Reon Za Očitavanje - Bar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Reon Za Očitavanje - Bar Reon za očitavanje - Bar Očitavač za reone: Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : -Domaćinstva na adresama : Bulevar JNA; Jovana Tomaševića 2,5,3A,7,25,33,35,45,49,51; Bjeliši iznad Makedonskog naselja; Popa Dukljanina 2,2A,4,5,6,7,9; Bjeliši kod Poljoprivredne škole; Branka Čalovića 1,3,5,7,9,11,C-10; Marovići; Maršala Tita 9,11,13,15,19,21,23,24,25,32,35,37,D-5,C-14,C- Marko Babić Mandarići Bećir Lisičić 15,C-16; Mob.067 283 051 Mob.069 508 509 Vladimira Rolovića 13,15,17; Obala 13 jula 4,6; Očitavač za reone: OčitavačOčitavač za za reone: reone: Očitavač za reone: -Domaćinstva--DomaćinstvaDomaćinstva na na adresama:adresamaadresama:: 24.Novembra 4,6,10, 12B, 12C, - Domaćinstva na adresama : 24.Novembra24.Novembra 4,6,10, 4,6,10, 12B,12B, 12C,12C, Rena; Čeluga; 12D,14,16A,16D,F-13;12D,14,16A,16D,F-13; Makedonska A-2,F-16,F-17 Belveder; Podgrad; JovanaJovana Stojanovića Stojanovića 2,4,6,8,10,12; 2,4,6,8,10,12; Gvozden brijeg; Ruske barake; MakedonskaBjelišiMakedonska ispod pruge A-2,F-16,F-17 A-2,F-16,F-17 Zgrada Lekića, zgrada Milića Požarevačka LA-1,LA-2,LB; Bulevar revolucije A-1;A-3 BjelišiBjeliši ispod ispod pruge pruge Blok zelen; Iva Novakovića; ZgradaZgrada Lekića, Lekića, zgrada zgrada Milića Milića Nermin Perazić Vinko Stanković Naselje I Martinovića; Zagradje; Mob.067 016 081 Mob.067 283 036 Cara Lazara; Njegoševa; Lenjinova Očitavač za reone: Očitavač za reone: -Domaćinstva na adresama : - Domaćinstva na adresama : Makedonska G-18,G-20; Mahala Ilino ispod pruge LA,LB,LC,LD; Belveder barake Sustaš Ilino ispod pruge - zone 1,2,3,4,5,6,7; Mila Boškovića G-12; Brbot Ilino -zgrade Bulevar revolucije G-12; Gretva Podsustaš Stari Bar Dragan Stojanović Rista Lekića C-6,C-7,D-9,D-10,D-11 Naser Bajrović Mob.067 406 804 Mob.067 283 047 067 547 064 Reon za očitavanje – Bar Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : Očitavač za reone: Makedonska B-3 - Domaćinstva na adresama : Popovići – zgr.AB gradnja Ilino ispod pruge ; Bulevar revolucije H-23,H-24 Bjeliši – barake kod Poljopr.škole Mirovica Madžarica; Dejan Dacić Bulevar 24.Novembra H-21,H-22 Nikola Markoč Rista Lekića C1 Mob.069 431 344 Tomba iznad magistrale Mob.067 029 623 Vojvode Maša Đurovića A8,A9,A10 Naftine zgrade Bulevar revolucije Popovići 8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,B10,B11 Marovići Mali Tršanj Očitavač za reone: Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : - Domaćinstva na adresama : Borska 1,2,3,4,5,6,7,8,10,12,14,16,18,20,22; Gornji Šušanj; Ahmetov brijeg Zeleni pojas; Požarevačka 1,3,5,7,9,13 Rista Lekića D-12 Bjeliši preko pruge Makedonska I-26 Bjeliši brda Jozo Marković Đerđa Pecović Rista Lekića I-28,I-29,I-30,I-31,I-32,I-33 Mob.067 287 605 Mob.067 283 025 Očitavač za reone: Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : - Domaćinstva na adresama : Mila Boškovića 2,4,6,H-11,H-12,H-13,G-10,G-11; Ronkula Vladimira Rolovića – tri kule Polje Bulevar revolucije 2,4,6 Čeluga ispod magistrale Makedonska 5,7,9,11,13,15,17,19,21,23,25,27,29 Jovana Tomaševića 4,8,14,16,18,20,22; Bulevar