A Pinewood Dialogue with Kenneth Branagh and Michael Caine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Pinewood Dialogue with Kenneth Branagh and Michael Caine TRANSCRIPT A PINEWOOD DIALOGUE WITH KENNETH BRANAGH AND MICHAEL CAINE The prolific and legendary actor Michael Caine starred in both the 2007 film version of Sleuth (opposite Jude Law) and the 1972 version (opposite Laurence Olivier). In the new version, an actors’ tour de force directed by Kenneth Branagh and adapted by playwright Harold Pinter, Caine took the role originally played by Olivier. A riveting tale of deception and deadly games, this thriller about an aging crime novelist and a young actor in love with the same woman is essentially about the mysteries of acting and writing. In this discussion, Branagh and Caine discussed their collaboration after a special preview screening. A Pinewood Dialogue following a screening BRANAGH: Rubbish, of course. Rubbish. of Sleuth, moderated by Chief Curator David Schwartz (October 3, 2007): SCHWARTZ: Well, we’ll see, we’ll see. Tell us about how this project came about. It’s an interesting MICHAEL CAINE: (Applause) pedigree, because in a way, it’s a new version, an Good evening. adaptation, of a play. It seems like it’s going to be a remake of the film, but Harold Pinter, of course, KENNETH BRANAGH: Good evening. is the author here. DAVID SCHWARTZ: Welcome and congratulations BRANAGH: As you may have seen from the credits, on a riveting, very entertaining movie. one of the producers is Jude Law. He was the one who had the idea of making a new version, BRANAGH: Thank you. and it was his idea to bring onboard a man he thought he’d never get to do it, but Nobel Prize- CAINE: Thank you. winning Harold Pinter very kindly agreed to do it. SCHWARTZ: Could you tell us… (Laughs) I feel far Harold Pinter was an actor before he became a away from you. writer, and he appeared as an actor in many, many thrillers. And I think—although he told me CAINE: I only do what he does. during this, “I don’t do plot. I don’t do plot!”—he loves inheriting plot. So he took the theatrical BRANAGH: I do exactly what he does, as well. mechanics of the brilliant original from Anthony Schaffer and then he, you know, put his own very, CAINE: He keeps telling me what to do… very particular spin on it. And then the second inspired—well, the third inspired idea from Jude— BRANAGH: And then I do what I’m told. first the project, second Harold Pinter, and the third inspired idea was to, you know, to ask SCHWARTZ: Well, this is a film about directing and Michael. You might want to take up the story from acting, and we see the director usually wins, so… there, Michael. BRANAGH: Not in this case, believe me. (Laughter) CAINE: Jude asked me if I’d do this script, and because it was by Harold Pinter, I said yes. I CAINE: Right... it’s also about a director who’s a would never have remade the Anthony Schaffer better actor than the boys who are acting. script, because I think what Joe Mankiewicz and (Laughs) Larry [Laurence Olivier] and Schaffer and I did with the first one was good enough; there was really no point in remaking it. Where were you near the end of the meal, I thought, I can hold him going to go with it? off for dessert and I’ll be out of here. (Laughter) Then I said, “But, you know, that script by But what happened was that Jude took this to Anthony Schaffer was pretty good.” He said, “I Harold—who had never seen the film or the play, have a script by Harold Pinter.” And I went, “Ah, because Harold lives in a very separate world; I that’s different…” which is why I’m here tonight. mean, he probably wasn’t aware of what any of this was—he just got a script and a stage play. SCHWARTZ: Well, you made ninety films during Jude took the stage play and said, “Could you those fifty years, so it’s possible you might have write a screenplay of this?” He looked at it and he been busy when Harold Pinter called you. said, “Well, I’ll take the plot. I like the plot. But then I’ll write a completely new screenplay.” CAINE: Yes; there was a time when Harold might have offered me something, but I was always So what you just saw was not a remake of Sleuth, busy, yes. because there isn’t a single line of the original movie in this screenplay. It’s completely different. SCHWARTZ: So talk a bit about working