Nagoya Kanayama

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nagoya Kanayama URL http://www.webmtabi.jp/200903/print/nagoya_subwayrmap_enprint.pdf 2009.3 >> Nagoya Subway Route Map www.webmtabi.jp Meitetsu Inuyama Line Meitetsu Komaki Line Kami Otai T 01 K 01 Kamiiida T Shonai Ryokuchi Koen 02 Heian-dori JR Chuo Line T K Shonai-dori 03 Shiga-hondori 02 Fujigaoka Kurokawa M M Joshin T M 10 11 Ozone Linimo 04 09 H M 22 12 Nagoya Dome-mae Yada Sengen-cho T M Meijo Koen 05 08 M Kokusai Center 13 Sunada-bashi H Shiyakusho 21 Hongo (International Center) Marunouchi M 07 (City Hall) M 14 Kamejima T Hisaya-odori Chayagasaka H 06 Kurumamichi Honjin 20 Kamiyashiro H H S S S S M 06 07 S 04 05 06 07 15 H 03 Issha Nakamura M Takaoka Jiyugaoka 19 Nisseki H 06 M H 08 16 05 H Nagoya S Imaike 18 Hoshigaoka Nakamura 02 Fushimi Sakae Chikusa Ikeshita Motoyama Koen H H H H H H H H H H Higashiyama Koen 04 09 10 11 12 13 14 15 16 17 S (Higashiyama Park) 01 T M Shinsakae S Kakuozan M 05 08 17 H Nakamura 07 -machi 03 Iwatsuka Kuyakusho M Yaba-cho S Fukiage 04 09 M Nagoya Daigaku 18 (Nagoya University) Osu Kannon T Kamimaezu Gokiso H 08 Arahata 02 Hatta Kawana T T T S T M Yagoto Nisseki 09 10 11 10 12 T 19 13 M Tsurumai 03 T Irinaka H 14 01 Takabata S M 11 02 Higashi Betsuin Sakurayama T Yagoto 15 JR Kansai Line M S Mizuho 20 E M 12 01 01 Kanayama Kuyakusho T Shiogama-guchi 16 M Nishi Takakura S Mizuho Undojo Hibino E 28 13 T Ueda 02 Nishi 17 M M Jingu Nishi 21 Rokuban-cho E 27 Aratama-bashi T Hara 03 Sogo Rihabiri Center 18 Temma-cho S M M 14 22 T Hirabari Tokai-dori E 26 19 04 M M M Mizuho Undojo Higashi 25 24 23 T Minato Kuyakusho E 20 Akaike 05 Horita Myoon-dori Sakura-hommachi S Tsukiji-guchi E 15 06 S S 16 17 Meitetsu JR Tokaido Line Toyota Line Nagoyako E Tsurusato Nonami (Nagoya Port) 07 Nagoya Subway Network Color Key / Train line letter Station mark / number Yellow Higashiyama Line H Purple Meijo Line M Train line letter Meiko Line E S Train station number Blue Tsurumai Line T 01 Red Sakura-dori Line S Line color Pink Kamiiida Line K ©2009 Webmtabi.
Recommended publications
  • Nagoya Living Guide(PDF)
    English This guidebook provides helpful informaiton for daily life to foreign residents living in Nagoya for the first time. Please keep this guide handy and refer to it whenever you need help. Nagoya Living Guide is also available online. Information and Consultations in Foreign Languages Please feel free to contact us if you have Tue Wed Thu Fri Sat Sun a problem or a question about living in English 9:00 - 19:00 Japan. Portugueses ��������� 10:00 - 12:00 Spanish ������� 13:00 - 17:00 10:00 - 12:00 052-581-0100 Chinese ���� 13:00 - 17:00 13:00 - 17:00 Korean ������ 13:00 - 13:00 - 17:00 Nagoya International Center (NIC) Filipino �������� 17:00 13:00 13:00 - - https://www.nic-nagoya.or.jp Vietnamese ���������� 17:00 17:00 13:00 ����������� - See p.3 Nepali 17:00 Nagoya Japanese Language Classroom List A list of Japanese language classrooms in Nagoya City, ������ where you can study Japanese for free or a minimal fee! https://www.nic-nagoya.or.jp/en/living in nagoya/ living information/living_information/2019/09201200.html Emergency Contacts 110(free) 119(free) Theft, crimes, Fires, emergencies traffic accidents, etc. (sudden illness or injury), etc. Information on Hospitals Offering Services in Foreign Languages 050-5810-5884 Aichi Emergency Treatment Information Center English �� ������ Português Español We offer automatic voice and fax services for medical information Search See p.6, 23 p. 3 p. 4 Contents Nagoya International Housing Center (NIC) p. 6 p. 7 p. 8 Hospitals, Insurance, Separation and Collection of Jobs and Pensions Recyclables and Garbage p. 10 p.
