Performing Tangier 2009 Conferences Panel Sessions Artistic
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Singing the Memory of Sepharad: Traditional Sephardic Song and Its Interpretation
Singing the Memory of Sepharad: Traditional Sephardic Song and its Interpretation Katerina Garcia Abstract The transmission and interpretation of Sephardic songs is inextricably linked to Sephardic culture, and to this day represents a powerful marker of identity. It is the aim of this article to first contextualise traditional Sephardic song by outlining a brief introduction into the cultural background of the Sephardic Diaspora. Subsequently, I will introduce the various secular forms and genres of Sephardic traditional song, focusing on the modes of their interpretation by both contemporary Sephardic and non-Sephardic musicians. In doing so, I will propose a typology of performance approaches, with regards to the role that the re-imagining of Sepharad as a mythical land of the past plays in this process. Keywords: Sephardic music, Judeo-Spanish song, interpretation Introduction The Sephardic Jews, or Sephardim1, represent the second largest ethnic division within Judaism, the first one being the Ashkenazim, or German and Eastern-European Jews. In the narrowest sense of the term, Sephardim are the descendants of the Jews expelled from the Iberian Peninsula at the end of the 15th century (Spain, 1492; Portugal, 1496), and those who assimilated culturally to them in the main areas of Sephardic settlement post-1492 The areas of the Sephardic diaspora are indicated in Figure 1: Figure 1 – The Sephardic Diaspora (Sephiha and Weinstock 1997) Ethnomusicology Ireland 5 (2017) Garcia 172 For the present discussion of traditional Sephardic music, only the areas of the Eastern Mediterranean (incl. the present-day state of Israel), the Balkan Peninsula and North Africa (the former Ottoman Empire) are relevant, as it is here that a specific Sephardic language and culture develop. -
PDF. Ksar Seghir 2500Ans D'échanges Inter-Civilisationnels En
Ksar Seghir 2500 ans d’échanges intercivilisationnels en Méditerranée • Première Edition : Institut des Etudes Hispanos-Lusophones. 2012 • Coordination éditoriale : Fatiha BENLABBAH et Abdelatif EL BOUDJAY • I.S.B.N : 978-9954-22-922-4 • Dépôt Légal: 2012 MO 1598 Tous droits réservés Sommaire SOMMAIRE • Préfaces 5 • Présentation 9 • Abdelaziz EL KHAYARI , Aomar AKERRAZ 11 Nouvelles données archéologiques sur l’occupation de la basse vallée de Ksar de la période tardo-antique au haut Moyen-âge • Tarik MOUJOUD 35 Ksar-Seghir d’après les sources médiévales d’histoire et de géographie • Patrice CRESSIER 61 Al-Qasr al-Saghîr, ville ronde • Jorge CORREIA 91 Ksar Seghir : Apports sur l’état de l’art et révisoin critique • Abdelatif ELBOUDJAY 107 La mise en valeur du site archéologique de Ksar Seghir Bilan et perspectives 155 عبد الهادي التازي • مدينة الق�رص ال�صغري من خﻻل التاريخ الدويل للمغرب Préfaces PREFACES e patrimoine archéologique marocain, outre qu’il contribue à mieux Lconnaître l’histoire de notre pays, il est aussi une source inépuisable et porteuse de richesse et un outil de développement par excellence. A travers le territoire du Maroc s’éparpillent une multitude de sites archéologiques allant du mineur au majeur. Citons entre autres les célèbres grottes préhistoriques de Casablanca, le singulier cromlech de Mzora, les villes antiques de Volubilis, de Lixus, de Banasa, de Tamuda et de Zilil, les sites archéologies médiévaux de Basra, Sijilmassa, Ghassasa, Mazemma, Aghmat, Tamdoult et Ksar Seghir objet de cet important colloque. Le site archéologique de Ksar Seghir est fameux par son évolution historique, par sa situation géographique et par son urbanisme particulier. -
Performing Tangier 2008 Performing Tangier 2008
