1 AĀ, Aiār Aitareya-Āraṇyaka < Ed. Keith> the Aitareya Āraṇyaka. Edited from the Manuscripts in the India Office A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 AĀ, Aiār Aitareya-Āraṇyaka < Ed. Keith> the Aitareya Āraṇyaka. Edited from the Manuscripts in the India Office A ヴェーダ文献学関係略語および書誌一覧 2018 年 8 月 27 日版 ヴェーダ学関係の論文において使用される,頻度の高い省略表記をここに指針として示 す。 注記 ・ 文献名には □. を付けない。ジャンル名などには □. を付ける。ただし,慣行に従い, YV,YS はこの限りではない。大文字に終わる言語名も OIA, MIA などとする。 ・ 省略表記中「 , 」によって列挙されるものは選択肢候補の意味である。 ・ 刊本を明記する必要がある場合には ,< > 中の略記等を用いて論文中に言及する。執筆 者の判断に従ってさらに短縮も可能。例, ŚB, Ed. Kalyan-Bombay → ŚB, Ed. K-Bomb.,Ed. Kaly-B., Ed.K-B など。 ・ 論文においては,原則として ṁ,m̐ を アヌナースィカに,ṃ をアヌスヴァーラに用い るが,下記の書誌情報においては,各出版物における表記に従う。 一次文献,その他略表記 AĀ, AiĀr Aitareya-Āraṇyaka < Ed. Keith> The Aitareya Āraṇyaka. Edited from the manuscripts in the India Office and the Library of the Royal Asiatic Society with introduction, translation, notes, indexes, and an appendix containing the portion hitherto unpublished of the Śāṅkhāyana Āraṇyaka by Arthur Berriedale Keith. Anecdota oxoniensia, Aryan Series, vol. 1, part 9. Oxford: Clarendon Press (Revised ed. Delhi: Eastern Book Linkers, 1995). <Ed.Munishwar Deo> Aitareyāraṇyaka with the commentary of Sāyaṇa ( = aitareyāraṇyakam: sāyaṇabhāṣyasametam samālocanātmakaṃ saṃskaraṇam). Vishveshvaranand Indological Series 82. Hoshiarpur: Vishveshvaranand Vedic Research Institute, 1992. <Ed. Ānandāś.> aitareyāraṇyakam. śrīmatsāyaṇācāryaviracitabhāṣyasametam. Ānandāśrama- Saṃskṛta-granthāvaliḥ, granthāṅkaḥ 38. Poona: Ānadāśrama, 1898 (3rd ed. Poona: Ānāndāśrama, 1959). <Ed. Pillai> 1 Aitareyāraṇyaka, with Mokṣapradāvr̥ tti of Ṣaḍguruśiṣya. Edited by K. Raghavan Pillai. Trivandrum Sanskrit series, no. 221. Trivandrum: Unoversity of Kerala, 1968. AB, AiBr Aitareya-Brāhmaṇa <Ed. Aufrecht> Das Aitareya Brāhmaṇa. Mit Auszügen aus dem Commentare von Sāyaṇācārya und anderen Beilagen herausgegeben von Theodor Aufrecht. Bonn: Adolph Marcus, 1879 (Repr.: Hildesheim: Georg Olms, 1975). <Ed. Haug> The Aitareya Brahmanam of the Rigveda containing the earliest speculations of the Brahmans on the meaning of the sacrificial prayers, and on the origin, performance, and sense of the rites of the Vedic religion. Edited, translated and explained by Martin Haug. 2 vols. Bombay: Government Central Book Depôt/London: Trübner 1863. <Ed. Ānandāś.> aitareyabrāhmaṇam. śrīmatsāyaṇācāryaviracitabhāṣyasametam. Ānandāśramasaṃskr̥ tagranthāvaliḥ 32. 2 vols. Poona: Ānandāśrama 1896 (2nd ed. 1930, 1931). <Ed. Trivandrum> Aitareya Brāhmaṇa with the Vṛtti Sukhapadā of Ṣaḍguruśiṣya. Edited by Anantakṛṣṇa Śāstri, P.K. Narayana Pillai, SuranadKunjan Pillai. 3 vols. Trivandrum Sanskrit Series 149, 167, 176. Trivandrum: University of Travancore, 1942, 1952, 1955. <Ed. Nirnayasagar> Aitareyabrāhmaṇam. Bombay: Nirnayasagar, 1925 (Repr.: The Kashi Sanskrit Series256. Varanasi: Choukhambha Sanskrit Sansthan, 1987). <Ed. Sudhakar Malaviya> The Aitareya Brahmaṇa of the Ṛgveda with the commentary Vedārtha-Prakāś of Sāyan̄ acārya, and 'Sarala' Hindi translation. Prācyabhāratīgranthamālā 14, 15. Varanasi: Tara Publications, 1980, 1983. ĀgnivGr̥ Sū, ĀgnGr̥ Sū, ĀgGS Āgniveśya-Gr̥ hyasūtra <Ed. Ravi Varma> Āgniveśyagr̥ hyasūtra. Edited by L. A. Ravi Varma. Trivadrum Sanskrit Series 144, Sri Chitrodayamanjari 33, University Series 2. Trivandrum: University of 2 Travancore, 1940. ĀpDhSū, ĀpDhS Āpastamba-Dharmasūtra <Ed. Bühler> Āpastamba's aphorisms on the sacred law of the Hindus. Edited in the original Sanskrit, with critical notes, variant readings from Hiraṇyakeśi-Dharmasūtras, an alphabetical index of sūtras, and word-index, together with extracts from Haradatta's commentary, the Ujjvalā by George Bühler. 