    [Show full text]
  • Nagoya Living Guide PO.Indd
    Português Este guia possui Informações úteis para que estrangeirosos recém-chegados a Cidade de Nagoya possam viver o dia a dia bem e com tranquilidade. Deixe este guia guardado e utilize-o quando tiver dúvidas. O Guia Prático “Vivendo em Nagoya”, poderá ser visto pelo website. Informações e Consultas em Vários Idiomas Se tiver alguma dúvida sobre a vida TER QUA QUI SEX SAB DOM cotidiana no Japão ou se quiser saber Inglês (QJOLVK 9:00 - 19:00 alguma coisa, entre em contato conosco. Português 10:00 - 12:00 Espanhol (VSD³RO 13:00 - 17:00 10:00 - 12:00 052-581-0100 Chinês ⚥խխ俒 13:00 - 17:00 13:00 - 17:00 Coreano 묻혾컮펂 13:00 - 13:00 - 17:00 Centro Internacional de Nagoya (NIC) Filipino )LOLSLQR 17:00 13:00 13:00 Vietnamita 7L̜QJ9L̤W - - https://www.nic-nagoya.or.jp 17:00 17:00 13:00 referência P.3 Nepalês ,.B6D1B;BK - 17:00 Lista dos cursos de Japonês na cidade de Nagoya É uma lista dos cursos de Japonês na cidade de Nagoya. ⅱⅳⅵⅷⅹⅹ É possível estudar Japonês de forma gratuita ou com baixo custo. https://www.nic-nagoya.or.jp/portugues/ living-in-nagoya/living-information/living_information/2019/09201415.html Telefones de Emergência 110(gratuito) 119(gratuito) Roubo, crime, Incêndio, mal estar súbito, acidente de trânsito, etc. ferimentos graves, etc. Hospitais com atendimento em idioma estrangeiro Centro de Informações sobre 050-5810-5884 Instituição Médicas de Emergência de Aichi English ⚥俒 묻혾컮펂 Português Español Guia automático de voz/fax sobre instituições médicas referência P.6 e 23 Índice Página3 Página4 Centro Internacional de Habitação Nagoya Página6 Página7 Página8 Hospital,Seguro Saúde, Separação e forma de jogar o Trabalho Aposentadoria lixo e materiais recicláveis Página10 Página13 Página15 Trâmites Criança e Educação Idosos e Deficientes Página16 Página18 Página21 Telefones das Transporte Danos decorrentes de terremotos, ventos e inundações subprefeituras, etc.
    [Show full text]
  • Walking with Rugby Gifu Prefecture Seki City RUGBY×SE K I Contents
    Walking With Rugby Gifu Prefecture Seki City RUGBY×SE K I Contents Walking With Rugby Gifu Prefecture Seki City Contents Contents ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.1 The Mayor’s Greetings ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.2 For the Promotion and Development of Rugby ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.3 Seki City Information Map・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.4 Seki City’s Connection with Rugby・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.5-6 Detailed Facility Information ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.7-8 Accommodation Information ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.9 Seki City Amenities Map ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.10 Citizens’ Voices ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.11-12 The Goromaru Floats ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.13 Seki City Tourism ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.14 1 RUGBY × The Mayor’s Greetings SEKI Greetings Seki City Mayor, Ozeki Kenji Located close to the center of Japan Seki City was born of plentiful mountains and crystal clear rivers. It is a town where culture and commerce thrive and where there remains the aroma of history. On the beautiful Nagara River the National Important Intangible Folk Cultural Treasure of Ukai Cormorant fishing is performed.
