Thepartisans.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
20. ABBILDUNGEN UND KARTEN 1978 Abbildungen Und Karten
20. ABBILDUNGEN UND KARTEN 1978 Abbildungen und Karten Abb. 1: Festzug zum 60. Regierungsjubiläum des Kaisers und Königs Franz Joseph I., Wien, 12. Juni 1908: Franz Joseph mit Kaiser Wilhelm II. Abb. 2: Abfahrt eines österreichisch-ungarischen Regiments an die Front, Anfang August 1914 Abbildungen und Karten 1979 Abb. 3: Mobilmachung in Belgrad/Beograd, Anfang August 1914 Abb. 4: Österreichisch-ungarische Truppen nehmen eine serbische MG-Kompanie gefangen, Herbst 1915 1980 Abbildungen und Karten Abb. 5: Im eroberten Serbien: Deutsch-österreichisch-ungarisch-bulgarische Verbrüderung, Herbst 1915 Abb. 6: Serbien unter k.u.k. Militärverwaltung: Serbische Bauern bringen Heu zu einer Sammel- stelle Abbildungen und Karten 1981 Abb. 7: Umsturz in Prag/Praha, 28. Oktober 1918: Menschenmenge vor dem Wenzels-Denkmal Abb. 8: Die Proklamation der Unabhängigkeit des Staates der Slowenen, Kroaten und Serben vom Balkon des Saborgebäudes in Agram/Zagreb, 29. Oktober 1918 1982 Abbildungen und Karten Abb. 9: Adresse des Vizepräsidenten des Nationalrates SHS, Ante Pavelić, an den Prinzregenten Aleksandar, Belgrad/Beograd, 1. Dezember 1918 Abb. 10: Der tschechoslowakische Präsident Tomáš G. Masaryk wird auf dem Wenzelsplatz in Prag/ Praha von der Bevölkerung und Legionären willkommen geheißen, 21. Dezember 1918 Abbildungen und Karten 1983 Abb. 11: Leichenbegängnis für die am 27. Jänner 1919 in Marburg/Maribor von slowenischen Truppen erschossenen deutschen Demonstranten Abb. 12: Défilé des tschechoslowakischen Heeres in Pressburg/Bratislava, 4.-5. Februar 1919 1984 Abbildungen und Karten Abb. 13: Die Hauptvertreter der alliierten Mächte auf der Pariser Friedenskonferenz, Frühjahr 1919: v. li. David Lloyd George, Vittorio Emanuele Orlando, Georges Clemenceau, Woodrow Wilson Abb. 14: Der österreichische Staatskanzler Karl Renner unterzeichnet in Saint-Germain-en-Laye den Friedensvertrag, 10. -
KATJA MIHURKO PONIŽ: »Nisem Prijatelj Ženskih Pisateljev«, Apokalipsa, Št
KATJA MIHURKO PONIŽ: »Nisem prijatelj ženskih pisateljev«, Apokalipsa, št. 90/91/92, 2005, str. 249–260. Page 1 Literarno vrednotenje in slovenske pisateljice med obema vojnama Literarno vrednotenje na Slovenskem zelo dolgo ni bilo povezano z ženskami, ne v vlogi kritičark kot tudi ne v vlogi literarnih ustvarjalk. Glede na zgodovinska dejstva ni nič posebnega, da se prve kritičarke (Marja Boršnik, Milena Mohorič in Silva Trdina) pojavijo šele v tridese- tih letih prejšnjega stoletja, saj je bila ženskam pot do univerzitetne izobrazbe zelo dolgo zaprta. Vzroke za njihovo majhno prisotnost že v omenjenem obdobju lahko vidimo tako v tem, da niso pripadale raz- ličnim intelektualnim skupinam, ki so svoje poglede razlagale v različ- nih literarnih revijah, kot tudi v posebnem položaju kritika, za katere- ga sta se predpostavljali široka razgledanost in sposobnost presojanja, ki ju je marsikdo tedaj ženskam odrekal. Ne nazadnje pa je bilo potreb- no imeti za ukvarjanje z literarno kritiko tudi dovolj časa. Biografije tis- tih Slovenk, ki so se pred drugo svetovno vojno občasno ukvarjale z literarnim vrednotenjem, nam ne razkrivajo le, kako težko jim je bilo dokazovati, da niso nič manj razgledane in sposobne vrednotiti kot nji- hovi sodobniki, ampak tudi to, da je bilo v njihovem življenju mnogo manj trenutkov, v katerih so se lahko ukvarjale s kritiko. Dovolj eksem- plarična je v tem smislu gotovo biografija Marje Boršnik. Drugi problem, ki se nam odpira, ko povežemo literarno vrednote- nje z ženskami, je odnos kritike do besedil pisateljic. Če bi naredili sta- tistično raziskavo o tem, koliko kritik je bilo na Slovenskem do druge svetovne vojne posvečenih delom pisateljic in koliko izmed teh bese- dil so napisali moški, bi se nam gotovo razkril zelo nizek odstotek. -