2vols. (2nd ed.). Bombay Sanskrit Series 40, 50. Bombay: Government Central Book Depôt, 1892, 1894 (3rd ed. Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1932). <Ed. Kashi Sanskrit Series> Āpastamba Dharmasūtra with the commentary of Ujjwala by Śri Haradatta Miśra. Edited with notes, introduction, word index, etc. by Pandit A. Chinnaswāmī Śāstrī and Pandit A.Ramanatha Śastri. Kashi Sankrit Series 93. Benares: Chowkhamba Sanskrit Office, 1932. <Ed. Friedrich> Das Āpastamba-Dharmasūtra: Aufbau und Aussage. Herausgegeben von Elvira Friedrich. Europäische Hochschulschriften, Reihe XXVII, Asiatische und afrikanische Studien, Bd. 31. Frankfurt am Main/New York: Peter Lang, 1993. ĀpGr̥ Sū, ĀpGS Āpastamba-Gr̥ hyasūtra <Ed. Chninnasvāmī/Umesh Chandra Pandey > Āpastamba-Gr̥ hya-Sūtra with the Anākulā commentary of Śrī Hardatta Miśra, the Tātparyadarśana commentary of Śri Sudarśanācārya; and notes in Sanskrit by Mahāmahopādhyāya A. Chinnasvāī [recte Chinnasvāmī]. Edited with Hindi transl., explanatory notes, critical introd. and index by Umesh Chandra Pandey. Kashi Sanskrit Series 59. 2nd ed. Varanasi: Chowkhamba Sanskrit Series Office, 1971. <Ed. Winternitz> The Âpastambîya Gṛihyasûtra with extracts from the commentaries of Haradatta and Sudars̕anârya. Edited by M. Winternitz. Vienna: Hölder, 1887. ĀpMp, ĀpM Āpastamba-Mantrapāṭha <Ed. Winternitz> The Mantrapāṭha, or The prayer book of the Āpastambins. Edited together with 3 the commentary of Haradatta and translated by M. Winternitz. First Part: Intro- duction, Sanskrit text, varietas lectionis, and appendices. Anecdota Oxoniensia, Aryan Series 1, Part. 8. Oxford: Clarendon Press, 1897. ĀpŚrSū, ĀpŚS Āpastamba-Śrautasūtra <Ed. Garbe> The Śrauta Sútra of Ápastamba belonging to the Taittiríya Sam̱ hitá with the commentary of Rudradatta. 3 vols. Bibliotheca Indica 92. Calcutta: Asiatic Society, 1882, 1885, 1902. <Ed. R. S. Vajapeyee and S. N. Vajpay> āpastambaśrautasūtram: dhūrtasvāmibhāṣya rāmāgnicidvr̥ tti rūdradattavr̥ tti yājñikasarvasva vyākhyābhirmaṇḍitam. Edited by R. Sundararama Vajapeyee and S. Narayana Vajpay. Kumbakonam, 2014. Ār. Āraṇyaka (tetx genre) ĀrṣBr, ĀrṣB Ārṣeya-Brāhmaṇa <Ed. B.R.Sharma> Ārṣeya Brāhmaṇa : with Vedārthaprakāśa of Sāyaṇa. Edited by Bellikoth Ramacandra Sharma. Kendriya Sanskrit Vidyapeehta Series 2-4. Tirupati: Kendiya Sanskrit Vidyapeetha, 1967. ĀśGr̥ Sū, ĀśGS Āśvalāyana-Gr̥ hyasūtra <Ed. Stenzler> Indisce Hausregeln I. Āśvalāyana. Sanskrit und Deutsch herausgegeben von Adolf Friedrich Stenzler. I. Âçvalâyana. Erstes Heft: Text (Abhandlungem der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft III-4, IV-1). Leipzig: F.A. Brockhaus, 1864. < Ed. Ānandāś.> nārāyanakr̥ tavr̥ tti-gr̥ hyapariśiṣṭa-bhaṭṭakumārilakārikāsahitam aśvalāyanagr̥ h- yasūtram. Ānandāśramasaṃskr̥ tagranthāvaliḥ105. Poona: Ānandāśram, 1978. < Ed. Narendra Nath Sharma> Āśvalāyana Gr̥ hyasūtram. With Sanskrit Commentary of Nārāyaṇa, English Translation, Introduction and Index by Narendra Nath Sharma. Delhi: Estern Book Linkers, 1976. 