BAR-Cazim Nikesic
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Program Uređenja Prostora Za 2019. Godinu
O P Š T I N A B A R PROGRAM UREĐENJA PROSTORA ZA 2019. GODINU Sekretarijat za imovinu, zastupanje i investicije 1 Bar, novembar 2018. godine PROGRAM UREĐENJA PROSTORA ZA 2019. GODINU S A D R Ž A J UVOD…………………………………………………..............................................................................................................................4 PRIPREMA ZA IZGRADNJU..................................................................................................................................................5 PRIBAVLJANJE ZEMLJIŠTA..................................................................................................................................................6 IZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE.................................................................................................................................6 KOMUNALNO OPREMANJE................................................................................................................................................7 SAOBRAĆAJNICE GRADSKE SAOBRAĆAJNICE.................................................................................................................................................7 IZGRADNJA PARKING PROSTORA........................................................................................................................................8 SAOBRAĆAJNA SIGNALIZACIJA...........................................................................................................................................8 OBJEKTI JAVNE RASVJETE IZGRADNJA.........................................................................................................................................................................8 -
ADRIATIC COAST and Suppingthelocalvinoinoutdoorcafes Betweentheoleanders
© Lonely Planet Publications 94 Adriatic Coast If coastlines could enter an equivalent of the Eurovision Song Contest, the bookies would surely back the eastern Adriatic – and not just because of Balkan block-voting either. Like the Bay of Kotor, it’s the juxtaposition of mountains and sea that sends the spirit soaring, although unlike the bay it’s a less closed-in, sunnier vibe that’s engendered here and the water’s even clearer. Croatia may hog most of the coast but Montenegro’s tiny section packs a lot into a very small area (a bit like the country itself). Without the buffer of Croatia’s islands, more of Montenegro’s shoreline has developed into sandy beaches, culminating in a 12km continu- ous stretch leading to the Albanian border. Unsurprisingly, much of the nation’s determination to reinvent itself as a tourist mecca has focused firmly on this scant 100km coastal region. In July and August it seems that the entire Serbian world and a fair chunk of its northern Orthodox brethren can be found crammed into it. Avoid those months and you’ll find a charismatic clutch of small towns and fishing villages to explore. Living on the fault line between various civilisations, the people of the coast have forti- fied their settlements since ancient times. That legacy can be explored in the lively bars and shops of Budva’s Old Town, the surreal glamour of Sveti Stefan’s village resort, the ramshackle ADRIATIC COAST residences within Ulcinj’s fortifications and, most evocatively, the lonely and mysterious ruins of Haj-Nehaj, Stari Bar and Svač. -
Borislav Stojović
