Republic of Indios

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Republic of Indios chapter 5 Republic of Indios For the truculent old conquistador Jerónimo López, Spanish authority in Mesoamerica seemed to hang ‘by a thread of wool’ in the summer of 1541.1 On the 4th of July rebellious Caxcan communities that lived along New Spain’s north-western frontier defeated a relatively large Spanish force led by Pedro de Alvarado, then the most experienced and celebrated Spanish commander in Mesoamerica, who died in the subsequent retreat. Following this unexpected victory, the uprising gained large numbers of new adherents from neighbour- ing communities and acquired a millenarian tone with avowedly anti-Spanish and anti-Christian aims. As the invigorated insurgents advanced towards the Spanish outpost of Guadalajara they dispatched emissaries to instigate cor- responding rebellions in the heart of New Spain.2 Despite the bluster about Spanish feats of arms during the Conquest, it was clear to most Spaniards in Mexico City that they would not survive if the great indigenous polities of cen- tral Mesoamerica took up arms against them. Contrary to López’s fears, however, the Caxcan uprising of 1541, known to posterity as the ‘Mixtón War,’ never spread south of Xuchipila – the semi- nomadic rebels’ craggy stronghold – into the settled polities at the core of New Spain. Instead, when the viceroy, Antonio de Mendoza, announced his inten- tion to lead an expedition to subdue the uprising, the response of most indig- enous authorities resembled that of don Francisco de Sandoval Acazitli, prince of Tlalmanalco and hegemon of the polities of Chalco – the granary of Mexico City: 1 ene, Vol. iv, Doc. 236 2 Actas del Cabildo de la Ciudad de Mexico, Vol. iv, ‘De 1o. de Enero de 1536 a 30 de Agosto de 1543’, Orozco y Berra eds., (1859), entry for 5th July 1541; Jerónimo López, letter of the 20th October 1541 who claimed the nahuales or holy men of the Caxcans had been identified in Tlaxcala, quoted in José López-Portillo y Weber, La rebelión de la Nueva Galicia (Saltillo, Coahuila: Escuela Normal Superio, 1981), 454; vea, Mendoza, Cargo xxxv, Item, 132f; ene, Vol. iv, Doc. 236. For modern commentators who have emphasised this link see Miguel León- Portilla, La Flecha en el Blanco: Francisco Tenamaztle y Bartolomé de las Casas en la lucha por los derechos de los indígenas 1541–1556 (México: Editorial Diana, 1995), 5–12; and José Martínez Millán coord., Carlos v y la quiebra del humanismo político en Europa (1530–1558) (Madrid: Sociedad Estatal para la Conmemoración de los Centenarios de Felipe ii y Carlos v, 2001) Vol. 4, 15f. © koninklijke brill nv, leiden, ���8 | doi �0.��63/978900434�456_007 300845 158 chapter 5 I, Don Francisco de Sandoval, cacique and lord of this city of San Luis Tlalmanalco, having received the news that the lord viceroy don Antonio de Mendoza who resides in the great city of México and royal audiencia, needed to go to war in the land of the Chichimecas of Xuchipila, went to the said city and begged the lord viceroy to grant me the honour (mer- ced) of going with those of my province of Chalco to serve in this war, and His Lordship thought it good that we should go to this war. When I returned to Tlalmanalco I readied all the people from this province of Chalco for the said war … and all of them of their own good will accepted to go and serve in the said war.3 The ‘Mixtón War’ proved to be New Spain’s largest rebellion in the sixteenth century, and is sometimes cited as evidence of generalised indigenous resis- tance to Spanish domination.4 But the response of indigenous lords like Acazitli suggests a different conclusion. Without the sort of coercion that characterised Nuño de Guzman’s much smaller muster for the ‘conquest of New Galicia’ in 1531, tens of thousands of indigenous warriors flocked to the viceroy’s banner in the summer of 1541 (along with an almost full levy of around 1,000 Spaniards, which did not include an indisposed López) (see Fig. 10).5 Remarkably, this army – possibly the largest raised on Mesoamerican soil in the nearly three hundred years between the fall of Tenochtitlan and Miguel Hidalgo’s sack of Guanajuato in the autumn of 1810 – assembled within a month of Mendoza’s call to arms and it remained on duty for around six months (differ ent 3 Gabriel de Castañeda, ‘Relación de la jornada que hizo don Francisco de Sandoval Acazitli, cacique y señor natural que fue del pueblo de Tlalmanalco, provincia de Chalco, con el se- ñor visorey don Antonio de Mendoza cuando fue a la conquista y pacificación de los indios chichimecas de Xuchipila,’ Pedro Vázquez trans., in Joaquín García de Icazbalceta, Colección de documentos para la historia de México, Vol. 2 (Mexico: J.M. Andrade, 1858–1866; 1980), 307ff, (henceforth: ‘Relación Acazitli’). Chichimeca literally meant ‘son of dog’ in Nahuatl. The settled polities of central Mesoamerica used it like the term ‘Barbarian’ to describe the semi-nomadic tribes of the north. Xuchipila was another name for the region surrounding the Mixtón hill. 4 E.g. Martínez Millán, Carlos v y la quiebra del humanismo, Vol. 4, ‘Nueva Roma: del señorío indígena novohispano y su asimilación política.’ León-Portilla, La Flecha en el Blanco, 4; Su- san Schroeder ed., Native resistance and the Pax Colonial in New Spain (Lincoln: University of Nebraska Press, 1998), 32–38. 5 Numbers vary from 20,000–60,000. See Ida Altman, The War for Mexico’s West: Indians and Spaniards in New Galicia, 1524–1550 (Albuquerque, University of New Mexico Press, 2010), 165–70; Laura E. Matthew and Michael R. Oudijk eds., Indian conquistadors: Indigenous allies in the conquest of Mesoamerica (Norman: University of Oklahoma Press, 2007), 159f; López- Portillo y Weber, La rebelión, 450, 459 and 465. 300845.
Recommended publications
  • Contactos Exteriores Del Estado Tarasco
    Contactos exteriores del Estado tarasco: Influencias desde dentro y fuera de Mesoamérica Band II Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität zu Bonn vorgelegt von Sarah Albiez-Wieck aus Lörrach Bonn 2011 Gedruckt mit der Genehmigung der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn Zusammensetzung der Prüfungskommission: Prof. Dr. Karoline Noack (Vorsitzende) Prof. Dr. Nikolai Grube (Betreuer und Gutachter) Dr. Hans Roskamp (Gutachter) Prof. Dr. Gordon Whittaker (weiteres prüfungsberechtigtes Mitglied) Tag der mündlichen Prüfung: 23. Februar 2011 10 Contactos con Arido- y Oasisamérica El grado de interacción entre Mesoamérica y las regiones más al norte es controvertido entre los investigadores. Va desde la suposición de que hubo migraciones en gran número y un intercambio comercial intenso, hasta la posición de que las interacciones fueron escasas. De igual forma varían las presunciones sobre el grado de influencia mutua que había.1200 10.1 Determinación del territorio en cuestión 10.1.1 Términos y definiciones Antes de analizar las relaciones que los habitantes del Estado tarasco tuvieron con gente al norte de su territorio, hay que definir de qué territorio se trata. Para el territorio adyacente a la frontera norteña mesoamericana hay varios términos empleados: norte de México, Gran Chichimeca, Chichimecatlalli, Mesoamérica Marginal, Aridoamérica, y, para áreas más norteñas, sudoeste (de Estados Unidos)/Southwest o Greater Southwest o Oasisamérica. En mi opinión, ninguno de estos términos es ideal. Sin embargo es necesario verlos uno por uno. Norte de México, Southwest y Greater Southwest El norte de México es un término empleado sobre todo por investigadores mexicanos y se basa en la división de la actual República Mexicana en pequeñas subdivisiones culturales hecha por arqueólogos y antropólogos.
    [Show full text]
  • Identities in Motion the Formation of a Plural Indio Society in Early San Luis Potosí, New Spain, 1591-1630
    Identities in Motion The Formation of a Plural Indio Society in Early San Luis Potosí, New Spain, 1591-1630 Laurent Corbeil Department of History and Classical Studies McGill University, Montréal September 2014 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of doctor in philosophy ©Laurent Corbeil, 2014 Table of Contents Table of Contents ................................................................................................................ ii Abstract .............................................................................................................................. iv Résumé ............................................................................................................................... vi Acknowledgements .......................................................................................................... viii Introduction ......................................................................................................................... 1 Chapter 1: Historiography, Methodology, and Concepts ................................................. 15 Perspectives on Indigenous Peoples ............................................................................. 16 Identity .......................................................................................................................... 25 Sources and Methodology............................................................................................. 29 A Short Note on Terminology .....................................................................................