Libertarian Marxism Mao-Spontex Open Marxism Popular Assembly Sovereign Citizen Movement Spontaneism Sui Iuris
Autonomist Marxist Theory and Practice in the Current Crisis Brian Marks1 University of Arizona School of Geography and Development [email protected] Abstract Autonomist Marxism is a political tendency premised on the autonomy of the proletariat. Working class autonomy is manifested in the self-activity of the working class independent of formal organizations and representations, the multiplicity of forms that struggles take, and the role of class composition in shaping the overall balance of power in capitalist societies, not least in the relationship of class struggles to the character of capitalist crises. Class composition analysis is applied here to narrate the recent history of capitalism leading up to the current crisis, giving particular attention to China and the United States. A global wave of struggles in the mid-2000s was constituitive of the kinds of working class responses to the crisis that unfolded in 2008-10. The circulation of those struggles and resultant trends of recomposition and/or decomposition are argued to be important factors in the balance of political forces across the varied geography of the present crisis. The whirlwind of crises and the autonomist perspective The whirlwind of crises (Marks, 2010) that swept the world in 2008, financial panic upon food crisis upon energy shock upon inflationary spiral, receded temporarily only to surge forward again, leaving us in a turbulent world, full of possibility and peril. Is this the end of Neoliberalism or its retrenchment? A new 1 Published under the Creative Commons licence: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works Autonomist Marxist Theory and Practice in the Current Crisis 468 New Deal or a new Great Depression? The end of American hegemony or the rise of an “imperialism with Chinese characteristics?” Or all of those at once? This paper brings the political tendency known as autonomist Marxism (H. -
On the Concealment of Ante Pavelić in Austria in 1945-1946
UDK: 314.743(436)-05 Pavelić, A.''1945/1946'' Izvorni znanstveni članak Received: September 5, 2011 Accepted: November 7, 2011 ON THE CONCEALMENT OF ANTE PAVELIĆ IN AUSTRIA IN 1945-1946 Ante DELIĆ* Based on available American and British documents and thus-far unconsulted papers left behind by Ante Pavelić, the leader of the Independent State of Croatia, the author analyzes Pavelić’s concealment in Austria and the role of Western agencies therein. Some of the relevant literature indicates that the Catholic Church and Western agencies took part in Pavelić’s concealment. The author concludes that all such conjecture lacks any foundation in the available sources. Key words: Ante Pavelić, Western allies, extradition, Yugoslavia Historiography is generally familiar with the fate of the army of the Inde- pendent State of Croatia and the civilian population which, at the end of the war in early May 1945, withdrew toward Austria in fear of advancing commu- nist forces, with the aim of surrendering to the Allies. These people were ex- tradited to the Yugoslav army with the explanation that they would be treated in compliance with the international laws of war. As it transpired, this “treat- ment” was one of the most tragic episodes in the history of the Croatian nation, known under the terms Bleiburg and the Way of the Cross.1 A portion of these refugees who managed to elude this fate ended up in Allied refugee camps, mostly in Italy, Austria and Germany.2 However, even in these camps, besides * Ante Delić, MA, University of Zadar, Zadar, Republic of Croatia 1 Cf. -
Monuments, Mediatisation and Memory Politics. the Slovenian
