Kultura I Običaji Bara

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kultura I Običaji Bara FAKULTET ZA POSLOVNE MEDITERANSKE STUDIJE TIVAT KULTURA I OBI ČAJI BARA SPECIJALISTI ČKI RAD Predmet: Obi čaji i kultura poslovnog komuniciranja Mentor: prof. Stevo Niki ć Student: Adovi ć Vildana Smjer: Nauti čki turizam i upravljanje marinama Br.indexa: S30 /14 JMBG 1509983225016 Tivat, Jun 2015. S A D R Ž A J U V O D..................................................................................................................................................3 1.ORJENTALNI DIO BARA...............................................................................................................4 1.1 Istorija, kultura i arhitektura ..........................................................................................................5 1.2.Džamija Omerbaši ća, Džamija Škanjevi ća, Sahat kula, amam i akvadukt ..................................6 1.3 Crkva Sv. Katarina ......................................................................................................................10 1.4. Katedrala Bezgrešnog za čeċa na Gretvi .....................................................................................11 1..5. Crkva Sv. Nikole ( Čeluga) ........................................................................................................12 1.6. Prve škole u Baru .......................................................................................................................12 1.7. Kulturne ustanove u Baru ..........................................................................................................15 2. OBI ČAJI..........................................................................................................................................18 2.1 Svadbarski obi čaji .......................................................................................................................19 2.2. Barska tradicionalna kuhinja ......................................................................................................20 2.3. Sli čnost barske gastronomije sa turskom ...................................................................................22 2.4. Stara Maslina na Mirovici ..........................................................................................................22 2.5. Pri ča o Staroj maslini .................................................................................................................23 2.6. Pripreme za Bajram ....................................................................................................................23 2.7. Pripreme za Boži ć ......................................................................................................................25 2.8. Pripremanje za Uskrs .................................................................................................................26 2.9. Starobarska čaršija .....................................................................................................................26 ”Krst!.............................................................................................................................................27 Ama, ha!........................................................................................................................................28 Najbolji u svojoj družini!..............................................................................................................28 Nikovo objašnjenje!......................................................................................................................29 3. JEZIK ..............................................................................................................................................29 3.1. Narodni govori u Barskoj opštini ...............................................................................................30 3.2. Barski zajedni čki lokalizmi, toponimi .......................................................................................34 4. MANIFESTACIJE PO KOJIMA SE BAR KAO TURISTI ČKO MJESTO PREPOZNAJE.36 ZAKLJU ČAK .....................................................................................................................................39 LITERATURA....................................................................................................................................40 U V O D 3 Stari mediteranski grad pod Rumijom predstavlja važno kulturno i ekonomsko središte južne Jadranske obale. Barsko podru čje smješteno je u jugoisto čnom dijelu Crne Gore ,na površini od 506 km i danas ima preko 40 000 stanovnika, sa 83 naselja. Čine ga dvije urbane cijeline, Stari Bar udaljen 4 km od morske obale i Novi Bar, koji se razvio neposredno uz morsku obalu. Važno je napomenuti da zahvaljuju ći gradu Baru, Crna Gora ima veoma veliki tranzitni zna čaj povezivanja sa svijetom! Bar ima dugu i zanimljivu istoriju, sav