Dinastije Petrovića LA,LB Zgrada iza trznice Čedo Markoč Vahid Ljaniković Mob.067 283 022 Mob.063 216 663 Reon za očitavanje - Bar Očitavač za reone: Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama: -Domaćinstva na adresama : Ilino iznad pruge; Žukotrlica Blok zelen; Črvanj Gavrila Principa Iva Novakovica Gornja brca; Mila Damjanovića Bokeljske brigade; Brca; Omladinska; Jovana Jovanovića Zmaja Naselje I. Milutinovića Gorelac; Ante Đedovića Nikole Lekića Inex; Dragan Božinov Bratstva i jedinstva Haj Nehaj; Madžari; Dražen Đurišić Mob.067 616 335 Mob.067 635 361 Očitavač za reone: Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : -Domaćinstva na adresama : Makedonska A1,A2,A3, E13, E15 Čanj Polje ispod želj.pruge Haj Nehaj Vinogradi H-1, H- Rista Lekića 15A,15B,15C 2 Lenjinova Zagrađe Zgrade Murvice Ilino UP9 Zankovići Njegoševa Prvoborac Tomba – zone 1-5 Mirošica 1 Cara Lazara Stari Dom zdravlja Sokolana Almir Kačar Partizanski put Petrovački put Savo Dobrković Stara raskrnica Mob.067 034 856 Mob.069 526 453 Popovići ispod nadvožnjaka 069 224 572 Vuka Karadžića 9-A, 9-B, H-1, H-2, I-1 , G-3; Vladimira Rolovića E3A Očitavač za reone: Očitavač za reone: -Domaćinstva na adresama : - Domaćinstva na adresama : Bjelila; Haj Nehaj Maljevik; Haj Nehaj; Rutke Cara Lazara Orovo; Mirošica I Pod zgrade – Zankovići; Zankovići Đuričine vode; Petrovački put; Partizanski put Saša Mišević Mirošica I, II; Đorđo Đokvučić Petrovački put Mob.067 035 856 Željeznička zgrada 1,2,3,4 Zagrađe Mob.067 442 283 Suvi potok 069 235 955 Reon za očitavanje – Sutomore Očitavač za reone: -Domaćinstva – Zaljevo ispod magistrale – zona1,zona2 Očitavač za reone: - Objekte male privrede (PP) na adresama: -Objekte male privrede (PP) na adresama: Jovana Tomaševića: Rista Lekića G-9, E-5,E-6, 32,34,36,3A,33,2,25, 26,28,30,32,34,35,36,38,40; Bjeliši Tomba Tržnica 24.Novembra F13,16D; Mila Boškovića Ilino Zaljevo Vladimira Rolovića F-42,15; Ronkula Makedonska Šušanj Mila Boškovića 12,16, H-6,H-7,H-12,H-13; Požarevačka Stara raskrsnica Bulevar revolucije Bulevar revolucije B-10,B-11; Popa Dukčjanina 2,2A; Novi pristan Obala 13 jula Popovići Eldin Lavrović Branka Čalovića 5; Marko Đonović Maršala Tita Stari Bar Podgrad Mob. 067 980 100 Maršala Tita 24,35,37,D-5,C-14; Mob.067 227 972 Polje Madžarica,zgr.Mon.Key Jovana Stojanovića 2,4,6,8,10,12; Objekti male privrede - Bar Očitavač za reone: - Objekte velike privrede na adresama: Obala 13 jula; Maršala Tita; Makedonska; Bulevar 24.Novembra; Rista Lekića; Zaljevo; Jovana Stojaonovća; Mila Boškovića; Mirovica; Jovana Tomaševića; Bulevar revolucije; Gvozden brijeg; Vladimira Rolovića; Šušanj; Stari Bar (Bolnica, Podgrad, Gretva,Belveder, Bartula) Jozo Durović Mob.067 267 193 Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : Vladimira Rolovića F-5,F-42 Jovana stojanovića F-1 Jovana Tomaševića E-5,E-6 Objekte velike privrede na adresama: Popovići Bjeliši Makedonska Polje Čeluga Suvi potok Palja Paljević Zaljevo Stara raskrsnica Zankovići Mob.067 288 128 Sutomore Ulica JNA Ratac 069 823 550 Brca Haj Nehaj Mišići Pobrđe Čanj Partizanski put Golo brdo Iva Novakovića Save Kovačevića Njegoševa.
