Guide Du Senior

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guide Du Senior Crédits photos : Myriam Del Vecchio, Marie-Hélène Ehrmann, Rémy Klipfel, Gilles Petitdemange, Joëlle Peter, GLCT Vis-à-Vis, Office de Tourisme de la CdC du Rhin, CdC de Benfeld et environs, CdC du Rhin, Ville d’Erstein - Ville de Benfeld - Millepatte © fotolia : Yahia LOUKKAL, Monkey Business, deanm1974, AlcelVision, bilderbox, Marzanna Syncerz, CHG, Lisa F. Young, Cyril Comtat, Noam, LUMIERES, choucashoot, Stephen Coburn, Paul Gibbings, noel moore, Sandor Kacso, Valentine - Edition 2009 - Réalisation : ADÉ Création - 03 88 85 01 89 Imprimé sur papier recyclé à 80% Guide leseniorokBAT:Miseenpage108/12/0910:03Page2 Le Guide du Senior du Le Guide Communauté de Communes de Benfeld et environs et environs Benfeld de Communes de Communauté Communauté de Communes du Pays d’Erstein d’Erstein Pays du Communes de Communauté Communauté de Communes du Rhin Rhin du Communes de Communauté Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page3 Editorial Etre senior, c’est profiter d’une nouvelle tranche de vie et découvrir d’autres horizons. Cependant, certains doivent aussi faire face à des situations parfois difficiles, marquées par la solitude, les soucis de santé ou les inquiétudes face à l’avenir. C’est pour répondre à la diversité de ces situations que ce livret a été élaboré par nos trois Communautés de Communes. N’hésitez pas à faire appel aux organismes qui y sont cités, pour bénéficier de services personnalisés ou partager des moments de rencontre en toute convivialité. Puisse cet outil répondre à votre attente et contribuer à l'enrichissement mutuel des différentes générations, gage d’une meilleure qualité de vie pour tous ! Sommaire Mon quotidien ........................ 03 Mon logement ......................... 15 Santé - prévention ................... 17 Ma retraite .............................. 18 Je suis actif .............................. 19 Albertine NUSS Michel KOCHER Danièle MEYER Marchés et produits du terroir ... 26 Présidente Président Présidente Me déplacer ............................ 27 de la CdC du Pays de la CdC de Benfeld de la CdC du Rhin Besoin d’aide .......................... 30 d'Erstein et environs Numéros d’urgence ................. 31 Espace d’Accueil Senior ........... 32 02 - LE GUidE dU SEnior Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page4 Assistance aux personnes âgées Mon quotidien ou dépendantes et aux personnes handicapées • Abrapa • Assisteo • Junior et Senior's Services • Accompagnement ADOM • ASTERIED • Millepatte • ADAPEI du Bas-Rhin • Aux bons soins • P.A. Services • ADECCO à domicile • Bethesda Services • Pro Domo 67 • Adhap Services • Bien-être Services • Seniors Services • ADMR des vallées • Domisiel • Servir Pro Coordonnées • APF • Famill'emploi Services • Vivre chez moi Ëpages 12 à 14 • Age d'or Services • GENY à la Maison • ARP • ISIS KIDS Garde-malade à l'exclusion des soins • Abrapa • APF • P.A. Services • Accompagnement ADOM • ASTERIED • Pro Domo 67 • ADAPEI du Bas-Rhin • Bethesda Services • Seniors Services • ADECCO à domicile • GENY à la Maison • Servir Pro Coordonnées • Adhap Services • ISIS KIDS • Vivre chez moi Ëpages 12 à 14 • ADMR des vallées • Junior et Senior's Services • Age d'or Services • Millepatte LE GUidE dU SEnior - 03 Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page5 Prestation de conduite du véhicule personnel des personnes dépendantes • Abrapa • Bethesda Services • Accompagnement ADOM • GENY à la Maison • ADECCO à domicile • Millepatte • Adhap Services • P.A. Services • Age d'or Services • Pro Domo 67 • APF • Servir Pro • ASTERIED Coordonnées Ëpages 12 à 14 Aide à la mobilité et transport de personnes ayant des difficultés de déplacement • Abrapa • Assisteo • Pro Domo 67 • Accompagnement ADOM • Aux bons soins • Seniors