njegov buran put kroz istoriju predstavlja veliki izazov za istori čare i arheologe, zajedno sa njegovim starim ruševinama koje čuvaju mnoge stare tajne kod stanovnika ali i posjetilaca, izazava znatiželju i pobu đuje maštu, ali prvenstveno izaziva za mnoge, istraživanje njegovih tajni. Podru čje opštine Bar predstavlja bogatu riznicu kulture, u kojoj posebno mjesto zauzimaju kulturno- istorijski spomenici, od najranijeg doba- praistorije do danas. Ovaj rad nas obavezuje da se sa ponosom prisjetimo naše slavne prošlosti i da se trudimo da je ne zaboravimo, ve ć da živote naših predaka, kao i nas samih sa čuvamo i prenosimo iz generacije u generaciju! Rad se sastoji iz četiri dijela, sa svojim podglavljima. U prvom dijelu opisana je opšta istorija, kultura i arhitektura grada Bara, njene kulturno – istorijske znamenitosti, džamije, crkve, katedrale, kao i nastanak prve škole i biblioteke u Baru. Rad je ra đen uz pomo ć razne literature, raznih autora , a slike su uzete sa odre đenih web stranica, koje su doslovice navedene u cijelom radu. Drugi dio rada, vezan je za obi čaje u baru, o vjerskim praznicima sve tri vjere ( pravoslavne, katoli čke i muslimanske ), gastronomiji, nastanku odre đenih poznatih specijaliteta, navo đene su neke paralele izme đu naše i turske kuhinje, zatim drugi dio rada odnosi se na pri če o staroj maslini, pri ča o njoj i starobarskoj čaršiji, kao i navo đeje samo nekih od mnogih anegdota iz Starog Bara. Tre ći dio rada ozna čava jezik i narodni govor u barskoj opštini u cjelini, sa svojim lokalizmima i toponimima, kao i leksikonu osmanske leksike. Poslednji, četvrti dio tematizuje najzna čajnije manifestacije koje se održavaju u Baru tokom cijele godine. Cilj rada je upoznati se više o istorijskim znamenitostima grada, istraživanje starih tajni, koje ve ćina ljudi danas ne poznaje, ili nije imala priliku da se susretne sa ovim temama iz rada. Navedena je cjelokupna literature sa svojim autorima, izdanju, knjizi i broju strane sa koje smo uzeli podatke. 1.ORJENTALNI DIO BARA 4 1.1 Istorija, kultura i arhitektura Istorija Bara datira još od rimskog carstva, iako iz tog perioda nije ništa ostalo, izuzev brojnih stabala masline, po kojem je danas prepoznatljiv grad. Nekadašnji prostor barskog polja bio je prekriven muljem od nabujalih rijeka i divljeg rastinja. Zemlju su preuzeli vizantijski feudalci, koji su se nastanili po četkom IX vijeka. Tada po činje polako da se grad vra ća u formu, po čiš ćeno je tlo, zemlja je bila spremna za gajenje raznih kultura, razne vrste vo ća i povr ća, ljekovitog bilja na mjestim gdje se nalaze današnji pojedini hoteli u Sutomoru i Baru. Po arheološkim nalazima iz VI – VII vijeka, na Topolici se nalazilo prvo barsko naselje. Prvenstveni naziv grada nemogu će je ta čno odrediti jer je rije č “ bar “ imala mnogo zna čenja na razli čitim jezicima, kao na primjer na romanskom Antibaris zna či grad nasuprot Bariju, slovenci su ga prevodili kao Bar - lokva, na gruzijskom zna či dolina, na albanskom zemljiste prekriveno busenjem. Samo po sebi barsko zemljište dobilo je naziv zbog svojih karakteristika tla. Zbog velike mo čvarne doline, grad je morao udariti temelje barske tvr đave 4 km od mora. Kao i drugi gradovi na jadranskoj obali, Bar je ostao pod vlaš ću vizantijskih careva, koji su polako prisvajali gradove duž naše obale koji su prethodno osvojili i pripadali Rimskoj Imperiji. Od utvr đena grada u X vijeku, Bar je postepeno dobijao istorijski epitet po pitanju postanka i pada dukljanske države. Bar je u ovom period pripadao temi Dirahion, čiji je centar bio u drevnom gradu Dra ču, a prostirala se do sjevera Bara, gdje je po činjalo podru čje teme Dalmacije, organizovane sedamdesetih godina IX vijeka sa centrom u Zadru. “Vizantija je bila gospodar jadranske obale, gdje je uspostavila “ dukat Dalmacije i Duklje”, kao svoju administrativnu jedinicu. Ta poslednja vizantijska tvorevina, bila je ugrožena i pritisnuta od strane Ugarske na sjeveru, i od strane srpske države Stefana Nemanje u južnom dijelu. Dok je Bar bio pod vlasništvom Nemanji ća, za period oko 180 godina, lagano je doživljavao najve ći procvat jer nije bio mnogo uznemiravan ratovim, imao je svoj statut, pa su morali da se brane i bore protiv vanjskih uticaja, koji su dolazili sa strane zetskih vladara, posebno od crkvenih organizacija, pogotovu Mle čana.” 1 Tada po činje dugovjekovna borba sa Turcima koji su pristizali do Skadra, pa je Bar mijenjao vlasnika od Mle čana do Turaka, koji su ga osvojili 1571. godine. Tada su turci porušili mnoge znamenitosti grada, komune, manastire i druge institucije. Samim tim, 1 Ćirkovi ć,S.,Hrabak,B., i drugi(1984): Bar grad pod Rumijom, prilog: Barski rodoslov, Izbor,str 12-13
Recommended publications
  • Program Uređenja Prostora Za 2019. Godinu