4 ĀśŚrSū, ĀśŚS Āśvalāyana-Śrautasūtra <Ed. Rāmanārāyaṇa Vidyāratna> The Śrauta Sútra of Áśvaláyaṇa, with the commentary of Gárgya Náráyaṇa. Edited by Rámanáráyaṇa Vidyáratna. Bibliotheca Indica 49. Calcutta: The Asiatic Society , 1864-1874. <Ed. Ānandāś.> nārāyaṇakr̥ tavr̥ ttasametam āśvalāyanaśrautasūtram. Ānandāśramasaṃskr̥ ta- granthāvaliḥ 81. Poona: Ānandāśrama, 1917. <Eds. Raṇavīrasiṃha Bāvā et al.> āśvalāyanaśrautasūtram: devatrātabhāṣyasaṃvalitam: pāṭhavimarśaupayikaiḥ pāṭhabhedādiṭippaṇaiś ca saṃyojya sampāditam Edited by Raṇavīrasiṃha Bāvā (vol. 1)/Brajabihārī Caube (vol. 2)/Girīśacandra Ojhā (vol.3) (Panjab University Indological Series 31, 35, 36). Hoshiarpur: Panjab University, 1986, 1990, 1996. <Eds. Dāmodara Jha et al.> āśvalāyana-śrautasūtram: siddhāntibhāṣyasahitam: ālocanātmaka-pāṭha- mīmāṃsā-pāṭhabhedādiṭippaṇaiḥ saṃyojya sampāditam. Edited by Damodar Jha et al. Panjaba Visvavidyalaya-Bharatabharati-granthamala 38 (Panjab Uni- versity Indological Series 38). Hoshiarpur: Panjab University, 2001. AthPrātiś, APrātiś, APrāt Atharva-Prātiśākhya → “AVPrātiś” <Ed. Suyakanta> Atharva-prātiśākhya: with an introduction, English translation, notes and indices. Edited and translated by Surya Kanta. Lahore: Meharchand Lachmandas, 1939 (Repr.: Delhi: Meharchand Lachmandas, 1968). <Ed. V. Bandhu> The Atharva-Prātiśākyam or the phonetico-grammatical aphorisms of the Atharva-veda. Critically edited for the first time from original mss. with an introduction and appendices by Vishva Bandhu. Lahore: Panjab University, 1923. AthPrāyaśc, APrāyaśc, APrāy Atharva-Prāyaścittāni <Ed. Negelein> Atharvaprāyaścittāni. Text mit Anmerkungen von Prof. Julius von Negelein. JAOS 33 (1913): 71-120, 121-144, 217-253; JAOS 34 (1914) 229-277. AU, AiUp Aitareya-Upaniṣad → AĀ (: II 4-6). 5 <Ed. Ānandāś.> aitareyopaniṣat. ānandagiri-kṛta-ṭīkā-saṃvalita-Śāṃkara-bhāṣya-sametā,t athā vidyāraṇya-viracitaitareyopaniṣad-dīpikā ca. Edited by the pandits of the Ānandaśrama. Ānandāśramasaṃskr̥ tagranthāvaliḥ 11. Poona: Ānandāśrama, 1889 (2nd ed. 1898, 4th ed. 1921, 5th ed. 1931). Av Avesta <Ed. Geldner> Avesta. The sacred books of the Parsis. Edited by Karl F. Geldner. Stuttgart: Kohlhammer, 1886 (1. pt. Yasna), 1889 (2. Vispered and Khorda Avesta), 1896 (3. Vendîdâd [i.e., Vīdēvdāt]). Av. Avestan (language: OAv. + YAv.) AV, AVŚ Atharvaveda(-Saṁhitā), Śaunaka <Ed. Roth/Whitney/Lindenau> Atharva Veda Sanhita. Herausgegeben von R. Roth und W.D. Whitney. Dritte, unveränderte Auflage (nach der Max Lindenau besorgten zweiten Auflage) Bonn: Fred Dümmlers Buchhandlung, 1924 <Eds. V. Bandhu et al.> Atharvaveda (Śaunaka) with the Pada-pāṭha and Sāyaṇācārya's commentary. I, II, III, IV-1, IV-2. Vishveshvaranand Indological Series 13-17. Hoshiarpur: Vishveshvaranand Vedic Research Institute, 1960, 1961, 1961, 1962, 1964. <Ed. Shankar Pândurag Pandit> Atharvasamhitâ with the commentary of Sâyaṇâcârya. 4 vols. Bombay: Govern- ment Central Book Depot, 1895-1898. AVP Atharvaveda(-Saṁhitā), Paippalāda 派 AVP-Kashm. Atharvaveda(-Saṁhitā), Paippalāda 派, Kashmir 伝承 <Ed. Barret/Edgerton> The Kashmirian Atharva Veda. Edited by Barret, LeRoy Carr: Book one:
