Rhythms and Rhymes of Life: Music and Identification Processes of Dutch-Moroccan Youth Gazzah, Miriam

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rhythms and Rhymes of Life: Music and Identification Processes of Dutch-Moroccan Youth Gazzah, Miriam www.ssoar.info Rhythms and rhymes of life: music and identification processes of Dutch-Moroccan youth Gazzah, Miriam Veröffentlichungsversion / Published Version Monographie / phd thesis Zur Verfügung gestellt in Kooperation mit / provided in cooperation with: OAPEN (Open Access Publishing in European Networks) Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Gazzah, M. (2008). Rhythms and rhymes of life: music and identification processes of Dutch-Moroccan youth. (ISIM Dissertations). Amsterdam: Amsterdam Univ. Press. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-271792 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer CC BY-NC-ND Lizenz This document is made available under a CC BY-NC-ND Licence (Namensnennung-Nicht-kommerziell-Keine Bearbeitung) zur (Attribution-Non Comercial-NoDerivatives). For more Information Verfügung gestellt. Nähere Auskünfte zu den CC-Lizenzen finden see: Sie hier: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.de RHYTHMSRHYMES AND RHYTHMS AND RHYMES OF LIFE Rhythms and Rhymes of Life: Music and Identification Processes of Dutch- Moroccan Youth is a comprehensive anthropological study of the social significance of music among Dutch-Moroccan youth. In the Netherlands, a Dutch-Moroccan music scene has emerged, including events and websites. Dutch-Moroccan youth are often pioneers in the Dutch hip- OF hop scene, using music as a tool to identify with or distance themselves from others. They (re)present and position themselves in society through LIFE music and musical activities. The chapters deal with the development of the Dutch-Moroccan music scene, the construction of Dutch-Moroccan identity, the impact of Islam on female artists and the way Dutch- Moroccan rappers react to stereotypes about Moroccans. All along, Dutch society, its struggles with multiculturalism and its debates on integration, the position of Islam and fear of terrorism, form the backdrop to this story. RHYTHMS AND MIRIAM GAZZAH Miriam Gazzah has studied Mediterranean studies at the Radboud RHYMES OF LIFE University Nijmegen. She graduated in 2001. Her master thesis focused on the development of the raï music subculture in the seventies, eighties and nineties in Algeria. Between 2003 and 2007 she was a PhD Fellow at MUSIC AND IDENTIFICATION International Institute for the Study of Islam in the Modern World (ISIM) in Leiden and the Radboud University Nijmegen. PROCESSES OF DUTch- ISBN 978 90 8964 062 8 MIRIA MOROCCAN YOUTH M GAZZAH Miriam Gazzah ISIM ISIM DISSERTATIONS ISIM AUP-ISIM-PS-Gazzah-OM-04.indd 1 17-07-2008 12:54:08 RHYTHMS AND RHYMES OF LIFE MUSIC AND IDENTIFICATION PROCESSES OF DUTCH- MOROCCAN YOUTH Miriam Gazzah Cover illustration: Bert Smits, www.bertsmits.com Cover design and lay-out: De Kreeft, Amsterdam ISBN 978 90 8964 062 8 E-ISBN 978 90 4850 649 1 NUR 761 © ISIM / Amsterdam University Press, Amsterdam 2008 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Voor zover het maken van kopieën uit deze uitgave is toegestaan op grond van artikel 16B Auteurswet 1912 jº het Besluit van 20 juni 1974, Stb. 351, zoals gewijzigd bij het Besluit van 23 augustus 1985, Stb. 471 en artikel 17 Auteurswet 1912, dient men de daarvoor wettelijk verschuldigde vergoedingen te voldoen aan de Stichting Reprorecht (Postbus 3051, 2130 kb Hoofddorp). Voor het overnemen van gedeelte(n) uit deze uitgave in bloemlezingen, readers en andere compilatiewerken (artikel 16 Auteurswet 1912) dient men zich tot de uitgever te wenden. All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise) without the written permission of both the copyright owner and the author of the book. Rhythms and Rhymes of Life Music and Identification Processes of Dutch-Moroccan Youth Een wetenschappelijke proeve op het gebied van de Letteren PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Radboud Universiteit Nijmegen op gezag van de rector magnificus prof. mr. S.C.J.J. Kortmann, volgens besluit van het College van Decanen in het openbaar te verdedigen op 8 september 2008 om 13.30 uur precies door Miriam Gazzah geboren op 16 maart 1977 te Vaassen Promotores Prof. dr. C.H.M. Versteegh Prof. dr. A.I. Tayob (Universiteit van Kaapstad, Zuid-Afrika) Copromotor Dr. K. van Nieuwkerk Manuscriptcommissie Prof. dr. W.H.M. Jansen Dr. M.W. Buitelaar (Rijksuniversiteit Groningen) Dr. F. Reysoo (Universiteit van Genève, Zwitserland) Contents Acknowledgements 7 Notes on transcription 8 Introduction 9 1. Moroccans in the Netherlands: Roots, facts, and figures 11 2. Changing policies 14 3. The field of study of Dutch-Moroccans 26 4. Youth culture, music, and post-migration identity 27 5. Methodology 38 6. The structure of this thesis 46 1. Theorizing identity: music and youth culture 49 1. Introduction 49 2. The dynamics of identity 52 3. Ethnicity 61 4. Applying identity theory in post-migration context 68 5. Music, youth culture, and identity 74 6. Conclusion 78 2. An outline of the Dutch-Moroccan music scene 81 1. Mapping out the scene 81 2. Popular genres 86 3. Categorization of events 103 3. Music, events, and identification processes 113 Introduction: My experiences at a concert 113 1. The pivotal position of shaabi in the Netherlands 116 2. The importance of weddings and getting to know shaabi 120 3. An expression of Dutch-Moroccan groupness 128 4. Conclusion 138 4. Music, Islam, and gender 141 Introduction: My experiences at a concert 141 1. The Islamization of events 146 2. The debate on the compatibility of music and performance in Islam 152 3. The consumers’ views on the compatibility of music, performance, and Islam 157 4. The producers’ views on the compatibility of music, performance, and islam 169 5. The complex position of female performers in Muslim communities 171 6. Conclusion 186 5. Dutch-Moroccan hip-hop and stereotypes 189 1. Theory on stereotyping 191 2. Stereotypes 197 3. Strategies of resistance 198 4. Hip-hop as musical resistance 203 5. Maroc-hop’s origins and the importance of the Internet 207 6. Maroc-hop’s lyrics: A categorization of themes 215 7. Conclusion: An overall analysis 229 Conclusion 231 Suggestions for further study 239 Appendix 243 Notes 245 Bibliography 253 Summary in Dutch 271 Curriculum vitae 279 Acknowledgements This study would not have been possible without the help and sup- port of a number of people. Thank you to the International Institute for the Study of Islam in the Modern World (ISIM) that provided me with financial and academic support throughout this project. ISIM creates an inspiring academic environment and I have greatly benefited from it in the course of writing this thesis. ISIM’s lunches, outings, and seminars have given me inspiration and motivation to proceed, also during hard times. Special thanks to my (former) colleagues: Prof. Asef Bayat, Prof. Anne- lies Moors, Dr. Linda Herrera, Drs. Nadia Sonneveld, Dr. Martijn de Koning and drs. Dennis Janssen. Thank you to the TCMO department (Department of Arabic and Islam) at Radboud University who generously adopted me as a colleague. I thank my TCMO colleague Drs. Nicolet Boekhoff-Van der Voort for all the talks, cups of coffee, lunches and for listening. Thank you Drs. Annemarie Hinten- Nooijen (Radboud University Nijmegen), drs. Simone Boogaarts-De Bruin (Amsterdam University) and dr. Linda Duits (Amsterdam University). Thank you to Dr. Bibi Panhuysen and Evelyn Raat at Imagine IC, Amsterdam. Thank you: DJ Nadia, Bad Brya, Rapti Miedema, Liane van der Linden, Maria Souad Bouanani and Sanaa Makhlouf. Thank you to all the respondents without whom this project would not have existed. I thank them for their cooperation, trust and frankness. Many special thanks to my family: Samir and Fairouz, Amin and Sara and Oma Smits! Thank you to the families Gazzah, Sghaier, Filali, Gourar in Tunisia. Thank you Nina and Alfred, Bert and Naomi, Kees and Olga. Last, but most important of all, I thank my parents Kuna Smits and Mohamed Gazzah for always standing by me and inspiring me with their support, encouragements and advice. 7 Notes on transcription In the transcription of terms in Arabic and Arabic names, no diacritic signs have been used except the c to indicate the Arabic letter cayn and the ' for the Arabic letter hamza, with the exception of the word shaabi. This word is used as a genre label for ‘popular Moroccan folk music’; on the inter- net and in music shops. On the compartment labels it is usually transcribed without diacritic signs. Terms that are common in the English language or toponyms are transcribed in their most common English form, for example, burqa, jihad and Mecca. These words are not written in italics. In other cases, I have used italics to indicate the Arabic origin of the words, for example, hadith, culama or anasheed. In this dissertation parts of song lyrics are cited and translated from Dutch into English (fair use). I have tried to get in touch with the rightful authors of these texts to ask permission for citing and translating them, but this was to no avail. 