Your Partner for Quality Television
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Panini Champions League UK Edition 2007-08
www.soccercardindex.com 2007/08 Panini UEFA Champions League checklist (UK + US edition) Goalkeepers 52 Fabio Grosso 104 Ieroklis Stoltidis 1 Dida 53 Gael Givet 105 Fabian Ernst 2 Manuel Neuer 54 Carlos Salcido 106 Ryan Giggs 3 Iker Casillas 55 Sergio Ramos 107 Clarence Seedorf 4 Raphael Schafer 56 Maxwell 5 Gregory Coupet Forwards 6 Doni Midfielders 108 Samuel Eto'o 7 Petr Cech 57 Kim Kallstrom 109 Quaresma 8 Edwin Van Der Sar 58 Levan Kobiashvili 110 Filippo Inzaghi 9 Julio Cesar 59 Joe Cole 111 Gonzalo Gerardo Higuain 10 Helton 60 Daniele De Rossi 112 Kader Keita 11 Cedric Carrasso 61 Sami Khedira 113 Zlatan Ibrahimovic 12 Antonios Nikopolidis 62 Modeste M'Bami 114 Claudio Pizarro 13 Gomes 63 Fernando Ruben Gago 115 Ludovic Giuly 14 Vladimir Sojkovic 64 Andrea Pirlo 116 Ronaldinho 65 Michael Carrick 117 Jefferson Farfan Defenders 66 Deco 118 Mario Gomez 15 Kakha Kaladze 67 Ibrahim Afellay 119 Cristiano Ronaldo 16 Pepe 68 Thomas Hitzlsperger 120 Danko Lazovic 17 Bosingwa 69 Darren Fletcher 121 Gerald Asamoah 18 John Terry 70 Alberto Aquilani 122 Mirko Vicinic 19 Christian Panucci 71 Kaka 123 Thierry Henry 20 Rio Ferdinand 72 Dejan Stankovic 124 Djibril Cisse 21 Fernando Meira 73 Michael Ballack 125 David Suazo 22 Christoph Metzelder 74 Samir Nasri 126 Liedson 23 Jan Kromkamp 75 Miguel Veloso 127 Sidney Govou 24 Julio Cezar 76 Juninho Pernamucano 128 Ruud Van Nistelrooy 25 Anthony Reveillere 77 Rodrigo Taddei 129 Julio Ricardo Cruz 26 Julien Rodriguez 78 Paul Scholes 130 Didier Drogba 27 Philippe Mexes 79 Timmy Simons 131 Alberto Gilardino -
PEN (Organization)
PEN (Organization): An Inventory of Its Records at the Harry Ransom Center Descriptive Summary Creator: PEN (Organization) Title: PEN (Organization) Records Dates: 1912-2008 (bulk 1926-1997) Extent: 352 document boxes, 5 card boxes (cb), 5 oversize boxes (osb) (153.29 linear feet), 4 oversize folders (osf) Abstract: The records of the London-based writers' organizations English PEN and PEN International, founded by Catharine Amy Dawson Scott in 1921, contain extensive correspondence with writer-members and other PEN centres around the world. Their records document campaigns, international congresses and other meetings, committees, finances, lectures and other programs, literary prizes awarded, membership, publications, and social events over several decades. Call Number: Manuscript Collection MS-03133 Language: The records are primarily written in English with sizeable amounts in French, German, and Spanish, and lesser amounts in numerous other languages. Non-English items are sometimes accompanied by translations. Note: The Ransom Center gratefully acknowledges the assistance of the National Endowment for the Humanities, which provided funds for the preservation, cataloging, and selective digitization of this collection. The PEN Digital Collection contains 3,500 images of newsletters, minutes, reports, scrapbooks, and ephemera selected from the PEN Records. An additional 900 images selected from the PEN Records and related Ransom Center collections now form five PEN Teaching Guides that highlight PEN's interactions with major political and historical trends across the twentieth century, exploring the organization's negotiation with questions surrounding free speech, political displacement, and human rights, and with global conflicts like World War II and the Cold War. Access: Open for research. Researchers must create an online Research Account and agree to the Materials Use Policy before using archival materials. -