Performing Tangier 2008 Performing Tangier 2008 Borders, Beats, and Beyond Borders, Beats, and Beyond Tangier, Morocco, May 16, 17, 18, 19, 2008 Tangier, Morocco, May 16, 17, 18, 19, 2008 International Centre for Performance Studies Sommaire des Conférences & Agenda Public presente Conférence Borders, Beats and Beyond... La Conférence Internationale annuelle de Tanger Vendredi 16 Mai 2008 http://icpsresearch.blogspot.com/2007/12/welcome.html 14: 15/16: 00 Séance Plénière 16: 30/17: 30 Discours d’ouverture, Dwight Reynolds 17: 30/18: 30 Discours d’ouverture, Mohammed Lammiri Samedi 17 Mai 2008 09: 00/09: 45 Discours d’ouverture, Jonathan Curiel Programme 10: 15/11: 00 Discours d’ouverture, Deborah Kapchan Conférences des 11: 15/12: 45 Session 1| L’identité de Tanger Conférenciers 14: 15/16: 00 Session 2| “Paul Bowles Once Again” Performances artistiques 16: 15/18: 15 Session 3| Tanger dans la Littérature espagnole 16: 15/17: 45 Session 4| Proust, Bowles et Choukri Expositions Dimanche 18 Mai 2008 08: 45/09: 30 Discours d’ouverture, Andrew Hussey 10: 00/10: 45 Discours d’ouverture, Allen Hibbard Concerts 10: 45/12: 45 Session 5| Beats et après Beats 14: 15/16: 00 Session 6| Beats : de l’intérieur/ de l’extérieur Théâtre 16: 15/17: 45 Session 7| Beats et Culture urbaine 18: 15/19: 15 Session 8| “Beckett IN/OUT of Tangier” Littérature Lundi 19 Mai 2008 08: 30/09: 15 Discours d’ouverture, Susan Gilson Miller Documentaires... 09: 30/10: 45 Panel Session 9| Construire la Ville Magique “...Performing the city, reorientering the Beats, and negotiating -
El Oído Pensante, Vol
Article / Artículo / Artigo An Ethnomusicological Approach to Orientalism: The Musical and Historical Study of the Moors and Christians in Villena (Spain) Luis Gimenez Amoros, University of the Western Cape, Cape Town, South Africa [email protected] Abstract This article examines the historical and musical forms of Orientalism found in the festival popularly known as Moros y cristianos (the Moors and Christians) in Spain and, in particular, the town of Villena in the province of Alicante. Since the 12th century, this traditional festival is mostly celebrated in towns along the eastern Mediterranean coast of Spain which includes Villena. The contextualization of this festival through Orientalism provides an understanding of the exoticization of Muslim-Spanish music through the música festera (the music composed for Moros y cristianos), a musical style with more than four thousand pieces composed by more than three hundred Spanish composers over the course of the last two centuries. This article reveals by conducting ethnomusicological studies using Orientalism, there is a possibility of reconsidering the colonial narrative embedded in the cultural and musical symbolism of música festera. Keywords: Orientalism, Moros y cristianos, música festera, Spanish-Muslim history, Ethnomusicology Un enfoque etnomusicológico del orientalismo: el estudio musical e histórico de las fiestas de Moros y cristianos en Villena (España) Resumen Este artículo examina aspectos históricos y musicales de las fiestas de Moros y cristianos a través del concepto del orientalismo en España y, en particular, en la ciudad de Villena, provincia de Alicante. Desde el siglo XII, estas fiestas tradicionales se celebran sobre todo en las ciudades españolas que se encuentran alrededor de la cuenca mediterránea, incluida la ciudad de Villena. -
EUROPE in the Year 300
The Euratlas Map of EUROPE in the Year 300 This map shows the countries of Europe, North Africa and Middle East, in the year 300. For consistency reasons, the boundaries and positions of the entities have been drawn as they were on the beginning of the year 300, so far as our knowledge goes. Each entity has a unique colour, but the shade differences are not always perceptible. Map in Latin with English transla- tion. About 500 km 100 km = about 1.3 cm A euratlas Euratlas-Nüssli 2011 English Modern Names of the Cities if Different from the Old Ones Abdera Avdira Lindus Lindos Abydos Nagra Burnu, Çanakkale Lingones Langres Acragas Agrigento Lixus Larache Aduatuca Tongeren Londinium London Aegyssus Tulcea Luca Lucca Aeminium Coimbra Lucentum Alicante Aenus Enez Lucus Augusti Lugo Agathae Agde Lugdunum Lyon Alalia Aléria Lugdm. Convenarum St.