8 Introduction Ahmed (organizer of Moroccan concerts): “Music does something to people. Being together [during a concert] also touches people, it gives them a certain identity; as if…it’s like they are all going to Morocco on a boat. You feel…you are separate, but you are one. That is a feeling that I cannot explain to you.
Recommended publications
  • Turkish German Muslims and Comedy Entertainment CURRENT ISSUES in ISLAM
    Turkish German Muslims and Comedy Entertainment CURRENT ISSUES IN ISLAM Editiorial Board Baderin, Mashood, SOAS, University of London Fadil, Nadia, KU Leuven Goddeeris, Idesbald, KU Leuven Hashemi, Nader, University of Denver Leman, Johan, GCIS, emeritus, KU Leuven Nicaise, Ides, KU Leuven Pang, Ching Lin, University of Antwerp and KU Leuven Platti, Emilio, emeritus, KU Leuven Tayob, Abdulkader, University of Cape Town Stallaert, Christiane, University of Antwerp and KU Leuven Toğuşlu, Erkan, GCIS, KU Leuven Zemni, Sami, Universiteit Gent Turkish German Muslims and Comedy Entertainment Settling into Mainstream Culture in the 21st Century Benjamin Nickl Leuven University Press Published with the support of the Popular Culture Association of Australia and New Zealand University of Sydney and KU Leuven Fund for Fair Open Access Published in 2020 by Leuven University Press / Presses Universitaires de Louvain / Universitaire Pers Leuven. Minderbroedersstraat 4, B-3000 Leuven (Belgium). © Benjamin Nickl, 2020 This book is published under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Non-Derivative 4.0 Licence. The licence allows you to share, copy, distribute and transmit the work for personal and non- commercial use providing author and publisher attribution is clearly stated. Attribution should include the following information: B. Nickl. 2019. Turkish German Muslims and Comedy Entertainment: Settling into Mainstream Culture in the 21st Century. Leuven, Leuven University Press. (CC BY-NC-ND 4.0) Further details about Creative Commons licences
    [Show full text]
  • Mixology Shaken Or Stirred? Olive Or Onion? Martini Cocktail Sipping Is an Art Developed Over Time
    Vol: XXXVI Wednesday, April 3, 2002 INSIDI: THIS WI;I;K ^ PHOTO BY SOFIA PANNO Various dancers from all the participating tribes and nations in this event; Blood Tribe, Peigan Nation and Blackfoot Nation performing a dance together. LCC celebrates flboriginal Ruiareness Day BY SOFIA PANNO president. the weather," said Gretta Old Shoes, Endeawour Staff The Rocky Lake Singers and Blood Tribe member and first-year Drummers entertained the crowd student at LCC. gathered around Centre Core with their Events such as this help both aboriginal As Lethbridge Community College traditional singing and drum playing, as and non-aboriginal communities better First Nations and Aboriginal Awareness did the exhibition dancers with their understand each other. Day commenced, the beat of the drums unique choreography. "It's very heart-warming to see students and the echoes from the singing flowed According to native peoples' culture from LCC take in our free event because through LCC's hallways on March 27, and beliefs passed down from one that's our main purpose, to share our 2002. generation to the next, song and dance is aboriginal culture," said David. "Our theme was building used to honour various members of a LCC First Nations Club members relationships," said Salene David, First tribe. Some songs honour the warriors indicate that awareness of native peoples' Nations Club member/volunteer. while others, the women of the tribe. current needs at LCC is a necessary step, According to the club's president Bill Canku Ota, an online newsletter in understanding them and their culture. Healy, the LGC First Nations Club Piita celebrating Native America explains the "We [the native peoples] have been Pawanii Learning Society is responsible Midewiwin Code for Long Life and here since the college has been opened for the organizing of this year's event.
