103 Considerations on the Appearance And
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Romanian Presidency Programme V2
Teatrul Naţional din Iaşi Biblioteca Judeţeană „V.A. Urechia” Galaţi Public Domain Marked ROMANIAN PRESIDENCY OF THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION “Exposing Online the European Cultural Heritage: the impact of Cultural Heritage on the Digital Transformation of the Society” 17-18 April 2019 | Iasi, Romania europeana.eu @EuropeanaEU ROMANIAN PRESIDENCY OF THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Context This conference, organized in the framework of the Romanian Presidency of the Council of the European Union and under the auspicies of Europeana Initiative, aims to highlight the impact of exposing cultural heritage online and to provide a platform to discuss the importance of national aggregation infrastructures to the digital transformation of cultural heritage sector using Romania as a case study. The meeting is aimed at cultural policy makers from EU member states (representatives from the Expert Group on Digital Cultural Heritage and Europeana), Romanian cultural heritage institutions involved in the implementation of E-cultura: Romanian Digital Library project and policy makers. The meeting will be joined by representatives of the European Commission and Romanian authorities. Central hypothesis Europe currently has a leading position in the world in digital cultural heritage. This leading position has been built through large investments of the EU (in Europeana and related projects) and of the Member States (in digitization and national infrastructures). Securing this leading position in the future, in particular with the advent of new technologies -
Teaching Slavic History in Romania in 2017
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana ББК 63.3(0)5; УДК 94(498); DOI 10.21638/11701/spbu19.2017.211 R. Mârza TEACHING SLAVIC HISTORY IN ROMANIA IN 2017 My contribution relies on my experience of more than ten years in teaching a university course of Slavic history in Romania. The course and seminar are entitled «The Slavs and Slavonism in the Medieval and Early Modern History of the Romanians» [«Slavii şi slavonismul în istoria medievală şi premodernă a românilor»]. It is a special course taught to third year students, BA level, at the History of Philosophy Faculty of the Babeş-Bolyai University in Cluj. For several years now, this teaching experience has led me to several questions regarding the opportunity of offering such a course from a didactic perspective, how it connects to the times we live in, the manner in which such a course should be prepared according to the education, expectations, and needs of our students. I continue to find answers to these questions throughout the years and on this occasion I shall attempt to formulate them. I will begin by presenting briefly the history of Slavic Studies in Romania, as an academic discipline. In Romania, scientific interest into Slavic Studies (Slavistics) dates back to the second half of the 19th century. Such interests appeared as a result of Romanian historiography, culture, and society becoming modern and mature. For almost a century (from the end of the 18th century until the mid-19th century), the historiography of the Enlightenment and of Romanticism have revealed the Latin historical and linguistic factors as fundamental, even exclusive ones in the formation of the Romanian people and language. -
Dimitrie Cantemir Cu Privire La Paternitatea Și Valoarea Informativă a „Hronicului Lui Ureche Vornicul”
