Article (Published Version)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Article Formal Trends in Spanish Cinema (1990-2001) CASTRO DE PAZ, José Luis Reference CASTRO DE PAZ, José Luis. Formal Trends in Spanish Cinema (1990-2001). EU-topias, 2014, vol. 8, p. 17-28 Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:133701 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 PERSPECTIVAS: Formal Trends in Spanish Cinema (1990-2011) 17 Formal Trends in Spanish Cinema (1990-2011)* José Luis Castro de Paz Received:10.10.2013 - Approved: 15.12.2013 Abstract / Resumen / Résumé années 90 du XXe siècle. Nous sommes aussi à la recherche de pé- nétrer les filmographies les plus uniques (Pedro Almodóvar) et mettre Without trying to exhaust all possibilities, but to draw a provisional map en lumière comment certains cinéastes non moins importants (comme of the shapes and the most unique stylizations in the Spanish cinema of Alex de la Iglesia) étendre les lignes complexes de la tradition créatrice the past twenty years, our article approaches the trends that structure the espagnole, sans que cela entraîne renoncer à la réalité la plus chaude du two decades, trying to highlight the main generic and semantic options pays. Nous souhaitons discuter aussi bien les films qui -sans sacrifier and balance the presence of veteran filmmakers focusing on the young la qualité- essayent de s’intégrer dans les coordonnées données par un people made known in the early nineties of the twentieth century. Our marché transnational que ceux d’autres –réalisés par Marc Recha ou aim is to get inside the most unique filmographies (Pedro Almodóvar) José Luis Guerin- qui se trouvent dans les territoires confus mais ex- and bring to light how certain non less important filmmakers (as Alex ceptionnellement fertiles du cinéma extraterritorial, «non-fiction» et le de la Iglesia) draw out the complex lines of the Spanish creative tra- cinéma d’essai. dition, without putting aside the hottest reality of the country. We also want to look closely both at those films that -without sacrificing quali- ty- try to fit themselves within the coordinates given by a transnational Key Words / Palabras clave / Mots-clé / market and those –directed by Marc Recha or José Luis Guerin– which lie in the blurred but exceptionally fertile territories of extraterritorial, New Spanish Cinema, Pedro Almodóvar, José Luis Guerín, Álex de la “non-fiction” and essay-film. q Iglesia, Marc Recha q Sin ánimo alguno de exhaustividad, pero sí de trazar un mapa provisio- Nuevo cine español, Pedro Almodóvar, José Luis Guerín, Álex de la nal de las formas y las estilizaciones más singulares del cine español Iglesia, Marc Recha de los últimos veinte años, nuestro artículo se aproxima a las líneas de q fuerza que estructuran el ventenio, procurando destacar las principales Nouveau cinéma espagnol, Pedro Almodóvar, José Luis Guerín, Álex opciones genéricas y semánticas y equilibrar la presencia de cineastas de la Iglesia, Marc Recha veteranos con la atención hacia los jóvenes revelados a comienzos de los años noventa del siglo XX. Buscamos a la vez penetrar en las fil- mografías más singulares (Pedro Almodóvar) y sacar a la luz la manera Where to start en que ciertos cineastas no menos relevantes (como Alex de la Iglesia) prolongan las complejas líneas de la tradición creativa española, sin que ello suponga dejar de lado la más candente realidad del país. Nos How have the last twenty years of Spanish cinema repre- interesa, asimismo, detenernos tanto en los films que –sin merma de sented the world visually? What material have films from su calidad– tratan de situarse en el interior de las coordenadas dictadas Spain offered audiences’ eyes in these last two decades? In por un mercado transnacional como en aquellos otros –los dirigidos por this article, I will attempt to offer some necessarily succinct Marc Recha o José Luis Guerín– que se sitúan en los confusos pero ex- cepcionalmente fértiles territorios de lo extraterritorial, la “no ficción” answer to these questions, outlining the main parameters y el cine ensayo. q Sans prétendre être exhaustif, mais établir une carte provisoire des for- * This article has been made «in the field and with the support of the mes et les plus uniques stylisations dans le cinéma espagnol des derniè- Research Project I+ D + i “Hacia una reconsideración de la cultura res vingt années, notre article aborde les lignes de force qui structurent posbélica: análisis de los Modos de Representación en el cine es- les deux décennies, en essayant de mettre en évidence les principales pañol (1939-1962) a partir de la impronta de Wenceslao Fernández options génériques et sémantiques et d’équilibrer la présence des ci- Flórez” (CSO2012-34648), Ministerio de Economía y Competitivi- néastes vétérans en mettant l’accent sur les jeunes révélés au début des dad (Gobierno de España)». ISSN: 2174-8454 - Vol. 8 (otoño 2014), pp. 17-28 ISSN: 2174-8454 - Vol. 