Recommended publications
  • Reasoning As a Science, Its Role in Early Dharma Literature, and the Emergence of the Term Nyāya
    Reasoning as a Science, its Role in Early Dharma Literature, and the Emergence of the Term nyāya KARIN PREISENDANZ THE CULTURAL BACKGROUND OF THE DEVELOPMENT OF LOGIC IN INDIA Previous research on the early development of Indian logic and its cultural background has placed a great deal of emphasis on the evi- dence provided by the early classical Āyurvedic tradition. To be sure, the probably already pre-classical tradition of debate with its inherent concern about convincing and correct procedures of proof contains important seeds for the development of logic, and its treat- ment found a special place in the Carakasaühitā. I will discuss in detail elsewhere the diametrically opposed positions of the pioneer- ing Indian scholars in this area, namely, Satishchandra Vidyabhusa- na and Surendranath Dasgupta, as regards the relationship between, on the one hand, the medical tradition, and, on the other, the early theories about debate and reflections on the proto-logical concepts embedded in it as exemplified by the Carakasaühitā.1 In this con- nection I take a middle position between their rather extreme views and attempt to demonstrate the particular importance of debate – responsible for an intense intellectual interest in it – in the medical context, drawing on the diverse evidence provided by the Caraka- saühitā itself. This interest, I argue, not only led to some specific- 1 Cf. Preisendanz, forthcoming. 28 KARIN PREISENDANZ ally medical theoretical treatment of the types of debate, their con- stitutive elements and their structure by
    [Show full text]
  • Tapas in the Rg Veda
    TAPAS IN THE ---RG VEDA TAPAS IN THE RG VEDA By ANTHONY L. MURUOCK, B.A. A Thesis Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Master of Arts McMaster University April 1983 MASTER OF ARTS (1983) McMaster University (Religious Studies) Hamilton, Ontario TITLE: Tapas in the fuL Veda AUTHOR: Anthony L. Murdock, B.A. (York University) SUPERVISORS: Professor D. Kinsley Professor P. Younger Professor P. Granoff NUMBER OF PAGES: v, 95 ii ABSTRACT It is my contention in this thesis that the term tapas means heat, and heat only, in the Bi[ Veda. Many reputable scholars have suggested that tapas refers to asceticism in several instances in the RV. I propose that these suggestions are in fact unnecessary. To determine the exact meaning of tapas in its many occurrences in the RV, I have given primary attention to those contexts (i.e. hymns) in which the meaning of tapas is absolutely unambiguous. I then proceed with this meaning in mind to more ambiguous instances. In those instances where the meaning of tapas is unambiguous it always refers to some kind of heat, and never to asceticism. Since there are unambiguous cases where ~apas means heat in the RV, and there are no unambiguous instances in the RV where tapas means asceticism, it only seems natural to assume that tapas means heat in all instances. The various occurrences of tapas as heat are organized in a new system of contextual classifications to demonstrate that tapas as heat still has a variety of functions and usages in the RV.
