150 Años Del Faro De Salou Entrevista a Miguel Ángel Sánchez Terry 15 Anys D’Apportt

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

150 Años Del Faro De Salou Entrevista a Miguel Ángel Sánchez Terry 15 Anys D’Apportt REVISTA INFORMATIVA • Número 37 • 4t TRIMESTRE 2008 150 años del Faro de Salou Entrevista a Miguel Ángel Sánchez Terry 15 anys d’Apportt EDITORIAL 3 8cGfik APPORTT APPORTT Quince años dedicados a Quinze anys dedicats a la promoción del Puerto la promoció del Port de de Tarragona Tarragona Ya hace quince años que APPORTT se constituyó como Ja fa quinze anys que APPORTT es va constituir com a agrupació agrupación de interés económico con el objetivo de canalizar d’interès econòmic amb l’objectiu de canalitzar totes les todas las inquietudes existentes, tanto las de carácter público inquietuds existents, tant les de caràcter públic com privat, al como privado, alrededor de la proyección y promoción del voltant de la projecció i promoció del Port de Tarragona. En Puerto de Tarragona. En aquel momento, APPORTT contaba aquell moment, APPORTT va comptar amb el suport de 27 socis con el apoyo de 27 socios fundadores. fundadors. A partir de la constitución de APPORTT aquel julio de 1992, A partir de la constitució d’APPORTT el juliol de 1992, un una cantidad importante de empresas e instituciones se han nombre important d’empreses i institucions s’han adherit a adherido a APPORTT con el firme propósito de apoyar a la APPORTT amb el ferm propòsit de donar suport a l’actuació actuación de APPORTT. d’APPORTT. Desde su creación, puede constatarse que APPORTT ya es Des de la seva creació, es pot constatar que APPORTT ja és un un hecho y que la entidad está plenamente consolidada fet i que l’entitat està plenament consolidada en aconseguir en conseguir cohesionar la iniciativa privada con las cohesionar la iniciativa privada amb les administracions administraciones públicas, con un objetivo común: el Puerto públiques amb un objectiu comú: el Port de Tarragona. de Tarragona. L’Agrupació està reconeguda en tots els àmbits com una gran La Agrupación está reconocida en todos los ámbitos como col·laboradora i difusora del Port de Tarragona, amb l’important una gran colaboradora y difusora del Puerto de Tarragona, suport de més de 160 socis que integren actualment APPORTT. con el importante apoyo de más de 160 socios que integran Seguim creient en el nostre treball, la nostra il·lusió i la actualmente APPORTT. Seguimos creyendo en nuestro trabajo, nostra creativitat en benefici del Port i de les comarques de nuestra ilusión y nuestra creatividad en beneficio del Puerto y Tarragona. de les comarcas de Tarragona. Sens dubte, APPORTT ha estat possible gràcies a la confiança, Sin duda, APPORTT ha sido posible gracias a la confianza, temps, dedicació i esforç de molts homes i moltes dones per tiempo, dedicación y esfuerzo de muchos hombres y muchas aconseguir tota la projecció que el Port de Tarragona avui dia mujeres para conseguir toda la proyección que el Puerto de té en l’àmbit nacional i internacional. A la vegada, han estat Tarragona hoy día tiene a escala nacional e internacional. A su nombroses les empreses i entitats que han donat suport vez, han sido muchas las empresas y entidades que han dado a la iniciativa i han participat en totes les activitats que des apoyo a la iniciativa y han participado en todas las actividades d’APPORTT s’han organitzat. que desde APPORTT se han organizado. La realitat d’APPORTT avui és possible, sense cap mena de La realidad actual de APPORTT es debida, sin ninguna duda, dubte, gràcies als diferents equips de treball de persones que, gracias a los diferentes equipos de trabajo de personas que, en representació de diferents empreses i institucions, han en representación de diferentes empresas e instituciones, han configurat el