Recommended publications
  • Tekst Nacrt Dup Busat
    SKUPŠTINA OPŠTINE BAR DUP "BUŠAT" - BAR NACRT REPUBLI ČKI ZAVOD ZA URBANIZAM I PROJEKTOVANJE, ad Podgorica Podgorica, jul 2009. godine Detaljni urbanisti čki plan "Bušat" - Bar NARU ČILAC SKUPŠTINA OPŠTINE BAR OBRA ðIVA Č REPUBLI ČKI ZAVOD ZA URBANIZAM I PROJEKTOVANJE ad, PODGORICA PLAN Detaljni urbanisti čki plan "Bušat" - Bar FAZA NACRT PLANA RUKOVODILAC TIMA TAMARA VU ČEVI Ć dipl. ing. arh. URBANIZAM TAMARA VU ČEVI Ć dipl. ing. arh. ALEKSANDRA DŽUDOVI Ć dipl. ing. arh. DUŠAN DŽUDOVI Ć dipl. ing. arh. SAOBRA ĆAJ ILINKA PETROVI Ć dipl. ing. gra ñ. ELEKTROENERGETSKA INFRASTRUKTURA SONJA FILIPOVI Ć – ŠIŠEVI Ć dipl. ing. el. HIDROTEHNI ČKA INFRASTRUKTURA IVANA BAJKOVI Ć dipl. ing. gra ñ. TELEKOMUNIKACIONA INFRASTRUKTURA RATKO VUJOVI Ć dipl. ing. el. PEJZAŽNA ARHITEKTURA: VESNA JOVOVI Ć dipl.ing.pejz.arh. SARADNICI: IVAN ASANOVI Ć dipl. ing. arh. ALEKSANDAR AŠANIN dipl. ing. arh. MILI Ć ðERKOVI Ć spec. arh. IZVRŠNI DIREKTOR SVETLANA JOVANOVI Ć, dipl. prostorni planer Podgorica, jul 2009. godine 2 RZUP - ad - Podgorica Detaljni urbanisti čki plan "Bušat" - Bar S A D R Ž A J A. OPŠTI DIO........................................................................................... 4 B. UVOD................................................................................................... 15 Pravni osnov......................................................................................... 15 Planski osnov....................................................................................... 15 Opis lokacije.......................................................................................
    [Show full text]
  • Program Uređenja Prostora Za 2019. Godinu
    O P Š T I N A B A R PROGRAM UREĐENJA PROSTORA ZA 2019. GODINU Sekretarijat za imovinu, zastupanje i investicije 1 Bar, novembar 2018. godine PROGRAM UREĐENJA PROSTORA ZA 2019. GODINU S A D R Ž A J UVOD…………………………………………………..............................................................................................................................4 PRIPREMA ZA IZGRADNJU..................................................................................................................................................5 PRIBAVLJANJE ZEMLJIŠTA..................................................................................................................................................6 IZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE.................................................................................................................................6 KOMUNALNO OPREMANJE................................................................................................................................................7 SAOBRAĆAJNICE GRADSKE SAOBRAĆAJNICE.................................................................................................................................................7 IZGRADNJA PARKING PROSTORA........................................................................................................................................8 SAOBRAĆAJNA SIGNALIZACIJA...........................................................................................................................................8 OBJEKTI JAVNE RASVJETE IZGRADNJA.........................................................................................................................................................................8
    [Show full text]
  • Inventory of Tourist Facilities and Capacities in Lake Skadar-Shkodra Area
    Inventory of tourist facilities and capacities in Lake Skadar-Shkodra area INVENTORY OF TOURIST FACILITIES AND CAPACITIES IN LAKE SKADAR-SHKODRA AREA Prepared by LAKE SKADAR-SHKODRA INTEGRATED ECOSYSTEM MANAGEMENT PROJECT July 2011 1 Inventory of tourist facilities and capacities in Lake Skadar-Shkodra area INTRODUCTION Lake Skadar-Shkodra is the largest lake in the Balkan Peninsula shared between Montenegro and Albania. The Montenegrin part of the lake and its surrounding area were declared a national park in 1983 and in Albania a Managed Nature Reserve. In 1996 in Montenegro and in 2006 in Albania, Skadar-Shkodra Lake was included in the Ramsar list of wetlands of international importance. Lake Skadar is a wonderful place with mirrored waters, rocky shores and wetlands full of wildlife with more