Page 01 Nov 07.Indd
SPORT Tuesday 7 Novembermber 20172017 PAGE | 30 PAGE | 32-33 PAGE | 34 Man City will be London Finals up EnglEngland’s Anderson ‘hard to stop’, next for Paris eyes vice warns Wenger conqueror Jack Sock captaincy role Barshim shortlisted for IAAF Athlete of the Year award Chinthana Wasala The winner of this year’ IAAF followed by a series of truly star The Peninsula award will collect his trophy at a class acts. glittering ceremony in Monaco on The 26-year-old Qatari high atar’s star athlete Mutaz November 24. Last year, retired jumper cleared 2.35 metres at the Essa Barshim, along with Jamaican sprint legend Usain Bolt London Worlds in August 2017, Qlegendary British long dis- received the honour. exactly a year after he won the sil- tance star and South African In the women’s category, Ethi- ver medal at the Rio Olympic sprinter were shortlisted for opia’s 10,000m Olympic champion Games. the IAAF’s World Athlete of Almaz Ayana is the top contender, Barshim’s historic feat in Lon- the Year award yesterday. eyeing a second successive wom- don was followed by a series of top Barshim will be look- en’s world athlete of the year performances, including a world ing to bag his second honour. leading 2.40-metre jump at the award within a span of She is up against Greek pole- Birmingham Muller Grand Prix just just few weeks, having vault star Ekaterini Stefanidi and a week later. won the Asian Athlete of the Year Beigium’s heptathlon Olympic and He also went on to finish as the award at the Association of world gold medallist Nafissatou top star of the 2017 Diamond National Olympic Committees Thiam. -
30 06 2019 Annual Financial Report
30 06 2019 ANNUAL FINANCIAL REPORT ANNUAL FINANCIAL REPORT 30 06 2019 WorldReginfo - 5e6c0907-48a0-45c0-a606-45719a985900 WorldReginfo - 5e6c0907-48a0-45c0-a606-45719a985900 REGISTERED OFFICE Via Druento 175, 10151 Turin Contact Center 899.999.897 Fax +39 011 51 19 214 SHARE CAPITAL FULLY PAID € 8,182,133.28 REGISTERED IN THE COMPANIES REGISTER Under no. 00470470014 - REA no. 394963 WorldReginfo - 5e6c0907-48a0-45c0-a606-45719a985900 WorldReginfo - 5e6c0907-48a0-45c0-a606-45719a985900 CONTENTS REPORT ON OPERATIONS 6 Board of Directors, Board of Statutory Auditors and Independent Auditors 9 Company Profile 10 Corporate Governance Report and Remuneration Report 17 Main risks and uncertainties to which Juventus is exposed 18 Significant events in the 2018/2019 financial year 22 Review of results for the 2018/2019 financial year 25 Significant events after 30 June 2019 30 Business outlook 32 Human resources and organisation 33 Responsible and sustainable approach: sustainability report 35 Other information 36 Proposal to approve the financial statements and cover losses for the year 37 FINANCIAL STATEMENTS AT 30 JUNE 2019 38 Statement of financial position 40 Income statement 43 Statement of comprehensive income 43 Statement of changes in shareholders’ equity 44 Statement of cash flows 45 Notes to the financial statements 48 ATTESTATION PURSUANT TO ARTICLE 154-BIS OF LEGISLATIVE DECREE 58/98 103 BOARD OF STATUTORY AUDITORS’ REPORT 106 INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT 118 ANNUAL FINANCIAL REPORT AT 30 06 19 5 WorldReginfo - 5e6c0907-48a0-45c0-a606-45719a985900 -