with Also there are other things which are there. This Pinter’s dialogue? Since we’re talking about sort of homoerotic thing at the end was never in Harold Pinter so much, it’s so spare and there’s the other one. so much there, with such simplicity. BRANAGH: The other thing that had a nice sort of CAINE: From an actor’s point of view, Pinter’s circularity about it—and please jump in, dialogue: you have to be like a straight man with a Michael—was that some years ago Michael comedian. If you see a comedy duo, the straight appeared as an actor… man must stay straight. Otherwise it’s not funny, because he’s the contrast to the comedian, who CAINE: Oh, that’s right; yes. is doing things which are not what we would normally do. BRANAGH: Do tell, Michael. With Pinter, you have to stay absolutely straight CAINE: Well, I knew Harold. He was an actor called and natural. You say these things as though you David Baron, and he told me he was going to were speaking ordinary things, and everybody write plays under his own real name. I said, goes, “Oh, my God, what’s happening? He never “What’s your real name?” He said, “My real took any notice of that. He said that, it went right name’s Harold Pinter.” by.” And so you get to a situation in him where someone will come into a room—and Pinter uses He eventually wrote a one-act play called The [this]; I’ve seen it many times—and say good Room, and I did that at the Royal Court. That was evening, and everybody looks at each other and another reason I wanted to do the script: because goes, “What does he mean by that?” (Laughter) I did his very first play. Anything that he wrote was… The Room, and I did it in the Royal Court. You mustn’t try to be sinister, you mustn’t try to be funny; you must be real. That also applies to And then for fifty years, he wrote all this great movie comedy. You know, very often I’ve flipped stuff, and I was never offered any again! through the television—so you’ve not got the (Laughter) You know, I felt like saying, “I made sound on, you know—and I can see movies and you, I could break you!” (Laughter) But nobody people are going, “That’s a comedy.” I shouldn’t ever offered me anything! be able to see that, they should look like real people. I know that at that moment that it’s not So when, finally, Jude came and he said, first of only a comedy, it’s a very bad one. (Laughter) all, he said, “How do you feel about remaking Because I can see without the dialogue that Sleuth?” Well, I didn’t want to be rude... (Laughter) people are not acting like real human beings. The So I said, “That sounds like a good idea, Jude…” basic thing is stay straight, and Harold will take you know. (Laughter) We were having dinner; care of you. It’s him, all of it. TRANSCRIPT: A PINEWOOD DIALOGUE WITH KENNETH BRANAGH AND MICHAEL CAINE PAGE 2 SCHWARTZ: What was the production like? I know that the original Sleuth was a longer film, but also BRANAGH: Yes it was; and sometimes it was eight, a longer production. You had just come off of nine pages of dialogue a day. Multi-coverage; I making The Magic Flute (2006), a much bigger think we had two cameras at all times. But that film. intensity was very important, I think. The rehearsal got us very, very ready. We felt very prepared. But BRANAGH: Well, we took about a quarter of the also partly, to do exactly what Michael’s talking time to shoot the film, but the difference—that about—which he’s an undisputed master of; and Michael took for the one in 1972. But we Jude, also terrific—at producing a kind of rehearsed for a very long time. We had a read- spontaneous quality on the day. A curious through with all four of us in Twickenham Film paradox, when it’s all about preparation up to that Studios, where we shot the movie, in an empty point; but the point of the preparation is to be sound stage, where we showed up and Michael entirely free and relaxed and natural and said, “Oh, I remember this place. I did Alfie (1966) responsive and behavioral on the day. Not acting. here, I did Zulu (1964) here.” Harold Pinter came in, he said, “Oh, I like this place. I did The Servant CAINE: It’s a contradiction really, because you (1963) here, I did Accident (1967), I did The spend a great deal of work and time trying to look Quiller Memorandum (1966).” And Jude and I like you’re not doing anything.