    [Show full text]
  • Nagoya Living Guide EN.Indd
    English This guidebook provides helpful informaiton for daily life to foreign residents living in Nagoya for the first time. Please keep this guide handy and refer to it whenever you need help. Nagoya Living Guide is also available online. Information and Consultations in Foreign Languages Please feel free to contact us if you have Tue Wed Thu Fri Sat Sun a problem or a question about living in English 9:00 - 19:00 Japan. Portugueses 3RUWXJX¬V 10:00 - 12:00 Spanish (VSD³RO 13:00 - 17:00 10:00 - 12:00 052-581-0100 Chinese ⚥խխ俒 13:00 - 17:00 13:00 - 17:00 Korean 묻혾컮펂 13:00 - 13:00 - 17:00 Nagoya International Center (NIC) Filipino )LOLSLQR 17:00 13:00 13:00 Vietnamese 7L̜QJ9L̤W - - https://www.nic-nagoya.or.jp 17:00 17:00 13:00 See p.3 Nepali ,.B6D1B;BK - 17:00 Nagoya Japanese Language Classroom List A list of Japanese language classrooms in Nagoya City, ⅱⅳⅵⅷⅹⅹ where you can study Japanese for free or a minimal fee! https://www.nic-nagoya.or.jp/en/living in nagoya/ living information/living_information/2019/09201200.html Emergency Contacts 110(free) 119(free) Theft, crimes, Fires, emergencies traffic accidents, etc. (sudden illness or injury), etc. Information on Hospitals Offering Services in Foreign Languages 050-5810-5884 Aichi Emergency Treatment Information Center English ⚥俒 묻혾컮펂 Português Español We offer automatic voice and fax services for medical information Search See p.6, 23 p. 3 p. 4 Contents Nagoya International Housing Center (NIC) p. 6 p. 7 p. 8 Hospitals, Insurance, Separation and Collection of Jobs and Pensions Recyclables and Garbage p.
    [Show full text]
  • For International Students 2021.4-2023.3
    FOR INTERNATIONAL STUDENTS 2021.4-2023.3 FOR INTERNATIONAL STUDENTS 2021.4-2023.3 留学生ハンドブック 名古屋大学 NAGOYA UNIVERSITY Ⅰ.到着後のチェックリスト / Checklist of Things to Do upon Arrival Ⅱ.在留手続き / Residence and Registration Procedures Ⅲ.勉学・研究 / Study and Research Ⅳ.授業料など / Tuition and Other Fees Ⅴ.奨 学 金 / Scholarships Ⅵ.日本語教育 / Japanese Language Programs Ⅶ.交流プログラム / Exchange Programs Ⅷ.宿 舎 / Housing Ⅸ.医療・健康 / Medical and Health Care Ⅹ.生 活 / Daily Life Ⅺ.家 族 / Family Ⅻ.キャリア形成・就職支援 / Career Development & Job-Hunting .学内サービス / Campus Services .修了にあたって / Departing from the University ― i ― 歓迎のメッセージ / Welcome Message 名古屋大学への入学、おめでとうございます。名古屋大学は、 Congratulations on your enrollment in Nagoya University! 世界中から集まった皆さんが、学生や教職員たちと交流しな We hope that you have an enriching experience with がら知を深め、活躍されることを願っています。 students and staff from all over the world. 本学では2018年に、「個人の尊厳を守り多様な個性を尊重す In 2018, we released “Nagoya University’s Declaration of る名古屋大学基本宣言」が制定されました。個人の尊厳が守 Principles to Protect the Dignity of Individuals and Respect られ、個性が尊重されるためには、教育・研究・就業活動の Diversity”. With this declaration, Nagoya University is あらゆる場面において、国籍、民族、言語、ジェンダー、性 committed to the prosperity and happiness of all members 的個性、宗教、政治的意見、社会的身分、障害の有無などに of our campus community and is taking responsibility 基づくあらゆる差別をなくさなければならなりません。名古 for eliminating discrimination across research, education, 屋大学は責任を持ってその使命を追求します。 career services, and any other context that might be experienced on the grounds of one’s nationality, ethnicity, このハンドブックは、留学生に役立つと思われる一般的な情 language, gender, sexual orientation, gender identity, 報を集めたものです。留学生は様々な国や地域から来ていま religion, political opinions, social status, or disability. すし、高校を卒業したばかりの学部留学生から、職歴もある ような大学院生まで、多様性がとても豊かです。ハンドブッ This handbook has been compiled to be of assistance to クの内容によっては、各人の必要性に合わない箇所があるか international students from a wide variety of countries and もしれません。皆さん各人が、ご自分に役立つ部分を適宜利 regions, and ranging from undergraduate course freshmen 用いただければと思います。また、内容について疑問やご意 just graduated from high school, to doctoral candidates 見があればお寄せいただければ幸いです。 with quite a lot of work experiences.