Consell d’Administració, i gràcies també al suport configurado el Consejo de Administración y gracias también que sempre ens ha donat l’Autoritat Portuària de Tarragona. al apoyo que siempre nos ha dado la Autoridad Portuaria de Tarragona. Durant aquests quinze anys molts han estat els amics que ens han ofert la seva col·laboració i han permès que tots junts “fem Durante estos quince años muchos han sido los amigos que nos pinya” i que el castell d’APPORTT sigui ben ferm. han ofrecido su colaboración y han permitido que todos juntos “hagamos piña” y que el castillo de APPORTT sea bien firme. 4 8cGfik SUMARI 3 EDITORIAL 30 HISTÒRIA 47 “LA CAIXA” 5 ACTUALITAT 32 MUSEU DEL PORT 49 REIAL CLUB NÀUTIC 9 ENTREVISTA DEL MES 33 MEDI AMBIENT 50 NOTÍCIES D’EMPRESA 12 APPORTT 34 DEPARTAMENT COMERCIAL 53 ACTIVITATS SOCIALS 16 INVERSIONS 35 SERVEI D’ATENCIÓ AL CLIENT 56 FUNDACIÓ CAIXA TARRAGONA 19 OPINIÓ 38 ACTIVITATS CULTURALS 57 QUALITAT 26 RETALLS DE PREMSA 45 HOMENATGE 58 ENGLISH TRANSLATION 29 SERVEI DE PUBLICACIONS 46 SERVEI LINGÜÍSTIC alPORT núm. 37 Exclusiva de publicitat: alPORT és una revista trimestral gratuïta. Tots els drets reservats. Data de publicació: Octubre 2008 Edimark07, SL La revista no s’identifica necessàriament amb les Edita: Apportt comercial@edimark .cat opinions dels seus col·laboradors o entrevistats. (Agrupació per a la Promoció del Port Tel. 902 027 324 Dipòsit legal: T-1134-2000 de Tarragona, AIE) Departamento comercial: Edimark07, SL Edimark07 , SL Anselm Clavé, núm. 2, 1r pis 43004 President d’Apportt: Josep Saltó Fotografia: Tarragona President de l’Autoritat Portuària de Arxius de l’APT i d’Apportt. Agraïm la Tel. (34) 977 250 580 - Fax (34) 977 214 Tarragona: Josep Anton Burgasé inestimable col·laboració de tots els 265 Directora de publicació: que fan possible la imatge gràfica de la www.apportt.com Neus Pàmies (Apportt) revista. [email protected] Redacció i documentació: www.porttarragona.cat Equip de l’APT i d’Apportt Edimark07, S.L.: [email protected] Comitè de redacció: Plaça dels Carros 5, 4rt 3a Els interessats a tenir exemplars de la Gabriel Mas, Neus Pàmies i Enrique 43004 Tarragona revista, dirigiu-vos a l’APT Villagrasa 902 027 324 Interesados en conseguir ejemplares de Maquetació i muntatge: Soci d’Apportt. la revista, dirigirse a la APT Raúl Gómez Correcció lingüística: Imprimeix: Carmina López taller gràfic òfset S.L. D.L.: T-1134-2000 TRANSPORTS NACIONALS / INTERNACIONALS GRUPATGES INTERNACIONALS / NACIONALS DIRECTES MÉS DE 100 CAMIONS DE STOCKS - SAP 25.000 m/2 de MAGATZEMS TREN RENTAT PALETS/ CONTENIDORS AUTOMOCIÓ UNA LOGÍSTICA DIRECTA Pol. Ind Argenteria s/n Zone Industrielle NORD Tel 902 366 595 Tel +33(0) 389 211 480 43470 La Selva del Camp F-68000 Colmar - FRANCIA [email protected] [email protected] ACTUALITAT 5 8cGfik Presentació de la memòria del Port de Tarragona 2007 A la sala de conferències de l’edifici de l’Autoritat Portuària de Tarragona, el dia 14 d’octubre, el president del Port de Tarragona, el Sr. Josep Anton Burgasé, presentà la memòria del 2007. En el transcurs de l’acte va explicar les actuacions dutes a terme l’exercici passat i, al mateix temps, va aprofitar l’ocasió per parlar de projectes de futur. En primer lloc, va deixar constància que l’any 2007 el Port va experimentar un creixement important en espais i instal·lacions. A tall d’exemple, en aquest exercici van finalitzar les obres de la prolongació (5a) del dic exterior de Llevant o escullera, una obra que consolida la protecció del port davant dels temporals de llevant i, al mateix temps, permet construir nous espais a la part interior del dic i del moll de Catalunya. El tancament del moll de Cantàbria, les adjudicacions posteriors del moll Illes Balears o l’ampliació del moll d’Andalusia, són altres projectes que demostren aquesta clara voluntat de