chapter 1 Monuments, Mediatisation and Monuments, Mediatisation and Memory Politics. Memory Politics The Slovenian Post-socialist Memorial Landscape in Transit Oto Luthar (T)he only way that history could work is if we continue to think of it precisely as history, rather than as a policy of memory. Timothy Snyder Introduction As the (re)interpretation of the Second World War on Slovenian territory re- mains the focal point of the post-1991 Slovenian politics of the past, its mediati- sation, and the mediatisation of the socialist period, is continually perceived as the greatest “division in the Slovenian nation.”1 In this vein, the Slovenian nation is portrayed as a bipolar political entity or society in which, after a brief interlude of harmonious unity during the independence process, a cultural struggle between liberals and conservatives has reignited. One characteristic of such an interpretation is its deliberate disregard of historical analyses and its dismissal of the influential role played by the media and popular historiog- raphy. The latter has not only overshadowed historical research on the Second World War, but it has started to define national history in general, as well as having an influence on everyday political decisions: be they in regard to the role of women, migrants, homosexuals, or cultural heritage. Part of the populist understanding of the past also includes changes in the memorial landscape, which I previously brought to the fore in one of my first articles on this topic.2 Ever since then, the interpretation of the developments that unfolded in Slovenia during the Second World War has undergone radical 1 The term was first used by Tamara Griesser Pečar, the author of the following book with a similar title: Razdvojeni narod. -
Michael Biggins Cv Highlights
MICHAEL BIGGINS CV HIGHLIGHTS 5405 NE 74th Street Telephone: (206) 543-5588 Seattle, WA 98115 USA E-mail: [email protected] PROFESSIONAL EXPERIENCE Affiliate Professor, Slavic Languages and Literatures, University of Washington, 2000 - present. Teach courses in Slovenian language (all levels), advanced Russian language, Slavic to English literary translation, Slovenian literature. Head, International Studies Units, University of Washington Libraries, 2004-present. Oversight and coordination of staff and activities of Near East Section, Slavic and East European Section, Southeast Asia Section, and materials processing for South Asia. Head, Slavic and East European Section, University of Washington Libraries, 1994 - present (tenured, 1997). Librarian for Slavic, Baltic and East European studies. Interim Librarian for Scandinavian Studies, 2011- 2012. Coordinator for International Studies units (Near East, South Asia, Southeast Asia, and Slavic), 1997-1999, 2004-present. Fund group manager, International Studies (Slavic, East Asia, Near East, South Asia, Southeast Asia, Latin America and others), 2010-present. Slavic Catalog Librarian and South Slavic Bibliographer, University of Kansas Libraries, 1988-1994 (tenured, 1993). Assistant Professor of Russian, Knox College, Galesburg, Ill., 1986-1987. Instructor of Russian, Middlebury College Russian Summer School, Middlebury, Vt., 1986-87. Assistant Professor of Russian, St. Michael's College, Colchester, Vt., 1985-1986. Russian Language Summer Study Abroad Instructor/Group Leader, University of Kansas, led groups of 20-25 U.S. students enrolled in summer intensive Russian language program in Leningrad, Soviet Union, 1981 and 1982. EDUCATIONAL BACKGROUND PhD, Honors, Slavic Languages and Literatures: University of Kansas (1985). MS, Library and Information Science: University of Illinois/Champaign-Urbana (1988). MA, Honors, Germanic Languages and Literatures: University of Kansas (1978). -
La Situazione Militare Sul Campo
