Sarfatti and Venturi, Two Italian Art Critics in the Threads of Modern Argentinian Art

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sarfatti and Venturi, Two Italian Art Critics in the Threads of Modern Argentinian Art MODERNIDADE LATINA Os Italianos e os Centros do Modernismo Latino-americano Sarfatti and Venturi, Two Italian Art Critics in the Threads of Modern Argentinian Art Cristina Rossi Introduction Margherita Sarfatti and Lionello Venturi were two Italian critics who had an important role in the Argentinian art context by mid-20th Century. Venturi was only two years younger than Sarfatti and both died in 1961. In Italy, both of them promoted groups of modern artists, even though their aesthetic poetics were divergent, such as their opinions towards the official Mussolini´s politics. Our job will seek to redraw their action within the tension of the artistic field regarding the notion proposed by Pierre Bourdieu, i.e., taking into consider- ation the complex structure as a system of relations in a permanent state of dispute1. However, this paper will not review the performance of Sarfatti and Venturi towards the cultural policies in Italy, but its proposal is to reintegrate their figures – and their aesthetical and political positions – within the interplay of forces in the Argentinian rich cultural fabric, bearing in mind the strategies that were implemented by the local agents with those who they interacted with. Sarfatti and Venturi in Mussolini´s political environment Born into a Jewish Venetian family in 1883, Margherita Grassini got married to the lawyer Cesare Sarfatti and in 1909 moved to Milan, where she started her career as an art critic. Convinced that Milan could achieve a central role in the Italian culture – together with the Jewish gallerist Lino Pesaro – in 1922 Sarfatti promoted the group Novecento. The grouping – composed by Leonardo Dudreville, Achille Funi, Anselmo Bucci, Piero Marussig, Ubaldo Oppi, Mario Sironi and Emilio Malerba – aimed to restore the Italian glories of the past to express its support to the fascist rhetoric. The study accomplished by Sileno Salvagnini points out that its mentor considered that they should always exhibit together, although in 1924 Oppi already participated in an individual form at the Biennale di Venezia, and soon other artists left 2. Even though it was a fleeting experience, it would allow Sarfatti to demonstrate 1 BOURDIEU, Pierre. Las reglas del arte. Barcelona: Anagrama, 1996. 2 SALVAGNINI, Sileno. Il sistema delle arti in Italia 1919-1943. Bologna: Minerva, 2000, p. 48. MODERNIDADE LATINA Os Italianos e os Centros do Modernismo Latino-americano that she could contribute with the political and cultural legitimation of the fascist nation, in anticipation of Mussolini himself, once right in 1925 she appreciated the contribution of the culture to organize the Congress of the Fascist Intellectuals. Anyway, in 1926 Margherita gave birth to the group again, presenting it under the name of Novecento Italiano hundreds of artists amongst who were Adolf Wildt, Arturo Martini, Carlo Carrà, Felice Casorati and Massimo Campigli. The studies of Simona Urso analysed Sarfatti´s formative phase: her Jewish origin and her unresolved conflict of belonging; the dialogue with the catholic intellectual world; her closeness to Fogazzaro, the pre-rafaelism, Carlyle and Ruskin through Antonio Fradeletto, and the interest for the Risorgimento awaken by Pietro Orsi. Based on this formation, the author sustains that she linked art and beauty to the idea of morality – a morality close to the experience of pain – with a pedagogical function3. Salvagnini points out that the tragic loss of her young son Roberto in the World War l pushed her to dedicate herself completely to a militant art critique, reasons that allow her to explain her different actions along the decade. Thus, he notes that whereas her discourse at the first half of the decade appreciated the tradition moral reasons, at the second half it gradually lost the subtleties in order to adopt an