    [Show full text]
  • Stear Dissertation COGA Submission 26 May 2015
    BEYOND THE FIFTH SUN: NAHUA TELEOLOGIES IN THE SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES By ©Copyright 2015 Ezekiel G. Stear Submitted to the graduate degree program in the Department of Spanish and Portuguese and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. ________________________________ Chairperson, Santa Arias ________________________________ Verónica Garibotto ________________________________ Patricia Manning ________________________________ Rocío Cortés ________________________________ Robert C. Schwaller Date Defended: May 6, 2015! ii The Dissertation Committee for Ezekiel G. Stear certifies that this is the approved version of the following dissertation: BEYOND THE FIFTH SUN: NAHUA TELEOLOGIES IN THE SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES ________________________________ Chairperson, Santa Arias Date approved: May 6, 2015 iii Abstract After the surrender of Mexico-Tenochtitlan to Hernán Cortés and his native allies in 1521, the lived experiences of the Mexicas and other Nahuatl-speaking peoples in the valley of Mexico shifted radically. Indigenous elites during this new colonial period faced the disappearance of their ancestral knowledge, along with the imposition of Christianity and Spanish rule. Through appropriations of linear writing and collaborative intellectual projects, the native population, in particular the noble elite sought to understand their past, interpret their present, and shape their future. Nahua traditions emphasized balanced living. Yet how one could live out that balance in unknown times ahead became a topic of ongoing discussion in Nahua intellectual communities, and a question that resounds in the texts they produced. Writing at the intersections of Nahua studies, literary and cultural history, and critical theory, in this dissertation I investigate how indigenous intellectuals in Mexico-Tenochtitlan envisioned their future as part of their re-evaluations of the past.
    [Show full text]
  • By John P. Schmal
    By John P. Schmal 1 Northern Uto-Aztecan Southern Uto-Aztecan (13 Languages) – (48 Languages) of primarily U.S.-based (Hopi, Comanche & México: Paiute 2. Aztecan/Náhuatl Sonoran (19 Languages) of 1. (29 Languages) – northeastern México (Mayo, These languages are Opata, Yaqui, Cora, Huichol, spread through many Tarahumara & Tepehuán – states of México, in groups in Sonora, Sinaloa, particular the central Nayarit, Chihuahua and and eastern sections. Durango) Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com/16. 2 } Nueva Galicia and Nueva Vizcaya were north of the area that made up the Aztec Empire (which was conquered by the Spaniards in 1521). The Aztecs had no military influence in these northern areas before 1521, but they did have trading relationships with some of the indigenous groups. Source: University of California at Irvine: https://eee.uci.edu/programs/humcore/images/Conquest/1-Aztec_Empire_Map.png Copyright © 2013 by John P. Schmal. All Rights Reserved. 3 Copyright © 2013 by John P. Schmal. All Rights Reserved. 4 Source: http://www.city-data.com/forum/illegal-immigration/1449547-mexicans-native-americans- 5 5.html 6 Copyright © 2013 by John P. Schmal. All Rights Reserved. 7 The Spanish province of Nueva Galicia embraced 180,000 kilometers and included most of present-day Jalisco, Nayarit, Aguascalientes and Zacatecas. Across this broad range of territory, a wide array of indigenous groups lived during the Sixteenth Century. Domingo Lázaro de Arregui, in his Descripción de la Nueva Galicia - published in 1621 - wrote that 72 languages were spoken in the Spanish colonial province of Nueva Galicia.
    [Show full text]
  • ©2018 Travis Jeffres ALL RIGHTS RESERVED
    ©2018 Travis Jeffres ALL RIGHTS RESERVED “WE MEXICAS WENT EVERYWHERE IN THAT LAND”: THE MEXICAN INDIAN DIASPORA IN THE GREATER SOUTHWEST, 1540-1680 By TRAVIS JEFFRES A dissertation submitted to the School of Graduate Studies Rutgers, The State University of New Jersey In partial fulfillment of the requirements For the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in History Written under the direction of Camilla ToWnsend And approVed by _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ New Brunswick, New Jersey October, 2018 ABSTRACT OF THE DISSERTATION “We Mexicas Went Everywhere in That Land:” The Mexican Indian Diaspora in the Greater Southwest, 1540-1680 by TRAVIS JEFFRES Dissertation Director: Camilla ToWnsend Beginning With Hernando Cortés’s capture of Aztec Tenochtitlan in 1521, legions of “Indian conquistadors” from Mexico joined Spanish military campaigns throughout Mesoamerica in the sixteenth century. Scholarship appearing in the last decade has revealed the aWesome scope of this participation—involving hundreds of thousands of Indian allies—and cast critical light on their motiVations and experiences. NeVertheless this Work has remained restricted to central Mexico and areas south, while the region known as the Greater SouthWest, encompassing northern Mexico and the U.S. Southwest, has been largely ignored. This dissertation traces the moVements of Indians from central Mexico, especially Nahuas, into this region during the sixteenth and seventeenth centuries and charts their experiences as diasporic peoples under colonialism using sources they Wrote in their oWn language (Nahuatl). Their activities as laborers, soldiers, settlers, and agents of acculturation largely enabled colonial expansion in the region. However their exploits are too frequently cast as contributions to an overarching Spanish colonial project.