3 La situazione militare sul campo Rispetto al corso delle vicende belliche nel resto d’Italia, dopo l’8 settembre ‘43 nelle regioni del Nord Est (Friuli, Venezia Giulia Fiume, Istria e Dalmazia) gli avvenimenti seguono un corso completamente diverso, che identificano una “storia locale” purtroppo quasi mai riportata nei libri scolastici, e sconosciuta ai più. Con l’”Operazione Alarico” i tedeschi , con qualche piccolo RSI apporto militare della neonata Repubblica Sociale, andavano ad attestarsi su una linea di difesa Linea Gustav chiamata “Linea Gustav”, imperniata su Montecassino, riuscendo a fermare l’avanzata anglo-americana verso nord: si trattava di uno schieramento ben definito. Nelle terre orientali , invece, si fronteggiavano varie formazioni militari , schierate sui fronti opposti ma anche in contrasto fra loro e con alleanze incrociate Tedeschi della Wehrmacht XIIArmata Erano alleati di italiani e ustasha croati, nemici di serbi cetnici (vedi oltre) . Dopo l’8 settembre divennero nemici degli italiani, ma collaboranti con i cetnici serbi in chiave anticomunista. Italiani del Regio Esercito L'equipaggiamento di ben 10 divisioni italiane abbandonate in Yugoslavia dopo l’8 Settembre fu acquisito dalle formazioni partigiane comuniste. Inoltre alcuni militari italiani vi confluirono, proseguendo la guerra contro i tedeschi. Belagardisti sloveni “Guardie Bianche” Anticomunisti, collaborazionisti con l’amministrazione italiana Fascisti e collaborazionisti della Bela Garda porta no un prigioniero al luogo della fucilazione Domobrancij Sloveni Milizia anticomunista filonazista slovena (dopo l’8 Settembre ‘43) Domobranci (scritto, seguendo la grafia italiana, anche Domobranzi ) fu la denominazione collettiva degli appartenenti alla Slovensko domobranstvo (Difesa territoriale slovena), formazione anticomunista e collaborazionista di miliziani prevalentemente volontari, costituitasi in Slovenia nel settembre 1943, per contrastare la Resistenza antifascista slovena. -
Slovenski Esej: Kronološki Uvid Terminoloških Rešitev
Slovenski esej: kronološki uvid terminoloških rešitev AnitA lAznik Šolski center Celje, Pot na Lavo 22, SI – 3000 Celje, [email protected] SCN VII/2 [2014], 67–78 Esej je posebna zvrst miselne proze, ki v literarni vedi doprinese v tistem delu raziskovanja literature, ki ni mogoč z izključno znanstve- no razpravo. Članek prikazuje reševanje terminološke variabilnosti problematike eseja v slovenski literarni vedi, in sicer bo predstavljen kronološki pregled razprav o eseju v slovenski literarni vedi, ki so izšle v knjižnih oblikah – od Literarnega leksikona Esej do Slovenske esejistike v drugi polovici dvajsetega stoletja Mirana Štuheca. The essay is a specific genre which is beneficial for the study of lit- erature in those areas of research literature that cannot be dealt which solely through scientific discussion. This article presents solutions for the terminological variability pertaining to the essay in Slovenian literary studies, namely, by presenting a chronological overview of published discussions that have appeared in book form – from Esej in Literarni leksikon to Miran Štuhec’s Slovenska esejistika v drugi polovici dvajsetega stoletja. Ključne besede: esej, esejistika, kronologija, literarna veda Key words: essay, essay writing, chronology, literary science 0 Izhodišče članka je esejistika, zvrst miselne proze, ki kljub številnim literarno- teoretičnim ali pregledno kronološkim razpravam ostaja relativno odprt prostor, vsaj v pogledu, ki predstavlja izčiščenost osnovnih pojmov in terminološko enoznačnost pojava. Prikazala bom reševanje terminološke variabilnosti proble- matike eseja v slovenski literarni vedi, in sicer bo članek predstavil kronološki pregled razprav o eseju, ki so izšle v knjižnih oblikah – od Literarnega leksikona Esej do Slovenske esejistike v drugi polovici dvajsetega stoletja Mirana Štuheca ter zaključil pregled z aktualnim pogledom na esej Toma Virka. -