than 270 species of birds, plenty of natural herbs, traditional fishing villages, numerous islet monasteries and cultural heritage sites, fascinating beaches surrounded by karst mountains, various amusing, social and cultutral events. Lake Skadar area is where some of the best wines and organic food in Montenegro can be found, cultivated by the local producers especially in Crmnica and Godinje valleys in Montenegro and Shtoj village in Albania. There are also numerous accomodation facilities, restaurants and shopping centers, on the Montenegrin and Labanian sides of the lake that make this area attractive to hiome and foreign tourists. Being a tourist attraction with all these natural and cultural resources the aim of this inventory is to prepare a joint Montenegrin and Albanian inventory on tourist facilities and capacities of Lake Shkodra area, to promote Lake Skadar-Shkodra as a joint tourist attraction internally and internationally.
    [Show full text]
  • ADRIATIC COAST and Suppingthelocalvinoinoutdoorcafes Betweentheoleanders
    © Lonely Planet Publications 94 Adriatic Coast If coastlines could enter an equivalent of the Eurovision Song Contest, the bookies would surely back the eastern Adriatic – and not just because of Balkan block-voting either. Like the Bay of Kotor, it’s the juxtaposition of mountains and sea that sends the spirit soaring, although unlike the bay it’s a less closed-in, sunnier vibe that’s engendered here and the water’s even clearer. Croatia may hog most of the coast but Montenegro’s tiny section packs a lot into a very small area (a bit like the country itself). Without the buffer of Croatia’s islands, more of Montenegro’s shoreline has developed into sandy beaches, culminating in a 12km continu- ous stretch leading to the Albanian border. Unsurprisingly, much of the nation’s determination to reinvent itself as a tourist mecca has focused firmly on this scant 100km coastal region. In July and August it seems that the entire Serbian world and a fair chunk of its northern Orthodox brethren can be found crammed into it. Avoid those months and you’ll find a charismatic clutch of small towns and fishing villages to explore. Living on the fault line between various civilisations, the people of the coast have forti- fied their settlements since ancient times. That legacy can be explored in the lively bars and shops of Budva’s Old Town, the surreal glamour of Sveti Stefan’s village resort, the ramshackle ADRIATIC COAST residences within Ulcinj’s fortifications and, most evocatively, the lonely and mysterious ruins of Haj-Nehaj, Stari Bar and Svač.
    [Show full text]
  • Borislav Stojović
    TOPONIMI U BARSKOJ OPŠTINI Borislav Stojović Onomatics researches in Bar's Community. Toponyms of geografi - cal notions, names of regions, places, mountains, hills, rivers, springs, fortresses, islands, etc. Summary includes a part of already published suppositions of this field in using professional literature, as my contri - bution to this thematic. Dr Radoslav Rotković, u svojoj knjizi Odakle su došli preci Crnogoraca - Onomastička istraživanja, pored ostalog, konsta - tuje da „barski i ulcinjski areal nije adekvatno proučen“. To me podstaklo da objedinim dio već objavljenih pretpostavki iz ove oblasti koje se odnose na Barsku opštinu, i da dam doprinos ovoj tematici. Područje Bara B A R - Slovenski naziv Bara se pominje od 12 v. i dovodi se u vezu s karakteristikama zemljišta u Barskom polju: močvarno zemljište, baruštine, te je od slovenske (indo-evropske) riječi bar(a)m nastalo njegovo današnje ime. Do novijih lingvističkih istraživanja, pretpostavljalo se da je ime nastalo od latinske rije - či Anti-barium, ili grčke Antibaris, što označava njegov geo - grafski položaj – nasuprot talijanskom gradu Bariju. www. maticacrnogorska.me MATICA, proljeće 2011. 105 Borislav Stojović L O N D Ž A - Istaknuta zaravan u Starom gradu kraj crkve Sv. Đorđa, pod turskom okupacijom pretvorena u Sultanovu džamiju. Nazvana je tako po latinskoj riječi loggia, što znači terasa.Turci su ga smatrali mjestom za śednik jer je prekrasan vidikovac. T A T A R O V I C A - Citadela, najviši dio Starog grada, slu - žio povremeno kao zatvor. Naziv je dobila: a) po Niku Tataru, jednom od barskih zvaničnika iz vremena crnogorske knjaževi - ne-kraljevine ili b) po turskoj riječi tatar, koja označava gla - snika – poštara, obično na konju.