    O P Š T I N A B A R PROGRAM UREĐENJA PROSTORA ZA 2019. GODINU Sekretarijat za imovinu, zastupanje i investicije 1 Bar, novembar 2018. godine PROGRAM UREĐENJA PROSTORA ZA 2019. GODINU S A D R Ž A J UVOD…………………………………………………..............................................................................................................................4 PRIPREMA ZA IZGRADNJU..................................................................................................................................................5 PRIBAVLJANJE ZEMLJIŠTA..................................................................................................................................................6 IZRADA TEHNIČKE DOKUMENTACIJE.................................................................................................................................6 KOMUNALNO OPREMANJE................................................................................................................................................7 SAOBRAĆAJNICE GRADSKE SAOBRAĆAJNICE.................................................................................................................................................7 IZGRADNJA PARKING PROSTORA........................................................................................................................................8 SAOBRAĆAJNA SIGNALIZACIJA...........................................................................................................................................8 OBJEKTI JAVNE RASVJETE IZGRADNJA.........................................................................................................................................................................8
    [Show full text]
  • ADRIATIC COAST and Suppingthelocalvinoinoutdoorcafes Betweentheoleanders
    © Lonely Planet Publications 94 Adriatic Coast If coastlines could enter an equivalent of the Eurovision Song Contest, the bookies would surely back the eastern Adriatic – and not just because of Balkan block-voting either. Like the Bay of Kotor, it’s the juxtaposition of mountains and sea that sends the spirit soaring, although unlike the bay it’s a less closed-in, sunnier vibe that’s engendered here and the water’s even clearer. Croatia may hog most of the coast but Montenegro’s tiny section packs a lot into a very small area (a bit like the country itself). Without the buffer of Croatia’s islands, more of Montenegro’s shoreline has developed into sandy beaches, culminating in a 12km continu- ous stretch leading to the Albanian border. Unsurprisingly, much of the nation’s determination to reinvent itself as a tourist mecca has focused firmly on this scant 100km coastal region. In July and August it seems that the entire Serbian world and a fair chunk of its northern Orthodox brethren can be found crammed into it. Avoid those months and you’ll find a charismatic clutch of small towns and fishing villages to explore. Living on the fault line between various civilisations, the people of the coast have forti- fied their settlements since ancient times. That legacy can be explored in the lively bars and shops of Budva’s Old Town, the surreal glamour of Sveti Stefan’s village resort, the ramshackle ADRIATIC COAST residences within Ulcinj’s fortifications and, most evocatively, the lonely and mysterious ruins of Haj-Nehaj, Stari Bar and Svač.
    [Show full text]
  • Borislav Stojović
    TOPONIMI U BARSKOJ OPŠTINI Borislav Stojović Onomatics researches in Bar's Community. Toponyms of geografi - cal notions, names of regions, places, mountains, hills, rivers, springs, fortresses, islands, etc. Summary includes a part of already published suppositions of this field in using professional literature, as my contri - bution to this thematic. Dr Radoslav Rotković, u svojoj knjizi Odakle su došli preci Crnogoraca - Onomastička istraživanja, pored ostalog, konsta - tuje da „barski i ulcinjski areal nije adekvatno proučen“. To me podstaklo da objedinim dio već objavljenih pretpostavki iz ove oblasti koje se odnose na Barsku opštinu, i da dam doprinos ovoj tematici. Područje Bara B A R - Slovenski naziv Bara se pominje od 12 v. i dovodi se u vezu s karakteristikama zemljišta u Barskom polju: močvarno zemljište, baruštine, te je od slovenske (indo-evropske) riječi bar(a)m nastalo njegovo današnje ime. Do novijih lingvističkih istraživanja, pretpostavljalo se da je ime nastalo od latinske rije - či Anti-barium, ili grčke Antibaris, što označava njegov geo - grafski položaj – nasuprot talijanskom gradu Bariju. www. maticacrnogorska.me MATICA, proljeće 2011. 105 Borislav Stojović L O N D Ž A - Istaknuta zaravan u Starom gradu kraj crkve Sv. Đorđa, pod turskom okupacijom pretvorena u Sultanovu džamiju. Nazvana je tako po latinskoj riječi loggia, što znači terasa.Turci su ga smatrali mjestom za śednik jer je prekrasan vidikovac. T A T A R O V I C A - Citadela, najviši dio Starog grada, slu - žio povremeno kao zatvor. Naziv je dobila: a) po Niku Tataru, jednom od barskih zvaničnika iz vremena crnogorske knjaževi - ne-kraljevine ili b) po turskoj riječi tatar, koja označava gla - snika – poštara, obično na konju.