Between the Local and the National: the Free Territory of Trieste, "Italianita," and the Politics of Identity from the Second World War to the Osimo Treaty
Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports 2014 Between the Local and the National: The Free Territory of Trieste, "Italianita," and the Politics of Identity from the Second World War to the Osimo Treaty Fabio Capano Follow this and additional works at: https://researchrepository.wvu.edu/etd Recommended Citation Capano, Fabio, "Between the Local and the National: The Free Territory of Trieste, "Italianita," and the Politics of Identity from the Second World War to the Osimo Treaty" (2014). Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports. 5312. https://researchrepository.wvu.edu/etd/5312 This Dissertation is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by the The Research Repository @ WVU with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Dissertation in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you must obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This Dissertation has been accepted for inclusion in WVU Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports collection by an authorized administrator of The Research Repository @ WVU. For more information, please contact [email protected]. Between the Local and the National: the Free Territory of Trieste, "Italianità," and the Politics of Identity from the Second World War to the Osimo Treaty Fabio Capano Dissertation submitted to the Eberly College of Arts and Sciences at West Virginia University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Modern Europe Joshua Arthurs, Ph.D., Co-Chair Robert Blobaum, Ph.D., Co-Chair Katherine Aaslestad, Ph.D. -
Linhartovo Sre Anje
LINHARTOVO KULTURNI 25.-27. september 2014 SREANJE DOM 53 POSTOJNA Festival gledalikih skupin Slovenije ČETRTEK PETEK SOBOTA 25. september 2014 26. september 2014 27. september 2014 10.00 10.00 11.00 KD Slovenj Gradec, Studio A Gledališka šola Prve gimnazije KD Loški oder Škofja Loka Jose Luis Alonso de Santos: Maribor Simon Gray: IGRE JE KONEC LJUBEZENSKE IN ŠALJIVE SLIKE avtorski projekt (po S. Beckettu): AL FRESCO RAZMERJE PO BECKETTU 15.00 Gledališka skupina KD Brce, 17.00 11.30 Gabrovica pri Komnu KUD Franc Kotar Trzin Okrogla miza o predstavah Marjan Tomšič: ČEŠPE NA FIGI Nikolaj Erdman: SAMOMORILEC 17.00 17.00 20.00 Gledališka skupina KUD Štefan Okrogla miza o predstavah SLAVNOSTNA OTVORITEV FESTIVALA Kovač Murska Sobota TER PODELITEV LINHARTOVIH LISTIN Aleš Nadai: TOKRAT RES 20.00 IN PLAKETE REPUBLIKA! Questors Theatre, London, Velika Britanija Gledališki ansambel KUD »Zarja« 20.00 POTTERJEVE NEVERJETNE BOLHE Trnovlje – Celje Šentjakobsko gledališče Ljubljana (POTTERS AMAZING FLEAS), Carlo Goldoni: KRČMARICA Antony Jay, Jonathan Lynn: NEKOGARŠNJA PRTLJAGA MIRANDOLINA DA, GOSPOD PREMIER (SOMEBODY’S LUGGAGE) SLAVNOSTNA PODELITEV MATIČKOV IN ZAKLJUČEK FESTIVALA Organizator si pridržuje pravico do spremembe programa. V veliko čast mi je, da vas lahko v imenu Jerneju Verbiču, selektorju Marku Bratušu, ži- Jesenski čas na postojnske odrske deske Javnega sklada RS za kulturne dejavnost lepo riji in sodelavcem sklada, še posebej Silvi Bajc vsako leto pripelje bogato bero najboljših pozdravim na 53. Linhartovem srečanju v in Matjažu Šmalcu. gledaliških predstav ljubiteljskih skupin Postojni. minule sezone. V širni in pestri gledališki Linhartovo srečanje ni le srečanje najbolj- tradiciji vsekakor ne manjka zgodb, ki jim je ših slovenskih ljubiteljskih gledališč, ampak vredno prisluhniti, ljubezen do gledališča ter je stičišče vedenja o gledališču; prostor, kjer se predanost mnogih pa omogočata, da vse te kakovostna produkcija srečuje z ustvarjalnimi zgodbe lahko tako živo in jasno zaživijo pred potenciali mladih, šele prihajajočih umetni- našimi očmi. -