    [Show full text]
  • Inventory of Municipal Wastewater Treatment Plants of Coastal Mediterranean Cities with More Than 2,000 Inhabitants (2010)
    UNEP(DEPI)/MED WG.357/Inf.7 29 March 2011 ENGLISH MEDITERRANEAN ACTION PLAN Meeting of MED POL Focal Points Rhodes (Greece), 25-27 May 2011 INVENTORY OF MUNICIPAL WASTEWATER TREATMENT PLANTS OF COASTAL MEDITERRANEAN CITIES WITH MORE THAN 2,000 INHABITANTS (2010) In cooperation with WHO UNEP/MAP Athens, 2011 TABLE OF CONTENTS PREFACE .........................................................................................................................1 PART I .........................................................................................................................3 1. ABOUT THE STUDY ..............................................................................................3 1.1 Historical Background of the Study..................................................................3 1.2 Report on the Municipal Wastewater Treatment Plants in the Mediterranean Coastal Cities: Methodology and Procedures .........................4 2. MUNICIPAL WASTEWATER IN THE MEDITERRANEAN ....................................6 2.1 Characteristics of Municipal Wastewater in the Mediterranean.......................6 2.2 Impact of Wastewater Discharges to the Marine Environment........................6 2.3 Municipal Wasteater Treatment.......................................................................9 3. RESULTS ACHIEVED ............................................................................................12 3.1 Brief Summary of Data Collection – Constraints and Assumptions.................12 3.2 General Considerations on the Contents
    [Show full text]
  • Opština Br Bm Naziv Bm Upisano Andrijevica 1
    OPŠTINA BR_BM NAZIV_BM UPISANO ANDRIJEVICA 1 ANDRIJEVICA, PEOVAC 764 ANDRIJEVICA 2 BOŽIĆE 159 ANDRIJEVICA 3 SEOCE 218 ANDRIJEVICA 4 BOJOVIĆE 83 ANDRIJEVICA 5 SUĆESKA, ANDŽELATE 109 ANDRIJEVICA 6 ĐULIĆE 89 ANDRIJEVICA 7 CECUNI 46 ANDRIJEVICA 8 KUTI 28 ANDRIJEVICA 9 KOŠUTIĆE 123 ANDRIJEVICA 10 KONJUHE 80 ANDRIJEVICA 11 JOŠANICA 62 ANDRIJEVICA 12 GRAČANICA 190 ANDRIJEVICA 13 ULOTINA, GORNJE LUGE 256 ANDRIJEVICA 14 PRISOJA 257 ANDRIJEVICA 15 KRALJE 224 ANDRIJEVICA 16 SJENOŽETA 36 ANDRIJEVICA 17 OBLO BRDO, ČUKA 53 ANDRIJEVICA 18 GNJILI POTOK 85 ANDRIJEVICA 19 SLATINA 302 ANDRIJEVICA 20 ZABRĐE 210 ANDRIJEVICA 21 TREŠNJEVO 424 ANDRIJEVICA 22 TREPČA 157 ANDRIJEVICA 23 RIJEKA MARSENIĆA, NAVOTINA 237 BAR 1 DOM KULTURE "VLADIMIR POPOVIĆ ŠPANAC" - BAR 604 BAR 2 GIMNAZIJA "NIKO ROLOVIĆ" - BAR 735 BAR 3 GIMNAZIJA "NIKO