emphatic way to defend “a group simulacrum”4. Nonetheless – and despite of the personal relationship she had maintained with Mussolini – in 1938 she was not successful in escaping the anti-Semitic rules and needed to exile herself. In this sense, Urso concludes that Sarfatti had early understood that the new fascist regime image required the politicization of the aesthetic, but had not understood that the same regime required an organi- zational structure that would not include a figure such as hers5. Venturi, instead, started his job as a professor at the University of Turin in 1915. He was the consultant of modern art of the industrial Riccardo Gualino´s collection and became close to the Gruppo dei Sei, composed by Carlo Levi, Gigi Chessa, Nicola Galante, Jessie Boswell, Enrico Paulucci and Francesco Menzio, whose proposal competed with the novecentismo. This group not only preferred working on color, developing a space through the chromatic relations and seeking for the synthesis between form and color, but instead of noticing the “Italian values” denied participating of some public and group activities determined by the fascism. Venturi also had not accepted to sign the loyalty record that Mussolini´s regime imposed to the university teachers and decided to emigrate to France until 1939 and soon moved to the United States. Tensions in Argentinian scene in the 1930s Sarfatti arrived in the cultural Argentinian scene during the highest moment 3 URSO, Simona. Margherita Sarfatti. Dal mito del Dux al mito americano. Venice: Marsilio, 2003, p.148. 4 SALVAGNINI, op. cit. pp. 49-55. 5 URSO, op. cit., p. 185. MODERNIDADE LATINA Os Italianos e os Centros do Modernismo Latino-americano of the Novecento Italiano dissemination abroad, where she arrived carrying more than two hundred artworks which were exhibited in the rooms of the Amigos del Arte de Buenos Aires in September 1930. Emilio Pettoruti described in his memories that Margherita asked him to be in charge of the exhibition, to which he accepted “under the condition that no one, not even her, would step on the room” until it had been set up. On the day of the vernissage, she was invited to walk through the rooms at midday, and when she found out that Mussolini´s bust by Wildt – the regime favorite sculptor – had not been included, she started to exclaim: “Il Duce, il mio Duce!”6. The exhibition had a great impact in the press although, as pointed out by Diana B. Wechsler, the local critics yielded its space to the Italian voices who neutralized her relation with the fascism. In that sense, a Buenos Aires news- paper, with massive reach such as La Prensa transcribed Arduino Colasanti´s discourse, in which he affirmed that it was a non-political artistic group which only corresponded to few fascists statements7. In any case, some headlines published on Risorgimento highlighted the matter of the fascist penetration, even though the dissemination of this newspaper was restricted, once it circu- lated preferably amongst the Italy-Argentine of non-fascist tendency8. Three years later, a left-wing cultural publication such as Contra rekindles the rumors about Sarfatti and the Duce. Even though the article had promised a complete development of an index made by Marco Galli and M. Martínez de Arroyo, during the first and the second part revealed the admiration and aspi- rations of Sarfatti towards the socialist leader Felipe Turati and soon dedicated themselves to her affair with Mussolini9. Nevertheless, they did not achieve to reveal the third deliver which included the subtitle “Sarfatti´s diabolical plan”, because the magazine stopped its publication. Later, the book was sold complete through a cupons swapping system that were in the evening paper Última Hora, under the title: M. Martínez de Arroyo, “Las amantes de Mussolini”10. In that it was attributed to Sarfatti the idea of creating the fascist party “squadre”. Even though that story would not match perfectly with the reality, the circulation of those rumors seriously compromised Sarfatti´s profile since her arrival. In fact, a Pettoruti´s letter addressed to the Uruguayan Luis E. Pombo at that time allows confirming this image, once when he asked him to help his friend, he said 6 PETTORUTI, Emilio. Un pintor ante el espejo. Buenos Aires: Solar-Hachette, 1968, p. 224. 