-Bertrand-Comminges Albintiglium Ventimiglia Luguvalium Carlisle Altava Ouled Mimoun Lutetia Paris Amasia Amasya Malaca Málaga Amastris Amasra Manazacerta Malazgirt Amathus Ayios Tykhonas Mariana Bastia Airport Amida Diyarbakır Massilia Marseille Ancyra Ankara Mediolanum Milan Anemurion Anamur Mediol. Santonum Saintes Antakira Antequera Melitene Malatya Antiocheia Antakya, Antioch Melitta Mdina, Malta Apamea Kalat el-Mudik Melos Milos Apollonia Pojani Mesembria Nesebar Aquae Sulis Bath Meschista Mtskheta .euratlas.com Aquincum Óbuda, Budapest Miletus Balat Ara Rottweil Mina Relizane Arausio Orange Mogontiacum Mainz Arbela Arbil Mursa Osijek Archelaïs Aksaray Myra Demre Arco Arcos de la Frontera Naïssus Niš http://www Arelate Arelate Narbona Narbonne Argentaria Srebrenik Narona Vid-Metković Argentorate Strasbourg Neapolis Naples Arminium Rimini Nemauso Nîmes Arsinoe Faiyum Nicephorium Ar-Raqqah Artavil Ardabil Nicopolis Preveza-Nicopolis Artaxata Artashat Nicaea İznik Asculum Ascoli Piceno Nicomedia İzmit EMO 1 Aternum Pescara Nineve Mosul Athenae Athens Nisibis Nusaybin Attalia Antalya Numantia Soria, Garray . -
Dosier La Banda Morisca ENG.Pdf
la banda morisca La Banda Morisca celebrates 10 years of existence with the presentation of their third album: Gitana Mora. La Banda Morisca has always been a meeting point between flamenco, Mediterranean music, Andalusian rock and North African rhythms. All this can be seen in Gitana Mora, a project that recovers the memory of Andalusian women and makes visible all that immaterial legacy that these women left us and made us what we are today. From New York to Samarkand, from Paris to the desert of Merzouga, from Havana to Cesky Krumlov... they have been able to conquer and dazzle on many stages during all these years, becoming one of the groups in our country with the greatest projection in the field of world music. Between 2016 and 2019 they have been very successful with their Algarabya. Among the most important international stages are the SXSW in Austin twice, the Flamenco Festival in New York also twice, the Festival Arabe de Montrèal, the Small World music center in Toronto, New England Conservatory in Boston, the Old Town of Folk Music in Chicago, Miami Dade College and the Flamenco Festival in Miami, the Festival Flamenco de Chicago (Instituto Cervantes), the Havana World Music Festival (Cuba), the Merzouga International Festival (Morocco), l’Institut du Monde Arabe de Paris, the Festival des Musiques Métisses de Angoulême (France), the Spanish Pavilion at the Astana Expo 2017 - AECID (Kazakhstan), the Sharq Taronalari Festival in Samarkand (Uzbekistan), where they won the prize of the jury of the festival, WOMEX, being the group supported by Sounds from Spain in 2017, Katowice; the EuroRadio Folk representing RN3; the Fira Mediterrania; the Krems Festival (Austria) or the Sziget Festival in Budapest. -
The Western Coast of Africa in Ptolemy's Geography and The
Hist. Geo Space Sci., 7, 27–52, 2016 www.hist-geo-space-sci.net/7/27/2016/ doi:10.5194/hgss-7-27-2016 © Author(s) 2016. CC Attribution 3.0 License. The western coast of Africa in Ptolemy’s Geography and the location of his prime meridian Christian Marx Gropiusstraße 6, 13357 Berlin, Germany Correspondence to: Christian Marx ([email protected]) Received: 5 October 2015 – Revised: 10 January 2016 – Accepted: 23 February 2016 – Published: 11 March 2016 Abstract. A controversial question concerning ancient geography is the location of the prime meridian which underlies the position data in Ptolemy’s Geography and runs through the Fortunate Islands. An answer to this question is derived by means of a localisation of the places given by Ptolemy at the African western coast, i.e. in Mauritania Tingitana and Libya Interior, whose modern identifications are often uncertain or unknown. The origination of Ptolemy’s positions from the distance data of seafarings is considered. A comparison of his data with distances reported by Pliny yields a satisfactory agreement. The localisation of Ptolemy’s places is based on distances derived from Ptolemy’s coordinates and partly on further information by ancient authors. Through it previous identifications are confirmed and new identifications are found. It shows that the Fortunate Islands correspond to several eastern islands of the Canary Islands. Explanations are given for the errors of Ptolemy’s position data. A likely error by Ptolemy barely considered is his repetition of a part of Mauritania Tingitana in his description of Libya Interior. The existence of this repetition is confirmed by an adjustment of a transformation between the positions of the duplicated places and a statistical test of the arranged model. -