ROLOVIĆ" - BAR 770 BAR 4 OŠ "BLAŽO JOKOV ORLANDIĆ" - BAR 845 BAR 5 OSNOVNA ŠKOLA "JUGOSLAVIJA" - BAR 923 BAR 6 MJESNA ZAJEDNICA BAR II-POLJE NA TABIJI 856 BAR 7 DJEČIJI VRTIĆ NA TABIJI 746 BAR 8 PREDUZEĆE RUMIJATRANS 536 BAR 9 OSNOVNA ŠKOLA "MEKSIKO" - BAR 982 BAR 10 OSNOVNA ŠKOLA "MEKSIKO" - BAR 894 BAR 11 MJESNA ZAJEDNICA "BAR V-SUTORMAN" 982 BAR 12 OSNOVNA ŠKOLA "ANTO ĐEDOVIĆ" - BAR 954 BAR 13 OSNOVNA ŠKOLA "ANTO ĐEDOVIĆ" - BAR 780 BAR 14 OSNOVNA ŠKOLA "KEKEC" - SUTOMORE 901 BAR 15 PRIBOJSKO ODMARALIŠTE - SUTOMORE 614 BAR 16 OSNOVNA ŠKOLA "MIŠIĆI" 308 BAR 17 MJESNA ZAJEDNICA "STARI BAR" 838 BAR 18 OSNOVNA ŠKOLA "SRBIJA" 359 BAR 19 PRIMORKA 368 BAR 20 OMLADINSKI DOM MIROVICA 522 BAR 21 OSNOVNA ŠKOLA ZALJEVO 824 BAR 22 OSNOVNA ŠKOLA
    [Show full text]
  • Detaljni Urbanistički Plan " PEČURICE-TURISTIČKI KOMPLEKS "
    Detaljni urbanistički plan " PEČURICE-TURISTIČKI KOMPLEKS " Naručilac plana: Opština Bar Obradjivač plana: CAU – Centar za arhitekturu i urbanizam Bulevar Džordža Vašingtona BB 81000 Podgorica odgovorni planer: Ksenija Vukmanović, dipl.inž. arh. Licenca br: 05-1125/06-2 Radni tim: Ksenija Vukmanović, dipl.inž. arh. (urbanizam) Licenca br: 05-1125/06-2 Simeun Matović, dipl. inž. građ. (saobraćaj) Licenca br: 05-1256/06 Ibrahim Bećović, dipl. inž građ. (hidrotehnička infrastruktura) Licenca br: 01-3801/2 Igor Strugar, dipl. inž. el. (elektroenergetska infrastruktura) Licenca br: 10-1503/1 Vladimir Slavić,dipl.inž el (telekomunikaciona infrastruktura) Licenca br: 10-1320/1 Sanja Lješković-Mitrović, dipl. pejz. arh. (plan ozelenjavanja) Licenca br: 01-1508/07 Tehnička obrada i koordinacija : Miroslav Vuković, inž. rač. Mladen Vuksanović, B.A. in management CAU Centar za arhitekturu i urbanizam Direktor : Predrag Babić,dipl.inž.građ. Podgorica, jul 2009. Detaljni urbanistički plan »Pečurice - turisticki kompleks«, Bar 1 SADRŽAJ TEKSTUALNOG DIJELA OPŠTA DOKUMENTACIJA Rješenje o registraciji Licenca preduzeća za izradu planske dokumentacije Licence odgovornih planera za izradu planske dokumentacije Odluka o izradi Detaljnog urbanističkog plana Pečurice – turistički kompleks Programski zadatak za izradu Detaljnog urbanističkog plana Pečurice-turistički kompleks TEKSTUALNI DIO 1. OPŠTI DIO 1.1. Pravni osnov 1.2. Povod i cilj izrade plana 1.3. Obuhvat i granice plana 2. DOKUMENTACIONA OSNOVA 2.1. Izvod iz GUP-a Bar 2.2. Izvod iz PPPPN Morsko dobro 3. ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA 3.1. Prirodni uslovi 3.2. Stvoreni uslovi 3.3. Ocjena stanja 4. PLAN 4.1. Prostorna organizacija 4.2. Namjena površina 4.3. Pregled ostvarenih kapaciteta 4.4.
