THE CASE of SAN LUCAS QUIAVINI ZAPOTEC by Gabriela Pérez Báez

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE CASE of SAN LUCAS QUIAVINI ZAPOTEC by Gabriela Pérez Báez ENDANGERMENT OF A TRANSNATIONAL LANGUAGE: THE CASE OF SAN LUCAS QUIAVINI ZAPOTEC by Gabriela Pérez Báez April 24, 2009 A dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of the State University of New York at Buffalo in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Linguistics Copyright by Gabriela Pérez Báez 2009 ii Acknowledgments It is unlikely that I would have come to know about San Lucas Quiaviní, and certainly thought of devoting the last eight years of my life to studying language use in San Lucas had it not been for two people: my mom and Dr. Felipe Lopez. One day, my mom gave me a clipping from a magazine telling the story of a young man from San Lucas who had immigrated to Los Angeles in his mid-teens. The article put a great deal of emphasis on the fact that when this young man emigrated to Los Angeles, he had little Spanish skills, and told the story of someone who was determined to do whatever it took to get an education. That involved learning Spanish and English and getting a GED. He did. Then he went to college. Then he went to graduate school. Along the way, he became an advocate of indigenous rights and focused on the preservation of his native language: San Lucas Quiaviní Zapotec. He teamed up with Dr. Pamela Munro of the Department of Linguistics at the University of California, Los Angeles and together they co-authored the Di’csyonaary X:tèe’n Dìi’zh Sah Sann Lu’uc (San Lucas Quiaviní Zapotec Dictionary) in 1999. Felipe now holds a Doctor of Philosophy degree from UCLA. His determination, his pursuit of equality for indigenous people and his efforts to preserve his language were deeply inspirational to me and greatly motivated me to become a linguist and undertake the research I present in this dissertation. I am forever grateful to Felipe for this, and to my mom for thinking of sharing Felipe’s story with me. iii Beyond the field work and research presented here, the most indelible impression of the last eight years has been the genuine personal interest that the community of San Lucas Quiaviní and its daughter community of Los Angeles have taken in me, my family and my work. Relationships formed naturally both in San Lucas and in Los Angeles and were reciprocal, and that has been the most enriching and elevating experience of all. My most heartfelt gratitude to everyone in San Lucas who has asked me kali cheu and kali weu on the streets, has stopped to chat with me, has taught me and my daughter their language, has invited me year after year to return to San Lucas, has brought me into their homes and offered me cafe, cafe nnax, guet, cub, guet xtilly and more importantly their friendship. It has been and will always be an honor for me to visit them. I am especially thankful to my host family in San Lucas and the two families in Los Angeles who hosted me while conducting my research. Every moment I spent with them was a pleasant experience that I hope I will continue to have in years to come. I am also indebted to all who participated in my research responding my questions and providing me with narratives in San Lucas Quiaviní Zapotec. I am aware that their participation is an expression of trust which I am honored to have earned. This dissertation is dedicated to the people of San Lucas Quiaviní and their relatives in Los Angeles. Once I decided to become a linguist, I received valuable advice and guidance from two people. Dr. Pamela Munro initially helped me get in touch with Felipe. Later, she advised me during the process of applying to the Department of Linguistics at the University at Buffalo. Once I approached UB Linguistics, I had the iv pleasure of meeting Dr. Wolfgang Wölck who warmly encouraged me to apply and generously shared with me a lifetime’s worth of knowledge and experience. Throughout my studies and especially during dissertation writing, he has been a rigorous advisor, yet personable and kind, and always expressing a genuine interest and concern not only for my academic life but also for my personal and family wellbeing. I especially appreciate Dr. Wölck’s patience throughout the dissertation writing process, especially once I left Buffalo to move to New York City. He worked with me long distance, often under tight deadlines, but always with a pleasant and warm demeanor and much