La Torretta», Giunto Alla Sua Trentaseiesima Edizione
PATROCINATO DA: Comitato Olimpico Nazionale Italiano PREMIO-PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA TARGA-PRESIDENTE DELLA CAMERA DEI DEPUTATI Consiglio Regionale della Lombardia PREMIO NAZIONALE SPORT-CULTURA-PROFESSIONI-SOLIDARIETA’ IN COLLABORAZIONE ANTENNA3 Comune di Milano Trofeo “ATLETA DELL’Anno” G.L.G.S. Gruppo Lombardo Giornalisti Sportivi INVITO (valido per due persone) 30 novembre 2009 - ore 18 Centro Eventi Campari viale Gramsci 141 - Sesto San Giovanni PREMIO NAZIONALE SPORT-CULTURA-PROFESSIONI-SOLIDARIETA’ Lunedì 30 novembre 2009 alle ore 18 presso il Centro Eventi Campari, viale Gramsci 141 a Sesto San Giovanni, saranno consegnati gli annuali riconoscimenti del Premio Nazionale «La Torretta», giunto alla sua trentaseiesima edizione. Il Premio, presieduto da Bruno Pizzul, si avvale del contributo dell’Amministrazione Comunale e dell’appassionato impegno dei componenti il Comitato Promotore, i quali comprendono prestigiosi nomi di aziende, imprenditori, commercianti e professionisti. Obiettivo del premio non è solo quello di offrire un riconoscimento ai campioni dello sport, ma anche quello di evidenziare il troppo spesso oscuro lavoro di quegli atleti che, pur non praticando una disciplina sportiva popolare, hanno dedicato la loro vita e il loro entusiasmo agli sport minori, nobilitandone il ruolo e favorendone la diffusione. Il «Torretta» non si ferma allo sport perché premia, inoltre, persone che si sono distinte nella cultura, nelle professioni, nella solidarietà, per la qualità, la creatività, la capacità innovativa, l’umanità e il senso civico della loro opera. Anche per questo la manifestazione ha avuto ampi riconoscimenti a tutti i livelli istituzionali, a partire dalla Presidenza della Repubblica. Nell’ambito della manifestazione verrà assegnato il Trofeo «Atleta dell’Anno», in collaborazione con Telelombardia, Antenna 3. -
Di Andrea Pirlo
WIKO SCENDE IN CAMPO COME MAIN SPONSOR PER “LA NOTTE DEL MAESTRO” DI ANDREA PIRLO Milano, 21/05/2018 – Wiko annuncia la sponsorship della partita di addio al calcio giocato di Andrea Pirlo, “La Notte del Maestro”, che tra poche ore riempirà lo stadio Giuseppe Meazza di Milano, dove sono attesi migliaia di fan e due formazioni stellari di sportivi che hanno scritto la storia del calcio, in Italia e all’estero. In qualità di main sponsor, Wiko sarà presente sulle maglie dei due team in campo, White Stars e Blue Stars, capitanati per l’occasione da Conte, Ancelotti, Allegri e Tassotti. Il brand Wiko sarà protagonista all’interno dello stadio anche sui maxischermi, sui led display a bordocampo, oltre che nell’arco che i giocatori attraverseranno per entrare in campo. Wiko avrà inoltre un palco d’eccezione posizionato accanto alla panchina dei giocatori, che offrirà una prospettiva unica agli ospiti. I fan di Wiko che non saranno presenti allo stadio, potranno seguire l’evento e sentirsi parte integrante di esso con #LussoDemocratico, lanciato in occasione dell’arrivo in Italia dei nuovi smartphone Wiko View 2 e View 2 Pro che, grazie al display da 19:9, garantiscono un’esperienza d’uso ancora più coinvolgente, ad un prezzo competitivo. A tutti coloro che saranno presenti a San Siro invece, Wiko ha riservato una sorpresa prima dell’ingresso allo stadio: gli spettatori saranno infatti accolti dai Wiko Ambassador, pronti a tatuargli sulla mano lo stesso simbolo apparso nei giorni scorsi sulla mano destra di Andrea Pirlo. Coincidenze? Assolutamente no. Si tratta della forma che contraddistingue View 2 e View 2 Pro, ben visibile dal notch tondo che racchiude la fotocamera frontale, e che Andrea ha reso virale sui social mentre stava definendo la formazione che avrebbe schierato in campo. -