Services • ADAPEI du Bas-Rhin • Bethesda Services • Servir Pro • ADECCO à domicile • Bien-être Services • Vivre chez moi • • Adhap Services GENY à la Maison Coordonnées • ADMR des vallées • Junior et Senior's Services Ëpages 12 à 14 • Age d'or Services • Millepatte • ASTERIED • P.A. Services 04 - LE GUidE dU SEnior Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page6 Accompagnement des personnes âgées ou handicapées en dehors de leur domicile • Abrapa • ASTERIED • P.A. Services • Accompagnement ADOM • Aux bons soins • Pro Domo 67 • ADAPEI du Bas-Rhin • Bethesda Services • Seniors Services • ADECCO à domicile • Bien-être Services • Servir Pro Coordonnées • Adhap Services • Famill'emploi Services • Vivre chez moi Ëpages 12 à 14 • ADMR des vallées • GENY à la Maison • Age d'or Services • Junior et Senior's Services • APF • Millepatte Prestations de petit bricolage • ADAPEI du Bas-Rhin • Delphine Faitout • Mark'us Services • ADECCO à domicile • Famill'emploi Services • Millepatte • Age d'or Services • GENY à la Maison • Multi Services Express • ARP • Heracles • Pro Domo 67 • Assisteo • Hervé Services • REAGIR • Aux bons soins • ISIS KIDS • Servir • A2micile Sélestat Erstein • Junior et Senior's Services • Tremplins Coordonnées • Be-K'ar • Les jardins d'Erick • Vita Services Ëpages 12 à 14 • Bien-être Services • Maria Services LE GUidE dU SEnior - 05 Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page7 Entretien de la maison et travaux ménagers • Abrapa • Bethesda Services • Millepatte • Accompagnement ADOM • Bien-être Services • Multi Services Express • ADAPEI du Bas-Rhin • Delphine Faitout • P.A. Services • ADECCO à domicile • Famill'emploi Services • Pro Domo 67 • Adhap Services • GENY à la Maison • REAGIR • Age d'or Services • Heracles • Seniors Services • ARP • Hervé Services • Servir Pro • Assisteo • ISIS KIDS • Tremplins • ASTERIED • Junior et Senior's Services • Vita Services Coordonnées • Aux bons soins • Les jardins d'Erick • Vivre chez moi Ëpages 12 à 14 • A2micile Sélestat Erstein • Maria Services • Be-K'ar • Mark'us Services Collecte et livraison de linge repassé • Age d'or Services • Maria Services • Seniors Services • Aux bons soins • Mark'us Services • Vita Services • Bien-être Services • Millepatte Coordonnées • GENY à la Maison • REAGIR Ëpages 12 à 14 • La Pile de Linge Parfaite • Tremplins 06 - LE GUidE dU SEnior Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page8 Petits travaux de jardinage • ADAPEI du Bas-Rhin • Hervé Services • ADECCO à domicile • ISIS KIDS • Age d'or Services • Junior et Senior's Services • Assisteo • Les jardins d'Erick • Astuce Jardin Sàrl • Maria Services • Aux bons soins • Mark'us Services • A2micile Sélestat Erstein • Millepatte • Be-K'ar • Multi Services Express • Bien-être Services • Pro Domo 67 • Delphine Faitout • REAGIR • Famill'emploi Services • Servir Le saviez-vous ? • GENY à la Maison • Tremplins Certains prestataires préparent et Coordonnées livrent des repas spécialement • Heracles • Vita Services pages 12 à 14 Ë adaptés aux régimes sans sel ou aux diabétiques, etc. Livraison de repas à domicile Renseignez-vous auprès d’eux ! • Abrapa • Bien-être Services • REAGIR • ADAPEI du Bas-Rhin • GENY à la Maison • Seniors Services • Age d'or Services • Junior et Senior's Services • Tremplins Coordonnées • Aux bons soins • Maria Services • Vita Services Ëpages 12 à 14 • Bethesda Services • Millepatte LE GUidE dU SEnior - 07 Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page9 Livraison de courses à domicile • Abrapa • Bethesda Services • REAGIR • ADAPEI du Bas-Rhin • Bien-être Services • Seniors Services • ADECCO à domicile • GENY à la Maison • Servir Pro • Adhap Services • Junior et Senior's Services • Tremplins • Age d'or Services • Maria Services • Vita Services • Aux bons soins • Mark'us Services • Vivre chez moi Coordonnées • Assistance Informatique • Millepatte • Xlence Family Ëpages 12 à 14 du Ried • Pro Domo 67 Les entreprises suivantes proposent également la livraison de vos achats : Boulangerie WALTER Dépôt de Pain Jacob Boucherie (Eàrl Beylet) 2 rue de l’Hôpital - 67230 Benfeld 6 rue de l'Ill - 67150 Hipsheim 15 rue des Parachutistes Tél. : 03 88 74 44 31 Tél. : 03 88 64 93 70 67150 Gerstheim Boulangerie Bock Jonathan Ekobio (fruits et légumes bio) Tél. : 03 88 98 30 08 1 rue du Fossé des Pierres 1 rue de Barr - 67230 Benfeld E. Leclerc 67860 Rhinau Tél. : 06 14 60 62 95 45 rue du Printemps - 67150 Erstein Tél. : 03 88 74 85 04 Fischer Kientzi (traiteur) Tél. : 03 88 98 18 20 COOP 33 rue Mercière - 67150 Erstein Viande SAAS 2a rue du Moulin - 67150 Gerstheim Tél. : 03 88 98 05 26 39 rue Principale - 67600 Hilsenheim Tél. : 03 88 98 30 07 HESS VIVAL Tél. : 03 88 85 40 13 COOP 9 rue Longue - 67860 Rhinau Zurcher (traiteur) 84 rue Verte - 67150 Nordhouse Tél. : 03 88 74 60 84 6 rue de l’Arc en ciel - 67150 Erstein Tél. : 03 88 98 14 65 Tél. : 03 88 98 07 46 08 - LE GUidE dU SEnior Guide le senior ok BAT:Mise en page 1 08/12/09 10:03 Page10 Préparation de repas à domicile • Abrapa • Bethesda Services • Seniors Services • Accompagnement ADOM • Bien-être Services • Servir Pro • ADAPEI du Bas-Rhin • Delphine Faitout • Tremplins • ADECCO à domicile • Famill'emploi Services • Vita Services Coordonnées • Adhap Services • GENY à la Maison • Vivre chez moi Ëpages 12 à 14 • Age d'or Services • Junior et Senior's Services Le saviez-vous ? • APF • Maria Services Vous avez également la possibilité • Assisteo • Millepatte de déjeuner dans les maisons de • ASTERIED • P.A. Services retraite de Gerstheim et de Rhinau • Aux bons soins • Pro Domo 67 et à l’IMPRO de Diebolsheim. • A2micile Sélestat Erstein • REAGIR Les entreprises suivantes proposent HESS VIVAL également le portage de repas (sans 9 rue Longue - 67860 Rhinau régime adapté, contrairement aux Tél.
Recommended publications
  • BASSIN VERSANT De L'ill
    DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES TERRITOIRES DU BAS-RHIN SERVICE DE L’AMÉNAGEMENT DURABLE DES TERRITOIRES PÔLE PRÉVENTION DES RISQUES PORTER À CONNAISSANCE « RISQUE INONDATION » BASSIN VERSANT de l’ILL *** COMMUNE de BALDENHEIM « Juin 2017 » DDT du Bas-Rhin PAC – Bassin Versant de l’Ill – Commune de Baldenheim 1/11 I – PRÉAMBULE Le présent document est relatif à l’obligation de l’État de porter en continu à la connaissance des communes ou établissements publics de coopération intercommunale, les informations nécessaires à l’exercice de leurs compétences en matière d’urbanisme, notamment les études techniques dont il dispose en matière de prévention des risques (article L.121-2 du code de l’urbanisme). Il porte sur le risque d’inondation généré par les crues de l’Ill sur la commune de Baldenheim. Une copie est adressée pour information à la Communauté de Communes de Sélestat. Il présente le cours d’eau étudié, décrit les études réalisées, en expose les résultats puis énonce les grands principes de maîtrise des risques d’inondation. Une cartographie y est jointe. Vous pourrez vous y référer afin d’appliquer les préconisations en matière d’urbanisme exposées à la fin de ce document. Les études d’aléas ont été réalisées dans le cadre de l’élaboration future du Plan de Prévention des Risques d’Inondation (PPRI) sur 26 communes (cf annexe 1). II – CONTEXTE HYDROGRAPHIQUE 1) Territoire du Bassin Versant de l’Ill L’Ill est le principal affluent français du Rhin et la plus importante rivière alsacienne. Longue de 220 km, elle prend sa source à 600 m d’altitude, sur le Glaserberg dans le Jura alsacien à Winkel avec une résurgence à Ligsdorf, puis s’écoule vers le Nord, parallèlement au Rhin, qu’elle rejoint à Gambsheim après avoir traversé successivement Altkirch, Mulhouse, Colmar, Sélestat et Strasbourg.