    [Show full text]
  • CULTURAL INGENUITY: STRENGTHENING the MUSLIM AMERICAN IDENTITY a Thesis Submitted to the Faculty of the School of Continuing St
    CULTURAL INGENUITY: STRENGTHENING THE MUSLIM AMERICAN IDENTITY A Thesis submitted to the Faculty of The School of Continuing Studies and of The Graduate School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Masters of Arts in Liberal Studies By Lena Albibi, B.A. Georgetown University Washington, D.C. February 17, 2009 CULTURAL INGENUITY: STRENGTHENING THE MUSLIM AMERICAN IDENTITY Lena Albibi, B.A. Mentor: John L. Esposito, Ph.D. ABSTRACT Muslims in America must move beyond theological discourse and polemics to creating a dynamic apparatus that can promote indigenous and organic Muslim American culture and that accommodates ideological and cultural diversity. Muslims needs to move beyond attempting solely to correct their image and dispel stereotypes. While these are admirable goals, they cannot be the end goal for engaging in the creative arts, because such a narrowly defined, negative vision does not allow for an organic expression of the self. It is imperative that Muslims establish an artistic tradition in America, because to be an American Muslim is a creative process in itself. Laying the foundation for an expressive culture will ensure that Muslims celebrate their humanity and affirm their dignity, and they will then be free from having to define themselves in opposition to something else. A positive self-definition is what Muslims need. ii CONTENTS ABSTRACT ii CHAPTER I: CULTURAL INGENUITY: STRENGTHENING THE MUSLIM AMERICAN IDENTITY 1 CHAPTER II: ISLAM AND CULTURE 5 CHAPTER III: IMAGE OF MUSLIMS IN AMERICA: POST 9/11 22 CHAPTER IV: ISLAM IN AMERICA 30 Music 32 Comedy 35 TV and Film 38 Clothing 58 Muslim American Monuments and Sports Icons 61 Civic Engagement 64 Muslim American Education 66 CHAPTER V: GOALS FOR DEVELOPING A SUCESSFUL MUSLIM AMERICAN CULTURE 71 CHAPTER VI: CONCLUSION 79 BIBLIOGRAPHY 85 iii CHAPTER I CULTURAL INGENUITY: STRENGTHENING THE MUSLIM AMERICAN IDENTITY, AN INTRODUCTION The tragic events of September 11th thrust Islam and Muslims under the eye of public scrutiny.