Recommended publications
  • Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood
    CLCWeb: Comparative Literature and Culture ISSN 1481-4374 Purdue University Press ©Purdue University Volume 6 (2004) Issue 1 Article 13 Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood Lucian Ghita Purdue University Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/clcweb Part of the Comparative Literature Commons, and the Critical and Cultural Studies Commons Dedicated to the dissemination of scholarly and professional information, Purdue University Press selects, develops, and distributes quality resources in several key subject areas for which its parent university is famous, including business, technology, health, veterinary medicine, and other selected disciplines in the humanities and sciences. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, the peer-reviewed, full-text, and open-access learned journal in the humanities and social sciences, publishes new scholarship following tenets of the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Publications in the journal are indexed in the Annual Bibliography of English Language and Literature (Chadwyck-Healey), the Arts and Humanities Citation Index (Thomson Reuters ISI), the Humanities Index (Wilson), Humanities International Complete (EBSCO), the International Bibliography of the Modern Language Association of America, and Scopus (Elsevier). The journal is affiliated with the Purdue University Press monograph series of Books in Comparative Cultural Studies. Contact: <[email protected]> Recommended Citation Ghita, Lucian. "Bibliography for the Study of Shakespeare on Film in Asia and Hollywood." CLCWeb: Comparative Literature and Culture 6.1 (2004): <https://doi.org/10.7771/1481-4374.1216> The above text, published by Purdue University Press ©Purdue University, has been downloaded 2531 times as of 11/ 07/19.
    [Show full text]
  • Losing Willwalking a Tightrope to Fame
    A&E [email protected] thursday, 29 november, 2007 Social Losing Will walking a tightrope to fame intercourSe Joe Vanderhelm talks botched audio, improvising scripts, and hoping that his locally filmed Grant MacEwan/University of Alberta Big Band Concert flick—complete with Edmonton scenery and music—has enough pull to reach cult status Monday, 3 December at 7:30pm John L Haar Theatre (10045 155 Street) filmpreview Performing together on the same stage, the Grant Losing Will MacEwan big band and the University of Alberta Runs 7–9 December big band will combine this coming Monday, creat- Directed by Mike Robertson and Arlen Konopaki ing a band the size of which can’t be described with Starring Arlen Konopaki, Joe Vanderhelm, and a simple adjective like big. Rather, it would require a Julian Faid conglomeration of descriptors, like “ginormous” or Metro Cinema “hugelarge.” Conducted by professors Raymond Baril and Dr Tom Dust, the humungollossal group will play BRYAN SAUNDERS a wide selection of jazz standards and should provide Arts & Entertainment Staff an entertaining night for fans of the genre. As Joe Vanderhelm, one of the stars of Highwire Films’ Losing Will, puts it, producing a local Trooper independent movie is a lot like walking on a Thursday, 29 November at 8pm tightrope. Century Casino (13103 Fort Road) “When you think of [a] high-wire act, there’s the chance of falling and the chance of failure, Here they come, classic rock group Trooper, driving in a but that always just makes it all the more inter- bright white sports car on their way through Edmonton.
    [Show full text]
  • The Face of an Angel Synopsis
    THE FACE OF AN ANGEL SYNOPSIS The brutal murder of a Bri1sh student in Tuscany leads to the trial and convic1on of her American flatmate and Italian boyfriend in controversial circumstances. The media feeding frenzy around the case aracts once successful, but now struggling filmmaker Thomas, to be commissioned to write a film - 'The Face of an Angel', based on a book by Simone Ford an American journalist who covered the case. From Rome they head to Siena to research the film. Thomas has recently separated from his wife in a bi=er divorce and leI his 9-year-old daughter in Los Angeles. This unravelling of his own life, and the dark mediaeval atmosphere surrounding the case, begins to drag him down into his own personal hell. Like Dante journeying through the Inferno in the Divine Comedy, with Simone as his guide to the tragedy of the murder, Thomas starts a relaonship with a student Melanie. This is a beau1ful, unrequited love, where she acts as a guide to his own heart. He comes to realise the most important thing in his life is not solving an unsolvable crime, or wri1ng the film, but returning to the daughter he has leI behind. | THE FACE OF AN ANGEL | 1 SHEET | 15.10.2013 | 1!5 THE FACE OF AN ANGEL CAST DANIEL BRÜHL KATE BECKINSALE In 2003 Daniel Brühl took the leading role in the box office smash Good English actress Kate Beckinsale is revealing herself to be one of films’ Bye Lenin!, which became one of Germany’s biggest box office hits of all most versale and charismac actresses.