    [Show full text]
  • Opština Br Bm Naziv Bm Upisano Andrijevica 1
    OPŠTINA BR_BM NAZIV_BM UPISANO ANDRIJEVICA 1 ANDRIJEVICA, PEOVAC 764 ANDRIJEVICA 2 BOŽIĆE 159 ANDRIJEVICA 3 SEOCE 218 ANDRIJEVICA 4 BOJOVIĆE 83 ANDRIJEVICA 5 SUĆESKA, ANDŽELATE 109 ANDRIJEVICA 6 ĐULIĆE 89 ANDRIJEVICA 7 CECUNI 46 ANDRIJEVICA 8 KUTI 28 ANDRIJEVICA 9 KOŠUTIĆE 123 ANDRIJEVICA 10 KONJUHE 80 ANDRIJEVICA 11 JOŠANICA 62 ANDRIJEVICA 12 GRAČANICA 190 ANDRIJEVICA 13 ULOTINA, GORNJE LUGE 256 ANDRIJEVICA 14 PRISOJA 257 ANDRIJEVICA 15 KRALJE 224 ANDRIJEVICA 16 SJENOŽETA 36 ANDRIJEVICA 17 OBLO BRDO, ČUKA 53 ANDRIJEVICA 18 GNJILI POTOK 85 ANDRIJEVICA 19 SLATINA 302 ANDRIJEVICA 20 ZABRĐE 210 ANDRIJEVICA 21 TREŠNJEVO 424 ANDRIJEVICA 22 TREPČA 157 ANDRIJEVICA 23 RIJEKA MARSENIĆA, NAVOTINA 237 BAR 1 DOM KULTURE "VLADIMIR POPOVIĆ ŠPANAC" - BAR 604 BAR 2 GIMNAZIJA "NIKO ROLOVIĆ" - BAR 735 BAR 3 GIMNAZIJA "NIKO ROLOVIĆ" - BAR 770 BAR 4 OŠ "BLAŽO JOKOV ORLANDIĆ" - BAR 845 BAR 5 OSNOVNA ŠKOLA "JUGOSLAVIJA" - BAR 923 BAR 6 MJESNA ZAJEDNICA BAR II-POLJE NA TABIJI 856 BAR 7 DJEČIJI VRTIĆ NA TABIJI 746 BAR 8 PREDUZEĆE RUMIJATRANS 536 BAR 9 OSNOVNA ŠKOLA "MEKSIKO" - BAR 982 BAR 10 OSNOVNA ŠKOLA "MEKSIKO" - BAR 894 BAR 11 MJESNA ZAJEDNICA "BAR V-SUTORMAN" 982 BAR 12 OSNOVNA ŠKOLA "ANTO ĐEDOVIĆ" - BAR 954 BAR 13 OSNOVNA ŠKOLA "ANTO ĐEDOVIĆ" - BAR 780 BAR 14 OSNOVNA ŠKOLA "KEKEC" - SUTOMORE 901 BAR 15 PRIBOJSKO ODMARALIŠTE - SUTOMORE 614 BAR 16 OSNOVNA ŠKOLA "MIŠIĆI" 308 BAR 17 MJESNA ZAJEDNICA "STARI BAR" 838 BAR 18 OSNOVNA ŠKOLA "SRBIJA" 359 BAR 19 PRIMORKA 368 BAR 20 OMLADINSKI DOM MIROVICA 522 BAR 21 OSNOVNA ŠKOLA ZALJEVO 824 BAR 22 OSNOVNA ŠKOLA
    [Show full text]
  • Detaljni Urbanistički Plan " PEČURICE-TURISTIČKI KOMPLEKS "
    Detaljni urbanistički plan " PEČURICE-TURISTIČKI KOMPLEKS " Naručilac plana: Opština Bar Obradjivač plana: CAU – Centar za arhitekturu i urbanizam Bulevar Džordža Vašingtona BB 81000 Podgorica odgovorni planer: Ksenija Vukmanović, dipl.inž. arh. Licenca br: 05-1125/06-2 Radni tim: Ksenija Vukmanović, dipl.inž. arh. (urbanizam) Licenca br: 05-1125/06-2 Simeun Matović, dipl. inž. građ. (saobraćaj) Licenca br: 05-1256/06 Ibrahim Bećović, dipl. inž građ. (hidrotehnička infrastruktura) Licenca br: 01-3801/2 Igor Strugar, dipl. inž. el. (elektroenergetska infrastruktura) Licenca br: 10-1503/1 Vladimir Slavić,dipl.inž el (telekomunikaciona infrastruktura) Licenca br: 10-1320/1 Sanja Lješković-Mitrović, dipl. pejz. arh. (plan ozelenjavanja) Licenca br: 01-1508/07 Tehnička obrada i koordinacija : Miroslav Vuković, inž. rač. Mladen Vuksanović, B.A. in management CAU Centar za arhitekturu i urbanizam Direktor : Predrag Babić,dipl.inž.građ. Podgorica, jul 2009. Detaljni urbanistički plan »Pečurice - turisticki kompleks«, Bar 