7 WECHSLER, Diana B. “De una estética del silencio a una silenciosa declamación. Encuentros y apropiaciones de una tradición en las metrópolis del Río de la Plata” In CHIARELLI, Tadeu & WECHSLER, Diana (orgs). Cat. Exp. Novecento Sudamericano. Relazioni artistiche tra Italia e Argentina, Brasile, Uruguay. Milano: Skira, 2003 (catálogo de exposición), pp. 27-35. 8 It is interesting to bear in mind that already in July 1929, Mussolini had communicated her that he energetically disapproved the link between the Novecento with his name and the fascist artistic position. Nevertheless, Sarfatti kept her task and, in January 1932, the Duce considered necessary to notify her that she was excluded from the Commissione per le Mostre all’Estero (SALVAGNINI, op. cit., pp.54-5). 9 GALLI, Marco & MARTÍNEZ DE ARROYO, M. “Lo que no se ha dicho sobre Mussolini y el Fascio”, Contra. Revista de los francotiradores, Buenos Aires, a 1, n 2, 1933, p. 15 y a 1, n 3. 1933, p. 15. 10 MARTÍNEZ DE ARROYO M. “Las amantes de Mussolini”, Última Hora, Buenos Aires, s/d. MODERNIDADE LATINA Os Italianos e os Centros do Modernismo Latino-americano Two days ago a letter from MRS Margherita arrived. She asks me to help her. […] It seems that she fell into disgrace with the first black shirt after everything she did for him, not only her, but also her husband, the great lawyer Sarfatti. […] Unfortunately I cannot do anything. My relations with the magnate Botana are bad, in a way that not in “Critica”, or in “El Sol” […]. I have seen other people, but, due to this blessed fascism, the thing is certainly difficult. In “El Hogar” […] (I know very well) I will be told: she is the greatest fascist… Before finishing these lines I will answer back to the nice friend, MRS Margherita, and I will tell her that the lady Victoria Ocampo is a nice comrade11.
Recommended publications
  • Schedatura Dei Cataloghi Delle Mostre E Dei Cataloghi Attinenti
    Schedatura dei cataloghi delle mostre e dei cataloghi attinenti Nell’archivio della Permanente sono custoditi i cataloghi delle mostre organizzate presso il Palazzo dell’Ente dalla sua nascita a oggi. I cataloghi sono ordinati cronologicamente rispetto alle date di svolgimento delle mostre e la loro schedatura inizia con l’Esposizione Nazionale di Milano del 1881. Le informazioni tra parentesi quadra riguardano i dati non presenti in catalogo e desunti dalla documentazione custodita in archivio. I cataloghi attinenti l’attività dell’Ente, segnalati nelle note, sono quelli relativi a mostre spostate da altre sedi espositive alla Permanente senza che nelle pagine della pubblicazione risultino notizie riguardanti lo spostamento. Questa serie comprende anche a) le pubblicazioni relative a mostre realizzate alla Permanente ma diverse dai veri e propri cataloghi delle mostre stesse quali, ad esempio, pubblicazioni monografiche sugli autori esposti o album ricordo; b) cataloghi riguardanti mostre della raccolta d’arte del Museo della Permanente o mostre collettive dei soci della Permanente organizzate fuori sede; c) pubblicazioni realizzate con il contributo della segreteria della Permanente; d) pubblicazioni inerenti l’Ente. 1881 Esposizione Nazionale in Milano nel 1881. Belle Arti, catalogo ufficiale illustrato, Milano, [Palazzo del Senato, 1 maggio – 31 luglio 1881], Milano, Sonzogno editore, 1881. Catalogo ufficiale della esposizione, Nazionale del 1881 in Milano. Belle Arti, catalogo ufficiale, Milano, [Palazzo del Senato, 1 maggio – 31 luglio 1881], Milano, Sonzogno, 1881. Album ricordo dell’Esposizione Nazionale. Milano 1881, Mostra artistica, libro ricordo della mostra, Milano, [Palazzo del Senato, 1 maggio – 31 luglio 1881], Milano, Fratelli Treves Editori, 1881 Note: Catalogo attinente. Ricordi dell’Esposizione Nazionale del 1881.