    [Show full text]
  • Réunion Référents Locaux Parentalité Du 26/05/2016 À L'agf De Benfeld
    Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 Réunion Référents locaux parentalité du 26/05/2016 à l’AGF de Benfeld Présents : Schverer A. Brigitte, directrice Maison de l’Enfance Ferlay Christelle, responsable de Ram Barr-Bernstein Valérie Béguet, RAI Ried Markolsheim Filopon Adrea, directeur CSF AGF Benfeld Philipp Marlyse, présidente AGF Benfeld Bolidis Stéphanie, référente famille CSF AGF Benfeld Rubio Marie Nicole, Le Furet Excusés : Claire Roesch, La Farandole-Ram Ordre du jour : . Les positionnements respectifs des différents référents potentiels. Adresse postale : Udaf Bas-Rhin 19 rue du Faubourg National CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 . Les ressources . Ce qu’on pourrait faire ensemble Rappel des axes de travail Communiquer : alimenter le site avec les actions pour une meilleure information aux familles Identifier, fédérer, mutualiser, coordonner Promouvoir une culture commune, partager, outiller, soutenir Information sur la présentation qui sera faite par les étudiants DEIS REFERENTS ACTIONS PERSPECTIVES Le RAI de Markolsheim a une mission Coordination des acteurs de la PE à l’Ado L’année prochaine peut-être une d’animation depuis fin 2014. Valoriser, promouvoir et coordonner thématique commune. On a travaillé sur ce que c’était la parentalité. Une des clef de la réussite c’est que çà ne Adresse postale : Udaf Bas-Rhin 19 rue du Faubourg National CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr Compte-rendu de réunion Date : 26 mai 2016 demande pas de travail supplémentaire. Une charte de partenariat a été réalisée et signée Une lettre trimestrielle d’infos aux parents est Conseiller Pédagogique Mr Hernandez une relayée par les partenaires et sur le site de la personne ressource à contacter comcom.
    [Show full text]
  • Du Val De Villé Au Rhin
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Grands itinéraires DU VAL DE VILLÉ AU RHIN Hauptradwege Vom Villétal zum Rhein Major Cycle trails 6 From the valley of Villé to the Rhine lange tochten Van Val de Villé naar de Rijn 50 km - 425 m alsaceavelo.fr Huttenheim Ranrupt Itterswiller A35 VVA Herbsheim D424 Breitenbach Epfig Steige Nothalten D1083 Sermersheim St-Martin Boofzheim Bourg-Bruche 41 Blienschwiller D1422 Kogenheim Villé Église St-Gilles Saales D424 Rhinau D39 EV Bassemberg Triembach-au-Val 15 Le Climont Dambach- Lalaye Saint-Maurice Urbeis Fouchy la-Ville Ebermunster Friesenheim 40 Kappel (D) Col d’Urbeis D39 Thanvillé Dieffenthal l Il D468 D35 Ebersheim VOSGES 41 Diebolsheim Château de l’Ortenbourg Hilsenheim sen Scherwiller es D35 i Hühnelmühle G N59 Muttersholtz tte pvre Châtenois A35 Wittisheim Lie 70 Sélestat Sundhouse Ill D159 D35 44 Kintzheim 42 D159 D424 Saasenheim Départ du circuit / Start der Tour / VVA Baldenheim Start of trail / Vertrekpunt Orschwiller Mussig n Richtolsheim D1083 i Sens du circuit / Richtung der Tour / h R Direction of trail / Rijrichting u a e Artolsheim Route / Straße / Road / Verharde weg n R i e d ô Rhin h R Voie à circulation restreinte/ Heidolsheim u d Straße mit eingeschränktem Verkehr / 44 l a Restricted access road / Weg met beperkt verkeer n D468 a Mackenheim Parcours cyclables en site propre/ C ALLEMAGNE Radweg im Gelände / Ohnenheim Separate cycle track / Fietspad HAUT-RHIN D20 Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / D106 Marckolsheim D424 Cycle lanes