1 SADRŽAJ TEKSTUALNOG DIJELA OPŠTA DOKUMENTACIJA Rješenje o registraciji Licenca preduzeća za izradu planske dokumentacije Licence odgovornih planera za izradu planske dokumentacije Odluka o izradi Detaljnog urbanističkog plana Pečurice – turistički kompleks Programski zadatak za izradu Detaljnog urbanističkog plana Pečurice-turistički kompleks TEKSTUALNI DIO 1. OPŠTI DIO 1.1. Pravni osnov 1.2. Povod i cilj izrade plana 1.3. Obuhvat i granice plana 2. DOKUMENTACIONA OSNOVA 2.1. Izvod iz GUP-a Bar 2.2. Izvod iz PPPPN Morsko dobro 3. ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA 3.1. Prirodni uslovi 3.2. Stvoreni uslovi 3.3. Ocjena stanja 4. PLAN 4.1. Prostorna organizacija 4.2. Namjena površina 4.3. Pregled ostvarenih kapaciteta 4.4.
    [Show full text]
  • Detaljni Urbanistički Plani „Veliki Pijesak” Opština Bar
    Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar Vlada Crne Gore Ministarstvo održivog razvoja i turizma DETALJNI URBANISTIČKI PLANI „VELIKI PIJESAK” OPŠTINA BAR PLAN Podgorica, novembar 2020. godine Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar NARUČILAC VLADA CRNE GORE OBRAĐIVAČ MINISTARSTVO ODRŽIVOG RAZVOJA I TURIZMA DETALJNI URBANISTIČKI PLANI „VELIKI PIJESAK” OPŠTINA BAR PLAN Podgorica, novembar 2020. godine 1 Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar NARUČILAC VLADA CRNE GORE OBRAĐIVAČ MINISTARSTVO ODRŽIVOG RAZVOJA I TURIZMA PLAN DETALJNI URBANISTIČKI PLAN „VELIKI PIJESAK” OPŠTINA BAR FAZA PLAN RADNI TIM RUKOVODILAC RADNOG TIMA GORDANA RAIČEVIĆ, dipl. ing. arh. URBANIZAM GORDANA RAIČEVIĆ, dipl. ing. arh. SAOBRAĆAJ ZORAN DAŠIĆ, dipl. ing. građ. HIDROTEHNIČKA NATAŠA NOVOVIĆ, dipl. ing. građ. INFRASTRUKTURA ELEKTROENERGETSKA INFRASTRUKTURA NADA DAŠIĆ, dipl. ing. el. ELEKTRONSKA KOMUNIKACIONA INFRASTRUKTURA RATKO VUJOVIĆ, dipl. ing. el. PEJZAŽNA ARHITEKTURA SNEŽANA LABAN, d.i.p.a. GEODEZIJA MILUTIN BATURAN, dipl. ing. geo. ZAŠTITA OD POŽARA dr RADINKO KOSTIĆ, dipl. ing. EKONOMSKO DEMOGRAFSKA ANALIZA I EKONOMSKO TRŽIŠNA PROJEKCIJA MARINA ŠARANOVIĆ, dipl. ecc. SARADNICI ANA RAIČEVIĆ, spec. sci. arh. OLIVERA TATAR, spec. sci. arh. KOORDINATOR NIKOLETA PAVIČEVIĆ, dipl. ing. arh. Podgorica, novembar 2020. godine 2 Detaljni urbanistički plan „ Veliki Pijesak“ Opština Bar SADRŽAJ Radni tim OPŠTI DIO Odluka o izradi Detaljnog urbanističkog plana „Veliki Pijesak” Programski zadatak za izradu Detaljnog urbanističkog plana “Veliki Pijesak” TEKSTUALNI DIO 1. UVOD 2. GRANICE I OBUHVAT PLANA 3. ANALIZA PRIRODNIH KARAKTERISTIKA 3.1. Prirodno geografske odlike 3.1.1. Morfološke karakteristike 3.1.2. Geološke i inženjersko-geološke karakteristike 3.1.3. Seizmičnost područja 3.1.4. Klimatske karakteristike 4. IZVOD IZ PROSTORNO PLANSKE DOKUMENTACIJE 4.1.