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Fillia's Futurism Writing, Politics, Gender and Art after the First World War Permalink https://escholarship.org/uc/item/2r47405v Author Baranello, Adriana Marie Publication Date 2014 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Fillia’s Futurism Writing, Politics, Gender and Art after the First World War A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Italian By Adriana Marie Baranello 2014 © Copyright by Adriana Marie Baranello 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Fillia’s Futurism Writing, Politics, Gender and Art after the First World War By Adriana Marie Baranello Doctor of Philosophy in Italian University of California, Los Angeles, 2014 Professor Lucia Re, Co-Chair Professor Claudio Fogu, Co-Chair Fillia (Luigi Colombo, 1904-1936) is one of the most significant and intriguing protagonists of the Italian futurist avant-garde in the period between the two World Wars, though his body of work has yet to be considered in any depth. My dissertation uses a variety of critical methods (socio-political, historical, philological, narratological and feminist), along with the stylistic analysis and close reading of individual works, to study and assess the importance of Fillia’s literature, theater, art, political activism, and beyond. Far from being derivative and reactionary in form and content, as interwar futurism has often been characterized, Fillia’s works deploy subtler, but no less innovative forms of experimentation. For most of his brief but highly productive life, Fillia lived and worked in Turin, where in the early 1920s he came into contact with Antonio Gramsci and his factory councils.
    [Show full text]
  • Review/Reseña Arte Argentino En Los Años Sesenta Viviana Usubiaga
    Vol. 7, No. 2, Winter 2010, 433-439 www.ncsu.edu/project/acontracorriente Review/Reseña Andrea Giunta, Avant-Garde, Internationalism, and Politics. Argentine Art in the Sixties. Durham & London: Duke University Press, 2007. Arte argentino en los años sesenta Viviana Usubiaga Universidad de Buenos Aires/CONICET Los años sesenta han originado múltiples reflexiones y análisis desde diversos abordajes, muchos de ellos basados en el potencial de transformaciones sociales experimentadas en el mundo agitado de aquella década. En efecto, los ’60 se han convertido en un objeto de estudio que seduce por su carácter mítico, construido menos sobre una época de logros concretos que sobre el caudal de ilusiones que despertó y estimuló. Varios fueron los hitos en el orden político, económico y cultural que definieron aquellos años como un punto de inflexión en la historia del Usubiaga 434 siglo XX. Entre otros, diferentes movimientos sociales cuestionaron y pusieron en crisis los sistemas de macro y micro poder establecidos hasta entonces; la Guerra Fría comenzó a entibiarse con nuevos frentes bélicos y el desarrollo de los procesos de descolonización. En América Latina en particular, las repercusiones de la Revolución Cubana despertaron esperanzas de cambio y generaron expectativas sobre un futuro más favorable para sus poblaciones. Como contrapartida, Estados Unidos renovó sus esfuerzos para neutralizar y contrarrestar la influencia de la experiencia cubana entre los intelectuales latinoamericanos. El programa de la Alianza para el Progreso fue su instrumento. Es en este escenario donde Andrea Giunta se instala para analizar el caso Argentino y propone interrogar productivamente la dinámica del campo artístico durante los años sesenta.
    [Show full text]
  • The Emergent Decade : Latin American Painters and Painting In
    a? - H , Latin American Painters and Painting in trie 1'960's THE - -y /- ENT Text by Thomas M. Messer Artjsts' profiles in text and pictures by Cornell Capa DEC THE EMERGENT DECADE THE EMERGENT DECADE Latin American Painters and Painting in the 1960's Text by Thomas M. Messer Artists' profiles in text and pictures by Cornell Capa Prepared under the auspices of the Cornell University Latin American Year 1965-1966 and The Solomon R. Guggenheim Museum > All rights reserved First published 1966 Library of Congress Catalog Card Number: 66-15382 Design by Kathleen Haven Printed in Switzerland bv Buchdruckerei Winterthur AG, Winterthur CONTENTS All text, except where otherwise indicated, is by Thomas M. Messer, and all profiles are by Cornell Capa. Foreword by William H. MacLeish ix Acknowledgments xi Introduction xm Brazil Correspondence: Thomas M. Messer and Marc Berkowitz 3 Primitive Art 16 Profile: Raimundo de Oliveira 18 Uruguay Uruguayan Painting 29 Argentina Correspondence: Thomas M. Messer and Samuel Paz 35 Profile: Rogelio Polesello and Martha Peluffo 48 Expatriates: New York 59 Profile: Jose Antonio Fernandez-Muro 62 Chile Profile: Ricardo Yrarrazaval 74 Correspondence: Thomas M. Messer and Jorge Elliott 81 Peru Correspondence: Thomas M. Messer and Carlos Rodriguez Saavedra 88 Profile: Fernando de Szyszlo 92 Colombia Correspondence: Thomas M. Messer to Marta Traba 102 Profile: Alejandro Obregon 104 Correspondence: Marta Traba to Thomas M. Messer 1 14 Venezuela Biographical Note: Armando Reveron 122 Living in Painting: Venezuelan Art Today by Clara Diament de Sujo 124 Correspondence: Thomas M. Messer to Clara Diament de Sujo 126 Expatriates: Paris 135 Profile: Soto 136 Mexico Profile: Rufino Tamayo 146 Correspondence: Thomas M.