DIMITRIE CANTEMIR CU PRIVIRE LA PATERNITATEA ȘI VALOAREA INFORMATIVĂ A „HRONICULUI LUI URECHE VORNICUL” Dr. Valentina EȘANU, Institutul de Istorie, Chișinău, Republica Moldova Abstract: In the study Dimitrie Cantemir on the paternity and informative value of «The Chronicle of Ureche Vornicul», the writings of scholar prince devoted to the history of Romanians uses many European sources, from the ancient to European renaissance authors. In addition, the monarch also uses various chronicles of his homeland, and often referred to the «Chronicle of Ureche Vornicul”, which he considered to be an important historian, while his writing extremely valuable. Throughout the centuries this chronicle was attributed to various authors, including Grigore Ureche (1590–1647), while Dimitrie Cantemir assigned it to his father Nestor Ureche (1550–1618). The chronicle was not preserved in original, but survived due to copies made by various scribes, who, occasionally were making additions to the original, addings which were criticized and considered defamatory by Cantemir in relation to the origin of the Romanians topic. Keywords: Nistor Ureche, Grigore Ureche, chronic, paternity, interpolator Generații de cercetători care s-au aplecat cu multă dăruire asupra scrierilor istorice ale lui Dimitrie Cantemir au observat că învățatul principe a pus la temelia lucrărilor sale, referitoare la istoria românilor, numeroase surse istoriografice care țin atât de clasicii istoriografiei antice eline și romane, de istoriografia medievală și a renașterii europene, de numeroase cronici și istorii din lumea slavă, cât și multe din letopisețele și scrierile cărturarilor români. Dintre operele istoricilor români, și moldoveni în special, la care face referință destul de frecvent, aducând uneori întregi pasage, face parte și „hronicul lui Ureche vornicul”, adică Letopisețul Țării Moldovei, atribuit de mai multă vreme lui Grigore Ureche (n. -
Evidenţa Străzilor Din Municipiul Suceava
EVIDENTA STRĂZILOR DIN MUNICIPIUL SUCEAVA Nr.crt. Denumire drum Incepe de la Se termina la strada : strada 1 b-dul 1 Mai Ştefan cel Mare Calea Obcinilor 2 str.6 Noiembrie Mihai Viteazul Mărăşeşti 3 str. 28 Noiembrie Depoului E.Porumbescu 4 b-dul 1 Decembrie 1918 Calea Obcinilor ieşire Fălticeni 5 str. 22 Decembrie Calea Unirii ieşire Dorohoi 6 str.Alexandru cel Bun Universitatii Samoil Isopescu 7 str.Slt.Alexandru Ienceanu Vasile Bumbac Mihai Viteazul 8 str. Alexandru Vlahuţă Constantin Moraru Ep.Bucevschi 9 str.Alexandru Voievidca Aurel Vlaicu raul Suceava 10 str.Alunului cpt.Grigore Andrei str.22 Decembrie 11 str.Amurgului calea Unirii Eroilor 12 str.Ana Ipătescu Stefan cel Mare calea Unirii 13 str.Anastasie Crimca Stefan cel Mare Mihai Viteazul 14 str.Anton Holban Eugen Lovinescu Padurea Dumbrava 15 str.Apeductului calea Unirii spre Sere 16 str.Arcaşilor str.6 Noiembrie Mihai Eminescu 17 str.Armenească Vasile Alecsandri I.G.Sbiera 18 str.Aron Pumnul Muncitorului Mitocului 19 str. Arţarului Plopului Pădurea Dumbrava 20 str.Aurel Vlaicu Gr.Alex.Ghica baraj Mihoveni 21 str.Aurora Tineretului Tineretului 22 str.Aviatorului Aurel Vlaicu Raul Suceava 23 str.Avîntului Tineretului Amurgului 24 str.Avram Iancu Petru Rareş Dimitrie Dan 25 str.Baladei Calimani Rarau 26 str.Barbu Lăzăreanu Gheorghe Doja Ep.Bucevschi 27 str.Barbu St.Delavrancea Mitocului Zefirului 28 str.Bazelor calea Unirii fundatura 29 str.Bernat Andrei Gr.Alex.Ghica fundatura 30 str.Biruinţei Gheorghe Doja Mitocului 31 str.Bistriţei bd.1 Dec. 1918 Victoriei 32 str.Bogdan Vodă Zamca fundatura 33 str.Bradului Universitatii fundatura stadion 34 str.Brădetului Mitropoliei Izvoarele Cetatii 35 str.Brînduşei Amurgului Tineretului 36 str.Bujorilor calea Unirii Amurgului 37 calea Burdujeni Gheorghe Doja Cuza-Voda 38 str.Carierei Plevnei fundãturã 39 str.Castanilor Corneliu Coposu fundãturã 40 str.Călimani Mircea Damaschin Calea Burdujeni 41 str.Căprioarei Victor Babes fundatura 42 str.Cărămidarilor Mircea Septilici Tãbãcarilor 43 str.Celulozei Cãlimani Rarau 44 str.Cernăuţi Ana Ipatescu Gr.Alex.Ghica D.C. -
Greek As Ottoman? Language, Identity and Mediation of Ottoman Culture in the Early Modern Period1
Greek as Ottoman? Language, identity and mediation of Ottoman culture in the early modern period1 MICHAŁ WASIUCIONEK New Europe College Bucharest/LuxFaSS Abstract The scope of the paper is to examine the role of Greek as a conduit for the flow of cultural models between the Ottoman centre and the Christian periphery of the empire. The Danubian principalities of Moldavia and Wallachia witnessed throughout the early modern period a number of linguistic shifts, including the replacement of Slavonic literature with the one written in vernacular. Modern Romanian historiography has portrayed cultural change was a teleological one, triggered by the