    [Show full text]
  • Télécharger Le
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas JUNGLE RHÉNANE BL Rheindschungel Rhineland Jungle 42,6 km - 106 m 976 Rijnlandse jungle E A 5 lz Herbsheim l L l L L 'I a L a a L Daubensand Schwanau-Nonnenweier D 468 a c Sermersheim Z h h t e t e e B 415 m r r A 5 b D 212 s Rossfeld D 5 Kogenheim L 104 l l h 'I c L a lb Boofzheim h A 5 e u u er M ss Schwanau-Wittenweier D 203 a w in n e D 82 Brun h R D 468 / in h n n R D 212 e D 203 Le La Zembs b K 5342 a r Rhinau lz g E f L 104 u a L D 212 Witternheim K 5342 D 210 L 103 D 803 Friesenheim L 104 Elz e A 5 ind Bl D 82 D 212 L 103 D 210 Zelsheim D 20 L 104 K 5345 Kappel A 5 D 82 Diebolsheim Kappel-Grafenhausen Hilsenheim D 211 D 211 Bindernheim B 3 Elz Grafenhausen D 210 D 211 L 104 Orschweier D 82 A 5 lz E D 21 in Rust B 3 D 21 h R D 468 Wittisheim u a e n Niederwald ô h K 5349 R u d l a B 3 n Ettenheim a Feindschiessen C D 20 Sundhouse n i e L 104 h R Ringsheim / n i D 21 h R e L D 705 Niederhausen Baldenheim Saasenheim B 3 Rheinhausen Schwobsheim E l z z Bœsenbiesen Oberhausen D 209 Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction Richtolsheim of trail / Rijrichting Schœnau Route / Straße / Road / Verharde weg A 5 Herbolzheim D 468 Voie à circulation restreinte / Straße mit eingeschränktem Verkehr / Restricted access Tutschfelden L 104 road / Weg met beperkt verkeer A 5 Hessenheim Parcours cyclables en site propre/ Radweg im Artolsheim B 3 K 5123 Gelände / Separate cycle track / FietspadWagenstadt Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / L 10 z z Cycle lanesl
    [Show full text]
  • L'alsace SANS MA VOITURE Elsass Ohne Mein Auto Alsace Without My
    L’ALSACE SANS MA VOITURE Elsass ohne mein Auto Alsace without my car STRASBOURG – SÉLESTAT| Blitzschnell – durch COLMAR das Elsass! | Alsace – inMULHOUSE the twinkling of an eye! – SAINT-LOUIS – BASEL (CH) 1 L’Alsace en un tir d’aile ! PFALZ (D) Strasbourg BAS-RHIN LORRAINE Sélestat BADEN SCHWARZWALD (D) Colmar Fribourg (D) Mulhouse HAUT-RHIN Bâle (CH) 7/7 + F 11 12 1 10 2 9 3 84 756 1h10 Die Webseite für alle ihre Reisepläne im Elsass. The site for all your itineraries in Alsace. STRASBOURG ERSTEIN BENFELD SÉLESTAT COLMAR ROUFFACH MULHOUSE SAINT-LOUIS BASEL (CH) 2 3 4 5 6 8 9 9 12 12 E 15 15 E 7 9 10 11 12 15 15 F A 200 km/h découvrez Strasbourg, la capitale européenne aux pittoresques ruelles, Colmar, la capitale des Vins d’Alsace et Mulhouse, réputée pour ses musées techniques de renom. Sur ce même axe ferroviaire des trains plus lents vous emmènent flâner dans le Grand Ried à Erstein et à Benfeld, Sélestat l’Humaniste ou encore sur la Route des Vins à