    [Show full text]
  • Giorgio De Chirico and Rafaello Giolli
    345 GIORGIO DE CHIRICO AND RAFFAELLO GIOLLI: PAINTER AND CRITIC IN MILAN BETWEEN THE WARS AN UNPUBLISHED STORY Lorella Giudici Giorgio de Chirico and Rafaello Giolli: “one is a painter, the other a historian”,1 Giolli had pointed out to accentuate the diference, stung to the quick by statements (“just you try”2) and by the paintings that de Chirico had shown in Milan in early 1921, “pictures […] which”, the critic declared without mincing words, “are not to our taste”.3 Te artist had brought together 26 oils and 40 drawings, including juvenilia (1908- 1915) and his latest productions, for his frst solo show set up in the three small rooms of Galleria Arte,4 the basement of an electrical goods shop that Vincenzo Bucci5 more coherently and poetically rechristened the “hypogean gallery”6 and de Chirico, in a visionary manner, defned as “little underground Eden”.7 Over and above some examples of metaphysical painting, de Chirico had shown numerous copies of renaissance and classical works, mostly done at the Ufzi during his stays in Florence: a copy from Dosso Dossi and a head of Meleager (both since lost); Michelangelo’s Holy Family (“I spent six months on it, making sure to the extent of my abilities to render the aspect of Michelangelo’s work in its colour, its clear and dry impasto, in the complicated spirit of its lines and forms”8); a female fgure, in Giolli’s words “unscrupulously cut out of a Bronzino picture”,9 and a drawing with the head of Niobe, as well as his Beloved Young Lady, 1 R.
    [Show full text]
  • Numero6 Picello.Pdf
    Rivista di temi di Critica e Letteratura artistica numero 5 - 03 luglio 2012 Direttore responsabile: Giovanni La Barbera Direttore scientifico: Simonetta La Barbera Comitato Scientifico: Claire Barbillon, Franco Bernabei, Silvia Bordini, Claudia Cieri Via, Rosanna Cioffi, Maria Concetta Di Natale, Antonio Iacobini, César García Álvarez, Simonetta La Barbera, Donata Levi, François-René Martin, Emilio J. Morais Vallejo, Sophie Mouquin, Giuseppe Pucci, Massimiliano Rossi, Alessandro Rovetta, Gianni Carlo Sciolla, Philippe Sénéchal, Giuliana Tomasella. Redazione: Carmelo Bajamonte, Francesco Paolo Campione, Roberta Cinà, Nicoletta Di Bella, Roberta Priori, Roberta Santoro. Progetto grafico, editing ed elaborazione delle immagini: Nicoletta Di Bella e Roberta Priori. Università degli Studi di Palermo ISSN: 2038-6133 - DOI: 10.4413/RIVISTA Facoltà di Lettere e Filosofia Copyright © 2010 teCLa – Tribunale di Palermo – Autorizzazione n. 23 Dipartimento di Studi culturali del 06-10-2010 http://www.unipa.it/tecla Società Italiana di Storia della Critica d’Arte __________________________________________________________ © 2010 Università degli Studi di Palermo Rivista di temi di Critica e Letteratura artistica numero 5 - 03 luglio 2012 4 Simonetta La Barbera L’ ‘apparire’ dell’opera d’arte 14 Diana Malignaggi Antiporte e frontespizi incisi in Sicilia dal Barocco al Neoclassico 30 Roberta Cinà «Sono ito come il cane dietro la traccia»: Paolo Giudice e la connoisseurship a Palermo nella prima metà dell’ Ottocento 40 Ivan Arlotta Charlot: eroe surrealista 58 Roberto Lai La faticosa affermazione del colore nel cinema Proprietà artistica e letteraria riservata all’Editore a norma della Legge 22 aprile 1941, n. 663. Gli articoli pubblicati impegnano unicamente la responsabilità degli autori. 74 Raffaella Picello La proprietà letteraria è riservata alla rivista.