Raf Bomber Command and No. 6 (Canadian) Group
ANGLO-CANADIAN WARTIME RELATIONS, 1939-1945: RAF BOMBER COMMAND AND NO. 6 (CANADIAN) GROUP By (£) WILLIAMS. CARTER, B.A., M.A. Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy McMaster University April 1989 ANGLO-CANADIAN WARTIME RELATIONS, 1939-1945: RAF BOMBER COMMAND AND NO. 6 (CANADIAN) GROUP DOCTOR OF PHILOSOPHY (1989) McMASTER UNIVERSITY (History) Hamilton, Ontario TITLE: Anglo-Canadian Wartime Relations, 1939-1945: RAF Bomber Command and No. 6 (Canadian) Group AUTHOR: Williams. Carter, B.A. (York University) M.A. (McMaster University) SUPERVISOR: Professor John P. Campbell NUMBER OF PAGES: viii, 239 ii ABSTRACT In its broadest perspective the following thesis is a case study in Anglo-Canadian relations during the Second World War. The specific subject is the relationship between RAF Bomber Command and No. 6 (Canadian) Group, with emphasis on its political, operational (military), and social aspects. The Prologue describes the bombing raid on Dortmund of 6/7 October, 1944, and has two purposes. The first is to set the stage for the subsequent analysis of the Anglo Canadian relationship and to serve as a reminder of the underlying operational realities. The second is to show to what extent Canadian air power had grown during the war by highlighting the raid that was No. 6 Group's maximum effort of the bombing campaign. Chapter 1 deals with the political negotiations and problems associated with the creation of No. 6 Group on 25 October, 1942. The analysis begins with an account of how the Mackenzie King government placed all RCAF aircrew graduates of the British Commonwealth Air Training Plan at iii the disposal of the RAF and then had to negotiate for the right to concentrate RCAF aircrew overseas in their own squadrons and higher formations. -
Salernitana-Hellas Verona
CAMPIONATO SERIE B 2018 / 2019 SESTA GIORNATA GIRONE DI ANDATA U.S. SALERNITANA 1919 vs HELLAS VERONA FC SALERNO, STADIO “ARECHI” sabato 29 settembre 2018 - ore 15.00 Ufficio stampa U.S. Salernitana 1919 (www.ussalernitana1919.it) Statistiche: CALCIO & SOCIAL COMMUNICATION - Twitter: @calcioandsocial – Instagram: calciocommunication Chiuso in redazione il 28 settembre 2018 alle ore 13.00 SESTA GIORNATA GIRONE DI ANDATA Venerdì 28 settembre ore 21.00 Crotone Brescia Sabato 29 settembre ore 15.00 Lecce Cittadella Sabato 29 settembre ore 15.00 Salernitana Hellas Verona Sabato 29 settembre ore 15.00 Spezia Carpi Sabato 29 settembre ore 18.00 Venezia Livorno Domenica 30 settembre ore 15.00 Ascoli Cremonese Domenica 30 settembre ore 15.00 Cosenza Perugia Domenica 30 settembre ore 21.00 Benevento Foggia Lunedì 1 ottobre ore 21.00 Padova Pescara turno di riposo: PALERMO PROSSIMO TURNO Venerdì 5 ottobre ore 21.00 Hellas Verona Lecce Sabato 6 ottobre ore 15.00 Carpi Cosenza Sabato 6 ottobre ore 15.00 Cremonese Salernitana Sabato 6 ottobre ore 15.00 Foggia Ascoli Sabato 6 ottobre ore 15.00 Pescara Benevento Sabato 6 ottobre ore 18.00 Perugia Venezia Domenica 7 ottobre ore 15.00 Brescia Padova Domenica 7 ottobre ore 15.00 Livorno Spezia Domenica 7 ottobre ore 21.00 Palermo Crotone turno di riposo: CITTADELLA CLASSIFICA SERIE BKT 2018 / 2019 BILANCIO TOTALE GARE IN CASA GARE FUORI CASA pos. club punti v n p gf gs v n p gf gs v n p gf gs 1 HELLAS VERONA 13 4 1 0 12 4 2 1 0 7 3 2 0 0 5 1 2 PESCARA 11 3 2 0 7 4 3 0 0 5 2 0 2 0 2 2 3 BENEVENTO 10 3 1 -