    [Show full text]
  • Literary Evidences of Agricultural Development in Ancient India
    International Journal of Sanskrit Research 2021; 7(2): 32-35 ISSN: 2394-7519 IJSR 2021; 7(2): 32-35 Literary evidences of agricultural development in © 2021 IJSR www.anantaajournal.com ancient India Received: 28-01-2021 Accepted: 30-02-2021 Lagnajeeta Chakraborty Lagnajeeta Chakraborty Assistant Professor, Sanskrit, Introduction North Bengal University, West Bengal, India No animal can live without food. Food is the basic need of each and every being. We should remember that we eat to live, not live to eat. In course of evolution when human beings appeared in this planet, they wandered from one place to another in search of food. They were then hunters and food collectors. They hunted wild animals with the help of stone, sticks etc. and collected fruits and roots from forests. In this pre-historic age human beings were nomads. Gradually they advanced towards developed livelihood. They learnt the technology of burning fire and next the know-how of agriculture. Agriculture entirely changed the human habitats. It is one of the most important inventions of human society. With the invention and development of agriculture, pre-historic people left their nomadic lives and settled down villages. Some famous civilizations were established with the growth of agriculture. It is noted that all this oldest Civilizations were formed on the valley of rivers. Cities and towns were set up based on the agricultural industries. Here we are going to discuss about the agricultural activities in ancient India. Most probably agriculture in India began by 9000 BC [1]. From that very period, cultivation of plants and domestication of crops and animals were started.
    [Show full text]
  • Magicians, Sorcerers and Witches: Considering Pretantric, Non-Sectarian Sources of Tantric Practices
    Article Magicians, Sorcerers and Witches: Considering Pretantric, Non-sectarian Sources of Tantric Practices Ronald M. Davidson Department of Religious Studies, Farifield University, Fairfield, CT 06824, USA; [email protected] Received: 27 June 2017; Accepted: 23 August 2017; Published: 13 September 2017 Abstract: Most models on the origins of tantrism have been either inattentive to or dismissive of non-literate, non-sectarian ritual systems. Groups of magicians, sorcerers or witches operated in India since before the advent of tantrism and continued to perform ritual, entertainment and curative functions down to the present. There is no evidence that they were tantric in any significant way, and it is not clear that they were concerned with any of the liberation ideologies that are a hallmark of the sectarian systems, even while they had their own separate identities and specific divinities. This paper provides evidence for the durability of these systems and their continuation as sources for some of the ritual and nomenclature of the sectarian tantric traditions, including the predisposition to ritual creativity and bricolage. Keywords: tantra; mantra; ritual; magician; sorcerer; seeress; vidyādhara; māyākāra; aindrajālika; non-literate 1. Introduction1 In the emergence of alternative religious systems such as tantrism, a number of factors have historically been seen at play. Among these are elements that might be called ‘pre-existing’. That is, they themselves are not representative of the eventual emergent system, but they provide some of the raw material—ritual, ideological, terminological, functional, or other—for its development. Indology, and in particular the study of Indian ritual, has been less than adroit at discussing such phenomena, especially when it may be designated or classified as ‘magical’ in some sense.