    [Show full text]
  • METROS/U-BAHN Worldwide
    METROS DER WELT/METROS OF THE WORLD STAND:31.12.2020/STATUS:31.12.2020 ّ :جمهورية مرص العرب ّية/ÄGYPTEN/EGYPT/DSCHUMHŪRIYYAT MISR AL-ʿARABIYYA :القاهرة/CAIRO/AL QAHIRAH ( حلوان)HELWAN-( المرج الجديد)LINE 1:NEW EL-MARG 25.12.2020 https://www.youtube.com/watch?v=jmr5zRlqvHY DAR EL-SALAM-SAAD ZAGHLOUL 11:29 (RECHTES SEITENFENSTER/RIGHT WINDOW!) Altamas Mahmud 06.11.2020 https://www.youtube.com/watch?v=P6xG3hZccyg EL-DEMERDASH-SADAT (LINKES SEITENFENSTER/LEFT WINDOW!) 12:29 Mahmoud Bassam ( المنيب)EL MONIB-( ش ربا)LINE 2:SHUBRA 24.11.2017 https://www.youtube.com/watch?v=-UCJA6bVKQ8 GIZA-FAYSAL (LINKES SEITENFENSTER/LEFT WINDOW!) 02:05 Bassem Nagm ( عتابا)ATTABA-( عدىل منصور)LINE 3:ADLY MANSOUR 21.08.2020 https://www.youtube.com/watch?v=t7m5Z9g39ro EL NOZHA-ADLY MANSOUR (FENSTERBLICKE/WINDOW VIEWS!) 03:49 Hesham Mohamed ALGERIEN/ALGERIA/AL-DSCHUMHŪRĪYA AL-DSCHAZĀ'IRĪYA AD-DĪMŪGRĀTĪYA ASCH- َ /TAGDUDA TAZZAYRIT TAMAGDAYT TAỴERFANT/ الجمهورية الجزائرية الديمقراطيةالشعبية/SCHA'BĪYA ⵜⴰⴳⴷⵓⴷⴰ ⵜⴰⵣⵣⴰⵢⵔⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⴳⴷⴰⵢⵜ ⵜⴰⵖⴻⵔⴼⴰⵏⵜ : /DZAYER TAMANEỴT/ دزاير/DZAYER/مدينة الجزائر/ALGIER/ALGIERS/MADĪNAT AL DSCHAZĀ'IR ⴷⵣⴰⵢⴻⵔ ⵜⴰⵎⴰⵏⴻⵖⵜ PLACE DE MARTYRS-( ع ني نعجة)AÏN NAÂDJA/( مركز الحراش)LINE:EL HARRACH CENTRE ( مكان دي مارت بز) 1 ARGENTINIEN/ARGENTINA/REPÚBLICA ARGENTINA: BUENOS AIRES: LINE:LINEA A:PLACA DE MAYO-SAN PEDRITO(SUBTE) 20.02.2011 https://www.youtube.com/watch?v=jfUmJPEcBd4 PIEDRAS-PLAZA DE MAYO 02:47 Joselitonotion 13.05.2020 https://www.youtube.com/watch?v=4lJAhBo6YlY RIO DE JANEIRO-PUAN 07:27 Así es BUENOS AIRES 4K 04.12.2014 https://www.youtube.com/watch?v=PoUNwMT2DoI
    [Show full text]
  • Calendar of Events June 2021 Notes: 1
    Calendar of Events June 2021 Notes: 1. Published by Tourist Information Center of Japan National Tourism Organization and all rights reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. ©2021 Japan National Tourism Organization 2. Dates, times and functions are subject to change without notice. Especially schedule of outdoor events and flower festival may change due to the weather. Be sure to check the latest information in advance. 3. The access shows only major route. Please refer to following URL for alternative transportation from the station where you want to start. http://www.hyperdia.com/en/ 4. Japanese words appearing in the column provide the name of the event, the place and access for you to point out to Japanese passerby when you need help. 5. Please refer to URL (basically in Japanese) for each event. If you have further questions, please call TIC, JNTO at following number. TIC, JNTO Tel : (03)-3201-3331 from overseas +81 3 3201 3331 Glossary︓ Special Remarks: Matsuri Festival, Event Tsuyu Dates and Times are shown as follows which is common in 梅雨 Tsuyu is the rainy season in early summer in Japan. It usually starts Japan. around the beginning of June and ends in mid-July. Dates : M/D April 3 ⇒ 4/3 Hokkaido, the northern part of Japan, is least affected by Tsuyu. Time : 24 hours system 8:00am ⇒ 8:00 梅雨 - Tsuyu literally means plum rain. One of the reasons is that 8:00pm ⇒ Tsuyu occurs when plums are ripening. The following events are still to be confirmed.
    [Show full text]