creixement. Pel que fa als tràfics, l’any 2007 fou un exercici extraordinari, centra en potenciar l’especialització dels tràfics tradicionals i ampliar i històric i possiblement irrepetible. Pràcticament totes diversificar el tràfic de mercaderies. les mercaderies van créixer, tant els tràfics tradicionals sòlids i líquids en grans quantitats, com els productes de DP World és l’exemple que il·lustra aquesta voluntat de guanyar i més recent incorporació, com ara fruites, pasta de paper, ampliar mercats, diversificar l’activitat i captar nous tràfics que generin vehicles o clinker, per posar alguns exemples. En aquest un major valor afegit, sense oblidar els tràfics tradicionals, dels quals el sentit, val la pena recordar que la política actual de l’APT se port n’està orgullós i n’és especialista. El port està tan segur que opera bé 6 8cGfik ACTUALITAT Josep Antón Burgasé i Francesc Sànchez durant l’acte de presentació de la memòria. amb aquests tràfics, que vol explorar, igual millora general i un impuls al comerç i la coordinar i agilitzar les feines portuàries com ja es fa amb el carbó, la possibilitat restauració del barri que, juntament amb amb la finalitat de donar la màxima de subministrar altres productes, com ara els projectes de l’Ajuntament de Tarragona, satisfacció al client. En la mesura que la cereals, des de les seves instal·lacions a es pretén millorar de manera integral comunitat portuària trobi ponts i formes altres ports de la Mediterrània occidental. el barri i les condicions de vida de les de col·laboració, el port guanyarà en En definitiva, s’està estudiant la possibilitat persones que viuen en aquest indret de la competitivitat. Els plans de qualitat, la de convertir-se en port hub de productes ciutat. Al mateix temps, els projectes que implementació d’eines informàtiques agroalimentaris. es tenen al cap, com ara les rehabilitacions i habilitar llocs de trobada com Àgora i millores de tinglados i refugis, demostren Innova són exemples de les mesures que El 2007 fou també l’any del Serrallo. la voluntat de continuar en aquesta línia, s’han dut a terme i que cal continuar Conscients de la necessitat d’enfortir iniciada fa més de dues dècades, d’obrir el impulsant en els propers anys.
Recommended publications
  • 1905 Via Verda Frances 20
    La Voie Verte F ZARAGOZA ZARAGOZ a Bot Gare T-334 d'Horta de St. Joan Place LA VOIE VERTE Catalunya (Horta) Les Voies Vertes constituent l’instrument idéal pour la promotion et l’instauration d’une nouvelle culture des loisirs, des sports de plein air et de circulation non motorisée dans la société. C’est également une aide à la culture de la bicyclette, des randonnées, des promenades à cheval du fait qu’elle généralise leur utilisation parmi tous les citoyens, et exerce un rôle éducatif important, particulièrement pour les plus jeunes, puisque le grand avantage de la Voie Verte est de garantir l’accessibilité et l’universalité des usagers, sans limitation d’âge, ni de capacité physique. TERUEL FICHE TECHNIQUE Total de la route: 49 km Situation : entre T ortosa et Arnes-Lledó Localités: Tortos a, Roquetes, Jesús, Aldo.ver, Xerta, Benifalle , Pinell de Brai, Prat de Comte, Bo t, Horta de Sant Joan et Arnes. C’est à cet endroit quet la voie rejoint l’Arago n. m Dénivelé: 400 m m m Difficulté : faible m m 440,22 Usagers: piétons, cavaliers, cyclistes. 420,37 325,69 Accessibilité : Accessible aux personnes handicapées. m 205,73 m m m m 182,97 m Tronçon la Fontcalda – Bot adapté m aux handicapés. C.I 97,19 40,16 13,46 16,88 13,58 Recommandations: bonnes chaussures, 9,69 5,61 gourde, chambre à air de rechange et lanterne. Types de chaussée: asphalte. Infrastructure: elle traverse divers tunnels éclairés, aqueducs, anciennes gares, aires de loisirs et ponts. Benifallet ......... Arnes ..............................