    [Show full text]
  • Ministarstvo Održivog Razvoja I Turizma
    MINISTARSTVO ODRŽIVOG RAZVOJA I TURIZMA PREDLOG PROGRAM IZGRADNJE KOLEKTORSKIH SISTEMA I POSTROJENJA ZA TRETMAN KOMUNALNIH OTPADNIH VODA 2019. godina 1 PROGRAM IZGRADNJE KOLEKTORSKIH SISTEMA I POSTROJENJA ZA TRETMAN KOMUNALNIH OTPADNIH VODA 1. UVOD Programom izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda su, na osnovu analize postojećeg stanja, dati su podaci o potrebnim kolektorskim sistemima i postrojenjima za tretman otpadnih voda u definisanim aglomeracijama, uključujući mjere, troškove i period realizacije. Programom rada Vlade Crne Gore za 2019. godinu, predviđena je izrada Program izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda. 1.2 Osnov za izradu i sprovođenje programa izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda Na osnovu člana 20 Zakona o upravljanju komunalnim otpadnim vodama ("Službeni list CG", broj 2/17), propisano je da Program izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda utvrđuje Vlada Crne Gore, na predlog Ministarstva. U skladu sa Uredbom o načinu i postupku izrade, usklađivanja i praćenja sprovođenja strateških dokumenata ("Službeni list Crne Gore", br. 054/18), ovaj Program se donosi na period od tri godine, do 2022. godine. Program Izgradnje kolektorskih sistema i postrojenja za tretman komunalnih otpadnih voda je usklađen sa Planom upravljanja komunalnim otpadnim vodama u Crnoj Gori (2020-2035), koji predstavlja krovni dokument u oblasti komunalnih otpadnih voda. Sredstva za
    [Show full text]
  • BAR-Cazim Nikesic
    REPUBLIC OF MONTENEGRO OPŠTINA BAR MUNICIPALITY OF BAR Created by Ćazim Nikezić 1 OPŠTINA BAR MUNICIPALITY OF BAR Where we are BAR Bar is situated in the south-eastern part of Montenegro at the latitude 42 degrees north and at the longitude 19 degrees east. Bar is only 55 km far from the Montenegrin capital Podgorica and is at the distance of 45 km from the international airport Podgorica and 60 km fro the international airport Tivat. Bar is the connection between Montenegro and the world. Created by Ćazim Nikezić 2 OPŠTINA BAR MUNICIPALITY OF BAR SITE MAP Created by Ćazim Nikezić 3 OPŠTINA BAR MUNICIPALITY OF BAR POPULATION Bar’s municipality has got 83 settlements and 47.768 inhabitants. It is devided into 12 local communities. Bar is famous for its multi-nationalities. Its wealth consists of 25 nationalities which are settled in this area. The number of inhabitants increased from 1948 to 2003. more than 100% - from 21.000 to 47.768 in 2003. There are 11.584 young people and 4.619 penssioners. There are 3.920 unemployees. Created by Ćazim Nikezić 4 OPŠTINA BAR MUNICIPALITY OF BAR TRANSPORT NETWORK Road traffic: - Bar-Podgorica-Beograd /East Europe - Bar-Dubrovnik-West-Nord Europe - Bar-Shkoder-Tirana-South Europe Railroad system - all European directions - Bar-Podgorica-Beograd /East Europe Maritime transport -Bar- biggest Montenegrin port -Ferries: Bar –Bar, Bar-Ancona Air traffic – Airport of Podgorica -45 km – Airport of Tivat -60 km Created by Ćazim Nikezić 5 OPŠTINA BAR MUNICIPALITY OF BAR TOURISM Bar represents modern city that each day is expanding.
