NIKITA MIKHALKOV EXODUS burnt by the sun 2 Written and Directed by Nikita Mikhalkov starring NIKITA MIKHALKOV, OLEG MENSHIKOV, NADEZHDA MIKHALKOVA 2010 - Russian – 2h30 – DCP – 5.1 Dolby DigitAL «THE EXODUS doesn’t talk about the victory of the Soviet Army during World War II. This film shows the conditions in which this victory was won. It is an attempt to awaken the consciousness of the young, to make them imagine what it felt like to live in the frozen trenches, if only for a moment. That’s why there is a slightly bitter taste to it; but to forget the price we had to pay to win victory against the enemy during World War II would be criminal.» -Nikita Mikhalkov BURNT BY THE SUN was released in 1994. The film won the Academy Award for Best Foreign Film and Grand Jury Prize at the 47th Cannes Film Festival. 16 years later, Nikita Mikhalkov presents a diptych composed of two feature- length films: THE EXODUS – BURNT BY THE SUN 2 and THE CITADEL – BURNT BY THE SUN 3. Synopsis 1941. Five years have passed since the destinies of General Kotov and his family were irrevocably changed. At the beginning of the war, Kotov miraculously escapes from the camp to which he was sentenced. Still formally a convict, he is eventually sent to a penalty battalion and goes to the front. On the battlefield, he fights the Germans mercilessly. After being gravely wounded, Kotov earns the right to transfer to a regular army unit but, believing his wife Maroussia and daughter Nadia to have died in a labour camp, chooses to remain with his comrades.
    [Show full text]
  • O Horizonte De Sagrado Na Obra Do Cineasta Russo Andrey Tarkovsky: O Caso Andrey Rublev
    UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE ARTES O HORIZONTE DE SAGRADO NA OBRA DO CINEASTA RUSSO ANDREY TARKOVSKY: O CASO ANDREY RUBLEV FRANCISCO DAS CHAGAS FERNANDES SANTIAGO JÚNIOR CAMPINAS 2005 i UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE ARTES Mestrado em Multimeios O HORIZONTE DE SAGRADO NA OBRA DO CINEASTA RUSSO ANDREY TARKOVSKY: O CASO ANDREY RUBLEV FRANCISCO DAS CHAGAS FERNANDES SANTIAGO JÚNIOR Dissertação apresentada ao Curso de Mestrado em Multimeios do Instituto de Artes da UNICAMP como requisito parcial para a obtenção do grau de Mestre em Multimeios sob orientação do Prof. Dr. Antônio Fernando da Conceição Passos. CAMPINAS 2005 iii FICHA CATALOGRÁFICA ELABORADA PELA BIBLIOTECA CENTRAL DA UNICAMP Bibliotecário: Helena Joana Flipsen – CRB-8ª / 5283 Santiago Júnior, Francisco das Chagas Fernandes. Sa59h O horizonte de sagrado na obra do cineasta russo Andrey Tarkovsky : o caso Andrey Rublev / Francisco das Chagas Fernandes Santiago Júnior. -- Campinas, SP : [s.n.], 2005. Orientador: Antônio Fernando da Conceição Passos. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes. 1. Tarkovski, Andrei Arsensevich, 1932-1986. 2.Cinema - Estética. 3. O Sagrado. I. Passos, Antônio Fernando da Conceição. II. Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Artes. III. Título. Tradução do título e subtítulo da tese em inglês: The sacred horizon in the work of the Russian film-maker Andrey Tarkovky : the movie Andrey Rublev. Palavras-chave em inglês (Keywords): Moving-pictures – Aesthetics, Sacred, The. Área de concentração: Multimeios. Titulação: Mestre em Multimeios. Banca examinadora: Antônio Fernando da Conceição Passos, Milton José de Almeida, Etienne Ghislain Samain. iv Para seu Francisco e dona Teresinha Para meus queridos Pedro e Catarina Para Alcides que tanto me incentivou Para todos os amigos que fiz nessa terra vermelha, em especial, Marcos, Lundianã e Salvador v Agradecimentos À CAPES, pela bolsa de mestrado, de agosto de 2004 a agosto de 2005, sem a qual não teria sido possível realizar esse trabalho.
    [Show full text]
  • University of California, Santa Barbara, Arts and Lectures Records
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt5q2nf145 No online items Guide to the University of California, Santa Barbara, Arts and Lectures Records Processed by Special Collections staff; latest revision A. Demeter Department of Special Collections Davidson Library University of California, Santa Barbara Santa Barbara, CA 93106 Phone: (805) 893-3062 Fax: (805) 893-5749 Email: [email protected] URL: http://www.library.ucsb.edu/special-collections/ © 2009-2013 The Regents of the University of California. All rights reserved. Guide to the University of UArch 16 1 California, Santa Barbara, Arts and Lectures Records Guide to the University of California, Santa Barbara, Arts and Lectures Records, ca. 1955-2013 [bulk dates 1968-1989] Collection number: UArch 16 Department of Special Collections Davidson Library University of California, Santa Barbara Processed by: Processed by Special Collections staff; latest revision A. Demeter Date Completed: Feb. 26, 2009 Latest revision: May 9, 2013 Encoded by: A. Demeter © 2009-2013 The Regents of the University of California. All rights reserved. Descriptive Summary Title: University of California, Santa Barbara, Arts and Lectures Records Dates: ca. 1955-2013 Bulk Dates: 1968-1989 Collection number: UArch 16 Creator: University of California, Santa Barbara. Arts and Lectures Collection Size: ca. 45 linear feet (57 document boxes, 12 oversize flat boxes, 369 audiotapes) and 1 map cabinet drawer. Repository: University of California, Santa Barbara. Library. Dept. of Special Collections Santa Barbara, CA 93106 Abstract: The UCSB Arts and Lectures records contain individual files relating to lectures, performances, film series and other events arranged and/or sponsored by the committee, as well as general files on press releases, calendars and programs, and other materials.
    [Show full text]