    [Show full text]
  • TABLOID-N29 2019.Qxp Layout 1 13/09/19 11:38 Pagina 1 Ducale
    260X400-TABLOID-n29_2019.qxp_Layout 1 13/09/19 11:38 Pagina 1 ducale www.palazzoducale.genova.it tabloidottobre_diceMbre 2019 Poste italiane SpA - Spedizione in abbonamento postale - 70% No/GeNoVA n. 29 anno 2019 trimestrale di arte e cultura - 2019 - n. 29 GENOVA PALAZZO DUCALE ANNI VENTI IN ITALIA L’ETÀ DELL’INCERTEZZA 5 OTTOBRE 2019 1 MARZO 2020 Felice Casorati - Studio per ritratto di per ritratto - Studio Casorati Renato 1922-23 Archivio Felice Gualino, Casorati www.palazzoducale.genova.it 1. 260X400-TABLOID-n29_2019.qxp_Layout 1 13/09/19 11:38 Pagina 2 dal 30 settembre_ore 17:45 dal 17 ottobre_ore 17:45 tra il comico e la satira Anni Venti in Italia - incontri A cura di Luca bizzarri e tullio Solenghi A cura di Matteo Fochessati e Gianni Franzone dove sono i confini tra il comico e la satira? Per molti, comico e satira sono la stessa cosa, due modi Un ciclo per approfondire i temi della mostra Anni diversi per definire ciò che ci diverte nella letteratura e nello spettacolo. in celebri pagine, dario Fo Venti in Italia. L’età dell’incertezza, sull’impatto che sostiene invece che solo la satira, quella che colpisce bersagli precisi della propria epoca, ha la la complessità storica, politica, sociale e culturale dignità di un genere letterario, poiché chi la pratica parte spesso dal tragico, come rabelais o di quel decennio ha esercitato sulla produzione 17 OTTOBRE Molière, esponendosi di persona a possibili conseguenze e portando avanti una battaglia contro artistica, in particolare pittorica e plastica. Ferdinando Fasce il marcio o gli errori dei suoi tempi.
    [Show full text]
  • Mussolini, Benito
    Mussolini, Benito (1883-1945), Italian dictator from 1922 until the end of World War II. Before World War I, Mussolini was a radical Socialist, and during the war he was anti-German. After the war, he founded the Fascist movement, based on a platform of Italian nationalism and anti-Communism. In October 1922 Mussolini and his followers took control of the Italian government, and by 1925, Mussolini became Italy’s dictator, calling himself Il Duce---the Leader. Mussolini was not strongly antisemitic. He had close ties to Italian Jews, including several early founders and members of the Fascist movement. He was also strongly affected by two Jewish women: Angelica Balabanoff, from Russia, and Margherita Sarfatti, an Italian. After Mussolini rose to national power, he reassured Italian Jewry of their safety in an interview with the Chief Rabbi of Rome. From 1922 to 1936, Mussolini summed up his policy towards the Jews in his country with the statement: "The Jewish problem does not exist in Italy." However, off the record, Mussolini verbally attacked Jews and Zionism. During Italy's war against Ethiopia in 1935-1936, Mussolini ranted against "international Jewry." Finally, when Germany and Italy started getting friendly in 1936, Mussolini began rethinking his Jewish policy. At first, he tried to deal with the Jews by forcing them into becoming Fascists; in 1938 he decided to issue racial laws in an attempt to remove Jews from public life in Italy. However, he refused to implement the brutal anti-Jewish measures used by the Germans, and even allowed Jews a safe haven in areas of Europe controlled by Italy.