    [Show full text]
  • Cinematic Hamlet Arose from Two Convictions
    INTRODUCTION Cinematic Hamlet arose from two convictions. The first was a belief, confirmed by the responses of hundreds of university students with whom I have studied the films, that theHamlet s of Lau- rence Olivier, Franco Zeffirelli, Kenneth Branagh, and Michael Almereyda are remarkably success- ful films.1 Numerous filmHamlet s have been made using Shakespeare’s language, but only the four included in this book represent for me out- standing successes. One might admire the fine acting of Nicol Williamson in Tony Richard- son’s 1969 production, or the creative use of ex- treme close-ups of Ian McKellen in Peter Wood’s Hallmark Hall of Fame television production of 1 Introduction 1971, but only four English-language films have thoroughly transformed Shakespeare’s theatrical text into truly effective moving pictures. All four succeed as popularizing treatments accessible to what Olivier’s collabora- tor Alan Dent called “un-Shakespeare-minded audiences.”2 They succeed as highly intelligent and original interpretations of the play capable of delight- ing any audience. Most of all, they are innovative and eloquent translations from the Elizabethan dramatic to the modern cinematic medium. It is clear that these directors have approached adapting Hamlet much as actors have long approached playing the title role, as the ultimate challenge that allows, as Almereyda observes, one’s “reflexes as a film-maker” to be “tested, battered and bettered.”3 An essential factor in the success of the films after Olivier’s is the chal- lenge of tradition. The three films that followed the groundbreaking 1948 version are what a scholar of film remakes labels “true remakes”: works that pay respectful tribute to their predecessors while laboring to surpass them.4 As each has acknowledged explicitly and as my analyses demonstrate, the three later filmmakers self-consciously defined their places in a vigorously evolving tradition of Hamlet films.
    [Show full text]
  • THE “TENET” THEORY Written by Esmarelda Villalobos
    THE “TENET” THEORY Written by Esmarelda VillaLobos WARNING: MAJOR SPOILERS AHEAD. “Tenet” begins with an attack on the arts. It is the first event in the film, right out of the gate, that sets the tone for the rest of the movie. In fact, in this film there are multiple attacks on art, but in the first few minutes of this topsy-turvy ride, we as the audience witness some kind of terrorist attack that occurs during the preparations for an orchestral performance somewhere in Russia, which, given the number of public shootings and horrific terrorist attacks that have plagued the world throughout the last decade, is not that far of a stretch from the truth. The first line of the film is “Time to wake up the Americans” to which we are now introduced to John David Washington’s character as The Protagonist. Through a series of what seems to be party-switching and criss-crossery (if that’s even a word), John David Washington is eventually caught. While under capture and interrogation, The Protagonist decides to sacrifice his own life for the good of the cause and swallow a cyanide pill given to him by the CIA. Cut to black. When we as the audience come back, John David Washington is in a hospital bed on a very large ship, somewhere beyond the sea. Now, on first viewing if you are to watch this film, you believe everything that is said – the cyanide pill is a fake, his taking it was a test to see if he would sacrifice himself in order to avoid torture and potentially give up secrets – which he did.
    [Show full text]
  • Widescreen Weekend 2008 Brochure (PDF)
    A5 Booklet_08:Layout 1 28/1/08 15:56 Page 41 THIS IS CINERAMA Friday 7 March Dirs. Merian C. Cooper, Michael Todd, Fred Rickey USA 1952 120 mins (U) The first 3-strip film made. This is the original Cinerama feature The Widescreen Weekend continues to welcome all which launched the widescreen those fans of large format and widescreen films – era, and is about as fun a piece of CinemaScope, VistaVision, 70mm, Cinerama and IMAX – Americana as you are ever likely and presents an array of past classics from the vaults of to see. More than a technological curio, it's a document of its era. the National Media Museum. A weekend to wallow in the nostalgic best of cinema. HAMLET (70mm) Sunday 9 March Widescreen Passes £70 / £45 Dir. Kenneth Branagh GB/USA 1996 242 mins (PG) Available from the box office 0870 70 10 200 Kenneth Branagh, Julie Christie, Derek Jacobi, Kate Winslet, Judi Patrons should note that tickets for 2001: A Space Odyssey are priced Dench, Charlton Heston at £10 or £7.50 concessions Anyone who has seen this Hamlet in 70mm knows there is no better-looking version in colour. The greatest of Kenneth Branagh’s many achievements so 61 far, he boldly presents the full text of Hamlet with an amazing cast of actors. STAR! (70mm) Saturday 8 March Dir. Robert Wise USA 1968 174 mins (U) Julie Andrews, Daniel Massey, Richard Crenna, Jenny Agutter Robert Wise followed his box office hits West Side Story and The Sound of Music with Star! Julie 62 63 Andrews returned to the screen as Gertrude Lawrence and the film charts her rise from the music hall to Broadway stardom.