TOPONIMI U BARSKOJ OPŠTINI Borislav Stojović Onomatics researches in Bar's Community. Toponyms of geografi - cal notions, names of regions, places, mountains, hills, rivers, springs, fortresses, islands, etc. Summary includes a part of already published suppositions of this field in using professional literature, as my contri - bution to this thematic. Dr Radoslav Rotković, u svojoj knjizi Odakle su došli preci Crnogoraca - Onomastička istraživanja, pored ostalog, konsta - tuje da „barski i ulcinjski areal nije adekvatno proučen“. To me podstaklo da objedinim dio već objavljenih pretpostavki iz ove oblasti koje se odnose na Barsku opštinu, i da dam doprinos ovoj tematici. Područje Bara B A R - Slovenski naziv Bara se pominje od 12 v. i dovodi se u vezu s karakteristikama zemljišta u Barskom polju: močvarno zemljište, baruštine, te je od slovenske (indo-evropske) riječi bar(a)m nastalo njegovo današnje ime. Do novijih lingvističkih istraživanja, pretpostavljalo se da je ime nastalo od latinske rije - či Anti-barium, ili grčke Antibaris, što označava njegov geo - grafski položaj – nasuprot talijanskom gradu Bariju. www. maticacrnogorska.me MATICA, proljeće 2011. 105 Borislav Stojović L O N D Ž A - Istaknuta zaravan u Starom gradu kraj crkve Sv. Đorđa, pod turskom okupacijom pretvorena u Sultanovu džamiju. Nazvana je tako po latinskoj riječi loggia, što znači terasa.Turci su ga smatrali mjestom za śednik jer je prekrasan vidikovac. T A T A R O V I C A - Citadela, najviši dio Starog grada, slu - žio povremeno kao zatvor. Naziv je dobila: a) po Niku Tataru, jednom od barskih zvaničnika iz vremena crnogorske knjaževi - ne-kraljevine ili b) po turskoj riječi tatar, koja označava gla - snika – poštara, obično na konju. -
Towards an Integrated Marine Good Environmental Status (GES)
Towards an Integrated Marine Good Environmental Status (GES) Assessment for Montenegro Assessment of the MarineLogos Environment en anglais, avec versions courtes des and the Sustainabilitylogos ONU Environnem ent et PAM of Ecosystem Values La version longue des logos ONU Environnem ent et PAM doit être utilisée dans les docum ents ou juridiques. L a v ersion cour te des logos est destin e tous les produits de com m unication tourn s vers le public. Compiled and edited: Ana Štrbenac (lead) Marina Marković, Carlos Guitart, Anis Zarrouk, Ivan Sekovski Authors: EO1 and EO2: Ana Štrbenac – lead author Vesna Mačić, Slavica Petović; Mirko Đurović, Dragana Drakulović, Branka Pestorić, Darko Saveljić, Ivana Stojanović, Milena Bataković, Anis Zarrouk EO5: Robert Precali – lead author Danijela Šuković EO7: Branka Grbec EO8: Željka Čurović EO9: Carlos Guitart – lead author Danijela Šuković, Aleksandra Ivanović, Darinka Joksimović, Ivana Stojanović, Ivan Sekovski, Marina Marković EO10: Milica Mandić – lead expert Editing: Cover design: swim2birds.co.uk Graphic design: Old School S.P. Proofreading: N. Yonow Cover photograph: Ghost nets in Montenegro; M. Mandić The designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. This study was prepared by PAP/RAC, SPA/RAC, UNEP/MAP, and the Ministry of Ecology, Spatial Planning and Urbanism of Montenegro within the GEF Adriatic Project and supported by the Global Environment Facility (GEF). -
Kultura I Običaji Bara
FAKULTET ZA POSLOVNE MEDITERANSKE STUDIJE TIVAT KULTURA I OBI ČAJI BARA SPECIJALISTI ČKI RAD Predmet: Obi čaji i kultura poslovnog komuniciranja Mentor: prof. Stevo Niki ć Student: Adovi ć Vildana Smjer: Nauti čki turizam i upravljanje marinama Br.indexa: S30 /14 JMBG 1509983225016 Tivat, Jun 2015. S A D R Ž A J U V O D..................................................................................................................................................3 1.ORJENTALNI DIO BARA...............................................................................................................4 1.1 Istorija, kultura i arhitektura ..........................................................................................................5 1.2.Džamija Omerbaši ća, Džamija Škanjevi ća, Sahat kula, amam i akvadukt ..................................6 1.3 Crkva Sv. Katarina ......................................................................................................................10 1.4. Katedrala Bezgrešnog za čeċa na Gretvi .....................................................................................11 1..5. Crkva Sv. Nikole ( Čeluga) ........................................................................................................12 1.6. Prve škole u Baru .......................................................................................................................12 1.7. Kulturne ustanove u Baru ..........................................................................................................15 2. -