    [Show full text]
  • Chichimecas of War.Pdf
    Chichimecas of War Edit Regresión Magazine Winter 2017 EDITORIAL This compilation is a study concerning the fiercest and most savage natives of Northern Mesoamerica. The ancient hunter-gatherer nomads, called “Chichimecas,” resisted and defended with great daring their simple ways of life, their beliefs, and their environment,. They decided to kill or die for that which they considered part of themselves, in a war declared against all that was alien to them. We remember them in this modern epoch not only in order to have a historical reference of their conflict, but also as evidence of how, due to the simple fact of our criticism of technology, sharpening our claws to attack this system and willing to return to our roots, we are reliving this war. Just like our ancestors, we are reviving this internal fire that compels us to defend ourselves and defend all that is Wild. Many conclusions can be taken from this study. The most important of these is to continue the war against the artificiality of this civilization, a war against the technological system that rejects its values and vices. Above all, it is a war for the extremist defense of wild nature. Axkan kema tehuatl nehuatl! Between Chichimecas and Teochichimecas According to the official history, in 1519, the Spanish arrived in what is now known as “Mexico”. It only took three years for the great Aztec (or Mexica) empire and its emblematic city, Tenochtitlán, to fall under the European yoke. During the consolidation of peoples and cities in Mexica territory, the conquistadors’ influence increasingly extended from the center of the country to Michoacán and Jalisco.
    [Show full text]
  • Dec 07 2/20/14 5:00 PM Page 1
    March 014_Dec 07 2/20/14 5:00 PM Page 1 ElEl CronicónCronicón Official Quarterly Publication of the SANDOVAL COUNTY HISTORICAL SOCIETY President:Ken Kloeppel Editor: Roy C. Skeens Volume 25, No1 March , 2014 MARCH MEETING Sunday March 9th 2pm The History of BLAND Main st , Bland in the 1800’s hotel and caretaker’s cottage , in recent times Student of history Tom(Lucky) Ball has made a life long study of BLAND , the gold mining town of 1891-190, located about 20 miles south of Santa Fe near where the Dixon apple orchards used to be. Unfortunately the whole town was totally destroyed in the Cerro Grande fire of 2012. Tom will give us some highlights of this interesting historic town. March 014_Dec 07 2/20/14 5:00 PM Page 2 El Cronicón President’s Message Hola Amigos. In 2014, I begin my fourth year as the president of SCHS. The previous years have been filled with surprises, joys and also sadness as many of our members have passed. There has always been one constant in our society. That is, the will- ingness of good hearted people to volunteer, work hard and contribute to the success of this wonderful historical society. Every time you enter the Delavy house for a meeting, our staff has put in countless hours preparing for another wonderful presenta- tion. I want to thank all the people I work with for their outstanding effort. I also want to thank all our members who support us financial- ly, emotionally and physically bring snacks for everyone to enjoy after the presentation.