    [Show full text]
  • Pdfs/Magazine41-13.Pdf - Shevelov G.I
    LINGUA MONTENEGRINA časopis za jezikoslovna, književna i kulturna pitanja LINGUA MONTENEGRINA the magazine of linguistic, literary and cultural issues God. IV, sv. 1, br. 7 Izdavač INSTITUT ZA CRNOGORSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST Redakcija Radoslav Rotković (Herceg Novi) Josip Silić (Zagreb) Vukić Pulević (Podgorica) Milorad Nikčević (Osijek) Amira Turbić-Hadžagić (Tuzla) Aleksandra Nikčević-Batrićević (Podgorica) Przemysław Brom (Katowice) Milica Lukić (Osijek) Marjana Đukić (Podgorica) Jakov Sabljić (Osijek) Ljudmila Vasiljeva (Lavov) Čedomir Drašković (Cetinje) Aleksandar Radoman (Podgorica) Jelena Šušanj (Podgorica) Glavni i odgovorni urednik Adnan Čirgić Sekretar Redakcije Sanja Orlandić Podgorica, 2011. LINGUA MONTENEGRINA, god. IV/1, br. 7, Podgorica, 2011. Institut za crnogorski jezik i književnost UDK 811.163.4′342.55(497.16) Pregledni rad Sanja ORLANDIĆ (Nikšić) Institut za crnogorski jezik i književnost [email protected] JEKAVSKA JOTACIJA U CRNOGORSKIM GOVORIMA Jekavska jotacija javlja se, u manjoj ili većoj mjeri, u svim ijekavskim govorima. Teritorija koju pokrivaju crnogorski govo- ri gotovo je bez izuzetka ijekavska. Stoga je cilj ovoga rada da, na osnovu dosadašnjih opisa crnogorskih govora, ustanovi terito- rijalnu rasprostranjenost te glasovne promjene, kao i dosljednost njenoga vršenja na crnogorskome govornom području. Ključne riječi: jekavska jotacija, crnogorski govori 1. Uvod 1.1. Predmet našega rada jeste jekavska jotacija u crnogorskim govori- ma i njeni rezultati. Cilj nam je da, na osnovu dosadašnjih opisa crnogorskih govora, ustanovimo teritorijalnu rasprostranjenost te glasovne promjene i do- sljednost njenoga vršenja na crnogorskome govornom području. 1.2. Budući da su crnogorski govori ispitani u znatno većem stepenu od govora na ma kom drugom području u slovenskom svijetu uopšte,1 brojne su monografi je i naučni radovi o crnogorskim govorima2, kojima je pokriveno gotovo cijelo crnogorsko jezičko područje.
    [Show full text]
  • Cover Page RZS.Cdr
    REPUBLIKA CRNA GORA Zavod za statistiku REPUBLIC OF MONTENEGRO Statistical Office Popis stanovništva, domaæinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIÈKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. REPUBLIKA CRNA GORA REPUBLIC OF MONTENEGRO Zavod za statistiku Statistical Office Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIČKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. Izdaje: Published by: Zavod za statistiku Statistical Office of the Republic of Republike Crne Gore Montenegro IV Proleterske 2, Podgorica IV Proleterske 2, Podgorica Za izdavača: For the publisher: Ilija Stanišić, Director Ilija Stanišić, Director Glavni i odgovorni urednik: Editor-in-chief: Rajko Laković Rajko Laković Štampa: Printed by: Štamparija: Printing firm: Tiraž: Copies printed: 400 primjeraka 400 P R E D G O V O R U ovoj knjizi Zavod za statistiku Crne Gore objavljuje konačne rezultate popisa o nacionalnoj ili etničkoj pripadnosti stalnog stanovništva Republike Crne Gore, prema stanju na dan 31.oktobra 2003.godine. Podaci su iskazani po opštinama i naseljima, i to prema važećem administrativno-teritorijalnom stanju na dan 1.januar 2003.godine. U okviru Republike navedene su opštine prema azbučnom redosledu i tipu naselja, a u okviru svake opštine sva njena naselja prema azbučnom redosledu.