    [Show full text]
  • TERRES DE L'ebre Delegat: Ramón Fibla
    TERRES DE L'EBRE Delegat: Ramón Fibla Nº PENYA NOM DE LA PENYA POBLACIÓ PROVÍNCIA 216 PENYA BARÇA VINAROS VINAROS CASTELLÓ 221 PENYA BARCELONISTA D'ALCANAR ALCANAR TARRAGONA 226 PENYA BARCELONISTA BARCEBRE TORTOSA TARRAGONA 276 PENYA BLAUGRANA DE FLIX FLIX TARRAGONA 279 PENYA BARCELONISTA D'ULLDECONA ULLDECONA TARRAGONA 302 PENYA BARCELONISTA PERELLO EL PERELLO TARRAGONA 342 PENYA BARCELONISTA LA SENIA LA SENIA TARRAGONA 348 PENYA BARCELONISTA D'ASCO ASCO TARRAGONA 367 PENYA BARCELONISTA "VICENÇ PIERA" SANT CARLES DE LA RÀPITA TARRAGONA 376 PENYA BARCELONISTA L'AMETLLA MAR L'AMETLLA DE MAR TARRAGONA 402 PENYA BARCELONISTA D'ARNES ARNES TARRAGONA 418 PENYA BARCELONISTA CIUTAT DE PEÑISCOLA PEÑISCOLA CASTELLÓ 426 PENYA BARCELONISTA LA CAVA-GALATXO DELTEBRE TARRAGONA 436 PENYA BARCELONISTA DE TIVENYS TIVENYS TARRAGONA 438 PENYA BLAU-GRANA "PLANERS" SANTA BARBARA TARRAGONA 448 PENYA BARCELONISTA BENICARLO BENICARLÓ CASTELLÓ 494 PENYA BARCELONISTA CAMARLES CAMARLES TARRAGONA 498 PENYA BLAUGRANA MORA D'EBRE MORA D'EBRE TARRAGONA 516 GRAN PENYA BARCELONISTA 20 DE MAIG DELTEBRE TARRAGONA 594 GRAN PENYA BARCEL. DE L'ALDEA ALDEA TARRAGONA 612 PENYA BARCELONISTA DE GANDESA GANDESA TARRAGONA 613 PENYA B. D'HORTA DE SANT JOAN HORTA DE SANT JOAN TARRAGONA 637 PENYA B. DE MAS DE BARBERANS MAS DE BARBERANS TARRAGONA 653 PEÑA BARCELONISTA CANET LO ROIG CANET LO ROIG CASTELLÓ 669 PENYA BARCELONISTA DE RASQUERA RASQUERA TARRAGONA 671 PENYA BARCELONISTA SANT JAUME D'ENVEJA SANT JAUME D'ENVEJA TARRAGONA 719 P. BARCELONISTA DEL PINELL DE BRAI PINELL DE BRAI
    [Show full text]
  • Terra Alta Greenway (Tarragona)
    Terra Alta Greenway Terra Alta is a rural area of Cataluña dotted with almond and pine groves through which a few trains used to run up until 1973. Now we can make use of the disused rail bed of this forgotten railway to travel through the spectacular countryside around the Sierra de Pandols ridge and the Beceite heights. A journey through tunnels and over viaducts takes us from Aragon to the Ebro. TECHNICAL DATA CONDITIONED GREENWAY Spectacular viaducts and tunnels between the ravines of the Canaletas river. LOCATION Between the stations of Arnes-Lledó and El Pinell de Brai TARRAGONA Length: 23 km Users: * * Punctual limitations due to steep slopes in la Fontcalda Type of surface: Asphalt Natural landscape: Forests of pine trees. Karst landscape of great beauty: cannons, cavities Cultural Heritage: Sanctuary of Fontcalda (S. XVI). Convent of Sant Salvador d'Horta in Horta. Church of Sant Josep en Bot Infrastructure: Condidtioned Greenway. 20 tunnels. 5 viaducts How to get there: To all the towns: HIFE Bus Company Connections: Tarragona: 118 Km. to Arnés-Lledó Barcelona: 208 Km. to Arnés-Lledó Castellón de la Plana: 169 Km. to Arnés-Lledó Maps: Military map of spain. 1:50.000 scale 470, 495, 496 and 497 sheets Official road map of the Ministry of Public Works Ministerio de Fomento More information on the Greenways guide Volume 1 Attention: Lack of lighting in some tunnels by vandalism. It is recommended to use a torch DESCRIPTION Km. 0 / Km. 13 / Km. 17,5 / Km. 23,7 Km 0 The Greenway begins at the Arnes-Lledó station alongside the river Algars which at this point forms the border between the autonomous communities of Aragon and Cataluña.