    [Show full text]
  • Francisco Tenamaxtli
    Francisco Tenamaxtli Es el indígena cazcán que no cesó en ningún momento por defender los derechos de sus semejantes durante los procesos de conquista y colonización de estas tierras del occidente del país. Es un personaje cuyos esfuerzos b8licos moldearon la geografía social y política de nuestros días y cuyos meritos históricos carecen del merecido reconocimiento. Mismo que debe hacerse cada vez más extensivo por su importante y fundamental valor histórico en Jalisco, Zacatecas, Nayarit y Aguascalientes; su trascendencia en la historia de México y por la defensa de los derechos humanos por la vía bélica y civil. Tenamaxtli es un nombre de raíz náhuatl, Francisco de Santamaría en su “Diccionario de Mejicanismos” precisa que proviene de "Tetl", que significa piedra, y "Namictia" que significa irregular, y que entre los indígenas eran los tres soportes de piedra sobre los cuales se colocaba el Comalli o Comal, o la olla para cocinar. Por extensión un fogón se llamaba "tenamaxtle", por lo que su nombre esta relacionado con el crepitar del fuego. A la llegada de los españoles, el territorio que hoy conocemos como México, estaba habitado por dos grandes imperios, así como cientos de comunidades y poblados de cientos de etnias distintas. En la zona que ahora conocemos como "Los Altos", se asentaron algunos mexicas o aztecas que habían incursionado en esta región en el siglo XII, enfrentándose a los tecuexes, zacatecos y chichimecas cuachichil. Estos mexicas que quedaron en la meseta alteña fueron conocidos como "Cazcanes". Por lo que no se deben confundir con los chichimecas (confusión común entre los españoles) que eran tribus cazadoras, recolectoras seminómadas.
    [Show full text]
  • Descargar Documento
    PROGRAMA REGIONAL DE APOYO A LAS DEFENSORÍAS DEL PUEBLO DE IBEROAMÉRICA Por qué Francisco Tenamaztle es considerado un precursor en la defensa de derechos humanos Documento de Trabajo Alfonso Hernández Barrón N.º 31-2020 Email: [email protected] ISBN: 978-84-88754-90-5 Documento de Programa Regional de Apoyo a las Defensorías del Pueblo de Iberoamérica Trabajo Universidad de Alcalá Nº 31-2020 Por qué Francisco Tenamaztle es considerado un precursor en la defensa de derechos humanos A mi padre Alfonso Hernández Barrón* RESUMEN Francisco Tenamaztle ha sido reconocido por distintas instituciones y personal académico como pionero en la defensa de los derechos humanos, por lo que este ensayo propone hacer una revisión de los hechos que involucran a este líder cazcán y reflexionar el por qué se le debe considerar defensor de la dignidad humana. Para ello, se hará un recuento histórico de las acciones y decisiones que ejecutó Francisco Tenamaztle; se estudiará la definición de defensor de derechos humanos propuesta por la Organización de las Naciones Unidas (ONU); se hará un análisis de cómo fue evolucionando este concepto a lo largo de la Historia, especialmente desde el punto de vista de la defensa de los derechos de los pueblos indígenas; y finalmente, se determinará por qué es un precursor de la defensa de los derechos humanos. PALABRAS CLAVE Derechos Humanos, Francisco Tenamaztle, pueblos originarios, derechos de los pueblos originarios. ABSTRACT Francisco Tenamaztle has been recognized by different institutions and academic personnel as a pioneer in the defense of human rights, so this essay proposes to review the facts that involve this Cazcán leader and reflect on why he should be considered an advocate of the human dignity.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA RIVERSIDE Spiritual Geographies of Indigenous Sovereignty Connections of Caxcan with Tlachialoyantepec
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Spiritual Geographies of Indigenous Sovereignty Connections of Caxcan with Tlachialoyantepec and Chemehuevi with Mamapukaib A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History by Daisy Ocampo December 2019 Dissertation Committee: Dr. Clifford E. Trafzer, Chairperson Dr. Rebecca Kugel Dr. Robert Perez Copyright by Daisy Ocampo 2019 The Dissertation of Daisy Ocampo is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgements I wish to thank many people, tribes, and institutions for all their support, knowledge, and patience. Thank you firstly to my three committee-members: Cliff Trafzer, Rebecca ‘Monte’ Kugel, and Robert Perez. I must especially acknowledge Cliff Trafzer for providing me all of the guidance I needed every step of the way. On behalf of my family and Caxcan people from El Remolino, thank you for believing in this research project, in the power of our sacred places, and the value of our rich knowledge. I wish to express my gratitude to the California Center for the Native Nations, Rupert Costo for Native American Affairs and the gracious support from the Graduate Assistant in Areas of National Need (GAANN) Fellowship. This report also would not have been possible without the Native American Land Conservancy, 29 Palms Band of Mission Indians and the Mike Family. To Matt Leivas, who kindly offered me his knowledge through the rich oral histories he possesses while also taking the time to introduce me to the people of Chemehuevi Indian Reservation including his sister June Leivas, I extend many thanks to them all for we share the common bond of a mutual deep respect for our sacred sites.