    [Show full text]
  • OLD FLORIDA BOOK SHOP, INC. Rare Books, Antique Maps and Vintage Magazines Since 1978
    William Chrisant & Sons' OLD FLORIDA BOOK SHOP, INC. Rare books, antique maps and vintage magazines since 1978. FABA, ABAA & ILAB Facebook | Twitter | Instagram oldfloridabookshop.com Catalogue of Sanskrit & related studies, primarily from the estate of Columbia & U. Pennsylvania Professor Royal W. Weiler. Please direct inquiries to [email protected] We accept major credit cards, checks and wire transfers*. Institutions billed upon request. We ship and insure all items through USPS Priority Mail. Postage varies by weight with a $10 threshold. William Chrisant & Sons' Old Florida Book Shop, Inc. Bank of America domestic wire routing number: 026 009 593 to account: 8981 0117 0656 International (SWIFT): BofAUS3N to account 8981 0117 0656 1. Travels from India to England Comprehending a Visit to the Burman Empire and Journey through Persia, Asia Minor, European Turkey, &c. James Edward Alexander. London: Parbury, Allen, and Co., 1827. 1st Edition. xv, [2], 301 pp. Wide margins; 2 maps; 14 lithographic plates 5 of which are hand-colored. Late nineteenth century rebacking in matching mauve morocco with wide cloth to gutters & gouge to front cover. Marbled edges and endpapers. A handsome copy in a sturdy binding. Bound without half title & errata. 4to (8.75 x 10.8 inches). 3168. $1,650.00 2. L'Inde. Maurice Percheron et M.-R. Percheron Teston. Paris: Fernand Nathan, 1947. 160 pp. Half red morocco over grey marbled paper. Gilt particulars to spine; gilt decorations and pronounced raised bands to spine. Decorative endpapers. Two stamps to rear pastedown, otherwise, a nice clean copy without further markings. 8vo. 3717. $60.00 3.
    [Show full text]
  • A Dictionary of the Vedic Rituals
    A DICTIONARY OF THE VEDIC RITUALS BASED ON THE SRAUTA AND GRHYA SUTRAS CHITRABHANU SEN nn CONCEPT PUBLISHING COMPANY UJlS DELHI Reprint 1982, 2001 First edition 1978 © Chitrabhanu Sen 1976 Chitrabhanu Sen ( b. 1927) Published and Printed by Ashok Kumar Mittal Concept Publishing Company A/15-16, Commercial Block, Mohan Garden New Delhi- 11 0059 (India) Phones: 5648039, 5649024 Fax: 091-(ll)-5648053 E-mail: [email protected] W TO THE MEMORY OF MY FATHER ARUN SEN, B.A. (CANTAB), BARRIS TER-A T-LA ACADEMICIAN AND LINGUIST WHO TAUGHT ME TO UNDERSTAND INDIA AND HER PEOPLE THROUGH THE CLASSICS CONTENTS Introduction 9 Acknowledgements 17 Abbreviations 18 List of Works and Authors 2! Transliteration and Order of the NagarrLette Arrangement of the Entries 27 Measurements 28 The Dictionary: Srauta Section 29 The Dictionary: Grhya Section 127 APPENDICES 16 9 Description of Plates Plates I - m Plans 1-9 INTRODUCTION Our knowledge of the vedic ritual is derived with a varying degree of accuracy from three sources: the Sarhhitas, the Brahmanas, the Srauta and Grhyasutras. But noncTf these books can be taken as the starting point of the vedic ritual. The earliest form of the vedic ritual remains unrecorded. BUt tl CarHcSt refcrencc t0 the vcdic "^1 ^ found in the Rgvedasamhita. r « , ?. The names of sacnficia. objects are mentioned : yupa, idhma, samidh, juhu, gravanah, drone, etc Ihe three savanas of the Soma „ sacrifice have been mentioned. The Rgveda also knew the existence of at least seven priests : Hotr , Potr, Nesfr, Agnidh, Prasastr, Adhvaryu and Brahman i A stage was reached when the hymns, as a poet claims, could only be understood by mcaTof ajaenfice » It « certain therefore that in the Rgvedic period the ritual was fairly extenswe {h °thCr hand 8 largC number ' of hvmns in the R • gveda which «„, « , ™' °J? l have no ?gVtt,a8aifahUa Was not a book of ^ ritual.
    [Show full text]
  • Indology and Rationality 1
    INDOLOGY AND RATIONALITY 1 JOHANNES BRONKHORST INDOLOGY AND RATIONALITY (published in: Asiatische Studien / Études Asiatiques 55(4), 2001, 917-941. Reprint: Indology: Past, Present and Future. Ed. Saroja Bhate. New Delhi: Sahitya Akademi. 2002. Pp. 142-173) 1. The first announcement of the present "International Seminar on Indology: Past, Present and Future" contains some challenging questions, which I would like to cite in context. We read there: Indology is, of recent, being looked at as an East-West encounter; philosophers of this century express their view that the time has come to reach beyond ‘occident’ and ‘orient’. In his study, India and Europe, W. Halbfass observes: In the modern planetary situation Eastern and Western ‘cultures’ can no longer meet one another as equal partners. They meet in a westernized world, under conditions shaped by Western ways of thinking. ... If this is true, is ‘European’ or ‘Western’ discourse the destiny of Indology? Will the Neo-Hindu attempts to ‘actualize’ ancient Indian teachings for the present succeed in establishing a stronger alternative? Will there ever be an ‘Indian discourse’ in Indology? Could such a discourse serve as the best solution for the present predicament? There is of course no way of denying that Indology was initially a European enterprise, carried out by European scholars, either in India or in Europe, either with the help of Indian pandits or without them. In this sense, Indology originally was characterized by ‘European’ or ‘Western’ discourse. Many of its themes and preconceptions were determined by the European context. I have dealt with a few of them in an earlier publication.1 One is the conviction that the oldest literature of India, i.e.