  • Calendar Events to Be Enjoyed in June 2013
    1. Published by Tourist Information Center of Japan National Tourism Organization and all rights reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. ©2013 Japan National Tourism Organization. 2. Dates and functions are subject to change without notice. Be sure to check the latest information in advance. 3. Events marked with ◎ are the major events. 4. Dates of events marked with ◇ are the same every year. 5. Japanese explanation appearing at the bottom of each entry give the name of the event and the nearest railway station in Japanese. Point to this Japanese when you need help from a Japanese passerby. 6. Please refer to URL (basically in Japanese) for each event. 7. The Subway Lines and Station Numbers are indicated in parentheses ( ). The Internet Website of Japan National Tourism Organization is available at <http://www.jnto.go.jp>. Calendar Events to be enjoyed in June 2013 TOKYO 東京 Date Jun. 7 ~ Jun. 9 Annual Festival of Shirahige Shrine, Sumida-ku. Shrine's Mikoshi (a portable shrine) parades continually in the neighborhood of the Shrine from around 7 am to 7 pm on the 9th. Open-air stalls are set up in the precincts from 2 pm to 9 pm during the festival period. Access The Tobu Isezaki Line to Higashi-Mukojima Sta., and then walk 8 min. 所在地 墨田区東向島 白髭神社 白髭神社大祭 最寄駅 東武伊勢崎線 東向島駅より徒歩8分 Date Jun. 7 ~ Jun. 9 ◎ Shinagawa Ten'no-sai (Annual Festival of Shinagawa Shrine and Ebara Shrine), Shinagawa-ku. Shinagawa Shrine: Shrine's Mikoshi (a portable shrine) parades continually in the neighborhood of the Shrine from 7 am to 7:30 pm on the 9th.
    [Show full text]
  • Get in Touch with Nature Taste the Food Feel the History Enjo Y Fe Stiv
    Get in Touch with Nature Taste the Food Feel the History Iwakura Castle Ruins ▶ The affects of the Onin War were felt Nagoya Cochin ▶ in Owari, and internal conflict erupted Nagoya Cochin is a long-time specialty of within the ruling Oda clan. A fierce Iwakura. The meat of free-range Nagoya Cochin is battle unfolded between Oda known for being quite flavorful and toothsome. Toshisada and Oda Toshihiro in 1478, It is also filled with plenty of umami and collagen, but after peace negotiations, the which is beneficial for beauty. region was divided into two governments: Toshihiro would rule Nagoya Cochin have light Northern Owari from Iwakura Castle, golden-brown feathers with and Toshisada Southern Owari from a red comb and gray feet. Kiyosu Castle. Later, Oda Nobunaga became lord of ◀Iwakura Yakisoba Kiyosu Castle. He was at odds with the lords of Iwakura Castle during that time, Oda Nobuyasu and Nobukata, and they fought in the Battle of Ukino in 1558. In 1559, Iwakura Castle fell. The Iwakura Chamber of Commerce Youth Group developed Iwakura Yakisoba as a local delicacy. It has ◀Historical Park (Daichi Ruins) thick noodles and famous dark brown Owari miso sauce, Designated by Aichi Prefecture as a historic site, the and when eaten with a soft-boiled egg broken on top, Daichi Ruins are an important site. Set upon a it’s addictively good. natural embankment made by the Kiso River, the ▲Gojo River This dish can be found in both local eateries and at ruins shed light on the Yayoi culture of the Owari The Gojo River runs north-south right through the center of the city.