dedication. ¡Gracias Profe! My dissertation committee was comprised of Dr. Wölck as major professor, Dr. Jürgen Bohnemeyer and Dr. David Fertig. I have learned much from Dr. Bohnemeyer’s meticulous way of constructing research arguments and from Dr. Fertig’s ability to situate a topic of inquiry into the larger research context. All three of my committee professors have been very encouraging throughout the dissertation writing process. More importantly, however, all three have advised me to pursue research I feel passionate about. My sincere thanks. Overall, I have received much guidance and encouragement from the faculty at the Department of Linguistics at the University at Buffalo, especially from the department chair, Dr. Karin Michelson. In New York City I found an important support network in its linguistics community. I am very grateful to Dr. Ricardo Otheguy and Dr. Gita Martohardjono for allowing me to be part of the Linguistics Department at the CUNY Graduate Center as a Visiting Research Scholar, thereby v providing me with access to CUNY libraries. Dr. Ofelia García, Dr. José del Valle, Dr. Laura Callahan and Dr. Miki Makihara, also at the Graduate Center, Dr. Gregory Guy and Dr. John Singler at New York University, and Dr. Daniel Suslak at Indiana University Bloomington have graciously spent considerable time hearing about my research and offering me valuable advice. The research that was needed for this study was particularly onerous given the numerous trips to San Lucas and Los Angeles. I therefore wish to acknowledge all the sources of financial support for this study. I obtained substantial financing during four years of graduate studies through an Arthur A. Schomburg Fellowship from the University at Buffalo. Fieldwork in San Lucas in 2004 was partially financed by a Summer Research Grant from the Department of Linguistics at the University at Buffalo. The Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, through their funding of a health information dissemination project in San Lucas made fieldwork possible in October of 2007. The core of the research in Los Angeles in April of 2008 was made possible by a Mark Diamond Research Fund grant (F-07-22) from the Graduate Student Association at the University at Buffalo. I also received dissertation writing support by way of a University at Buffalo College of Arts and Sciences Dissertation Fellowship. Without a doubt, the most generous source of funding during the doctoral research and dissertation writing phases was my beloved Robert. His support has taken many facets, it has not only been financial. From little things like cooking dinners to figuring out complex field travel logistics, Robert has consistently vi respected and encouraged my work. I consider this as a reflection of his trust in my judgment, his understanding of the motivations driving my work and his appreciation for the research I have undertaken. Robert has made the challenges and demands of study, teaching, writing and especially fieldwork, a natural part of our family life and I am deeply grateful for this. I received much help from family members at various points in time and in various ways. David, my father-in-law, and especially Phyllis, my mother-in-law, were very helpful in stepping in to help caring for Olivia whenever I needed an extra couple of hours to finish this or that. My mom has helped babysitting too, has helped me transcribing interviews and has provided me with important financial support. My beautiful daughter Olivia deserves many thanks as well. I did most of my preliminary doctoral work while caring for her as an infant, and during that time it was her consistent napping that allowed me to carve out the time to do my work. Later, she joined me in two field research periods in San Lucas and two in Los Angeles, during which she adapted marvelously to her new environments. Moreover, she welcomed the culture and language to which she was being exposed, giving me the indescribable pleasure of seeing my own daughter speak San Lucas Quiaviní Zapotec and identify with its community of speakers. I am sincerely grateful to my family and especially to lovely Olivia for being an important part of my research. vii Table of Contents Acknowledgments iii Abstract xx Chapter 1 Introduction 1 1.1. Research motivation and rationale 2 1.2. Research procedures and outcomes 5 Chapter 2 Research Methods and Theoretical Background 9 2.1 Implementation of the Tripartite Model of