Municipal Assembly, Budget, General Information, Public Procurement, Public Discussions and Public Competitions
1 TRANSPARENCY INDEX OF MONTENEGRIN MUNICIPALITIES Podgorica, 2020 TRANSPARENCY INDEX OF MONTENEGRIN MUNICIPALITIES Publisher: Centar za građansko obrazovanje (CGO) Editor: Daliborka Uljarević Lead author: Mira Popović Co-authors: Maja Marinović Ana Nenezić Research Associate: Vasilije Radulović Design and Production: Centar za građansko obrazovanje (CGO) Print: 170 primjeraka The report is part of the project “Let’s put corruption in the museum!” implemented by the Centre for Civic Education (CCE) in partnership with NGO Centre for Monitoring and Research (CeMI), NGO Bonum from Pljevlja, NGO UL-Info from Ulcinj and NGO Za Druga from Petrovac, in cooperation with the Ministry of Public Administration and the Agency for Prevention Corruption (APC), funded by the European Union with co-financing from the Ministry of Public Administration. The content of this publication is the sole responsibility of the CCE and CEMI and in no manner can it be interpreted as an official position of the European Union or the Ministry of Public Administration. SADRŽAJ Introduction 6 Methodology 7 General assessment of the state of transparency of municipalities in Montenegro 11 How transparent are Montenegrin municipalities? 16 • Andrijevica 17 • Bar 20 • Berane 23 • Bijelo Polje 26 • Budva 29 • Cetinje 32 • Danilovgrad 35 • Golubovci 38 • Gusinje 41 • Herceg Novi 44 • Kolašin 47 • Kotor 50 • Mojkovac 53 • Nikšić 56 • Petnjica 59 • Plav 62 • Pljevlja 65 • Plužine 68 • Podgorica 71 • Rožaje 74 • Šavnik 77 • Tivat 80 • Tuzi 83 • Ulcinj 86 • Žabljak 89 Research 92 Final remarks 101 6 INTRODUCTION Fight against corruption requires a multidisciplinary, continuous and multifaceted approach, and one of the preconditions is a high degree of transparency in the work of public sector bodies. -
Cover Page RZS.Cdr
REPUBLIKA CRNA GORA Zavod za statistiku REPUBLIC OF MONTENEGRO Statistical Office Popis stanovništva, domaæinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIÈKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. REPUBLIKA CRNA GORA REPUBLIC OF MONTENEGRO Zavod za statistiku Statistical Office Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIČKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. Izdaje: Published by: Zavod za statistiku Statistical Office of the Republic of Republike Crne Gore Montenegro IV Proleterske 2, Podgorica IV Proleterske 2, Podgorica Za izdavača: For the publisher: Ilija Stanišić, Director Ilija Stanišić, Director Glavni i odgovorni urednik: Editor-in-chief: Rajko Laković Rajko Laković Štampa: Printed by: Štamparija: Printing firm: Tiraž: Copies printed: 400 primjeraka 400 P R E D G O V O R U ovoj knjizi Zavod za statistiku Crne Gore objavljuje konačne rezultate popisa o nacionalnoj ili etničkoj pripadnosti stalnog stanovništva Republike Crne Gore, prema stanju na dan 31.oktobra 2003.godine. Podaci su iskazani po opštinama i naseljima, i to prema važećem administrativno-teritorijalnom stanju na dan 1.januar 2003.godine. U okviru Republike navedene su opštine prema azbučnom redosledu i tipu naselja, a u okviru svake opštine sva njena naselja prema azbučnom redosledu. -
Turistički Prihvatni Kapacitet Crnogorskog Priobalnog Područja