monetization of economy and the rise of new social classes. What this model fails to explain, though, is the partial retrenchment of vernacular as a literary medium in the eighteenth century, as it faced the stiff competition of Greek. The aim of this paper is to look at the ascendancy of Greek in the Danubian principalities and corresponding socio-economic and political changes through Ottoman lens. Rather than a departure from the developments that facilitated the victory of Romanian over Slavonic, the proliferation of Greek can be interpreted as their continuation, reflecting the growing integration of Moldavian and Wallachian elites into the fabric of the Ottoman Empire at the time when a new socio-political consensus was reaching its maturity. By its association with Ottoman-Orthodox Phanariot elites, the Greek language became an important conduit by which the provincial elites were able to integrate themselves within the larger social fabric, while also importing new models from the imperial centre. Keywords: Ottoman Empire; Danubian principalities; Greek language; Identity; Early Modern Period In 1965, a prominent Romanian medievalist Petre P. -
A Historical Perspective on the Link Between Romania and Europe, Through the Dynamics of Spiritual Values
A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Acăr, Coculiana Article A historical perspective on the link between Romania and Europe, through the dynamics of spiritual values CES Working Papers Provided in Cooperation with: Centre for European Studies, Alexandru Ioan Cuza University Suggested Citation: Acăr, Coculiana (2018) : A historical perspective on the link between Romania and Europe, through the dynamics of spiritual values, CES Working Papers, ISSN 2067-7693, Alexandru Ioan Cuza University of Iasi, Centre for European Studies, Iasi, Vol. 10, Iss. 3, pp. 396-405 This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/198552 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open -
Dacă Pe Întreaga Perioadă a Epocii Medievale Conştiinţa Supremă Era
Studiu de caz Formarea constiintei istorice Dacă pe întreaga perioadă a epocii medievale conştiinţa supremă era cea religioasă, manifestată prin apartenenţa la un ansamblu de valori spirituale ce ţineau de domeniul sacrului, începând cu Umanismul Renascentist se va naşte un alt tip de conştiinţă, şi anume, conştiinţa istorică. O astfel de conştiinţă reprezintă atât înţelegerea identităţii trecutului şi a tradiţiei istorice, cât şi a comunităţii de interese, de scopuri şi idealuri. Conştiinţa istorică se impune odată cu apariţia Umanismului Renascentist, tocmai pentru că acest curent pune foarte mult accent pe ideea că omul este înzestrat cu raţiune de extracţie divină şi de aceea trebuie să-şi cunoască existenţa, lumea în care trăieşte, să-şi construiască o ierarhie valorică într-un univers al său. Cu alte cuvinte, omul devine cosmogonul propriului univers şi, în consecinţă, îşi va putea domina existenţa prin cunoaştere şi prin ştiinţă. Conştiinţa istorică se naşte din încercarea de a construi identitatea unui popor, a unei naţiuni, prin raportare la alte popoare, la alte naţiuni. Formarea constiintei istorice a poporului roman se realizeaza treptat. Incepând cu secolul al XVI-lea, apar preocupările privitoare la felul în care românii se înscriu în cursul istoriei: situarea lor in timp si spatiu (originile, limba, continuitatea), evenimentele istorice, personalitatile (institutia domniei), obiceiurile, cultura si civilizatia scrise în documente în limba slavonă, apoi in latina, iar mai tarziu in limba romana. Acest interes se dezvoltă datorită contactelor pe care cei preocupaţi de formaţia lor intelectuală încep să le aibă cu alte culturi şi alte civilizaţii. Primul român care afirmă, în lucrarea sa Hungaria (1536), scrisă în limba latină, originea romană şi unitatea limbii şi a poporului român este savantul umanist Nicolaus Olahus. -
Paradigmele Termenilor Militari De Origine Polonă În Cronicile Lui Miron Costin, Nicolae Costin Şi Ion Neculce