    [Show full text]
  • Inuyama Castle (National Treasure)
    How to go to Inuyama? From Chubu International Airport (Centrair) By Train (Meitetsu Inuyama Line) To Osaka Inuyama The trains bound for Shin-Kani, Shin-Unuma are convenient to go to Inuyama. Meitetsu Inuyama line About 0.5 h Nagoya When you get the train bound for From Nagoya Nagoya, Gifu, Kanayama, you sta. need a connection. (Transfer station is Kanayama or About 1 h To Tokyo Nagoya.) From Centrair The Limited Express train “-sky” Chubu is very fast, but limited express International ticket (-ticket, 360 JPY) is Airport necessary to ride the limited car. Floor Map of Chubu International Airport (Centrair) Arrivalʼs Gate -SKY Limited Express Central Japan Intʼ Airport Station From JR Nagoya station to Inuyama (How to go) Transfer from JR to Meitetsu is necessary (on foot about 15 min). Gate of JR Shinkansen Nagoya Station Meitetsu Nagoya Station Meitetsu Nagoya station floor map From JR station to Meitetsu Station (1F → B1F Ticket gate) Ticket booth If you transfer from JR to Meitetsu Line, you MUST buy the new ticket for Inuyama at the ticket booth in front of ticket gate of Meitetsu Nagoya station. The trains bound for Shin-Kani, Shin- Unuma, Inuyama, Gifu are convenient to Down stair to B2F go to Inuyama. No. 1 or No. 2 platform (For Iwakura stops on the way.) The Limited Express train “-sky” is very fast, but limited express ticket (-ticket, 360 JPY) is necessary to ride the limited car. Trains Timetable Please see following website: Chubu International Airport (Centrair) Inuyama https://www.meitetsu.co.jp/chs/timetable/centrair.asp Meitetsu Nagoya station Inuyama https://www.meitetsu.co.jp/chs/timetable/index.asp Inuyama International Sightseeing Center “Freude” N W☝ E Inuyama station S Inuyama International Sightseeing Center (Freude) On foot About 5〜8 min.
    [Show full text]
  • For International Students 2017.4-2019.3
    FOR INTERNATIONAL STUDENTS 2017.4-2019.3 FOR INTERNATIONAL STUDENTS 2017.4-2019.3 留学生ハンドブック 名古屋大学 NAGOYA UNIVERSITY Ⅰ.到着後のチェックリスト / Checklist of Things to Do upon Arrival Ⅱ.在留手続き / Residence and Registration Procedures Ⅲ.勉学・研究 / Study and Research Ⅳ.授業料など / Tuition and Other Fees Ⅴ.奨 学 金 / Scholarships Ⅵ.日本語教育 / Japanese Language Programs Ⅶ.交流プログラム / Exchange Programs Ⅷ.宿 舎 / Housing Ⅸ.医療・健康 / Medical and Health Care Ⅹ.生 活 / Daily Life Ⅺ.家 族 / Family Ⅻ.キャリア形成・就職支援 / Career Development & Job-Hunting .学内サービス / Campus Services .修了にあたって / Departing from the University ― i ― 歓迎のメッセージ / Welcome Message 名古屋大学への入学、おめでとうございます。名古屋大学は、 Congratulations on your enrollment in Nagoya University! 世界中から集まった皆さんが、学生や教職員たちと交流しな We hope that you have an enriching experience with がら知を深め、活躍されることを願っています。 students and staff from all over the world. このハンドブックは、留学生に役立つと思われる一般的な情 This handbook has been compiled to be of assistance to 報を集めたものです。留学生は様々な国や地域から来ていま international students from a wide variety of countries and すし、高校を卒業したばかりの学部留学生から、職歴もある regions, and ranging from undergraduate course freshmen ような大学院生まで、多様性がとてもに豊かです。ハンドブ just graduated from high school, to doctoral candidates ックの内容によっては、各人の必要性に合わない箇所がある with quite a lot of work experiences. Because of this かもしれません。皆さん各人が、ご自分に役立つ部分を適宜 diversity, some of the contents of the Handbook may be 利用いただければと思います。また、内容について疑問やご useful for some students, but not relevant for others. We 意見があればお寄せいただければ幸いです。 hope each of you refer to the parts that are useful for you. Any questions and suggestions are always appreciated. 名古屋大学での研究と生活が充実したものになりますようお 祈りいたします。 With our best wishes for your endeavors in your academic and daily life. 名古屋大学教育推進部 Education & International Affairs Department Nagoya University ― iii ― 目次 / CONTENTS Ⅰ.到着後のチェックリスト 1 Ⅰ.Checklist of Things to Do upon Arrival 1 1 .空港で 1 1. At the Airport 1 2 .住居地の区役所で 1 2.