    [Show full text]
  • Record-Business-1982
    INSIDE Singles chart, 6-7; Album chart, 17; New Singles, 18; New Albums, 19; Airplay guide, 15-15; Quarterly Chart survey, 12; Independent Labels, 12/13. April 12, 1982VOLUME FIVE Number 3 65p Virgin tops RBTV promotions back singles & LPs 75% of CBS LP sales chart survey CBS, WITH the most active roster ofthe industry's national chart was gained, MOR artists, is increasingly resorting toalthough promotion on such an intense television promotion asa means ofscale was not underway anywhere else at for first time securing sufficient volume to ensurethe time. Since then the campaign has chart placings. It has been estimatedbeen efficiently rolled out to give the FOLLOWING A quarter during that about 75 percent of the company'ssinger her highest chart placing to date. which the Human League, Toni albumsalescurrentlyarecoming Television backing for the IglesiasTIGHTFIT, keepfitand Felicity Basil and Orchestral Manoeuvres through TV -boosted repertoire. album has given it a new lease of lifeKendall - the chart -topping group In The Dark were major best- after an earlier chart entry at the time offrom the Zomba stable present actress selling artists, Virgin has emerged Of the seven releases with which it is scoring in the RB Top 60, CBS has givenrelease last year. Felicity Kendall with a gold album for as the leading singles and albums "We are certainly getting volume, butsales of 200,000 -plus copies of her label for the first time in a Record significant smallscreen support to five of them, Love Songs by Barbra Streisand,it is a very expensive way of doing it andShape Up And Dance LP, sold on mail Business survey of chart and sales there is no guarantee that you willorderthroughLifestyleRecords, action during January -March.
    [Show full text]
  • Violent Jihad in the Netherlands
    Violent Jihad in the Netherlands Current trends in the Islamist terrorist threat Violent Jihad in the Netherlands Current trends in the Islamist terrorist threat 2 Contents Foreword 5 Introduction 7 The murder of Theo van Gogh: consequences and effects 7 General trends in the development of jihadism 9 Framework of terms and definitions 10 1 From exogenous threat to home-grown terrorism 13 1.1 What is a jihadist network? 13 1.2 Historical development of network formation 15 1.2.1 The traditional phase: migration of jihadists 15 1.2.2 The proliferation phase: recruitment 16 1.2.3 The ‘home-grown’ phase: radicalisation and jihadisation 17 1.3 Three types of jihadist networks 17 2 Decentralisation and local implantation of international jihad19 2.1Al-Qaeda: from ‘network of gynetworks’ 19 to trademark and ideolo 2.2 Ideology of global violent jihad 21 2.3 Decentralisation of international jihad 22 2.4 Local implantation of international jihad 26 3 Radicalisation and the emergence of local networks 29 3.1Radicalisation, recruitment and jihadisation 29 3.2 The religious context of radicalisation 30 3.3 The socio-political context of radicalisation 33 3.4 The cultural and socio-psychological context of radicalisation 35 3.5 Emergence of local autonomous cells and networks 37 3.6 Backgrounds and functioning of local autonomous networks 38 3.7 The significance of the Hofstad network 39 4 Virtualisation of jihad 43 4.1The Internet as a propulsion of the jihad movement 43 4.2 Al-Qaeda as a virtual database (top-down) 44 4.3 The virtual umma (grass
    [Show full text]
  • La Musique Francophone Objectifs
    La musique francophone Objectifs Présenter un chanteur Biographie – pays Présenter une chanson ou un clip Le théme – l’histoire – le message Mon avis Mon avis sur le chanteur et la chanson Ma musique Programme Khaled – Aïcha - Le Raï Qu’est-ce que tu aimes comme musique? Pour toi qu’est-ce que c’est la musique? Khaled Khaled est né à Oran en Algérie. L'Algérie est un pays en Afrique du Nord entre le Maroc et la Tunisie. Khaled est né en 1960. Il devient musicien à l'âge de 7 ans. Il chante le Raï. Il a beaucoup de succès. En 1985, il participe au festival du Raï à Oran. Il est sacré " Roi du Raï " par le public. En 1996, Jean-Jacques Goldman écrit la chanson "Aicha" pour Khaled ". Cette chanson a un succès international et elle est élue meilleure chanson de l’année aux "Victoires de la musique ". La chanson "Aïcha" est sur l'album qui s'appelle Sahra. Les chanteurs et leur chanson 1. Zaz – Je veux 2. Faudel – Je veux vivre 3. Jocelyne Labylle – J’ai déposé les clefs 4. African connection – Ami oh! 5. Alpha Blondy – Journaliste en danger 6. Calogero et Passi – Face à la mer 7. Pham Quynh Anh – Bonjour vietnam 8. Tiken Jah Fakoly - Un africain à Paris 9. Diam’s – Jeune demoiselle 10. Amel Bent – Ma philosophie Zaz – Je veux Isabelle Geffroy, alias Zaz, est née à Tours en 1980. Son style musical est un mélange de jazz manouche, de soul et d'acoustique. Zaz commence sa carrière musicale à Paris dans les rues, les cafés, et les cabarets.