Romanica Cracoviensia 2 (2016): 65–74 doi: 10.4467/20843917RC.16.007.5928 www.ejournals.eu/Romanica-Cracoviensia Raluca E. Iftime Universitatea din Bucureşti PARADIGMELE TERMENILOR MILITARI DE ORIGINE POLONĂ ÎN CRONICILE LUI MIRON COSTIN, NICOLAE COSTIN ŞI ION NECULCE Paradigms of Polish military terms in the chronicals of Miron Costin, Nicolae Costin and Ion Neculce ABSTRACT The article examines the influence exercised by Polish language with regard to military terminology of old Romanian vocabulary. By establishing three lexical-semantic fields, we shall take into account generic names of military personnel, generic names of military grades and generic names of weaponry and munitions. Polish influence over Romanian old vocabulary between XVI and XVIII centuries is the result of direct relations between Romanian and Polish savants, due to contact of Moldavian scholars with Polish schools during their studies and with Polish realities or due to presence of Polish people in Moldova, as missionaries and/or travelers. Therefore, we shall examine how Polish influence has distributed over Romanian old texts, such as chronicles or text translations from Polish language by rendering to Romanian language lexical loanwords into the military field of direct Polish origin or lexemes in Polish originated from Latin or sometimes, a Romanic idiom. KEY WORDS: Polish language influence, military terminology, Polish loanwords into Romanian, old Roma- nian language, Romanian-Polish contacts. 1. Articolul nostru îşi propune să analizeze influenţa exercitată de limba polonă în ceea ce priveşte terminologia militară a lexicului vechi românesc. Vom avea în vedere trei câmpuri lexico-semantice: 1) denumiri generice de personal militar, 2) denumiri generice de grade militare, 3) denumiri generice de arme şi muniţii. -
Cronicarii Moldovei- Câlăuze Spirituale Ale Neamului Românesc
CRONICARII MOLDOVEI- CÂLĂUZE SPIRITUALE ALE NEAMULUI ROMÂNESC Nadia Cristea,Liceul Teoretic ,,Pro Succes” Repere: ❑Cronicarii moldoveni: Grigore Ureche,. Miron Costin și Ion Neculce. ❑Aspectele filozofice, istorice, religioase din Cronicile moldovenești. ❑Portrete de domnitori, semnate de cronicari. ❑În loc de Concluzii. Sursa: google.com Supușii zeului Cronos din Țara Moldovei se vor afirma abia în Opera Cronicarilor secolul al XVII-lea,prin cronicarii care au rămas pentru totdeauna în istoria neamului prin opera creată de ei – Letopiseţul Ţării Moldovei. Grigore Ureche Miron Costin Ion Neculce (n. cca. 1590 – 1647) (1633-1691) ( 1672 – 1745) 1.Letopisețul Țării Moldovei 1.Viața Lumii (scrisă între anii 1671 si 1673) 1.Letopisețul Țării Moldovei de la (titlul original: Letopisețul 2.Letopisețul Țării Moldovei de la Aron Dabija Vodă până la a doua țărâi Moldovei, de când s- vodă încoace, de unde este părăsit de domnie a lui Constantin au descălecat țara și de Ureche – vornicul - continuă cronica lui Mavrocordat. Lucrarea cuprinde cursul anilor și de viiața Ureche din 1594 până în 1661.(scris 1675) evenimentele din 1662 până la domnilor carea scrie de la 3. Poema polonă (Istoria în versuri polone 1743.( scris în 1732 -1744) Dragoș vodă până la Aron despre Moldova şi Ţara Muntenească) vodă), (scris în aa. 1642- (scrisă în 1684) 2."O samă de cuvinte ce sîntu 1647). 4.De neamul moldovenilor, din ce țară au audzite din om în om, de oameni ieșit strămoșii lor - lucrare vechi și bătrâni și în letopiseții nu neterminată. (scrisă 1686-1691) sînt scrise..." Istorie Miron Costin ne convinge că, datorită cunoştinţelor, scrisului, noi putem afla ce-a fost în timpurile îndepărtate, cunoaştem domniile. -
International Conference KNOWLEDGE-BASED ORGANIZATION Vol. XXIII No 2 2017 the UNWRITTEN HISTORY in OUR TEXTBOOKS Elen
International Conference KNOWLEDGE-BASED ORGANIZATION Vol. XXIII No 2 2017 THE UNWRITTEN HISTORY IN OUR TEXTBOOKS Elena-Tereza DANCIU University of Craiova, Craiova, Romania [email protected] Abstract: In his book “The Dacians”, Hadrian Daicoviciu showed that “only a few pages have been preserved of the great book of this people’s ancient history; dozens of pages, undoubtedly among the most interesting, were lost forever and many, perhaps even more interesting, were never written by ancient authors”. There is a text that keeps coming to my mind very often, especially lately, because I have noticed that there is a tendency to remove or skip several pages