    [Show full text]
  • Smjernice Za Podnosioce Prijedloga Projekata
    Finansira Evropska unija SNAŽNI – Mediji bez mržnje i dezinformacija (Resilience – Civil Society for Media Free of Hate and Disinformation) WP3: Promocija medijske i informacione pismenosti u malim gradovima i ruralnim područjima na Zapadnom Balkanu Poziv za podnošenje prijedloga projekata Smjernice za podnosioce prijedloga projekata Rok za podnošenje Koncepta prijedloga projekata (Concept note): 14. oktobar 2020. godine, do 23:59. Nacionalni koordinator za dodjelu grantova: Institut za medije Crne Gore Ovaj dokument je napisan uz finansijsku podršku Evropske unije. Za sadržaj ovog dokumenta su odgovorni isključivo Mreža za profesionalizaciju medija Jugoistočne Evrope i Institut za medije Crne Gore i ni pod kojim okolnostima se ne može smatrati da izražava stavove Evropske unije. Sadržaj 1. Uvod 3 1.1. O projektu SNAŽNI-Mediji bez mržnje i dezinformacija 3 1.2. O smjernicama 3 2. Pravila Poziva za podnošenje prijedloga projekata 3 2.1. Ciljevi Poziva za podnošenje prijedloga projekata 3 2.2. Očekivani rezultati 3 2.3. Ko se može prijaviti? 4 2.4. Gdje bi projekti trebalo da budu sprovedeni i da ostvare rezultate? 4 2.5. Vrste aktivnosti koje mogu biti podržane 4 2.6. Dostupna budžetska sredstva i visina individualnog granta za podršku projektu 5 2.7. Trajanje projekata 5 2.8. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi 5 3. Kako aplicirati? 6 3.1. Proces apliciranja u dva koraka 6 3.2. Aplikacioni paket 6 3.3. Kako popuniti prijavne formulare? 7 3.4. Info sesija i informaciona podrška 8 3.5. Gdje i kako podnijeti prijedloge projekata? 8 4. Evaluacija i proces odabira 8 4.1. Ocjena kvaliteta Koncepta prijedloga projekta (Concept note) 9 4.2.
    [Show full text]
  • Dokumentacija Potreba Izrade Elaborata Skladistenje Ribe TRIO
    D.O.O. "TRIO MARE" - BAR DOKUMENTACIJA ZA ODLU ČIVANJE O POTREBI IZRADE ELABORATA PROCJENE UTICAJA NA ŽIVOTNU SREDINU POGONA ZA SKLADIŠTENJE PROIZVODA RIBARSTVA U NASELJU TOMBA – OPŠTINA BAR Bar, maj 2021 godine S A D R Ž A J: 1. Opšte informacije 3 2. Opis lokacije 4 3. Karakteristike (opis) projekta 21 4. Vrste i karakteristike mogu ćih uticaja projekta na životnu 36 sredinu 5. Opis mogu ćih zna čajnih uticaja projekta naživotnu sredinu 40 6. Mjere za sprje čavanje, smanjenje ili otklanjanje štetnih 42 uticaja 7. Izvor podataka 47 2 1. OPŠTE INFORMACIJE a) NOSILAC PROJEKTA: D.O.O. "TRIO MARE" - BAR Odgovorno lice: Milun An đić Adresa: Marina bar Gat 9, Svetog Nikole, 85 000 Bar Mati čni broj nosioca projekta: 50368301 e-mail: [email protected] Kontakt osoba: Milun An đić Telefon : 068/ 562 007 Naziv projekta: Pogon za skladištenje proizvoda ribarstva b) Lokacija: urbanisti čka parcela broj 1507/3, 1508 i 1509/2, u okviru urabnisti čke cjeline – bloka br. 10, po DUP-u »Polje - Zaljevo«, odnosno katastarske parcele br. 1507/3, 1508 i 1509/2 KO Tomba Adresa: Tomba bb, Opština Bar 3 2. OPIS LOKACIJE Sekretarijat za ure đenje prostora, Opštine Bar je izdao urbanisti čko tehni čke uslove br. 07-014/20-42 od 27.02.2020. godine, nosiocu projekta ,, Trio mare“ D.O.O. Bar za izradu tehni čke dokumentacije za gra đenje novog objekta na urbanisti čkoj parceli br. 1508,1509, 1507/3. Lokacija planiranog objekta je na urbanisti čkoj parceli (lokaciji) broj 1507/3, 1508 i 1509/2, u okviru urabnisti čke cjeline – bloka broj 10, po DUP-u »Polje - Zaljevo«, odnosno na katastarskim parcelama broj 1507/3, 1508 i 1509/2 KO Tomba, Opština Bar.
    [Show full text]