    [Show full text]
  • Women in Hindu Dharma- a Tribute
    Women in Hindu Dharma- a Tribute Respected Ladies and Gentlemen1, Namaste! Women and the Divine Word:- Let me start my talk with a recitation from the Vedas2, the ‘Divinely Exhaled’ texts of Hindu Dharma – Profound thought was the pillow of her couch, Vision was the unguent for her eyes. Her wealth was the earth and Heaven, When Surya (the sun-like resplendent bride) went to meet her husband.3 Her mind was the bridal chariot, And sky was the canopy of that chariot. Orbs of light were the two steers that pulled the chariot, When Surya proceeded to her husband’s home!4 The close connection of women with divine revelation in Hinduism may be judged from the fact that of the 407 Sages associated with the revelation of Rigveda, twenty-one5 are women. Many of these mantras are quite significant for instance the hymn on the glorification of the Divine Speech.6 The very invocatory mantra7 of the Atharvaveda8 addresses divinity as a ‘Devi’ – the Goddess, who while present in waters, fulfills all our desires and hopes. In the Atharvaveda, the entire 14th book dealing with marriage, domestic issues etc., is attributed to a woman. Portions9 of other 19 books are also attributed to women sages10. 1 It is a Hindu tradition to address women before men in a group, out of reverence for the former. For instance, Hindu wedding invitations are normally addressed ‘To Mrs. and Mr. Smith’ and so on and not as ‘To Mr. And Mrs. Smith’ or as ‘ To Mr. and Mrs. John Smith’ or even as ‘To Mrs.
    [Show full text]
  • A Surplus of Meaning: the Intent of Irregularity in Vedic Poetry
    A surplus of meaning : the intent of irregularity in Vedic poetry Knobl, W.F. Citation Knobl, W. F. (2009, September 30). A surplus of meaning : the intent of irregularity in Vedic poetry. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/14036 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/14036 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 :HUQHU.QREO 0,1'5($',1*7+(32(7 &$6(62),17(1'(' 0(75,&$/,55(*8/$5,7< ,19(',&32(75<* L’espace entre les arbres est l’arbre le plus beau Between the scholar and the poet, there is something like a pre-established harmony. As the former has a predilection for laws and rules, so the latter appears to dislike what is unruly and lawless. Having undergone a similarly severe training in discipline, the two of them seem to be made for each other. The scholar, used to formulating order, may sometimes try to find it where it cannot be found. He may be tempted to cry eureka even when he is all at sea. The poet, too, is used to formulating, but to formulating a different kind of truth. He too is all at sea, but he knows it. And knowingly he tries to establish an instant of order in the middle of that incorrigibly creative chaos which is the source of his inspiration.