    [Show full text]
  • A Gergely András: „Arab”
    A.GERGELY ANDRÁS „ARAB” VILÁGZENE, AVAGY A RAÏ ZENEI SZCÉNÁJA (2/1.) A legkevésbé sem erőltethető, hogy a Parlando hasábjain bármily érdeklődési eltolódás következzen be a kortárs zenei műfajok, irányzatok vagy akár kultuszok területén. Ám abban a lehetséges bűvkörben, ahol a világ népeinek, kultúráinak, ezek keveredéseinek vagy konfliktusainak, az átvételek, divatok, kölcsönhatások rendszerének új jelenségeire is odafigyelhetünk, nem kevéssé érdemes észrevenni kultúrák, kultuszok és zenei beszédmódok között annak a műfaji jelenségnek születését és hatását, melyet a raï zenei világának nevezhetünk. Kérdés: érdemes-e itt valamiféle „ezoterikus” tüneményről elmélkedni? Kell-e egy bizonyos ideig tartó, de rövid korszaknál (újdonságerejénél fogva ugyan ható, ugyanakkor) nem zenetörténeti jelenségről ott szólani, ahol időt állóbbnak nevezhető alaptónus az uralkodó? Kell-e, s lehet- e a 21. század zenéjében föl-fölbukkanó hatásokra méltóképpen fölfigyelni, vagy megmarad mindez a divatkedvelők időleges horizontján valami alkalmi jelenségként, időleges folyamatként, esetleges szereplők tereként? S ha analógiákat keresünk: Bartók török gyűjtése, az amerikai zenei kultúra country- hagyományai, az indiai zenék évtizedeket átható fogyasztási kultúrája Európában, vagy akár a balkáni cigány népzene belopakodása a kortárs zenei gondolkodásba, vajon érdemi zenetudományi kérdésfeltevésekre is alkalmassá válik-e, kellő hatásuk pedig zenepedagógiai érdeklődésre is számot tarthat-e? Vagy, mindezek mellett és helyett, pusztán egy divatkorszak divatos zenéjéről van szó a raï esetében, mely érkezett is, múlik is, ezért legyinthetünk rá…? A megfontolásokat két dimenzióban próbálom tárgyalni. Először egy ismeretközlő, „népszerűsítő” áttekintés, publicisztikus mű ismertetésével, majd második körben egy térségi zenei övezet korszakos sodrásával igyekszem bemutatni egy szórakoztató (de nemcsak), divatos (de annál tradicionálisabb), térségi-tájegységi (ám akként a Mediterránum szinte egészét átható, Európa nyugati felén is széles sávban hódító) zenei jelenség mibenlétét.