    [Show full text]
  • Pristup Cjelovitom Tekstu Rada
    FOLIA ONOMASTICA CROATICA 28 (2019) DOI https://dx.doi.org/10.21857/moxpjhgzpm UDK 811.163.42'373.232(497.16) Izvorni znanstveni rad Rukopis primljen 18. III. 2019. Prihvaćen za tisak 23. IX. 2019. domAgoj vidović Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje Ulica Republike Austrije 16, HR-10000 Zagreb [email protected] POGLED U PREZIMENSKI FOND HRVATA U CRNOJ GORI1 U radu se obrađuje 310 hrvatskih prezimena u Crnoj Gori u područjima gdje su Hrvati autohtono stanovništvo (Boka kotorska, Spič, Bar s okolicom i Še- stani). U prvome se dijelu rada donose dijalektološki podatci, pri čemu se isti- če neuključenost govora istočno od Boke kotorske u hrvatska dijalektološka istraživanja te činjenica da su govori na širemu barskom području jedini dio hrvatskoga neprekinutog jezičnog područja koji izravno graniči s albanskim. Zatim se naznačuje razvoj antroponimijske formule na koju su uvelike utjeca- le različite povijesne prilike (ponajprije osmanlijska osvajanja, ali i razgraniče- nje u današnjoj Crnoj Gori nakon povlačenja Osmanlija iz tih krajeva). Prezi- mena se u središnjemu dijelu rada dijele s obzirom na motivaciju i jezično po- stanje. Ujedno ih se uspoređuje s prezimenima koja nose pripadnici ostalih na- 1 Rad je izrađen na istraživačkome projektu Istraživanje antroponimije na tlu Hrvatske u XV. stoljeću – CroNominaXV (IP-2018-01-6053), koji u cijelosti financira Hrvatska zaklada za znanost i koji se provodi u ustanovi nositelju projekta Institutu za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Ovom pri- godom zahvaljujem predsjedniku Hrvatskoga nacionalnog vijeća Crne Gore Zvonimiru Dekoviću na svesrdnoj organizacijskoj potpori i mnogim kulturološkim, povijesnim i jezičnim podatcima tije- kom arhivsko-terenskoga istraživanja provedenoga od 15.
    [Show full text]
  • Kultura I Običaji Bara
    FAKULTET ZA POSLOVNE MEDITERANSKE STUDIJE TIVAT KULTURA I OBI ČAJI BARA SPECIJALISTI ČKI RAD Predmet: Obi čaji i kultura poslovnog komuniciranja Mentor: prof. Stevo Niki ć Student: Adovi ć Vildana Smjer: Nauti čki turizam i upravljanje marinama Br.indexa: S30 /14 JMBG 1509983225016 Tivat, Jun 2015. S A D R Ž A J U V O D..................................................................................................................................................3 1.ORJENTALNI DIO BARA...............................................................................................................4 1.1 Istorija, kultura i arhitektura ..........................................................................................................5 1.2.Džamija Omerbaši ća, Džamija Škanjevi ća, Sahat kula, amam i akvadukt ..................................6 1.3 Crkva Sv. Katarina ......................................................................................................................10 1.4. Katedrala Bezgrešnog za čeċa na Gretvi .....................................................................................11 1..5. Crkva Sv. Nikole ( Čeluga) ........................................................................................................12 1.6. Prve škole u Baru .......................................................................................................................12 1.7. Kulturne ustanove u Baru ..........................................................................................................15 2.