    [Show full text]
  • From Pāṇini to Patañjali and Beyond
    From Pāṇini to Patañjali and beyond and beyond Patañjali to Pāṇini From From Pāṇini to Patañjali develoPandment obeyondF religious motiFs d evelo in sanskritmadhav desh gPrammarande P ment o F religious moti F s in s anskrit grammar 26th j. gonda lecture 2018 26th j. gonda 26th j. gonda lecture 2018 From Pāṇini to Patañjali and beyond: Development of religious motifs in Sanskrit grammar 26th J. Gonda Lecture 2018 1 From Pāṇini to Patañjali and beyond: Development of religious motifs in Sanskrit grammar 26th J. Gonda Lecture 2018 © 2019 Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences Some rights reserved. License, Attribution 3.0 Netherlands. To view a copy of this licence, visit: Usage and distribution of this work is defined in the Creative Commons http://www.creativecommons.org/licenses/by/3.0/nl/ Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences T +31 (0)20 551 0700 P.O. Box 19121, NL-1000 GC Amsterdam [email protected] www.knaw.nl pdf available on www.knaw.nl Typesetting: Ellen Bouma Illustration cover: Nataraja , Chola period bronze, 11th century, Government Museum, Chennai, India/ Richard Mortel from Riyadh, Saudi Arabia Preferred citation: Madhav Deshpande (2019). From Pāṇini to Patañjali and beyond: Development of religious motifs in Sanskrit grammar. Amster- dam, J. Gonda Fund Foundation of the KNAW. ISBN 978-90-6984-729-0 2 From Pāṇini to Patañjali and beyond: Development of religious motifs in Sanskrit grammar 26th J. Gonda Lecture 2018 madhav deshpande religious motifs in Sanskrit grammar From Pāṇini to Patañjali and beyond: Development of April 2019 3 From Pāṇini to Patañjali and beyond: Development of religious motifs in Sanskrit grammar 26th J.
    [Show full text]
  • The Parinirvana Cycle and the Theory of Multivalence: a Study Of
    THE PARINIRVĀṆA CYCLE AND THE THEORY OF MULTIVALENCE: A STUDY OF GANDHĀRAN BUDDHIST NARRATIVE RELIEFS A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI’I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENT FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ART HISTORY MAY 2017 By Emily Hebert Thesis Committee: Paul Lavy, Chairperson Kate Lingley Jesse Knutson TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES ....................................................................................................................... ii INTRODUCTION ......................................................................................................................... 1 CHAPTER 1. BUDDHISM IN GREATER GANDHĀRA ........................................................... 9 Geography of Buddhism in Greater Gandhāra ....................................................................... 10 Buddhist Textual Traditions in Greater Gandhāra .................................................................. 12 Historical Periods of Buddhism in Greater Gandhāra ........................................................... 19 CHAPTER 2. GANDHĀRAN STŪPAS AND NARRATIVE ART ............................................. 28 Gandhāran Stūpas and Narrative Art: Architectural Context ................................................. 35 CHAPTER 3. THE PARINIRVĀṆA CYLCE OF NARRATIVE RELIEFS ................................ 39 CHAPTER 4 .THE THEORY OF MULTIVALENCE AND THE PARINIRVĀṆA CYCLE ...... 44 CHAPTER 5. NARRATIVE RELIEF PANELS FROM THE PARINIRVĀṆA CYCLE ............ 58 Episode
    [Show full text]
  • Autochthonous Aryans? the Evidence from Old Indian and Iranian Texts
    Michael Witzel Harvard University Autochthonous Aryans? The Evidence from Old Indian and Iranian Texts. INTRODUCTION §1. Terminology § 2. Texts § 3. Dates §4. Indo-Aryans in the RV §5. Irano-Aryans in the Avesta §6. The Indo-Iranians §7. An ''Aryan'' Race? §8. Immigration §9. Remembrance of immigration §10. Linguistic and cultural acculturation THE AUTOCHTHONOUS ARYAN THEORY § 11. The ''Aryan Invasion'' and the "Out of India" theories LANGUAGE §12. Vedic, Iranian and Indo-European §13. Absence of Indian influences in Indo-Iranian §14. Date of Indo-Aryan innovations §15. Absence of retroflexes in Iranian §16. Absence of 'Indian' words in Iranian §17. Indo-European words in Indo-Iranian; Indo-European archaisms vs. Indian innovations §18. Absence of Indian influence in Mitanni Indo-Aryan Summary: Linguistics CHRONOLOGY §19. Lack of agreement of the autochthonous theory with the historical evidence: dating of kings and teachers ARCHAEOLOGY __________________________________________ Electronic Journal of Vedic Studies 7-3 (EJVS) 2001(1-115) Autochthonous Aryans? 2 §20. Archaeology and texts §21. RV and the Indus civilization: horses and chariots §22. Absence of towns in the RV §23. Absence of wheat and rice in the RV §24. RV class society and the Indus civilization §25. The Sarasvatī and dating of the RV and the Bråhmaas §26. Harappan fire rituals? §27. Cultural continuity: pottery and the Indus script VEDIC TEXTS AND SCIENCE §28. The ''astronomical code of the RV'' §29. Astronomy: the equinoxes in ŚB §30. Astronomy: Jyotia Vedåga and the
    [Show full text]