    [Show full text]
  • Modernidad Última En América Latina Y Posturas De La Crítica Artística Late Modernism in Latin America and Positions of the Art Criticism
    AISTHESIS Nº 55 (2014): 197-212 • ISSN 0568-3939 © Instituto de Estética - Pontificia Universidad Católica de Chile Modernidad última en América Latina y posturas de la crítica artística Late Modernism in Latin America and Positions of the Art Criticism José Luis de la Nuez Universidad Carlos III, España [email protected] Resumen Este estudio se propone confrontar distintos posicionamientos de la crítica artística latinoamericana de la segunda mitad del siglo XX en relación con las nuevas vanguar- dias que se difunden desde Europa y los Estados Unidos. La llegada del arte concreto, el informalismo, el pop y otros movimientos artísticos generó una respuesta crítica que en unos casos cuestiona las interpretaciones metropolitanas mientras que en otros parece asumirlos. Al contrastar los puntos de vista de los críticos elegidos (Mário Pedrosa, Jorge Romero Brest y Marta Traba) nos encontramos con coincidencias y disidencias entre ellos que son elocuentes de la disparidad de criterios y la diversidad de expectativas que en estos momentos existen en el terreno de la cultura artística latinoamericana. Palabras clave: crítica de arte, modernidad, vanguardia, arte concreto, informalismo, arte pop, happening, Mário Pedrosa, Jorge Romero Brest, Marta Traba. Abstract This study proposes to confront different positions of Latin American art criticism in the second half of the twentieth century regarding to the new vanguards that spread from Europe and the United States. The arrival of concrete art, the informalism, pop art and other artistic movements generated a critical position which in some cases questions the metropolitan interpretations while others seem to assume them. When contrasting the points of view of critics selected (Mário Pedrosa, Jorge Romero Brest y Marta Traba) we find similarities and disagreements among them which demonstrate the difference of opinions and diversity of expectations that exist at those moments in the realm of Latin American artistic culture.
    [Show full text]
  • Italiani a Parigi
    italiani a Parigi Da Severini a S a v i n i o Da De ChiriCo a CamPigli Birolli Boldini Bucci campigli de chirico de pisis levi magnelli m e n z i o m o d i g l i a n i p a r e s c e pirandello prampolini rossi savinio severini soffici Tozzi zandomeneghi ItalIanI a ParIgI D a S e v e r I n I a S AVI n IO Da De ChIrico a CaMPIGLI Bergamo, 10 - 30 maggio 2014 Palazzo Storico Credito Bergamasco Curatori Angelo Piazzoli Paola Silvia Ubiali Progetto grafico Drive Promotion Design Art Director Eleonora Valtolina Indicazioni cromatiche VERDE BLU ROSSO C100 M40 Y100 C100 M80 Y20 K40 C40 M100 Y100 PANTONE 349 PANTONE 281 PANTONE 187 R39 G105 B59 R32 G45 B80 R123 G45 B41 ItalIanI a ParIgI Da Severini a SAVINIO Da De Chirico a Campigli p r e C u r so r i e D e r e D i Opere da collezioni private Birolli, Boldini, Bucci Campigli, de Chirico de Pisis, Levi, Magnelli Menzio, Modigliani Paresce, Pirandello Prampolini, Rossi Savinio, Severini, Soffici Tozzi, Zandomeneghi 1 I g ri a P a P r e f a z I o n e SaggIo CrItICo I a n li a T I 2 P r e f a z I o n e SaggIo CrItICo 3 Italiani a Parigi: una scoperta affascinante Nelle ricognizioni compiute tra le raccolte private non abbiamo incluso invece chi si mosse dall’Italia del territorio, nell’intento di reperire le opere che soltanto per soggiorni turistici o per brevi comparse.