SERIE a CALCIO CARDS GAME 2005-06 (Panini)
SERIE A CALCIO CARDS GAME 2005-06 (Panini) ASCOLI O 64. Gianluca Zambrotta O 127. Mario Alberto Santana UDINESE O 1. Ferdinando Coppola O 65. Emerson O 128. Massimo Bonanni O 191. Morgan de Sanctis O 2. Gianluca Comotto O 66. Patrick Vieira O 129. Stephen Ayodele Makinwa O 192. Valerio Bertotto O 3. Maurizio Domizzi O 67. Pavel Nedved O 130. Andrea Caracciolo O 193. Felipe O 4. Vittorio Tosto O 68. Zlatan Ibrahimovic O 194. Vincent Candela O 5. Domenico Cristiano O 69. David Trezeguet PARMA O 195. Sulley Ali Muntari O 6. Roberto Guana O 70. Alessandro Del Piero O 131. Cristiano Lupatelli O 196. Giampiero Pinzi O 7. Pasquale Foggia O 132. Daniele Bonera O 197. Christian Obodo O 8. Fabio Quagliarella LAZIO O 133. Giuseppe Cardone O 198. Antonio di Natale O 9. Marco Ferrante O 71. Angelo Peruzzi O 134. Vincenzo Grella O 199. Vincenzo Iaquinta O 10. Corrado Colombo O 72. Massimo Oddo O 135. Jorge Eladio Bolaño O 200. David di Michele O 73. Sebastiano Siviglia O 136. Fabio Simplicio CAGLIARI O 74. Luciano Zauri O 137. Domenico Morfeo CARDS AZIONI O 11. Hector Fabian Carini O 75. Valon Behrami O 138. Mark Bresciano O 201. Tecnica (Del Piero/Juventus) O 12. Diego Luis Lopez O 76. Fabio Liverani O 139. Bernardo Corradi O 202. Potenza (Iaquinta/Udinese) O 13. Francesco Bega O 77. Cesar O 140. Marco Delvecchio O 203. Precisione (Totti/Roma) O 14. Alessandro Agostini O 78. Paolo di Canio O 204. Velocita (Kaka/Milan) O 15. Daniele Conti O 79. -
FC Unirea Urziceni:18 AC Milan.Qxd
FC Unirea Urziceni UEFA CHAMPIONS LEAGUE | SEASON 2009/10 | GROUP G Founded: 1954 Telephone: +40 21 312 00 49 Address: 33 Tudor Vianu Street Telefax: +40 21 312 00 69 District 1 E-mail: [email protected] RO-011638 Bucharest Website: www.fcunirea.ro Romania CLUB HONOURS National Championship (1) 2009 FC Unirea Urziceni UEFA CHAMPIONS LEAGUE | SEASON 2009/10 | GROUP G GENERAL INFORMATION General Manager: Mihai Stoica Club Members: 100 Sports Director: Narcis Raducan Supporters: 3,000 Press Officer: Paul Andone Other sports: None Captain: George Galamaz PRESIDENT CLUB RECORDS Mihai STOICA Most Appearances: Epaminonda Nicu - 181 matches and Date of Birth: 8 goals (2002-09) 12.04.1965 in Sibiu Date of Election: Most Goals: 05.06.2007 Marius Bilasco - 22 goals (2007-09) STADIUM – STEAUA (Bucharest) Ground Capacity: 28,067 (all-seated) Floodlight: 1,500 lux Record Attendance: 28,000 Size of Pitch: 105m x 68m HEAD COACH – Dan Vasile PETRESCU Date of Birth: 22.12.1967 in Bucharest Nationality: Romanian Player: FC Steaua Bucureşti (1977-1986) FC Olt Scorniceşti (1986-87) FC Steaua Bucureşti (1987-91) US Foggia (1991-93) Genoa CFC (1993-94) Sheffield Wednesday FC (1994-95) Chelsea FC (1995-2000) Bradford City FC (2001-01) Southampton FC (2001-02) FC National (2002-03 95 appearances / 12 goals for Romania (1989-2000) 139 appearances / 26 goals in the Romanian League 79 appearances / 8 goals in the Italian League 215 league appearances / 24 goals in England UEFA Cup Winners’ Cup Winner 1998 UEFA Super Cup Winner 1998 Romanian Championship Winner 1986, -