    [Show full text]
  • Murder on the Orient Express: a Return Ticket Wieland Schwanebeck
    This is an accepted manuscript version of an article published in Adaptation 11.1 (2018) https://doi.org/10.1093/adaptation/apx025 Film Review: Murder on the Orient Express: A Return Ticket Wieland Schwanebeck Murder on the Orient Express. Dir. Kenneth Branagh. Perf. Kenneth Branagh, Michelle Pfeiffer, Judi Dench, Johnny Depp. Fox, 2017. In the first scene of Kenneth Branagh’s big-screen adaptation of Murder on the Orient Express (1934)—one of Agatha Christie’s three most popular novels, according to a 2015 poll (Flood)—famous Belgian sleuth Hercule Poirot plagues the staff members of a Jerusalem hotel with his unusual request for two eggs of identical size. He goes so far as to apply a ruler to his breakfast, only to conclude that it does not meet his requirements. The scene serves as a neat summary of the character that will likely sit well with hardcore Christie admirers—the author famously had Captain Hastings characterize Poirot as a man so meticulous that ‘a speck of dust would have caused him more pain than a bullet wound’ (1920/2007: 14)—and the shot of Branagh (the film’s star as well as its director) cowering behind his breakfast table and scrutinizing the eggs sets up Murder on the Orient Express as an adaptation that literally goes ab ovo. It invokes the initial description of the character in Christie’s debut novel, The Mysterious Affair at Styles (‘His head was exactly the shape of an egg’, 1920/2007: 14), and at the same time it is indicative of how the film reboots Christie for the twenty-first century, playing up Poirot’s tics while also humanizing him, an adaptive policy that has worked wonders for Sherlock Holmes.
    [Show full text]
  • Inside Llewyn Davis March 2014
    MAGAZINE INSIDE LLEWYN DAVIS MARCH 2014... “possiblyBritain’smostbeautifulcinema...”(BBC) MARCH 2014 Issue 108 www.therexberkhamsted.com 01442 877759 Mon-Sat 10.30-6.30pm Sun 4.30-5.30pm “UnhesitatinglyTheRexisthebestcinemaIhaveever…” (STimesCulture) St Albans 4-5 WORST IN MARCH March Evenings 13 Coming Soon 26 March Films at a glance 26 March Matinees 27 Dear Mrs Trellis... 42-43 SEAT PRICES (+ REX DONATION £1.00) Circle £8.00+1 Concessions £6.50+1 At Table £10.00+1 Concessions £8.50+1 Royal Box (seats 6) £12.00+1 or for the Box £66.00+1 Wolf of Wall Street All matinees £5, £6.50, £10 (box) +1 THREE hours of Oscar-baiting tedium BOX OFFICE : 01442 877759 Sat 1st 7.00 / Sun 2nd & 23rd 6.00 Mon to Sat 10.30 – 6.00 Sun 4.30 – 6.30 OSCAR CONTENDERS Disabled and flat access: through the gate on High Street (right of apartments) Some of the girls and boys you see at the Box Office and Bar: Dayna Archer Toby Morgan Ally Clifton Joanna Nakar Ashley Davis Becky Paton Romy Davis Alex Smith Stephanie Day Jordan Turner Karina Gale Bethanné Wallman Ollie Gower James Wallman Billie Hendry-Hughes Jack Whiting Natalie Jones Olivia Wilson 12 Years A Slave Tatjana LeBoff Roz Wilson Brutal, overhyped and tries too hard Jo Littlejohn Danielle Wright Tue 4th / Wed 5th 7.30 Emily Main Ushers: Amy, Amy P, Annabel, Becca, Cameron, Ellen W, Ellie, Freya, Hannah, James, Katie, Lizzie, Luke, Meg, Patrick, Sophie, Zoe Sally Rowbotham In charge Jo Littlejohn {In charge} Alun Rees Chief projectionist (ret’d) Jon Waugh Projectionist Anna Shepherd Projectionist & writer Martin Coffill Projectionist Jacquie Rose Chief Admin American Hustle Oliver Hicks Best Boy (Guardsman ret’d) Jack Whiting Writer Why...? Jane Clucas & Lynn Hendry PR/Sales/FoH Thu 6th / Fri 7th 7.30 / Sat 8th 7.30 Andrew Dixon Resident Artist Darren Flindall Maintenance Paul Fullagar, Alan Clooney Advisors and Investors Ed Mauger Genius Demiurge Design Magazine Design 01296 668739 Lynn Hendry Advertising 01442 877999 James Hannaway ceo 01442 877999 Betty Patterson Company Secretary and THE ORIGINAL VISIONARY of The Rex.