Sociolinguistic Field Research in San Lucas Quiaviní 10 2.1.1 Case study 10 2.1.2 Community profile 11 2.1.3 The term ‘community’ 12 2.1.4 Community sample 13 2.1.5 Interview format 16 2.1.6 Spot checks 17 viii 2.2 Profiling the migrant community in Los Angeles 18 2.2.1 Case study and community profile 19 2.2.2 Defining the “immigrant community” 21 2.3 Surveying the transnational community 22 2.3.1 The transnational community of San Lucas Quiaviní Zapotec speakers 23 2.4 Surveying transnational social networks 26 2.4.1 The surveys 28 2.4.2 Participant selection 29 2.4.3 Overcoming methodological challenges 33 Chapter 3 Community Profile of San Lucas Quiaviní 37 3.1 Geographic location and history 37 3.2 Local government and social structure 40 3.3
Recommended publications
  • ENTIDAD MUNICIPIO LOCALIDAD LONG LAT Oaxaca Asunción
    ENTIDAD MUNICIPIO LOCALIDAD LONG LAT Oaxaca Asunción Nochixtlán EL CORTIJO 970730 172018 Oaxaca Asunción Nochixtlán NUEVO MORELOS 970644 172117 Oaxaca Asunción Nochixtlán SAN ANDRÉS ACHIO (SACHÍO) 971133 172325 Oaxaca Asunción Nochixtlán SAN MIGUEL ADÉQUEZ (ADEQUÉS) 970845 172728 Oaxaca Asunción Nochixtlán SAN PEDRO QUILITONGO 970939 172755 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA CATARINA ADÉQUEZ (ADEQUÉS) 970840 172604 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA CRUZ RÍO SALINAS 970849 172321 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA MARÍA AÑUMA 971055 172421 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA MARÍA TINÚ 970739 172223 Oaxaca Asunción Nochixtlán OJO DE AGUA MITLATONGO 971600 171324 Oaxaca Asunción Nochixtlán CANTERA 971235 172558 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTIAGO CAMOTLÁN 970123 172733 Oaxaca Asunción Nochixtlán YUDANCHICA 970843 172140 Oaxaca Asunción Nochixtlán LOMA LARGA 970853 172110 Oaxaca Asunción Nochixtlán EL ENCINAL 970821 172036 Oaxaca Asunción Nochixtlán RÍO GRANDE 970711 172248 Oaxaca Asunción Nochixtlán REFORMA 970843 172206 Oaxaca Asunción Nochixtlán UNIDAD PIEDRA DE SANGRE (MORELOS UNO) 970533 173142 Oaxaca Asunción Nochixtlán AGUA DE LA VIRGEN (YUTUU) 970751 172720 Oaxaca Asunción Nochixtlán TIZA-COTO 971141 172440 Oaxaca Asunción Nochixtlán LOMA DE HIELO 970637 172229 Oaxaca Asunción Nochixtlán LOMA ESCOBILLA 970817 172057 Oaxaca Asunción Nochixtlán CUESTA COLORADA 970704 172012 Oaxaca Asunción Nochixtlán CUESTA BLANCA 970822 171949 Oaxaca Asunción Nochixtlán REFORMA (EL GUAJAL) 970746 172046 Oaxaca Asunción Nochixtlán CASA BLANCA 970142 172803
    [Show full text]
  • Animal Economies in Pre-Hispanic Southern Mexico 155
    The The Recognition of the role of animals in ancient diet, economy, politics, and ritual is vital to understanding ancient cultures fully, while following the clues available from Archaeobiology 1 animal remains in reconstructing environments is vital to understanding the ancient relationship between humans and the world around them. In response to the growing interest in the field of zooarchaeology, this volume presents current research from across the many cultures and regions of Mesoamerica, dealing specifically with the Archaeology most current issues in zooarchaeological literature. Geographically, the essays collected here index the The Archaeology of different aspects of animal use by the indigenous populations of the entire area between the northern borders of Mexico and the southern borders of lower Central America. This includes such diverse cultures as the Olmec, Maya, Zapotec, Mixtec, and Central American Indians. The time frame of the volume extends from the Preclassic to recent times. The book’s chapters, written by experts in the field of Mesoamerican Mesoamerican Animals of Mesoamerican zooarchaeology, provide important general background on the domestic and ritual use of animals in early and classic Mesoamerica and Central America, but deal also with special aspects of human–animal relationships such as early domestication and symbolism of animals, and important yet edited by Christopher M. Götz and Kitty F. Emery otherwise poorly represented aspects of taphonomy and zooarchaeological methodology. Christopher M. Götz is Profesor-Investigador (lecturer & researcher), Facultad de Ciencias Antropológicas, UADY, Mexico. Kitty F. Emery is Associate Curator of Environmental Archaeology, Florida Museum of Natural History, University of Florida, USA. Animals “A must for those interested in the interaction of human and animals in Mesoamerica or elsewhere.