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 61/22EN Official Journal of the European Union 10.3.2004 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2004/C 61/06) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the abovementioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognized in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: ARTICLE 5 PDO (x) PGI ( ) National application No: 93 1. Responsible department in Member State Name: Subdirección General de Sistemas de Calidad Diferenciada — Dirección General de Alimen- tación — Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España Address: Paseo Infanta Isabel, 1, E-28071 Madrid Tel. (34) 913 47 53 94 Fax (34) 913 47 54 10 2. Applicant group Names: Addresses: (a) Joaquim Blanc i Tejedor (DNI (national identity card) No 72960812), representing the Coop- erativa Agrícola d'Arnes SCCL (NIF (tax code) No 43014067F), of 4 c/Onze de Setembre, Arnés; (b) Francesc Martí i Alcoverro (DNI No 40901659), representing the Cooperativa Agrícola i Caixa Rural SCCL (NIF No 43014067F), of 2 c/Estació, Bot; (c) Francesc Sabaté i Tarragó (DNI No 77880592), representing the Cooperativa Agrícola Sant Isidre SCCL (NIF No 43014281), of Av.
    [Show full text]
  • MOLINS FARINERS HIDRAULICS DE LA TERRA ALTA Josep Maria Martos I Aubanell Jaurne P
    MOLINS FARINERS HIDRAULICS DE LA TERRA ALTA Josep Maria Martos i Aubanell Jaurne P. Escudé i Monfort NOTAACLARAT~RIA:Tota la inforrnació i situació dels rnolins relacionats en aquest treball, ha estat aconseguidaoralrnent, i gracies a lacol~laboraciósobre tot de persones grans de lacornarca. Pertant, podern trobar molins que fa 40 anys que encara funcionaven. uns altres que van deixar de funcionar fa 100 anys o rnés, i d'altres que es rernunten fins i tot a I'Edat Mitjana, i alguns dels que no en queda practicarnent ni rastre. Cal dir que tots els molins relacionats, a excepció dels que no en queda ni rastre, han estat vistos ~ersonalrnentpernosaltres. Aquesta relació, doncs, es rernuntaen terrnesgenerals a rnolins existents des del s. XVI~Ifins alsnostres dies. Per fer rnés entenedora aquesta investigació hern or- denat els pobles de la cornar- ca de 1'1 al 12 i per ordre alfabetic. Els molins que té cada poble tarnbé han estat nurne- rats, prirnerament arnb el nú- mero del seu poble i després arnb un número dintre del seu terrne municipal. Pobles de la comarca de la Terra Alta 2. Batea 3. Bot 4. Caseres 5. Corbera d'Ebre 6. La Fatarella 7. Gandesa 8. Horta de Sant Joan 9. El Pinell de Brai 10. LaPoblade Massaluca 11. Prat de Cornte 12. Vilalba dels Arcs (327) BUTLLET~NÚM. 19 DEL CENTRE D'ESTUDIS DE LA TERRA ALTA 15 TEMATICA HISTORICA, SOCIAL 1 DE COSTUMS Relació deis molins per pobles 8.2. Moli de Sotorres. Situat al Salt de Sotorres. Aprofitant I'aigua i I'edifici, hi ha dos 1.