    [Show full text]
  • MS41 Sir Kenneth Branagh
    MS41 Branagh Collection About the collection: Background: The Sir Kenneth Branagh Archive originated in a substantial bequest to Queen's University from Sir Kenneth Branagh in 2000. The original bequests have been supplemented by donations from other sources, including commercial bodies (such as Naxos), charitable organisations (such as the Ulster Association of Youth Drama) and individuals (such as Mark Thornton Burnett, Sarah Hatchuel and Jude Tessel). Overview: The Archive consists of material relating to the professional life and work of Sir Kenneth Branagh. It is largely made up of paper documents (many are photocopies), but also holds recordings and merchandise related to individual productions. Original items (i.e. not photocopies) are marked as such in the listing. The Branagh Archive is an open collection, so periodically items will be added – from 2006 onwards the date items were added is noted. Arrangement: The material is arranged in 7 main headings: Theatre, Television, Film, Radio/Audio, General, Recordings and Oversized Material. Where material relating to a production allows, it is arranged by the type of material: Production Material, Publicity Material, Press/Reviews/Criticism, Publications and Merchandise. The General heading lists material which does not relate to any specific production (i.e. profiles and general biographical material). It also includes material relating to organisations with which Sir Kenneth Branagh is associated (Shakespeare Birthplace Trust and the Ulster Youth Theatre). The Recordings heading lists official releases of films, television work and radio, but also unofficial copies. In addition, it also contains recordings of television and radio interviews with Sir Kenneth Branagh. Finally, the Oversized Material heading lists materials which for reason of storage are held together.
    [Show full text]
  • Scanned Using Book Scancenter 5030
    k. ARTS & VARIETY a~ Esther Jandrich Senior Exhibit "Relentless Germination" By Andrew Toelie Concordia Senior Esther Rose Jandrich will be presenting her That's what I'm hoping people will gain after touring this exhibition." first public art show to the CSP community on April 6th, 2015. Esther's senior art show "Relentless Germination" will be up in Esther's show, "Relentless Germination" is a sculpture exhibition which the H. Williams Teaching Gallery from April 6th to the 17th. Guests reflects a selection of emotional events being transformed into visual can see this collection Monday-Friday from 10:00 AM to 4:00 PM. objects. "My show is a capstone of my life so far. This exhibition Her closing reception will be the day after the Student Juried Show, includes a majority of things that 1 have learned since I became an taking place from 5:00 to 7:00 PM. The event is free and refreshments artist at Concordia. This show has also will be provided. While touring the exhibition, helped me reflect on how much I have Esther will have a guest book available for grown, both as a person and as a sculptor." visitors, giving them a chance to write Inside the show, there will be feedback about Esther's work and supporting four sculptured portraits. Each sculpture ^ her art career. This will give Esther more chronologically tells a story about a opportunities to learn new things, present her significant time in Esther's life. Each work to larger audiences, and continue to grow sculpture also reflects a variety of a positive reputation as a God blessed talent.