    [Show full text]
  • De Los Murales De San Juan Teitipac a Los
    PASADO Y PRESENTE DE LA SEMANA SANTA EN LAS FUNDACIONES DOMINICAS DE OAXACA: DE LOS MURALES DE SAN JUAN TEITIPAC A LOS ÁNGELES DE SANTO DOMINGO YANHUITLÁN1 María Diéguez Melo Observatorio Iberoamericano de Arquitectura Religiosa Contemporánea A.C. [email protected] RESUMEN Este texto tiene como protagonistas dos edificios novohispanos fundados en el siglo XVI, los conventos de San Juan Bautista Teitipac y de Santo Domingo Yanhuitlán establecidos en la zona sureste de México. Ambos casos presentan un patrimonio artístico relacionado con la Semana Santa que da cuenta de la vivencia de la Semana Santa en la Nueva España a través de los murales de la portería del convento de Teitipac o las esculturas de ángeles pasionarios de Yanhuitlán. PALABRAS CLAVE: Orden de predicadores. Semana Santa. México. Yanhuitlán. Teitipac. ABSTRACT This text has as protagonists two novohispanic buildings founded in the 16th century, the convents of San John Baptist Teitipac and Saint Domingo Yanhuitlán, established in the south-east of Mexico. Both cases present an artistic heritage related to the Holy Week that realizes the experience of Easter in New Spain through the murals of the convent of Teitipac and sculptures of passionary angels from Yanhuitlan. KEYWORDS: Dominican foundations. Holy Week. México. Yanhuitlán. Teitipac. 1. Introducción Tras la llegada de la Orden de Predicadores al puerto de San Juan de Ulúa el 23 de junio de 1526, los dominicos se asientan primero en la Ciudad de México desde la cual inician en 1528 su expansión evangelizadora hacia distintos territorios gracias a la fundación de visitadas, centros de formación, colegios y conventos.
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present Permalink https://escholarship.org/uc/item/7tv1p1rr Author Flores-Marcial, Xochitl Marina Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Xóchitl Marina Flores-Marcial 2015 © Copyright by Xóchitl Marina Flores-Marcial 2015 ABSTRACT OF THE DISSERTATION A History of Guelaguetza in Zapotec Communities of the Central Valleys of Oaxaca, 16th Century to the Present by Xóchitl Marina Flores-Marcial Doctor of Philosophy in History University of California, Los Angeles, 2015 Professor Kevin B. Terraciano, Chair My project traces the evolution of the Zapotec cultural practice of guelaguetza, an indigenous sharing system of collaboration and exchange in Mexico, from pre-Columbian and colonial times to the present. Ironically, the term "guelaguetza" was appropriated by the Mexican government in the twentieth century to promote an annual dance festival in the city of Oaxaca that has little to do with the actual meaning of the indigenous tradition. My analysis of Zapotec-language alphabetic sources from the Central Valley of Oaxaca, written from the sixteenth to the eighteenth centuries, reveals that Zapotecs actively participated in the sharing system during this long period of transformation. My project demonstrates that the Zapotec sharing economy functioned to build and reinforce social networks among households in Zapotec communities.