    [Show full text]
  • Nagoya Living Guide CN.Indd
    中 文 这本手册是为了初来名古屋市居住的外国人提供日常生活中的各种种 信息而编制的,以便能够更快地适应新的生活。 请好好保存,如果在生活上遇到不便的时候,请参考此手册。 名古屋生活手册可以在网上进行浏览。 提供多种语言的信息咨询服务 ᬲੋ௧దਇ 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日ڈெవၷำ᥅҂̀ښݠ౧০ 19:00 ᝍᄊ̃ৱᄊភἻൔᤁᬤ௑׸េ֧វǍ 英语 (QJOLVK̀ 葡萄牙语 3RUWXJX¬V 12:00 西班牙语 (VSD³RO 17:00 12:00 中 文 17:00 17:00 韩国语 묻혾컮펂 13:00 - 17:00 名古屋国际中心(NIC) 菲律宾语 )LOLSLQR 17:00 13:00 13:00 https://www.nic-nagoya.or.jp 越南语 7L̜QJ9L̤W - - 17:00 17:00 13:00 参考 P.3 星期一 尼泊尔语 ,.B6D1B;BK - 17:00 名古屋市内日语教室一览表 这是名古屋市内日语教室一览表。 ⅱⅳⅵⅷⅹⅹ 您可以免费或者花很少的费用学习日语。 https://www.nic-nagoya.or.jp/zhongwen/living-in-nagoya/ living-information/2019/09201436.html 紧急时候联系方式 110(免费) 119(免费) 盗窃、犯罪、交通事故等 火灾、急救(急病·重伤)等 能使用外语的医院信息 050-5810-5884 爱知县急救医疗信息中心 English ⚥俒 묻혾컮펂 Português Español 根据音声·传真自动导播 参考 P.6,23 ⴤ ᖋ 亥 亥 ਽ਔቻഭ䱵ѝᗳ տᡯ 亥 亥 亥 ⌅䲙࣭ޫ㘱䠁 ᐕ֌ 