STRATEGIJA INTEGRALNOG UPRAVLJANJA OBALNIM PODRUČJEM CRNE GORE TURISTIČKI PRIHVATNI KAPACITET CRNOGORSKOG PRIOBALNOG PODRUČJA Zoran KLARIĆ Marina MARKOVIĆ (PAP/RAC) PAP/RAC, jul 2013. Strategija integralnog upravljanja obalnim područjem Crne Gore Program upravljanja obalnim područjem za Crnu Goru (CAMP Crna Gora) TURISTIČKI PRIHVATNI KAPACITET CRNOGORSKOG PRIOBALNOG PODRUČJA Autori: Zoran Klarić, Institut za turizam, Zagreb Marina Marković, Centar za regionalne aktivnosti programa prioritetnih akcija, Split Klarić, Z. i Marković, M. (2013). Turistički prihvatni kapacitet crnogorskog priobalnog područja. CAMP Crna Gora. Centar za regionalne aktivnosti programa prioritetnih akcija. Split “Ovaj izvještaj je pripremljen u sklopu Strateškog partnerstva za Mediteran – veliki morski ekosistemi (MedPartnership)” TURISTIČKI PRIHVATNI KAPACITET CRNOGORSKOG PRIOBALNOG PODRUČJA 1 EXECUTIVE SUMMARY 1 1. OSNOVNI ELEMENTI PRIHVATNOG KAPACITETA VAŽNI ZA PRIOBALNO PODRUČJE CRNE GORE 5 1.1 VAŽNOST PROCJENE PRIHVATNOG KAPACITETA 5 1.2. OSNOVNI RAZVOJNI SCENARIJI 6 1.3 POLAZNE OSNOVE ZA ODREĐIVANJA PRIHVATNOG KAPACITETA ZA PRIOBALJE CRNE GORE 7 1.4 GEOPROMETNI POLOŽAJ PRIOBALJA CRNE GORE 11 1.5. PROSTORNO-PLANSKI PREDUVJETI 13 2. INDIKATORI PRIHVATNOG KAPACITETA 18 2.1. FIZIČKO-EKOLOŠKI INDIKATORI 20 2.1.1 FIZIČKI KAPACITET PLAŽA 20 KAPACITET S OBZIROM NA TURISTIČKI TIP PLAŽNOG PROSTORA 25 KAPACITET S OBZIROM NA PRIRODNU RANJIVOST PROSTORA 26 UKUPAN KAPACITET PLAŽA 27 2.1.2 IZGRAĐENOST OBALNOG PROSTORA 27 KORIŠTENJE INDIKATORA IZGRAĐENOSTI KOD PRIHVATNOG KAPACITETA 30 2.2. INFRASTRUKTURNI INDIKATORI 31 2.2.1 VODOSNABDIJEVANJE 31 2.2.2 ODVODNJA 32 2.2.3 KRUTI OTPAD 34 2.2.4 PROMETNA INFRASTRUKTURA 34 3. PROCJENA PRIHVATNOG KAPACITETA CRNOGORSKOG PRIOBALJA 41 3.1. INDIKATORI PRIHVATNOG KAPACITETA PO UŽIM CJELINAMA CRNOGORSKOG PRIOBALJA 41 3.2. -
Newsletter No
Tourism Newsletter No. 2 NEWSLETTERtourism July 2015 1 NEWSLETTERtourism Foto: Luka Ratković July 2015 July 2015 TABLE OF CONTENTS: 1 INTRODUCTION BY THE DIRECTOR OF THE NATIONAL MINISTRY OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND TOURISM TOURISM ORGANIZATION OF MONTENEGRO Minister: Branimir Gvozdenović State Secretary for Tourism: Predrag Jelušić 2 JUNE TOPICAL ISSUES IN TOURISM Public Relations: 10 JUNE CENTRAL TOPIC Zoja Spahić Kustudić Milica Lekić 10 Interview with the Secretary General of the UN Ana Kostić Jovanović World Tourism Organization Address: IV Proleterske brigade 19 14 NEW HOTELS OPENED IN JUNE 81000 Podgorica, Montenegro Phone: PALMON BAY HOTEL & SPA, Igalo +382 (0)20 446 346 +382 (0)20 446 347 Hotel MAGNOLIJA, Tivat +382 (0)20 446 341 Fax: +382 (0)20 446 215 Apart Hotel SEA FORT, Sutomore E-mail: [email protected] Hotel PORTO SOLE, Sutomore Web site: www.mrt.gov.me Apart Hotel CRUISER, Ulcinj NATIONAL TOURISM ORGANIZATION OF MONTENEGRO 19 BATHING SITES IN MONTENEGRO Director: Blue Flag raised at 18 Bathing Sites Željka Radak Kukavičić Dolcinium Kitesurfing Club Address: Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 130 20 ANNOUNCEMENTS OF JULY EVENTS 81000 Podgorica, Montenegro Phone: 20 Capital City of Podgorica +382 (0)77 100 001 Fax: +382 (0)77 100 009 21 Old Royal Capital of Cetinje E-mail: [email protected] 22 Central and Northern Region Web site: www.montenegro.travel 27 Coastal Region Call center: 1300 28 INTERNATIONAL MEDIA ON MONTENEGRO 30 TOURIST TURNOVER IN MONTENEGRO 30 Number of Tourists and Overnight Stays 31 Road Border Crossings 31 Sozina Tunnel 31 National Parks of Montenegro 31 Durmitor National Park 32 METEOROLOGICAL CHARACTERISTICS IN JUNE Tourism Newsletter No. -
Public-Private Partnerships in Montenegro
Public-Private Partnerships in Montenegro Accountability, transparency and efficiency Title Public-Private Partnerships in Montenegro – Accountability, transparency and efficiency Publisher Institute Alternative Đoka Miraševića (“Kroling”) 3/3, Podgorica, Montenegro tel/fax: (+382) 020 268 686 e-mail: [email protected] web site: www.institut-alternativa.org For publisher: Stevo Muk, President of the Management Board Project Associates Stevo Muk, Jovana Marović, Jelena Džankić, Milica Popović, Milica Dragojević, Marko Sošić Translation Jelena Džankić Donor The preparation of this study has been supported by the Foundation Open Society Institute – Representative Office Montenegro (FOSI ROM) Layout