Ribeauvillé et à Rouffach. Lernen Sie Strasbourg, die Hauptstadt Europas mit ihren malerischen Gassen, At 200 kph discover Strasbourg, the capital of Europe, with its picturesque streets and Colmar, die Hauptstadt der elsässischen Weine und das für seine renommierten alleys, Colmar, the capital of Alsace wines and Mulhouse, famous for its technical Technikmuseen bekannte Mulhouse in 200 km/h kennen. museums. Gemächlichere Züge bringen Sie auf derselben Strecke ins Grand Ried nach Erstein On the same line, slower trains take you to stroll round the Grand Ried plain in Erstein und Benfeld, Séléstat berühmt für ihre Humanisten Bibliothek oder auch zur and Benfeld, Sélestat redolent in humanist history or the Wine Route at Ribeauvillé Weinstraße nach Ribeauville und nach Rouffach.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Restauration & Producteurs GASTSÄTTEN & PRODUKTE AUS DER REGION RESTAURANTS and LOCAL PRODUCE 2019 P03  RESTAURANTS / Gastätten
    OFFICE DE tourisME DU GRAND RIED BENFELD | ERSTEIN | MARCKOLSHEIM | RHINAU RESTAURATION & PRODUCTEURS GASTSÄTTEN & PRODUKTE AUS DER REGION RESTAURANTS AND LOCAL PRODUCE 2019 P03 RESTAURANTS / Gastätten P13 BARS P14 SALONS DE THE / Teestuben / Tearooms P16 PRODUCTEURS / Produkt / Producer P20 Autres restaurants Andere Gastätten / Other restaurants P21 Légende de confort Komfort Zeichenerklärung / Symbols of comfort P22 Carte / Karte / Map Brochure réalisée en édition automatisée d’après les informations collectées par l’Office de Tourisme du Grand Ried dans la base de données régionale (LEI) administrée par le RésOT Alsace. Crédits photos : OT Grand Ried, C. Dumoulin, C. Hamm, Pixabay, Photo Club du Ried, Au Vieux Couvent Réalisation, mise en page et coordination : Office de Tourisme du Grand Ried Impression : IDS Sélestat RESTAURANTS / Gastätten Benfeld Benfeld Restaurant De la Cuisine au Jardin Restaurant Au Zoll semi-gastronomique, Traditionnelle Traditionnelle, Winstub Alsaciennes, Gibier, Tarte flambée, Poissons, Poissons, Végétariennes Fruits de mer, Végétariennes fermé lundi soir, mardi soir et mercredi fermé lundi, mardi soir et mercredi soir 1 rue du Petit Rempart Route du Rhin 67230 Benfeld 67230 Benfeld Tél. 03 90 57 56 08 Tél. 03 88 08 48 74 [email protected] [email protected] www.de-la-cuisine-au-jardin.fr auzoll.e-monsite.com Benfeld Benfeld Le Bistrot du Marché Restaurant Fun Burger Restauration rapide, Traditionnelle Cafétéria/Self-service fermé lundi et dimanche midi. ouvert du lundi au samedi de 7h à 19h30. Fermé dimanche Rue de l'Europe 4 rue de Strasbourg 67230 Benfeld 67230 Benfeld Tél. 03 88 74 27 09 Tél. 09 73 25 59 64 intermarche-centre-alsace.fr www.fun-burger.fr Benfeld Benfeld Restaurant La Vignette Restaurant Sri Shai Ram Traditionnelle, Bio Traditionnelle, Cuisine étrangère / exotique, Tarte flambée, Gibier, Pizzeria Poissons, Végétariennes Indiennes, Orientales fermé lundi et mardi fermé mardi soir et samedi midi 41 faubourg du Rhin 10 rue de Strasbourg 67230 Benfeld 67230 Benfeld Tél.
    [Show full text]
  • HUTTENHEIM LES CARRÉS H Be Happy*!