    [Show full text]
  • Systematic Settlement Survey Surrounding Guirún, Oaxaca, México
    FAMSI © 1999: Gary M. Feinman Systematic Settlement Survey Surrounding Guirún, Oaxaca, México Research Year : 1995 Culture : Mixtec Chronology : Classic to Post Classic Location : Oaxaca, México Site : Guirún Table of Contents Introduction Methodology Results Conclusions Acknowledgments List of Figures Sources Cited Introduction In January 1995, the Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, Inc. (FAMSI) provided generous support to this investigator to conduct a regional survey in the area surrounding the Guirún site in Oaxaca, México ( Figure 1 ). The survey of 110 km 2 was completed in summer 1995, and a preliminary report was filed with FAMSI in September of that year. Shortly thereafter, an extension was granted so that the remaining project funds could be used for additional fieldwork at the Guirún site itself. In June and July 1996, the project prepared a detailed terrace-by-terrace map of the Guirún archaeological site. The site is situated in the terrain of San Lorenzo Albarradas and San Pablo Mitla (Tlacolula district) at the eastern edge of the Valley of Oaxaca (Figure 2 ). The project personnel included the Director Dr. Gary M. Feinman (University of Wisconsin-Madison) as well as Linda M. Nicholas (University of Wisconsin), Fausto Olivera Mendoza (Xaagá, Mitla), Everardo Olivera Díaz (Xaagá, Mitla), and Laura Waterbury (student volunteer, McGill University, Canada). The 1996 project represented the second year of a planned long-term effort to study the Classic-Postclassic period transition and specialized household production at the eastern edge of the Tlacolula arm of the Valley of Oaxaca. The summer 1996 field research was designed to produce a more accurate and detailed map of Guirún than is possible during regional survey, and to define the extent of the site during each phase of occupation.
    [Show full text]
  • Pages 14-15.Indd
    COLORADO CATHOLIC HERALD | March 16, 2012 15 14 SPECIAL Mexico hen Pope Benedict XVI’s jet touches down in Mexico City on March 23, he will be arriving at a country that is making the headlines more for drug and Mexico-U.S. Mexborder violencei than cfor the cradle oof Catholicism it has been for hundreds of years. While the U.S. secular media headlines mostly focus on crime and immigration issues, the majority of the country remains the home of warm, welcoming people ready to show the MEXICO CITY impacts of Jesus Christ and Our Lady of Guadalupe in their lives. Americans may be surprised to PUEBLA* learn that, according to a Feb. 13 Los Angeles Times report, tourism in Mexico actually set a record * in 2011. While U.S. tourism dropped, tourists from other countries — especially Brazil, Russia, Peru OAXACA and China — picked up the slack. | From Jan. 27-Feb. 3, a dozen members of the Catholic Press * Association — including Herald editor Bill Howard — were immersed in the warm hospitality of Mexico. The journey started in Mexico City, proceeded to Puebla and concluded in Oaxaca. Below are some of his highlights of this unforgettable trip that reminds one of “Another Side of Mexico.” For more photos and video highlights, type in “Mexico” in the search box at the Herald blog, www.blog. MEXICO CITY coloradocatholicherald.com! Hotel Maria Isabel Sheraton Paseo de la Reforma 325, Ciudad de Mexico, DF 06500, 001-800-528-2979, www.sheraton.com/mx. PUEBLA Hotel San Leonardo Puebla Av. 2 Oriente 211, Puebla, 7200, www.hotelsanleonardo.com.mx.