    [Show full text]
  • Ciclim Etudes Litteraires Maghrebines
    CICLIM _____________________________________________________________________ Coordination Internationale des Chercheurs sur les Littératures Maghrébines ETUDES LITTERAIRES MAGHREBINES [ - Tableau de Noureddine El Hani - ] BULLETIN DE LIAISON NO 10 1O semestre 1995 réalisé par Le Centre d'Etudes littéraires francophones et comparées (Université Paris-Nord) & La Faculté des Lettres de la Manouba (Université Tunis I) & L'Institut de Traducteurs et Interprètes (Université Heidelberg) Cérès Productions CICLIM _____________________________________________________________________ Coordination Internationale des Chercheurs sur les Littératures Maghrébines ETUDES LITTERAIRES MAGHREBINES BULLETIN DE LIAISON NO 10 1O semestre 1995 réalisé par Le Centre d'Etudes littéraires francophones et comparées (Université Paris-Nord) & La Faculté des Lettres de la Manouba (Université Tunis I) & L'Institut de Traducteurs et Interprètes (Université Heidelberg) Cérès Productions CICLIM _____________________________________________________________________ Coordination Internationale des Chercheurs sur les Littératures Maghrébines PRESIDENT D'HONNEUR Charles Bonn Paris PRESIDENTE Regina Keil Heidelberg VICE-PRESIDENT(E)S Monique Calinon Habib Salha Paris Tunis SECRETAIRES GENERALES Afifa Bererhi Anna Maria Mangia Alger/Grenoble Bologna TRESORIERS Samira DouiderBernard Urbani Casablanca Avignon DIRECTRICES DE PUBLICATION Afifa Bererhi, Regina Keil SIEGE DE LA REDACTION Regina Keil Institut für Übersetzen und Dolmetschen Universität Heidelberg Plöck 57a D-69117 Heidelberg
    [Show full text]
  • La Mort Du Raï ? Sans Blague ? Il Est Trop Heureux D'épouser Les Formes
    La mort du Raï ? Sans blague ? Il est trop heureux d'épouser les formes nouvelles, comme il l'a fait avec la funk, le chaâbi égyptien ou la musique de Bollywood tout en plongeant ses racines si profond dans la croûte terrestre oranaise, fécondée par les bédouins qui trafiquent du son de l'Ethiopie au Mali, par les réfugiés d'Al-Andalus dont les écoles de Nouba rayonnent toujours, la poésie des chioukh, le phaser des gasbas. Sofiane Saidi est un rescapé de la vague World Music des années 90. Ou plutôt un vainqueur comme on dit pour les navigateurs, un gars qui malgré les tempêtes et les escroqueries de l'armateur qui a menti sur la qualité du bois utilisé pour la coque du bateau, continue la traversée et arrive à bon port. Il vient du fief des frères Zergui qu'il trace de mariage en mariage, le nez au vent de Sidi Bel Abbes pour savoir où ça joue, en se rapprochant chaque soir du podium pour écouter mieux et finalement prendre le micro. A 15 ans, il chante dans les clubs mythiques d'Oran : les Andalouses, le Dauphin, où se produisent les stars Benchenet, Hasni, Fethi, Marsaoui. Fuyant le FIS et la terreur en Algérie, Sofiane a 17 ans quand il arrive à Paris. Après 2 ans de galère, sans chanter, sans musique, il retrouve le milieu raï des cabarets. C'est le même qu'en Algérie : prostituées, musiciens, dealers, fêtards, travestis, escrocs, en plus dangereux, en moins naïf. C'est aussi la diaspora intellectuelle et artistique qui se retrouve en France pendant qu'en Algérie, on tue Cheb Hasni, Rachid Baba Ahmed, Cheikh Zouaoui.
    [Show full text]
  • Program Book
    [FRONT COVER] Don’t Miss Silk Road Rising’s Next Show! [Image: Ultra American Poster] 2 016 DECEMBER 01-23 CHRISTMAS AT CHRISTINE’S THE WORLD PREMIERE Written and Performed by Azhar Usman | Directed by Aaron Todd Doug- las Written & Performed by September 6 - 25, 2016 Christine Bunuan Directed by J.R. Sullivan www.UltraAmerican.org [Image: Silk Road Rising Logo w Tagline] [Image: ComEd This new holiday musical revue puts a Silk Road spin on the Christmas season. Logo] [Image: NEA Logo] Chicago favorite Christine Bunuan invites you into her world with Christmas at Season Sponsor Production Sponsor___________ Christine’s. Journey from California to Chicago to the Philippines to a Catholic- September 6-25, 2016 Jewish household, as Christine sings her way through the holiday songbook and a lifetime of yuletide memories. THE WORLD PREMIERE Starring AZHAR USMAN TICKETS AND MORE INFORMATION AT Directed by AARON TODD DOUGLAS www.SilkRoadChristmas.org © www.UltraAmerican.org Season Sponsor Production Sponsor TEAM BIOS Azhar Usman is a standup comedian, actor, writer, and producer from Chicago. He was called “America’s Funniest Muslim” by CNN A World Premiere and was named among the “500 Most Influential Muslims in the Written & Performed by AZHAR USMAN World” by Georgetown University. Formerly an attorney, he has Directed by AARON TODD DOUGLAS worked as a performing artist and entertainment industry professional for over a decade. During that time, as co-creator of the internationally- acclaimed standup revue Allah Made Me Funny–The Official Muslim PRODUCTION TEAM Comedy Tour, he has toured over twenty-five countries, as well as comedy clubs, campuses, and theaters all over the United States.