    [Show full text]
  • The History of Jalisco and Zacatecas
    The History of Jalisco and Zacatecas by John P. Schmal Sept. 8, 2018 Indigenous Nueva Galicia (including Jalisco, Aguascalientes & Zacatecas) Source: Cartografía histórica de la Nueva Galicia, Universidad de Cuadalajara, Escuela de Estudios Hispano-Americanos de Sevilla, España, Guadalajara, Jalisco, México, 1984. Nueva Galicia’s Indigenous People Established in 1548, the Spanish province of Nueva Galicia embraced 180,000 kilometers and included most of present-day Jalisco, Nayarit, Aguascalientes and Zacatecas. Across this broad range of territory, a wide array of indigenous groups lived during the Sixteenth Century. Domingo Lázaro de Arregui, in his Descripción de la Nueva Galicia - published in 1621 - wrote Map Source: Para Todo México. that 72 languages were spoken in the Spanish colonial province of Nueva Galicia. “Chichimecas” was the collective name for a wide range of indigenous groups living throughout Zacatecas, Aguascalientes, Durango, and most of Jalisco and Guanajuato. It is believed that most of these groups spoke languages that were related to Náhuatl (the language of the Aztecs and Mexica) and part of the Uto- Aztecan Stock. 3 Source: Domingo Lázaro de Arregui, “Descripción de la Nueva Galicia” (Dec. 24, 1621). Copyright © 2018 by John P. Schmal. All Rights Reserved. The Chichimeca Nations in the Sixteenth Century Map Source: Wikipedia, “Chichimeca War.” Copyright © 2018 by John P. Schmal. 4 All Rights Reserved. The Indians of Jalisco At the time of the Spanish contact, the most important indigenous tribes of what is now known as Jalisco were: Cocas – Central Jalisco (near Guadalajara and Lake Chapala) Guachichiles – Northeastern Jalisco, Zacatecas, and Guanajuato Huicholes – Northwestern Jalisco and Nayarit Tecuexes – Northern Jalisco (north of Guadalajara) Caxcanes – Northern Jalisco (Los Altos), Southwestern Zacatecas and Western Aguascalientes Tepehuanes – Northern Jalisco and large parts of Durango Purépecha (Tarascans) – Southern Jalisco and large sections of Michoacán Early on, disease, war and assimilation reduced their numbers.
    [Show full text]
  • Sección General
    SECCIÓN GENERAL RELACIONES 116, OTOÑO 2008, VOL. XX IX RELACIONES 116, OTOÑO 2008, VOL. XXI X CONQUISTA Y ENCOMIENDA EN LA NUEVA GALICIA DURANTE LA PRIMERA MITAD DEL SIGLO XVI: “bárbaroS” y “civilizadoS” en laS FRONTERAS AMERICANAS Salvador Álvarez* El Colegio de Michoacán Luego de la ruina de la capital de los aztecas, la oposición guerrera se extinguió muy rápidamente. Así, en unos pocos años los españoles se enseñorearon, casi sin enfrentar resistencia armada alguna, del conjunto de las poblaciones que ha- bitaban las ricas tierras de las altas cuencas y valles de la llamada “Mesoamérica nuclear”. En contraste, cuando los españoles alcanzaron las regiones mesoame- ricanas de alta cultura, pero menor densidad demográfica, los conquistadores debieron afrontar guerras interminables y sangrientas. Allí los españoles debie- ron recurrir al concurso de grandes contingentes de indios provenientes de las regiones de alta civilización de la Mesoamérica nuclear, los cuales fungieron re- currentemente como “aliados de guerra” de los españoles en el resto de sus con- quistas en la Nueva España. Este proceso se repitió luego en la Nueva Galicia, en donde la presencia a la vera de los españoles de contingentes formados por dece- nas de miles de indios provenientes de las regiones de alta civilización mesoame- ricana, no solamente condenó a las poblaciones aborígenes a una larga y san- grienta conquista a la cual no fueron capaces de resistir, sino que terminó por desestructurar y trastocar por entero sus antiguas formas de vida. (Conquista, civilizaciones, indios, Nueva Galicia, expansión territorial) ALIADOS INDIOS Y FRONTERAS DE GUERRA La conquista y las civilizaciones mesoamericanas n 1520, en su segunda Carta de Relación, Hernán Cortés in- formaba a Carlos V acerca de los sucesos principales de su E empresa.
    [Show full text]