    [Show full text]
  • Il Caso Gualino a Cura Di Francesca Ponzetti
    Il caso Gualino A cura di Francesca Ponzetti INDICE DEI MATERIALI: Cronologia degli anni torinesi: p. 2 1923 – Teatro Odeon – Programma: p. 8 1925-1929 – Teatrino privato – Programma: p. 9 1925-1930 – Teatro di Torino – Programma: p.10 Recensioni agli spettacoli: p.25 I Diari di Cesarina Gualino: p. 72 1 Riccardo Gualino negli anni torinesi - Cronologia Riccardo Gualino (Biella 1879- Firenze 1964) Cesarina Gurgo Salice (Casale Monferrato 1890-Roma 1992) 1879 Riccardo Gualino nasce a Biella (nel quartiere popolare Riva), decimo di 12 figli. 1896 Si trasferisce a Sestri Ponente. A soli 17 anni si avvia alla vita degli affari alle dipendenze del cognato Attilio Bagnara (marito della sorella Maria Gualino) proprietario di un‟industria all‟avanguardia, nel commercio genovese, per l‟importazione di legname dalla Florida. Riccardo fu assunto in qualità di impiegato addetto alla segheria di Sestri e agli sbarchi e spedizioni da Genova. 1897 Parte per il servizio militare. 1899 Torna a Sestri Ponente dove lavora ancora per il cognato in qualità di “viaggiatore” (retribuito a percentuale) con il compito di curare il collocamento della mercanzia presso i compratori (zona Italia settentrionale). 1901 Lavora presso un‟importante azienda di Milano importatrice di legname d‟abete dalla Carinzia e dal Tirolo come addetto al “controllo della qualità”. 1903 Si trasferisce a Casale Monferrato dove lavora per il cugino Tancredi Gurgo Salice (padre di Cesarina), produttore di cemento, in qualità di “rappresentante autonomo”. 1905 Crea la sua prima impresa, la “Riccardo Gualino & C.”, avente per scopo l‟industria e il commercio dei legnami e dei cementi; l‟impresa nasce dalla collaborazione con i cugini Gurgo Salice (in particolare Tancredi).
    [Show full text]
  • Aspekter På Den Italienska Fascismen Texter Och Tolkningar
    Aspekter på den italienska fascismen Texter och tolkningar AKADEMISK AVHANDLING som med tillstånd av Rektor vid Umeå universitet för avläggande av filosofie doktorsexamen kommer att offentligen försvaras i Humanisthuset, hörsal E, lördagen den 3 oktober 1998, kl. 10.15 av Giuseppe Nencioni Giuseppe Nencioni: Aspekter på den italienska fascismen. Texter och tolkningar. Swedish text with a summary in English. Department of History, Umeå University. Umeå 1998, 317 pp. Monograph. ISSN 0280-5529 ISBN 91-7191-504-4 Publisher: Rapporter från institutionen för historia, nr 11. Institutionen för historia, Umeå universitet, SE-901 87 Umeå. ABSTRACT Initially an attempt is made to present an overview of the interpretations of the meaning of Fascism. In a presentation of the views of Renzo De Felice and Zeev Sternhell the opinions of the latter are highlighted. It appears that Stemhell's conclusions better explain Italian Fascism, as well as Nazism, although Sternhell has not extensively described Nazism. His conclusions can also be used to illustrate the fact that most characteristics of Nazism and Fascism were identical, something which De Felice denies. This also applies to anti-Semitism. Then follows an analysis of the origin of the Fascist ideology, and it is stated that this ideology, both in Germany and in Italy originated in the "frn-de-siècle crisis", the anti-positive climate which existed at the end of the 19th century. This climate included a reaction against what was regarded as "decadence". It is maintained that amongst a number of Italian and German intellectuals there existed a number of similar ideas, such as for instance contempt for monetary economy, pacifism, intellectualism, the calm bourgeois life, liberalism, democracy and socialism.
    [Show full text]