    [Show full text]
  • DJ – Titres Incontournables
    DJ – Titres incontournables Ce listing de titres constamment réactualisé , il vous ait destiné afin de surligner avec un code couleur ce que vous préférez afin de vous garantir une personnalisation totale de votre soirée . Si vous le souhaitez , il vaut mieux nous appeler pour vous envoyer sur votre mail la version la plus récente . Vous pouvez aussi rajouter des choses qui n’apparaissent pas et nous nous chargeons de trouver cela pour vous . Des que cette inventaire est achevé par vos soins , nous renvoyer par mail ce fichier adapté à vos souhaits 2018 bruno mars – finesse dj-snake-magenta-riddim-audio ed-sheeran-perfect-official-music-video liam-payne-rita-ora-for-you-fifty-shades-freed luis-fonsi-demi-lovato-echame-la-culpa ofenbach-vs-nick-waterhouse-katchi-official-video vitaa-un-peu-de-reve-en-duo-avec-claudio-capeo-clip-officiel 2017 amir-on-dirait april-ivy-be-ok arigato-massai-dont-let-go-feat-tessa-b- basic-tape-so-good-feat-danny-shah bastille-good-grief bastille-things-we-lost-in-the-fire bigflo-oli-demain-nouveau-son-alors-alors bormin-feat-chelsea-perkins-night-and-day burak-yeter-tuesday-ft-danelle-sandoval calum-scott-dancing-on-my-own-1-mic-1-take celine-dion-encore-un-soir charlie-puth-attention charlie-puth-we-dont-talk-anymore-feat-selena-gomez clean-bandit-rockabye-ft-sean-paul-anne-marie dj-khaled-im-the-one-ft-justin-bieber-quavo-chance-the-rapper-lil-wayne dj-snake-let-me-love-you-ft-justin-bieber enrique-iglesias-subeme-la-radio-remix-remixlyric-video-ft-cnco feder-feat-alex-aiono-lordly give-you-up-feat-klp-crayon
    [Show full text]
  • Once Upon a Time in NFT: Blockchain, Copyright and the Right of First Sale Doctrine
    Once Upon a Time in NFT: Blockchain, Copyright and the Right of First Sale Doctrine Katya Fisher, Esq. March 2019 In 2014 the legendary hip hop group Wu-Tang Clan announced that it had recorded Once Upon a Time in Shaolin, a double album produced in secret over the course of six years. The album was limited to a single physical copy, stored in a secured vault, and auctioned through auction house Paddle8 for a winning bid of $2,000,000 in 2015. The purchase included contractual terms stating that the album could not be commercially exploited by the subsequent owner until the year 2103. The concept behind the creation was explained by Wu-Tang Clan as follows: “History demonstrates that great musicians such as Bach, Beethoven and Mozart were held in profoundly high esteem. They were considered sublime artists and masters of exploring emotion. Their work forged windows into the most elusive elements of the human experience. And yet in our time, music is no longer perceived in the same way. “Perhaps it is our cultural attitudes to modern music that have cast it as something to be consumed. The complacency of no holds barred access and the saturation wrought by technology’s erosion of challenges. Mass replication has fundamentally changed the way we view a piece of recorded music, while digital universality and vanishing physicality have broken our emotional bond with a piece of music as an artwork and a deeply personal treasure. “By adopting an approach to music that traces its lineage back through The Enlightenment, the Baroque and the Renaissance, we hope to reawaken age old perceptions of music as truly monumental art.
    [Show full text]