    [Show full text]
  • Plan De Marketing San Pablo Villa De Mitla 2
    Plan de Marketing Turístico Pueblos Mágicos 03. San Pablo Villa de Mitla Índice I. Introducción Pág. 03 II. Antecedentes Pág. 04 III. Objetivo general y específicos Pág. 06 IV. Metodología Pág. 07 Capítulo 1. Marketing Estratégico Pág. 09 1.1 Características de la localidad Pág. 09 1.2 Inversión Realizada y beneficios Pág. 11 esperados por la federación Capítulo 2. Análisis de la Oferta y Demanda Pág. 13 2.1 Análisis interno A. Catálogo de productos turísticos Pág. 13 comercializados hasta el momento. B. Servicios turísticos. Pág. 14 2.2 Análisis externo 2.2.1. Demanda Turística Pág. 16 A. Perfil del turista actual Pág. 19 B. Perfil del turista del mercado meta Pág. 19 C. Segmentos de Mercado a diversificar Pág. 19 Capítulo 3. Diseño y propuesta de Pág. 21 estrategias 3.1 Análisis FODA Pág. 21 3.2 Matriz Ansoff Pág. 24 3.3 Diseño de Estrategias Pág. 25 A. Objetivos de Marketing Pág. 25 B. Plan de estrategias de marketing Pág. 26 Listado de Referencias Bibliográficas Pág. 30 PLAN DE MARKETING SAN PABLO VILLA DE MITLA 2 I. INTRODUCCIÓN El programa “Pueblos Mágicos” nace en el año 2001, como una estrategia de desarrollo turístico del Gobierno Federal orientada a estructurar una oferta turística complementaria y diversificada hacia el interior del país, basada fundamentalmente en los atributos históricos y culturales de las localidades; en este sentido, se busca que en un corto y mediano plazo, las localidades que reciben los beneficios del nombramiento de “Pueblo Mágico” puedan fortalecer la infraestructura, la calidad de los servicios, la diversificación de sus productos turísticos, la creación y modernización de herramientas comercializas, acciones que contribuirán a detonar el crecimiento del mercado interno.
    [Show full text]
  • Tlacolula De Matamoros S I G N O S C O N V E N C I O N a Poblaciones
    ESTADOS UNIDOS MEXICANOS TLACOLULA DE MATAMOROS S I G N O S C O N V E N C I O N A L E S AROJAS POBLACIONES ASANTAMARÍA A TEOTITLÁN 96°40' DE CUAUHTÉMOC AOAXACA A SAN ANTONIO 49 50 51 52 53 54 55 56 57 96°35' 58 DEL TULE DEL VALLE 59 60 61 62 63 64 65 66 96°30' 68 CUAJIMOLOYAS 72 73 17°00' 74 75 96°25' 76 77 78 79 80 81 82 83 96°20' CON MÁS D E 500 000 H ABITANTES PUEBLA 81 Cementerio 17°00' Tanque DE 50 001 A 500 000 H ABITANTES EL CUERNAVACA Santa María Elevado 1700 BN EL Tanque San Sebastián 160 Crucero DE 15 001 A 50 000 H ABITANTES Guelacé TL (Subt.) ALVARADO (Cab. Mpal.) Elevado Abasolo Teotitlán del Valle EL A. el Nopal Cementerio 81 DE 2 501 A 15 000 H ABITANTES Allende 1600 Villa Díaz Ordaz C. EL CAMPANARIO (Cab. Mpal.) C. PIE DEL CAMPANARIO 165 Santa Ana del Valle (Cab. Mpal.) DE 1 000 A 2 500 H ABITANTES Bachiniva 80 BancodeMaterial Macuilxochitl (2) EL (Cab. Mpal.) 2500 CON MENOS DE 1 000 H ABITANTES Los Sauces de Artigas Carranza (2) EL TL 2500 TEMPORAL O NOMBRE DE LU GAR Santa R osa Río Salado Río el Temblor C. MOGOTE REDONDO EL 1600 190 1800 VÍAS TERRESTRES 2000 TL TG 80 (Cuota) CARRETERA DE MÁS D E DOS CARRILES; D ECUOTA,LIBRE La Guadalupe 1600 El Pipe C. RULLU (Cuota) Cementerio EL CARRETERA DE DOS CARRILES; D E CUOTA, LIBR E 79 EL (Santa Magdalena) BN 162 Kilómetro Manos Treinta 161 de Ayuda Río Grande CASETADEPEAJE EL Granja 1700 Santa Rosa Lambityeco TL C.