    [Show full text]
  • Detaljni Urbanistički Plani „Veliki Pijesak” Opština Bar
    Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar Vlada Crne Gore Ministarstvo održivog razvoja i turizma DETALJNI URBANISTIČKI PLANI „VELIKI PIJESAK” OPŠTINA BAR PLAN Podgorica, novembar 2020. godine Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar NARUČILAC VLADA CRNE GORE OBRAĐIVAČ MINISTARSTVO ODRŽIVOG RAZVOJA I TURIZMA DETALJNI URBANISTIČKI PLANI „VELIKI PIJESAK” OPŠTINA BAR PLAN Podgorica, novembar 2020. godine 1 Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar NARUČILAC VLADA CRNE GORE OBRAĐIVAČ MINISTARSTVO ODRŽIVOG RAZVOJA I TURIZMA PLAN DETALJNI URBANISTIČKI PLAN „VELIKI PIJESAK” OPŠTINA BAR FAZA PLAN RADNI TIM RUKOVODILAC RADNOG TIMA GORDANA RAIČEVIĆ, dipl. ing. arh. URBANIZAM GORDANA RAIČEVIĆ, dipl. ing. arh. SAOBRAĆAJ ZORAN DAŠIĆ, dipl. ing. građ. HIDROTEHNIČKA NATAŠA NOVOVIĆ, dipl. ing. građ. INFRASTRUKTURA ELEKTROENERGETSKA INFRASTRUKTURA NADA DAŠIĆ, dipl. ing. el. ELEKTRONSKA KOMUNIKACIONA INFRASTRUKTURA RATKO VUJOVIĆ, dipl. ing. el. PEJZAŽNA ARHITEKTURA SNEŽANA LABAN, d.i.p.a. GEODEZIJA MILUTIN BATURAN, dipl. ing. geo. ZAŠTITA OD POŽARA dr RADINKO KOSTIĆ, dipl. ing. EKONOMSKO DEMOGRAFSKA ANALIZA I EKONOMSKO TRŽIŠNA PROJEKCIJA MARINA ŠARANOVIĆ, dipl. ecc. SARADNICI ANA RAIČEVIĆ, spec. sci. arh. OLIVERA TATAR, spec. sci. arh. KOORDINATOR NIKOLETA PAVIČEVIĆ, dipl. ing. arh. Podgorica, novembar 2020. godine 2 Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar SADRŽAJ Radni tim OPŠTI DIO Odluka o izradi Detaljnog urbanističkog plana „Veliki Pijesak” Programski zadatak za izradu Detaljnog urbanističkog plana “Veliki Pijesak” TEKSTUALNI DIO 1. UVOD 2. GRANICE I OBUHVAT PLANA 3. ANALIZA PRIRODNIH KARAKTERISTIKA 3.1. Prirodno geografske odlike 3.1.1. Morfološke karakteristike 3.1.2. Geološke i inženjersko-geološke karakteristike 3.1.3. Seizmičnost područja 3.1.4. Klimatske karakteristike 4. IZVOD IZ PROSTORNO PLANSKE DOKUMENTACIJE 4.1.
    [Show full text]
  • Ministarstvo Održivog Razvoja I Turizma
    MINISTARSTVO ODRŽIVOG RAZVOJA I TURIZMA PREDLOG PROGRAM IZGRADNJE KOLEKTORSKIH SISTEMA I POSTROJENJA ZA TRETMAN KOMUNALNIH OTPADNIH VODA 2019. godina 1 PROGRAM IZGRADNJE KOLEKTORSKIH SISTEMA I POSTROJENJA ZA TRETMAN KOMUNALNIH OTPADNIH VODA 1. UVOD Programom izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda su, na osnovu analize postojećeg stanja, dati su podaci o potrebnim kolektorskim sistemima i postrojenjima za tretman otpadnih voda u definisanim aglomeracijama, uključujući mjere, troškove i period realizacije. Programom rada Vlade Crne Gore za 2019. godinu, predviđena je izrada Program izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda. 1.2 Osnov za izradu i sprovođenje programa izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda Na osnovu člana 20 Zakona o upravljanju komunalnim otpadnim vodama ("Službeni list CG", broj 2/17), propisano je da Program izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda utvrđuje Vlada Crne Gore, na predlog Ministarstva. U skladu sa Uredbom o načinu i postupku izrade, usklađivanja i praćenja sprovođenja strateških dokumenata ("Službeni list Crne Gore", br. 054/18), ovaj Program se donosi na period od tri godine, do 2022. godine. Program Izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda je usklađen sa Planom upravljanja komunalnim otpadnim vodama u Crnoj Gori (2020-2035), koji predstavlja krovni dokument u oblasti komunalnih otpadnih voda. Sredstva za
    [Show full text]