Bibliografija Prevodov Pravljic Bratov Grimm V Slovenskem Jeziku
BIBLIOGRAFIJA PREVODOV PRAVLJIC BRATOV GRIMM V SLOVENSKEM JEZIKU Slovenian Translations of Grimm‘s Fairy Tales: a Bibliography Tomaž Bešter Oddano: 16. 10. 2012 – Sprejeto: 16. 11. 2012 1.16 Samostojni znanstveni sestavek 1.16 Independent Scientific Component UDK 021Grimm Izvleček 200. obletnica izida prvega zvezka Kinder- und Hausmärchen (KHM) predstavlja odlično priložnost za objavo bibliografije slovenskih prevodov pravljic bratov Grimm. Članek podaja kronološko bi- bliografijo monografij, člankov in zvočnih zapisov v slovenščini. Zbrani zapisi predstavljajo obdob- je 163 let, v katerem so bile prevedene bodisi zbirke ali posamezne Grimmove pravljice. Na koncu prispevka so dodani: seznam oseb, seznam naslovov v slovenščini in seznam izvirnih naslovov s zaporedno številko KHM kot pomoč pri nadaljnjih študijah ljudskih pravljic in ljudskega slovstva. Ključne besede: pravljice, Brata Grimm, bibliografije, prevodi v slovenščino, nemška književnost Abstract The closing moments of the brothers Grimm year to celebrate the 200th anniversary of publish- ing the 1st volume of Kinder- und Hausmärchen represent a perfect opportunity to honor the memory of the authors by publishing a bibliography of Slovenian translations of their fairy tales. The article gives a chronological bibliography of Slovenian monographs, articles and sound re- cordings that are translations or renditions of Grimm’s fairy tales. Thus, a reader enters into a 163 years period in which either collections or individual Grimm’s fairy tales were translated revealing a lot of interesting facts. The index of persons and title index at the end together with the index of original German titles help the bibliography to become a useful tool for future dis- coveries in the field of the folklore and fairy tales studies. -
Več Dni Odrezani Od Sveta
Št. 31(1668) Leto XXXII NOVO MESTO četrtek, 30. julija 1981 Cena: 10 din 13. februarja 1975 je bil list odlikovan z redom ZASLUGE ZA NAROD S SREBRNIMI ŽARKI YU ISSN 0416 - 2242 J********************* fNagrade vstaje | Praznično in zavzeto J —■ ---------------------------- * Na 6. srečanju delavcev IMV je govoril Boris Gabrič — *10 dolenjskih nagrajen-* Opozoril je na zapleteni gospodarski položaj — Pevski * cev prejelo plakete } zbor, godba in recitatorji razživeli obiskovalce } — — ★ * Prejšnji teden so na slavnostni } Pri Miklavžu na Gorjancih je vstaje na Slovenskem in o pomenu J seji republiškega odbora ZZB * bila 22. julija proslava, ki jo je tega dejanja. Dejal je, da so se * NOV podelili 9 nagrad sloven- * ob 40-letnici vstaje in ustano slovenski vstaji že v samem začetku J skega naroda, 5 plaket Zveze * vitve OF pripravila konferenca pridružili tudi dolenjski komunisti, okrog katerih se je začelo nabirati * rezervnih vojaških starešin Jugo- J osnovnih organizacij sindikata Jslavije in 87 plaket ZZB NOV ★ jedro partizanov. IMV. Na prireditvi, ki je bila V nadaljevanju je Gabrič opozoril * Jugoslavije. Slavnostni govornik * hkrati šesto srečanje delavcev } je bil predsednik RO ZZB NOV* na zdajšnji zapleteni gospodarski po- IMV, je govoril sekretar medob * Slovenije Janez Vipotnik. i , Nagrade slovenskega naroda * činskega sveta ZKS za Dolenj * so prejeli: Matej Bor, Aleš Beb- * sko Boris Gabrič. J ler, Janez Bitenc, France Lubej * Gabrič je množici udeležencev * - Drejče, Milica Ostrovška, * uvodoma spregovoril o začetkih J uredniški odbor in avtorji knjige * •k »Revolucionarna izročila - do- J * micili v slovenskih občinah”, * Dve zm agi v ČSSR * uredniški odbor in avtoiji pionir- * }skih knjig s tematiko NOB pri* STARO IN NOVO — Partizanski most čez Kolpo pri Starem trguje znamenje napredka.