䍴Ⓚ࣭ඳ൮Ⲵ࠶㊫ᯩ⌅࣭ᢄ㖞ᯩ؍५䲒࣭ 亥 亥 亥 ਴⿽᡻㔝 ݯㄕ࣭ᮉ㛢 儈喴㘵࣭↻⯮Ӫ 亥 亥 亥 Ӕ䙊 ൠ䴷࣭⚮ᇣ о४ᖩᡰㅹⲴ㚄㌫ᯩᔿ ƶ૘䈒༴䲔Ҷ㺘⽪Ⲵ᧕ᖵ䈝䀰ԕཆˈަԆ䜭ਚ䲀ᰕ䈝᧕ᖵDŽ 䈧࡙⭘਽ਔቻഭ䱵ѝᗳⲴйᯩ䙊䈍˄਼ᰦ㘫䈁˅ᴽ࣑DŽˈى᷌䴰㾱㘫䈁Ⲵᰦྲ ਽ਔቻഭ䱵ѝᗳ˄1,&˅ 䉻̽ 㘫䈁Ӫઈ ૘䈒㘵 ४ᖩᡰㅹ ƶྲ᷌ᱟ֯⭘਽ਔቻᐲ޵Ⲵപᇊ⭥䈍ˈҏਟԕ䲔৫Njnjⴤ᧕ᤘᢃDŽ ƶᔰཤਧ⸱ѪNjnjⲴ⭥䈍䍩ᱟݽ䍩ⲴDŽ ⭘Njnjᶕㆰ〠㺘⽪DŽىⲴᰦٷƶ૘䈒༴᭮ ƶ൘↔ӻ㓽Ⲵ᡻޼ਟԕ䙊䗷਽ਔቻᐲᇈᯩ㖁ㄉⲴ਴䈝䀰Ⲵ㖁亥䘋㹼л䖭DŽ ԕཆഭӪѪሩ䊑ˈᱟؑ᚟ᨀ׋Ⲵデਓԕ৺Ӕ⍱Ⲵ൪ᡰDŽ䘈㓿ᑨᔰኅоᰕᵜӪⲴӔ⍱һъԕ৺ᔰ࣎ ᰕ䈝ᆖҐ⨝DŽ ˅䈧н࿘оᡁԜ㚄㌫DŽ˄৲㘳ሱ䶒ˈى᷌൘⭏⍫к䙷ࡠഠ䳮Ⲵᰦྲ ᔰ侶ᰦ䰤㻥䠖㻜㻜㻙㻝㻥䠖㻜㻜 https://www.nic-nagoya.or.jp ᱏᵏаǃ̚ǃ ᴸὉ ᴸⲴㅜҼઘᱏᵏᰕ 䛞㕆ѝᶁ४䛓ਔ䟾абⴞ⮚ਧൠ䫱⁡䙊㓯Njഭ䱵ѝᗳnjㄉ ਺亼ต࠼㊱૞䈘 ૘䈒䜭ᱟݽ䍩Ⲵẇ䲔Ҷ㹼᭯૘䈒ԕཆ䜭ᗵ享䘋㹼亴㓖ẇᴾ ᧕ᖵ䈝䀰 ᧕ᖵᰕὉᰦ䰤 㹼᭯૘䈒 ᱏᵏҼ㠣ᱏᵏᰕ 䉻̽ ̚̚ ṩᦞ਴䈝⿽᧕ᖵᰕᵏ৺ ާփᰦ䰤н਼ 㹼᭯Җ༛૘䈒ᴽ࣑ ᱏᵏйᱏᵏᰕ 䉻̽ ̚ ṩᦞ਴䈝⿽᧕ᖵᰕᵏ৺ ާփᰦ䰤н਼ ⌅ᖻ૘䈒 ᱏᵏޝ ̚ 䉻̽ ᗳ⨶૘䈒 亴㓖ᰦߣᇊ 䉻̽ ᮉ㛢૘䈒 ᱏᵏйᱏᵏӄᱏᵏᰕ ሩᓄ䈝䀰䈧䈒䰞૘䈒༴ 䉻̽ ̚ 〾࣑૘䈒 Ѯ࣎ᰦ䰤൘ᴸ㠣ᴸѻ䰤 䉻̽ ᓧ૘䈒ՊㅹDŽڕਖཆˈ䘈Ѯ࣎Ӕ৻⋉嗉˄Ӕ৻Պ˅ԕ৺ ˅Ƶؑ᚟ᵲᘇNj1$*2<$&$/(1'$5njǂǂᇓՐᵲᘇNj1,&1(:6nj˄ᰕ䈝 ǂ൘४ᖩᡰ৺മҖ侶ˈൠл䫱ˈ᯵⑨Ჟ⛩ӻ㓽ᡰㅹൠ䇮㖞Ҷ࠶ਁ⛩DŽ Ćؑ᚟ᵲᘇNj&DOHQGjULRGH1DJR\DnjǂNj਽ਔቻؑ᚟ᴸশnjǂӵਁ㹼㖁亥⡸DŽ ⲫ䖭൘ѫ亥кDŽ ≇䰪օᆻ Ὁа㡜㾱䙊䗷нࣘӗ୶ᶕራ᢮DŽ
    [Show full text]