    [Show full text]
  • Natura Terres Ebre EN 6.Cdr
    Where details capture you C. de l'Àngel 6, 3a planta Edifici Siboni EN 43500 Tortosa Tel. +34 977 444 447 Fax +34 977 445 400 [email protected] www.terresdelebre.travel Introduction The Terres de l'Ebre are my paradise! Home sweet home, where the the subtle music of the much-desired waters of the river, the prince of these diversity of the landscape (there is nowhere more elegant!) bursts out with lands, who nourishes the expectation of life. It is the soft, naked fragility and each sigh, each gust of breath. This is a land that whispers of endless brittleness of the Ebro Delta that disturbs my sleep! beauty, the sight of which enters to the very marrow of my bones, the wild The tree of life sired the Terres de l'Ebre —the Lands of the Ebro— in an act mountains that saturate my soul, the proud forests that grow in the soft of infinite love to honour the beauty of Nature. Bless them, therefore, with flesh of the fingers, the borders of the vast, fertile plain that navigates respect and generosity. Be courteous and elegant with them! Do not through the rivers of my blood. disturb the peace and equilibrium that reigns in them! Remember, you are It is the Ebro, forever the Ebro! A faithful friend that mellows the in a sanctuary, an unrepeatable paradise, the purity of which depends on Mediterranean and the words I speak! It is the villages that are sheltered by the nobility of your actions. Contents P6 P8 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 P20 P21 P22 P23 P24 ormo Les Olles Lo T The Ebro Delta The Port Massif erres de l'Ebre The
    [Show full text]
  • Vía Verde De La Terra Alta (Tarragona)
    V.V. de la Terra Alta Esta Vía Verde participa en el Pasaporte Vías Verdes. La comarca de la Terra Alta es un agreste territorio situado en el extremo sur de Cataluña, salpicado de almendros y pinares por el que, hasta el año 1973, circularon algunos pocos trenes. Sobre esta olvidada infraestructura podremos recorrer hoy los espectaculares parajes en torno a la Sierra de Pandols y el Parque Natural dels Ports. Atravesando túneles y cruzando viaductos llegaremos hasta el Ebro desde tierras de Aragón. FICHA TÉCNICA VÍA VERDE ACONDICIONADA Espectaculares viaductos y túneles entre los barrancos del Río Canaletas. LOCALIZACIÓN Entre las estaciones de Arnes-Lledó y El Pinell de Brai TARRAGONA Longitud: 23 km Usuarios: * * Limitaciones puntuales de pendientes en la Fontcalda Tipo de firme: Asfalto Medio Natural: Bosques de pinos. Paisaje cárstico de gran belleza: cañones, cavidades Patrimonio cultural: Santuario de la Fontcalda (S.XVI). Convento de Sant Salvador d'Horta en Horta. Ermita de Sant Josep en Bot Infraestructura: Vía Verde acondicionada. 20 túneles, 5 viaductos Cómo llegar: Todos los pueblos: Autobús Empresa HIFE Conexiones: Tarragona: 118 Km hasta Arnés-Lledó Barcelona: 208 Km hasta Arnés-Lledó Castellón de la Plana: 169 Km hasta Arnés-Lledó Cartografía: Mapa Militar de España Escala 1:50.000, Hojas 470, 495, 496 y 497 Mapa Oficial de Carreteras Ministerio de Fomento Más información en Guía de Vías Verdes volumen I ¡ATENCIÓN!: Falta la iluminación en algunos túneles por vandalismo. Se recomienda el uso de literna DESCRIPCIÓN Km. 0 / Km. 13 / Km. 17,5 / Km. 23,7 Km 0 La Vía Verde arranca junto al río Algars, cauce que separa las comunidades de Aragón y Cataluña.
    [Show full text]
  • Festes Majors Amposta 2018
    PÀGINA 1 PÀGINA 2 Ha arribat el moment de la Festa Major d’Amposta. I amb ella, arriba el moment de sortir al carrer a celebrar el sentit de comunitat un any més. És el moment, per tant, de fer-nos companyia amb els amics, familiars i veïns, i celebrar la vida saluda plegats. Per mi és un honor i un plaer de poder-vos saludar en aquesta ocasió. La festa i el manteniment de les tradicions són un ciment per als pobles i cal preservar-les amb orgull i satisfacció. Amposta és una ciutat cabdal per a un país com Catalunya. És un espai d’història, de dinamisme econòmic, cultural, lingüístic, social i és, sobretot, un lloc de futur i emprenedoria amb caràcter propi. Cal que aquests dies de festa i tot l’any, aquest sentit de territori amb caràcter propi i amb veu emergent es faci sentir més i més. El moment que vivim no pot restar al marge de les festes i les trobades als pobles i ciutats. No vull deixar d’esmentar i denunciar aquí la situació que viuen els nostres companys presos i exiliats, així com tots els represaliats per un estat que no va tolerar l’exercici de democràcia l’octubre passat. Tinguem-los presents també aquests dies de celebració col·lectiva i que totes elles i tots ells puguin estar a la Festa Major, si més no, en els nostres cors i pensaments. Un desitjo una bona Festa Major! Quim Torra i Pla Molt Honorable President de la Generalitat de Catalunya PÀGINA 3 PÀGINA 4 Dirigir-me als veïns i veïnes de la nostra ciutat sempre és una tasca que em genera un gran respecte i una gran responsabilitat.