    HUTTENHEIM LES CARRÉS H Be happy*! Un cadre de vie idéal dans votre nouveau DUPLEX-JARDIN® ! * Soyez heureux ! L’ art de vivre en Duplex-Jardin® Les Carrés H Bonjour ! BIENVENUE À HUTTENHEIM Strasbourg (25 min) Obernai 5 Vous en aviez (20 min) Erstein rêvé… 5 Un cadre de vie d’exception, la sérénité en maître-mot… Huttenheim a tout pour plaire ! La commune vous permet ainsi de profi ter, tout près de Strasbourg, d’une vie au vert avec, sur place, toutes les commodités indispensables ! À tout point de vue Matzenheim idéal. D1083 Benfeld 2 3 1 1 2 4 2 5 3 4 1 1 2 4 Les Carrés H 1 Huttenheim 2 3 2 3 1 Sélestat 5 3 4 (20 min) 4 COMMERCES SERVICES SANTÉ TRANSPORTS STRUCTURES LOISIRS 1 Boulangerie 1 Mairie 1 Médecin 1 Bus SCOLAIRES 1 Cinéma 2 Boucherie 2 Poste 2 Pharmacie 2 Gare TER 1 Crèche 2 Médiathèque 3 Supermarché 3 Banque 3 Kinésithérapeute 2 École maternelle 3 Stade 4 Fleuriste 4 Coi eur 4 Dentiste 3 École élémentaire 4 Complexe sportif 5 Auto-école 4 Collège 5 Centre aquatique 5 Lycée GE 2 PA Be happy ! CARRÉ DE L’HABITAT 3 BONNES RAISONS (AU MOINS) DE S’Y INSTALLER Un emplacement optimal... Sur les bords de l’Ill, à seulement 10 minutes d’Erstein, 20 d’Obernai et de Sélestat, et 25 de Strasbourg, la commune d’Huttenheim peut s’enorgueillir d’un emplacement particulièrement privilégié ! Dans un cadre champêtre, elle vous fait aussi profi ter au quotidien de sa proximité avec les dessertes routières et autoroutières.
    [Show full text]
  • Annexe 5 TRAJETS BAREME SNCF 20200715...Xlsx
    11/09/2019 MAJ 15/07/2020 Circulaire relative aux frais de déplacement temporaire des personnels de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche ANNEXE 5 LISTE DES TRAJETS AVEC DES MOYENS DE TRANSPORT EN COMMUN ADAPTÉ (remboursement au barème SNCF 2nd classe) LIGNE A 01 STRASBOURG-MULHOUSE-BALE : STRASBOURG-SELESTAT-COLMAR-MULHOUSE-SAINT LOUIS LIGNE A 02a STRASBOURG-ERSTEIN-SELESTAT-COLMAR : STRASBOURG-FEGERSHEIM-LIPSHEIM-ERSTEIN-BENFELD-SELESTAT LIGNE A 03 STRASBOURG-SAVERNE-SARREBOURG : STRASBOURG-BRUMATH-SAVERNE LIGNE A 04 STRASBOURG -HAGUENAU : STRASBOURG-MUNDOLSHEIM-VENDENHEIM-HOERDT-WEYERSHEIM-KURTZENHOUSE-BISCHWILLER-MARIENTHAL-HAGUENAU LIGNE A 07 STRASBOURG-OBERNAI-BARR-SELESTAT : STRASBOURG-MOLSHEIM-DORLISHEIM-ROSHEIM-BISCHOFFSHEIM-OBERNAI-BARR-SELESTAT LIGNE A 15 MULHOUSE-SAINT LOUIS-BALE : MULHOUSE-RIXHEIM-HABSHEIM-SIERRENTZ-BARTENHEIM-SAINT LOUIS LIGNE A 16 MULHOUSE-BELFORT : MULHOUSE-ALTKIRCH LIGNE A 17 MULHOUSE-THANN-KRUTH : MULHOUSE-LUTTERBACH-CERNAY-VIEUX THANN-THANN (Pour Mulhouse et Lutterbach, communes limitrophes CF annexe 1) LIGNE A 19 COLMAR-MUNSTER-METZERAL : COLMAR-TURCKHEIM-MUNSTER-METZERAL LIGNE A 20 SELESTAT-SAINTE MARIE AUX MINES-SAINT DIÉ : STRASBOURG-CHATENOIS-LIEPVRE-SAINTE MARIE AUX MINES 1/4 11/09/2019 MAJ 15/07/2020 DEPART ARRIVEE DEPART ARRIVEE DEPART ARRIVEE ALTKIRCH MULHOUSE SAVERNE BARTENHEIM BRUMATT BISCHOFFSHEIM STRASBOURG MULHOUSE DORLISHEIM LUTTERBACH HABSHEIM RIXHEIM MOLSHEIM MULHOUSE SAINT-LOUIS CERNAY BARR OBERNAI THANN SIERENTZ ROSHEIM VIEUX THANN BISCHWILLER SELESTAT
    [Show full text]
  • Ried De La Lutter De Sermersheim À Benfeld (Identifiant National : 420007170)
    Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420007170 Ried de la Lutter de Sermersheim à Benfeld (Identifiant national : 420007170) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : 1674130) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : B. Toury, Office de Génie Écologique - O.G.E., .- 420007170, Ried de la Lutter de Sermersheim à Benfeld. - INPN, SPN-MNHN Paris, 12P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/420007170.pdf Région en charge de la zone : Alsace Rédacteur(s) :B. Toury, Office de Génie Écologique - O.G.E. Centroïde calculé : 988755°-2385787° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 28/02/2014 Date actuelle d'avis CSRPN : 28/02/2014 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 12/05/2015 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 3 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 3 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 4 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 5 6. HABITATS ...................................................................................................................................... 5
    [Show full text]
  • Blattel 2016.Pdf
    Mot du Maire Noël est déjà là ! Chères Limersheimoises, Chers Limersheimois, Avec l'automne, notre paysage s'est paré de couleurs magnifiques mais l'hiver approche et Noël est déjà tout près, aiguisant l’impatience des petits comme des grands. Une période traditionnelle où se retrouvent plusieurs générations d'une même famille autour d'un bon repas. Aussi, c’est avec grand plaisir et sincérité que je vous présente en mon nom personnel, au nom de mes collègues du Conseil Municipal et au nom des agents de notre commune tous nos vœux de bonheur, de santé et de prospérité pour vous et vos proches pour cette année 2017 qui commencera dans quelques jours. Comme les années précédentes, 2016 a été une année riche en manifestations, qu’elles aient été organisées par la municipalité ou les associations communales. La lecture de ce bulletin annuel vous permettra de les retrouver en détail, et si par hasard vous les découvriez, sachez que c’est avec un réel plaisir que les organisateurs vous y accueilleront en 2017. Afin de vous faciliter la gestion de votre agenda, vous trouverez en page 38 une liste exhaustive des manifestations prévues à ce jour. L’année 2017 va débuter par le recensement. Je souhaite que vous réserviez le meilleur accueil à Que tous les bénévoles contribuant au Mme Marie-Jeanne HENNES, notre agent dynamisme communal soient ici sincèrement et recenseur qui vous rendra visite. Se faire chaleureusement remerciés. recenser est important car cela permet à notre commune de bénéficier des dotations 2016 a également vu la réalisation d’un certain budgétaires de l’État et vous savez toute nombre de travaux plus ou moins conséquents l’importance de ces moyens dans la gestion qui vous sont présentés dans les pages 17 à 19.
    [Show full text]
  • Benfeld-PG-ASS-Plan Général
    SYNDICAT DES EAUX ET DE L'ASSAINISSEMENT DU BAS-RHIN (ARR˚T MINISTRIEL DU 26-12-1958 MODIFI) ESPACE EUROPEN DE L’ENTREPRISE - SCHILTIGHEIM - B.P. 10020 STATIONS 67013 STRASBOURG - CEDEX Ensemble dans l'exigence t n e m e t c n t n S e n a n e L io O s m s t e e m e s R s l e e d e E s u v p o è e g M re f l m r lé U d e e o a é PRIM–TRE DE N A R R P G T BENFELD 1 oui 3 non oui Rue du Rhin (Atelier municipal) BENFELD ET ENVIRONS BENFELD 2 oui 2 non oui Déchetterie BENFELD 3 oui 3 non oui Déchetterie (BO) HUTTENHEIM 4 oui 2 non oui Rue du Travail Z.I. Est (Batiloc) HUTTENHEIM 5 oui 2 non oui Rue d'Obernai (Lagune) HUTTENHEIM 6 oui 2 non oui Réseau d'Assainissement Rue de la Forêt HUTTENHEIM 7 oui 2 non oui Z.A Sud (STG) Intercommunal HUTTENHEIM 8 oui 2 non oui Rue de l'Ill SERMERSHEIM 9 oui 2 non oui Rue de l'Ill BO CS V = 433 m³ SERMERSHEIM 10 oui 3 non oui Rue de l'Ill (BO) PLAN GNRAL BO CS 32 KOGENHEIM 11 oui 2 non oui V = 200 m³ Rue de Sermersheim 0 Régulateur de débit 5 KOGENHEIM 1 12 oui 2 non oui 6 L/s Rue d'Epfig RD203 (Exhaure) KOGENHEIM BO CS 13 oui 2 non oui Création du plan : 07-01-2010 BO CS Rue de Sermersheim Légende: V = 118 m³ Dessiné par : S.
    [Show full text]