    [Show full text]
  • VII Censo Agrícola-Gana• Quema Que Permitió Optimizar La Capacidad Operativa Dero Y Al VII Censo Ejidal
    OAXACA RELACION DE MUNICIPIOS, 1991 CLAVE NOMBRE CLAVE NOMBRE 169 SAN JOSE INDEPENDENCIA 211 SAN JUAN OZOLOTEPEC 170 SAN JOS E LACHIGUIRJ 212 SAN JUAN PETLAPA 171 SAN JOSE TENANGO 213 SAN JUAN QUIAHI)E 172 SAN JUAN ACHIUTLA 214 SAN JUAN QUIOTEPEC 173 SAN JUAN ATEPEC 215 SAN JUAN SAYULTEPEC 174 ANIMAS TRUJANO 216 SAN JUAN TABAA 175 SAN JUAN BAUTISTA ATATLAHUCA 217 SAN JUAN TAMAZOLA 176 SAN JUAN BAUTISTA COIXTLAHUACA 218 SAN JUAN TEITA 177 SAN JUAN BAUTISTA CUICATLAN 219 SAN JUAN TEITIPAC 178 SAN JUAN BAUTISTA GUELACHE 220 SAN JUAN TEPEUXILA 179 SAN JUAN BAUTISTA JAYACATLAN 221 SAN JUAN TEPOSCOLULA 180 SAN JUAN BAUTISTA LO DE soro 222 SAN JUAN YAE 181 SAN JUAN BAUTISTA SUCHITEPEC 223 SAN JUAN YATZONA 182 SAN JUAN BAUTISTA TLACOATZINTEPEC 224 SAN JUAN YUCUITA 183 SAN JUAN BAUTISTA TLACHICHILCO 225 SAN LORENZO 184 SAN JUAN BAUTISTA TUXTEPEC 226 SAN LORENZO ALBARRADAS 185 SAN JUAN CACAHUATEPEC 227 SAN LORENZO CAOOTEPEC 186 SAN JUAN CIENEGUlLLA 228 SAN LORENZO CUAUNECUILTITLA 187 SAN JUAN COATZOSPAM 229 SAN LORENZO TEXMEWCAN 188 SAN JUAN COLORADO 230 SAN LORENZO VICroRJA 189 SAN JUAN COMALTEPEC 231 SAN LUCAS CAMorLAN 190 SAN JUAN COTZOCON 232 SAN lUCAS OJITLAN 191 SAN JUAN CHICOMEZUCHIL 233 SAN LUCAS QUIAVINI 192 SAN JUAN CHILATECA 234 SAN LUCAS ZOQUIAPAM 193 SA N JUAN DEL ESTADO 235 SAN LUIS AMATLAN 194 SAN JUAN DEL RIO 236 SAN MARCIAL OZOLOTEPEC 195 SAN JUAN DIUXI 237 SAN MARCOS ARTEAGA 196 SAN JUAN EVANGELISTA ANALCO 238 SAN MARTIN DE LOS CAN SECOS 197 SAN JUAN GUELAVIA 239 SAN MARTIN HUAMEWLPAM 198 SAN JUAN GUICHICOVI 240 SAN MARTIN ITUN'tOSO 1994 199 SAN JUAN IHUALTEPEC 241 SAN MARTIN LACHILA .
    [Show full text]
  • Defendiendo El Territorio
    Mario Ernesto Patrón Sánchez Director Santiago Aguirre Espinosa Subdirector Área de Administración Área Internacional Alejandra Govea Briseño Sofía de Robina Castro Hiram Gutiérrez Bautista Stephanie Erin Brewer José de Jesús Maldonado García José Luis Alvarado Rodríguez Área de Educación Juan Carlos López López Laura Estela Mendoza Gómez Mireya López Cruz Meyatzin Velasco Santiago Pilar Carolina Arrese Alcalá Víctor Hugo Carlos Banda Área de Desarrollo Institucional Alexandra Jiménez Martínez Área de Comunicación y Análisis Yeny Santiago Alcaraz Adazahira Chávez Pérez David Eduardo Mirafuentes Ortega Narce Dalia Santibañez Alejandre Área de Defensa Integral Xosé Roberto Figueroa Rivera Andrés Marcelo Díaz Fernández Araceli Magdalena Olivos Portugal Programa de Derechos Humanos Enrique Alejandro García Ramírez y Construcción de paz Gabriela Carreón Lee Gabriel Mendoza Zárate Luis Eliud Tapia Olivares Jorge Atilano González Candia La lucha por la tierra y el territorio desde la El contenido de este documento puede ser reproduci- voz de las mujeres. Experiencias organizativas do total o parcialmente citando la fuente y enviando de comunidades en resistencia. copia de lo publicado al Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez, A.C. Primera edición: Junio de 2015 ISBN: En trámite Todas las imágenes empleadas en esta publicación forman parte del archivo de imágenes del Centro Pro. Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez, A.C. Serapio Rendón 57B, Colonia San Rafael, C.P. 06470, Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons México, D.F. Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 In- ternacional. www.centroprodh.org.mx [email protected] Impreso en México / Printed in Mexico Editora Diseño editorial Adazahira Chávez Pérez David Eduardo Mirafuentes Ortega Desde su creación en 1988 por la Compañía de Jesús, el Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez A.C.