    [Show full text]
  • El Turó Del Calvari (Vilalba Dels Arcs, Terra Alta). Un Edifici Cultual De La Primera Edat Del Ferro Al Curs Inferior De L’Ebre
    El Turó del Calvari (Vilalba dels Arcs, Terra Alta). Un edifici cultual de la primera edat del ferro al curs inferior de l’Ebre DAVID BEA CASTAÑO, JORDI DILOLI FONS 1 ALBERT VILASECA CANALS 2 1. R ESUM Presentem en aquest article els resultats de les intervencions fetes al jaciment ar- queològic del Turó del Calvari (Vilalba dels Arcs, Terra Alta) entre els anys 1999 i 2003. A l’àrea intervinguda, d’uns 250 m 2, aproximadament, s’hi ha localitzat un únic edifici, de planta rectangular amb els extrems absidals, molt ben conservat, cons- truït a partir d’un sòcol de pedra d’un metre d’alçària i més d’un metre d’amplada, que devia recréixer mitjançant una paret de tovots. L’interior d’aquesta estructura es troba dividit almenys en dues estances molt ben delimitades per l’existència d’un mur construït mitjançant un petit sòcol de maçoneria sobre el qual es devia disposar també un envà de tova. Des del punt de vista material, les troballes efectuades al Turó del Calvari són força interessants, tant quantitativament, ja que la destrucció sobtada de l’edifici va provocar que molts dels elements que hi estaven dipositats s’hi conservessin complets, com qualitativament, ja que s’han recuperat vasos ceràmics amb diver- ses procedències culturals –indígenes, fenicis del sud peninsular, imitacions tipo- lògiques de ceràmiques fenícies i peces híbrides–, així com altres materials força significatius que devien formar part del mobiliari de l’edifici, cas de revestiments de parets, bigues, marcs de portes i finestres o elements mobles amb una funció més ben definida, com poden ser unes tauletes possiblement associades a algun ti- pus de ritual.
    [Show full text]
  • A Bike Ride to Appreciate the Delta
    Index 1. Terres de l’Ebre: destination cycling enthusiasts 03 2. Internationally recognised distinctive landscapes 04 3. The bicycle is the ideal means of transport to get to know Terres de l’Ebre 06 4. Receiving the visitor 08 5. Cycletourism in Terres de l’Ebre 10 6. Biking holiday deals 11 Ametlla de Mar Photograph yielded by Patronat de Turisme de la Diputació de Tarragona - Terres de l'Ebre 1. Terres de l’Ebre: destination cycling enthusiasts “You name it, here you have it” seems to be the case in these lands, and make them quite exceptional if not unique. Terres de l’Ebre is a mosaic, between the Mediterranean sea and the southern most part of the coastal Catalan ranges, whichever way you look at it, whether you are admiring its scenic beauty or its cultural and culinary life. Nor far removed from more frequented tourist resorts and built up areas, this relatively small area is criss-crossed by backroads, lanes and paths, ope- ning it up to the walker, cyclist and motorist alike. There really is a bit of everything in Terres de l’Ebre: ▶ First and foremost, the calm waters of the River ▶ Caves and World Heritage cave paintings bear wit- Ebro, that have shaped this land on the last stage of ness to the fact that Man has always lived here, cul- its journey to the sea. tivated the lands and lived well. ▶ Mile upon mile of largely unspoilt deserted bea- ▶ The episcopal and Renaissance city of Tortosa, an ches give way to a coastline carved out into lovely, example of once powerful, ancient cities.