Bombed, 128, 142, 160; Surrenders, 153 Aarhus: and an Air Attack, 209
Index compiled by the author Aachen: bombed, 128, 142, 160; surrenders, 153 Armed Forces of the Committee for the Liberation of the Aarhus: and an air attack, 209 Peoples of Russia (VS-KONR): 176 Abbeville: 160 Armenians: 230 Abdul Kalam, A P.J.: quoted, 226 Arnhem: 163, 207, 210, 214 Abyssinia (Ethiopia): 16, 116, 206, 213, 222; war dead, Arromanches: 150, 151, 222 257 Ascension Island: 121 Acasta (destroyer): 131 Aschaffenburg: bombed, 167 ‘Ace of the Deep’: 91 ‘Asia Women’s Fund’: to make reparations, 200 Adam, Ken: 210 Assam: 192, 218, 244 Adenauer, Konrad: 240 Athens: 33, 34, 98, 107, 109; Churchill in, 220; liberated, Admiral Graf Spee: 5 162 Admiral Hipper: 83 Atlantic Charter: 220, 221 Admiral Scheer: 28, 83 Atlantic Ferry Organisation (ATFERO): 29 Adriatica (Displaced Persons’ (DP) camp): 238 Atlantic Ocean: 51, 52, 70, 74, 119, 120 Afric Star (merchant ship): sunk, 30 atom bomb: 134, 198, 222; dropped, 201, 202 African-American soldiers: in action, 168, 211 atrocities against civilians: 35, 40, 57, 59, 61, 79, 98, 100, Agent Zigzag: 117 101, 102, 103, 105, 106, 112, 156, 173, 192, 229, Akashi: bombed, 193 233 Alamein: 80, 109, 213, 226 Attlee, Clement: and Dresden, 175 Alaska-Canada (Alcan) Highway: 82 Attu Island: 82 Albania: 16, 33, 162, 209, 229, 230; war dead, 256 Aung San, General: leads resistance, 192 Albanian volunteers with the SS: 73 Auschwitz: 88, 90, 91, 101, 103, 109; deportations to, Alderney Island: 224 107, 158; revolt in, 108, 218; escapees from, and a Aleutian Islands: 56, 63, 82 bombing request, 158; evacuated, -
Volunteer Translator Pack
TRANSLATION EDITORIAL PRINCIPLES 1. Principles for text, images and audio (a) General principles • Retain the intention, style and distinctive features of the source. • Retain source language names of people, places and organisations; add translations of the latter. • Maintain the characteristics of the source even if these seem difficult or unusual. • Where in doubt make footnotes indicating changes, decisions and queries. • Avoid modern or slang phrases that might be seem anachronistic, with preference for less time-bound figures of speech. • Try to identify and inform The Wiener Library about anything contentious that might be libellous or defamatory. • The Wiener Library is the final arbiter in any disputes of style, translation, usage or presentation. • If the item is a handwritten document, please provide a transcription of the source language as well as a translation into the target language. (a) Text • Use English according to the agreed house style: which is appropriate to its subject matter and as free as possible of redundant or superfluous words, misleading analogies or metaphor and repetitious vocabulary. • Wherever possible use preferred terminology from the Library’s Keyword thesaurus. The Subject and Geographical Keyword thesaurus can be found in this pack. The Institutional thesaurus and Personal Name thesaurus can be provided on request. • Restrict small changes or substitutions to those that help to render the source faithfully in the target language. • Attempt to translate idiomatic expressions so as to retain the colour and intention of the source culture. If this is impossible retain the expression and add translations in a footnote. • Wherever possible do not alter the text structure or sequence.