    [Show full text]
  • Films with 2 Or More Persons Nominated in the Same Acting Category
    FILMS WITH 2 OR MORE PERSONS NOMINATED IN THE SAME ACTING CATEGORY * Denotes winner [Updated thru 88th Awards (2/16)] 3 NOMINATIONS in same acting category 1935 (8th) ACTOR -- Clark Gable, Charles Laughton, Franchot Tone; Mutiny on the Bounty 1954 (27th) SUP. ACTOR -- Lee J. Cobb, Karl Malden, Rod Steiger; On the Waterfront 1963 (36th) SUP. ACTRESS -- Diane Cilento, Dame Edith Evans, Joyce Redman; Tom Jones 1972 (45th) SUP. ACTOR -- James Caan, Robert Duvall, Al Pacino; The Godfather 1974 (47th) SUP. ACTOR -- *Robert De Niro, Michael V. Gazzo, Lee Strasberg; The Godfather Part II 2 NOMINATIONS in same acting category 1939 (12th) SUP. ACTOR -- Harry Carey, Claude Rains; Mr. Smith Goes to Washington SUP. ACTRESS -- Olivia de Havilland, *Hattie McDaniel; Gone with the Wind 1941 (14th) SUP. ACTRESS -- Patricia Collinge, Teresa Wright; The Little Foxes 1942 (15th) SUP. ACTRESS -- Dame May Whitty, *Teresa Wright; Mrs. Miniver 1943 (16th) SUP. ACTRESS -- Gladys Cooper, Anne Revere; The Song of Bernadette 1944 (17th) ACTOR -- *Bing Crosby, Barry Fitzgerald; Going My Way 1945 (18th) SUP. ACTRESS -- Eve Arden, Ann Blyth; Mildred Pierce 1947 (20th) SUP. ACTRESS -- *Celeste Holm, Anne Revere; Gentleman's Agreement 1948 (21st) SUP. ACTRESS -- Barbara Bel Geddes, Ellen Corby; I Remember Mama 1949 (22nd) SUP. ACTRESS -- Ethel Barrymore, Ethel Waters; Pinky SUP. ACTRESS -- Celeste Holm, Elsa Lanchester; Come to the Stable 1950 (23rd) ACTRESS -- Anne Baxter, Bette Davis; All about Eve SUP. ACTRESS -- Celeste Holm, Thelma Ritter; All about Eve 1951 (24th) SUP. ACTOR -- Leo Genn, Peter Ustinov; Quo Vadis 1953 (26th) ACTOR -- Montgomery Clift, Burt Lancaster; From Here to Eternity SUP.
    [Show full text]
  • To Be Or Not to Be (Dangerous): Mental Instability in Branaghâ•Žs and Almereydaâ•Žs Film Adaptations of *Hamlet*
    Coastlines To Be or Not to Be (Dangerous): Mental Instability in Branagh’s and Almereyda’s Film Adaptations of Hamlet by Cory Joiner Just as Hamlet is one of Shakespeare’s most popular plays, so, too might prince Hamlet be one of his most controversial characters. Many of the questions central to Shakespeare’s original play revolve around the sanity of the play’s eponymous character, and the danger which he may or may not pose to his fellow constituents of the court of Denmark. Much of Hamlet’s character is, however, left open to interpretation, as Shakespeare’s play can be read in a myriad of different ways. So, too, can Hamlet be adapted to film variously, with just as many different versions on the possibly-insane Danish prince. Filmic adaptations of the play may choose to portray Hamlet in a traditional manner by closely following the original text, or may choose to firmly cement his character as being either quite sane or entirely deranged. These filmic visions of Prince Hamlet are, as representations of the director’s vision for the film, a sort of interpretive depiction of Shakespeare’s play (or, in some cases, interpretive depictions of a staging of the play). Two such adaptations of Shakespeare’s Hamlet – one directed by Kenneth Branagh (1996), and the other directed by Michael Almereyda (2000) – present entirely different interpretive visions of the Shakespeare’s play, especially in regards to the depiction of Hamlet himself. Almereyda’s film presents a genuinely dangerous and highly unstable Hamlet, while Branagh’s film, in more closely following the intricacies of the original text, chooses to focus instead on Hamlet’s performance of insanity while still presenting the Prince as conflicted and at least somewhat disturbed.
    [Show full text]