and printing Studio Mouse total graphic center Circulation 100 Foundation Open Society Institute – Representative Office Montenegro (FOSI ROM) shall not be responsible or liable for information and opinions expressed in this document. The opinions and views expressed in this document are the sole responsibility of the authors. CONTENT 1. Research framework ...........................................................................................................................7 1.1. The definition of public-private partnership ......................................................................7 1.2. Subject and aims of research ..................................................................................................7 2. Legal framework of public-private partnerships ......................................................................9 -
Draft Law on Courts of Montenegro
Strasbourg, 20 October 2014 CDL-REF(2014)043 Engl.Only Opinion no. 790 / 2014 EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) DRAFT LAW ON COURTS OF MONTENEGRO This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int 2 CDL-REF(2014)043 DRAFT LAW ON COURTS I BASIC PROVISIONS Scope Article 1 The present Law shall regulate establishment, organisation, and jurisdiction of courts; organisation of work of courts and judicial administration, and other matters of importance for orderly and timely functioning of courts. Judicial Power Article 2 Judicial power shall be exercised by courts established under the present Law. Courts shall decide on legal matters under their jurisdiction in a lawful, objective, and timely manner. Judicial office shall be exercised by judges and lay judges. Accessibility of Courts and Equality of Arms Article 3 Everyone shall have the right to address a court for the purpose of exercising his/her rights. Everyone shall be equal before a court. Publicity Article 4 The work of courts shall be public. Public nature of the work of courts shall be ensured in accordance with law. Impartiality Article 5 Everyone shall have the right to an impartial trial within a reasonable time and to have their legal matter, notwithstanding the parties and the characteristics of the legal matter, heard by a judge to whom the case was allocated randomly. Resources for Work of Courts Article 6 The resources and conditions for work of courts shall be ensured in the budget of Montenegro. -
Reon Za Očitavanje - Bar
Reon za očitavanje - Bar Očitavač za reone: Očitavač za reone: - Domaćinstva na adresama : -Domaćinstva na adresama : Bulevar JNA; Jovana Tomaševića 2,5,3A,7,25,33,35,45,49,51; Bjeliši iznad Makedonskog naselja; Popa Dukljanina 2,2A,4,5,6,7,9; Bjeliši kod Poljoprivredne škole; Branka Čalovića 1,3,5,7,9,11,C-10; Marovići; Maršala Tita 9,11,13,15,19,21,23,24,25,32,35,37,D-5,C-14,C- Marko Babić Mandarići Bećir Lisičić 15,C-16; Mob.067 283 051 Mob.069 508 509 Vladimira Rolovića 13,15,17; Obala 13 jula 4,6; Očitavač za reone: OčitavačOčitavač za za reone: reone: Očitavač za reone: -Domaćinstva--DomaćinstvaDomaćinstva na na adresama:adresamaadresama:: 24.Novembra 4,6,10, 12B, 12C, - Domaćinstva na adresama : 24.Novembra24.Novembra 4,6,10, 4,6,10, 12B,12B, 12C,12C, Rena; Čeluga; 12D,14,16A,16D,F-13;12D,14,16A,16D,F-13; Makedonska A-2,F-16,F-17 Belveder; Podgrad; JovanaJovana Stojanovića Stojanovića 2,4,6,8,10,12; 2,4,6,8,10,12; Gvozden brijeg; Ruske barake; MakedonskaBjelišiMakedonska ispod pruge A-2,F-16,F-17 A-2,F-16,F-17 Zgrada Lekića, zgrada Milića Požarevačka LA-1,LA-2,LB; Bulevar revolucije A-1;A-3 BjelišiBjeliši ispod ispod pruge pruge Blok zelen; Iva Novakovića; ZgradaZgrada Lekića, Lekića, zgrada zgrada Milića Milića Nermin Perazić Vinko Stanković Naselje I Martinovića; Zagradje; Mob.067 016 081 Mob.067 283 036 Cara Lazara; Njegoševa; Lenjinova Očitavač za reone: Očitavač za reone: -Domaćinstva na adresama : - Domaćinstva na adresama : Makedonska G-18,G-20; Mahala Ilino ispod pruge LA,LB,LC,LD; Belveder barake Sustaš Ilino ispod pruge