    [Show full text]
  • ENTIDAD MUNICIPIO LOCALIDAD LONG LAT Oaxaca Abejones
    ENTIDAD MUNICIPIO LOCALIDAD LONG LAT Oaxaca Abejones ABEJONES 963624 172606 Oaxaca Abejones COLONIA LINDA VISTA (TIERRA BLANCA) 963606 172548 Oaxaca Asunción Nochixtlán ASUNCIÓN NOCHIXTLÁN 971330 172726 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTIAGO AMATLÁN 971318 173139 Oaxaca Asunción Nochixtlán EL CORTIJO 970730 172018 Oaxaca Asunción Nochixtlán NUEVO MORELOS 970644 172117 Oaxaca Asunción Nochixtlán SAN ANDRÉS ACHIO (SACHÍO) 971133 172325 Oaxaca Asunción Nochixtlán SAN MIGUEL ADÉQUEZ (ADEQUÉS) 970845 172728 Oaxaca Asunción Nochixtlán SAN PEDRO QUILITONGO 970939 172755 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA CATARINA ADÉQUEZ (ADEQUÉS) 970840 172604 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA CRUZ RÍO SALINAS 970849 172321 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA MARÍA AÑUMA 971055 172421 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTA MARÍA TINÚ 970739 172223 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTIAGO IXTALTEPEC 970651 173236 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTIAGO MITLATONGO 971637 171123 Oaxaca Asunción Nochixtlán LA CUMBRE 970711 173332 Oaxaca Asunción Nochixtlán OJO DE AGUA MITLATONGO 971600 171324 Oaxaca Asunción Nochixtlán CANTERA 971235 172558 Oaxaca Asunción Nochixtlán SANTIAGO CAMOTLÁN 970123 172733 Oaxaca Asunción Nochixtlán YODO 971244 173140 Oaxaca Asunción Nochixtlán YUDANCHICA 970843 172140 Oaxaca Asunción Nochixtlán LOMA LARGA 970853 172110 Oaxaca Asunción Nochixtlán EL ENCINAL 970821 172036 Oaxaca Asunción Nochixtlán RÍO GRANDE 970711 172248 Oaxaca Asunción Nochixtlán REFORMA 970843 172206 Oaxaca Asunción Nochixtlán YODONGUIO 971241 172703 Oaxaca Asunción Nochixtlán EL ZITÚN 971519
    [Show full text]
  • OECD Territorial Grids
    BETTER POLICIES FOR BETTER LIVES DES POLITIQUES MEILLEURES POUR UNE VIE MEILLEURE OECD Territorial grids August 2021 OECD Centre for Entrepreneurship, SMEs, Regions and Cities Contact: [email protected] 1 TABLE OF CONTENTS Introduction .................................................................................................................................................. 3 Territorial level classification ...................................................................................................................... 3 Map sources ................................................................................................................................................. 3 Map symbols ................................................................................................................................................ 4 Disclaimers .................................................................................................................................................. 4 Australia / Australie ..................................................................................................................................... 6 Austria / Autriche ......................................................................................................................................... 7 Belgium / Belgique ...................................................................................................................................... 9 Canada ......................................................................................................................................................
    [Show full text]