    [Show full text]
  • Horta De Sant Joan
    EINFACH BESSER SPANISCH 2018 / 4 ECOS LUGARES MÁGICOS HORTA DE SANT JOAN El pueblo que enamoró a Picasso TRAUMZIELE AUF SPANISCH AUF TRAUMZIELE 2 LUGARES MÁGICOS: HORTA DE SANT JOAN ¿Orta u Horta? AUDIO INTERMEDIO No es extraño encontrar el nombre del pueblo a secas escrito de distintas maneras. Hasta mediados del , (ugs.) nur, einfach siglo XIX se escribía “Orta” a secas. No se conoce la salida de un astro , Aufgehen eines Sterns el origen del nombre, aunque, según algunos, erróneamente procede del latín orto, que significa la salida de , irrtümlich un astro. A partir del siglo XIX se añadió la “h” pensando erróneamente que el nombre procedía del vocablo catalán horta (huerta en castellano). Para distinguirlo del pueblo de Barcelona llamado Horta, hoy convertido en un barrio, Picasso lo llamó Horta de Ebro. Más tarde pasó a llamarse Horta de Sant Joan, aunque durante la Segunda República (1931- 1939), el nombre oficial fue Horta de la Terra Alta. Fotos: Oliver Kuhl, Shutterstock Kuhl, Oliver Fotos: LO QUE DEBES SABER 3 Horta y Picasso El mayor tesoro de Horta de Sant Joan no es su rico patrimonio renacentista, sino una frase de Pablo Picasso: “Todo lo que sé lo aprendí en Horta”. La pri- mera visita del pintor fue en el verano de 1898. Picasso tenía 16 años, estaba enfermo de escarlatina, y su amigo Manuel Pallarés lo invitó al pueblo. Se alojaron en Mas de Tafetans, la masía de los Pallarés, pero con el calor del verano los dos jóvenes pasaron un mes en Els Ports viviendo en medio de la naturale- za y durmiendo en una cueva junto al río Estrets.
    [Show full text]
  • Centres-Terres-Ebre.Pdf
    Relació de centres formadors autoritzats pel Departament d’Educació 2019-2020 Serveis Territorials a Terres de l’Ebre Codi del centre Nom del centre Població Codi Centre Municipi 43000081 Escola Joan Baptista Serra Alcanar 43007087 Institut Sòl de Riu Alcanar 43009308 ZER Mediterrània Alcanar 43009473 EA Esardi Amposta 43010773 Escola Consol Ferré Amposta 43005224 Escola Mestre Agustí Barberà Amposta 43000275 Escola Miquel Granell Amposta 43006186 Escola Soriano Montagut Amposta 43010888 Institut de Tecnificació Amposta 43006101 Institut Montsià Amposta 43000329 Institut Ramon Berenguer IV Amposta 43006599 L'Àngel Amposta 43011273 Llar d'infants La Sequieta Amposta 43000299 Sagrat Cor Amposta 43910006 SE CREDA Tarragona (Amposta) Amposta 43907125 SE EAP T-08 Montsià Amposta 43009229 ZER Ports-Algars Arnes 43000433 Escola Sant Miquel Ascó 43012113 Institut Escola Mare de Déu del Portal Batea 43009321 ZER Riu i Serra Benifallet 43009606 ZER Benissanet-Miravet Benissanet 43003975 Escola Sant Àngel Camarles 43009461 ZER Terra Alta-Centre Corbera d'Ebre 43004074 Escola L'Assumpció Deltebre 43006873 Escola Riumar Deltebre 43004013 Escola Sant Miquel Deltebre 43006964 Institut de Deltebre Deltebre 43012137 Llar d'infants de Deltebre Deltebre 43001929 Escola Jaume II El Perelló 43007211 Institut Blanca d'Anjou El Perelló 43012204 Llar d'infants del Perelló El Perelló 43001127 Escola Enric Grau i Fontserè Flix 43007233 Institut de Flix Flix 43001243 Escola agrària de Gandesa Gandesa 43001231 Escola Puig Cavaller Gandesa 43006642 Institut Terra
    [Show full text]