18 PERSPECTIVAS: Formal Trends in Spanish Cinema (1990-2011) that have shaped the cinema of the period under study in in a groundbreaking study, that this new generation has terms of genre choices, and to balance an examination sought to travel back through more than two decades of of veteran filmmakers with a consideration of emerging cinematic tradition using Almodóvar as a bridge (Pena & young directors in the period. I will also endeavour to ex- Cerdán, 2005). plore how certain contemporary filmmakers have often expanded on the complex lines of the Spanish creative This bridge, it must be said, has been accused by many tradition, and to point out the particular ways in which of being built with hollow post-modern bricks and, in a Spanish films address both historical and contemporary certain way, of contributing to the de-ideologized and de- events of significance. Another of my aims in this article politicized cinema of many of the young filmmakers of is to highlight the fact that alongside films positioned wi- the nineties, whose roots were traceable not to Spanish li- thin coordinates dictated by the market (without this un- terature or even to Spanish film, but to television, comics, dermining their intrinsic quality) are other works situated music videos, advertising, and contemporary Hollywood within different parameters (the avant-garde, or the hazy movies. In response to such a superficial indictment, San- territory of non-fiction). I also intend to explore the way tos Zunzunegui has called attention to the true nature of in which many Spanish films in recent years have clearly Almodóvar’s art: his exemplary skill in revisiting countless aimed for ‘internationality’, with a practical reflection on aesthetic forms in the Spanish tradition (from the comic the real chances of survival of a national film tradition in book to costumbrista farce and grotesque tragedy, from the context of increasingly transnational production. the bolero to the copla, from revue-style theatre to pop music, from bull-fighting to religious iconography). This technique of Almodóvar’s was heavily stylized by a wri- Pedro Almodóvar ting which, by recycling these forms and subjecting them to the logical transformations arising from both historical My study will begin (as indeed, it could not begin context and the filmmaker’s authorial idiosyncrasies, pla- otherwise) with Pedro Almodóvar, recognized by many in ced them, following the death of Franco and in the context the industry as the true driving force behind the renewal of of the ‘Movida Madrileña’ countercultural movement, at Spanish cinema in the 1990s. As has often been noted, the the service of new meanings (Zunzunegui, 1997). films of young directors who began their careers around the beginning of this decade (from Alex de la Iglesia to This should not obscure the fact that, at the same time, the Juanma Bajo Ulloa, or from Julio Medem to Alejandro elements of the Spanish tradition put into play by Almo- Amenábar) were largely a reaction against the expository dóvar are often combined with others taken from the film films of the 1980s, bogged down as they were in academic traditions of other countries (especially from the US, but adaptations of the works of literary giants (Camilo José also in certain cases from Italian Neorealism), sometimes Cela, Miguel Delibes, Ramón María del Valle-Inclán, Fe- resulting in highly fertile processes of hybridization. Al- derico García Lorca, etc.). Although this new generation modóvar would thus also look to Hollywood, and especia- initially appeared to follow in the dominant film tradition lly to the vast range of formal resources contained in the of opening up the wounds of the Franco era through meta- work of Alfred Hitchcock (not for nothing one of the most phor, this appearance was merely illusory, as titles by Alex influential directors on filmmakers of subsequent genera- de la Iglesia, Bajo Ulloa’s Airbag, the Torrente films by tions up to the present day), both to articulate his complex Santiago Segura or Javier Fesser’s El milagro de P. Tinto and unorthodox plots and to give specific visual and so- (1998) represented a counterpoint to the prevailing move- nic form to a particular diegetic situation (Castro de Paz, ment of the 1980s. This rejection was based on an implicit 2009). Indeed, as early as ¿Qué he hecho yo para merecer reassertion of a very different tradition: the films of Rafael esto? (1984), Almodóvar’s repeated on-screen exploration Azcona, Marco Ferreri, Luis García Berlanga and Fernan- of the conflicts of the unconscious –the ‘true subject of do Fernán-Gómez, Los tramposos by Pedro Lazaga (1959) his films’ as it surely was for Luis Buñuel or Hitchcock or Atraco a las tres by José María Forqué (1963). It could (Fuentes, 2005)– has gone hand-in-hand with his quest for be suggested, as Jaime Pena and Josetxo Cerdán point out a cinematic universe that is increasingly reflective, abs- ISSN: 2174-8454 - Vol.