of our history. The mission of a historian is to try to find out the historical truth with as many pages as possible. We should not overlook, we should not mitigate anything from our past. The lost or unwritten pages of history hinder this mission, it is true, but what should we do about the pages that were written and, deliberately, are not included in the history books? Keywords: history, ancient, pages, textbooks, historical truth 1. The history of the Geto-Dacians - a Isidore of Seville wrote about Spain “where paradox of the foreign and Romanian the glorious fecundity of the Getic genius medieval historiography flourished”. Alfonso X el Sabio, King of 1.1. Are the Geto-Dacians the ancestors Spain, wrote in his book Cronica General of the Scandinavian peoples? about Dacia or Gothia, about Zamolxis who I will never understand why we “was greatly wise in philosophy”, about intentionally fragment historical truth. -
A Few Remarks About Bogdan the One-Eyed's Matrimonial Policies In
Medieval Studies, vol. 22, 2018 / Studia z Dziejów Średniowiecza, tom 22, 2018 Katarzyna Niemczyk (University of Silesia in Katowice) https://orcid.org/ 0000-0002-9656-3048 Katarzyna Niemczyk A few remarks about Bogdan the One-Eyed’s matrimonial policies in the context of the conflict between Poland and Moldova in 1509 A few remarks about Bogdan the One-Eyed’s matrimonial policies… Keywords: Bogdan the One-Eyed,The Polish–Moldovan conflict, Elisabeth Jagiellon The war between Poland and Moldova in 1509 was the continuation of a long-standing conflict between these two states. The origins of this problem lies in the time of reign of the Polish King Vladis- laus Jagiellon, who needed money for his struggle with the Teutonic Order. He borrowed a sum of rubles (probably 4,000) from the ruler of Moldova, Peter I, and as a deposit, gave him, among other things, Pokutia. However, the Polish king did not return the money to the ruler of Moldova, and he did not give him Pokutia either.1 This is why, from that time on, Moldova tried to win this lost territory back. Despite many attempts to solve this problem, either by war or negotiations, it remained unresolved at the beginning of the sixteenth century. According to some historians, the reason for Bogdan’s expedition in 1509 was the hope to marry Alexander’s sister, Elisabeth Jagiellon.2 1 Besides Pokutia, Vladislaus Jagiellon gave as a deposit the land of Halych. See B. Poзoв, Укрански грамоты, vol. 1, Kиїві 1928, no. 19; Материалы для истории взаимных отношений России, Польши, Молдавии, Валахии и Турции в XIV–XVI вв. -
New Europe College Black Sea Link Program Yearbook 2012-2013
New Europe College Black Sea Link Program Yearbook 2012-2013 ANNA ABAKUNOVA KATERYNA BUDZ VOLODYMYR KULIKOV ALEXANDR OSIPIAN HUSEYIN OYLUPINAR ARAM TERZYAN Editor: Irina Vainovski-Mihai Copyright – New Europe College ISSN 1584-0298 New Europe College Str. Plantelor 21 023971 Bucharest Romania www.nec.ro; e-mail: [email protected] Tel. (+4) 021.307.99.10, Fax (+4) 021. 327.07.74 ALEXANDR OSIPIAN Born in 1971, in Ukraine Ph.D. in History, Donetsk National University (1999) Dissertation: Economic Development of Armenian Colonies in Galicia, Podolia, and Bucovina in the 14th-19th Centuries Associate Professor of History and Cultural Anthropology, Department of History and Cultural Studies, Kramatorsk Institute of Economics and Humanities Membre des Assotiation internationale des études arméniennes Member of the International Association for Religious Studies in Eastern Europe Fellowships and grants: Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies, University of California, Berkeley, USA (2012) Institute for European, Russian and Eurasian Studies, George Washington University, Washington, DC, USA (2012) Geisteswissenschaftliches Zentrum Geschichte und Kultur Ostmitteleuropas e.V. an der Universität Leipzig, Leipzig, Germany (2008, 2010) Deutsches Historisches Institut Warschau, Warsaw, Poland (2008, 2011) Grant of the Center for Advanced Studies and Education (CASE) in cooperation with Carnegie Corporation of New York and ACTR/ACCELS (2009, 2010) Institute of History, Jagellonian University, Krakow, Poland) (2007) European University at