Les Musées De Sites Archéologiques Appréhendés En Tant Que Vecteurs
Les musées de sites archéologiques appréhendés en tant que vecteurs de développement local à travers trois études de cas préfigurant la mise en valeur opérationnelle du site de Chellah Marc Terrisse To cite this version: Marc Terrisse. Les musées de sites archéologiques appréhendés en tant que vecteurs de développement local à travers trois études de cas préfigurant la mise en valeur opérationnelle du site de Chellah. Archéologie et Préhistoire. Université du Maine, 2011. Français. NNT : 2011LEMA3006. tel- 00654271 HAL Id: tel-00654271 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00654271 Submitted on 21 Dec 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. *#"#1+2'L0#1 INTRODUCTION GENERALE ............................................................................................ 5 PREMIERE PARTIE - L’EVOLUTION DES CONCEPTS D’ARCHEOLOGIE, DE MUSEE ET DE TOURISME ................................................................................................ 10 I- L’archéologie et les musées fruits du mouvement intellectuel de la Renaissance ....... -
Map 28 Mauretania Tingitana Compiled by M
Map 28 Mauretania Tingitana Compiled by M. Euzennat, 1995 Introduction Map 1a Fortunatae Insulae Map 28 Mauretania Tingitana The Mediterranean coast of Mauretania was regularly visited from the seventh century B.C. onwards, first by Phoenician (later Carthaginian) sailors on their way west to Spain. At the same time, the merchants of Gades (Map 26 D5) explored the Atlantic coast as far as the island of Mogador, today firmly identified as Cerne (Map 1a C2), which served as a trading station for two centuries as well as from time to time thereafter. The map attempts to reflect the current views of geologists and geographers on the nature of the physical landscape in antiquity, particularly in the Atlantic coastal plains (Desanges 1978, 111-12, 134; Euzennat 1989, 98-103; EncBerb 20 Gharb). Little is known of the organization of the interior, occupied by warlike Moorish tribes, before the middle of the second century B.C. when it came to be ruled by King Bocchus and his descendants. Eventually, in 33, the entire kingdom of Mauretania somehow passed to the Romans, who established three colonies, Zilil, Babba (unlocated) and Banasa, spread out between Tingi and the Oued Sebou (ancient Sububus fl.), and sited in part to strengthen links with the two principal centers of the south, Sala and Volubilis. In 25 B.C. Augustus reconstituted the kingdom of Mauretania for Juba. In A.D. 40, however, after the death of Juba’s son Ptolemy, it was divided into two Roman provinces, Mauretania Caesariensis to the east and Mauretania Tingitana to the west. -
G-RAP Morocco Global Experience Program with Gate 1 Travel
G-RAP Morocco Global Experience Program with Gate 1 Travel Highlights 11 nights First Class accommodations o 2 nights Rabat o 2 nights Fez o 2 nights Erfoud o 1 night Ouarzazate o 3 nights Marrakesh o 1 night Casablanca • Hotel porterage • All transfers • 16 meals: 11 breakfasts, 5 dinners • Sightseeing per itinerary in modern air-conditioned motor coach • Services of English-speaking tour manager throughout • Entrance fees per itinerary • Farewell dinner • Supervision by G-RAP Director, CU Professor Artemi Romanov Special Features • View Hassan II Mosque, build to commemorate the former king’s 60th birthday • Admire the 12th century Koutoubia Minaret, used as the prototype for Seville's La Giralda Tower • Visit the ancient Roman ruins of Volubilis, a UNESCO World Heritage Site • Join a Fez family in their home and enjoy a home hosted dinner • Explore Ait Benhaddou, an ancient desert village on an old caravan route • Take a short bus tour of the imperial city of Fez DAY 1 - Depart for Morocco, March 18, 2019 Depart for Morocco DAY 2 - Arrive in Casablanca & Travel to Rabat Arrive in Casablanca and transfer to your hotel in Rabat where you have the rest of the day at leisure to explore the capital city of Morocco. This evening, enjoy a complimentary welcome Moroccan mint tea with an orientation meeting with your Tour Manager Overnight: Rabat DAY 3 - Rabat Morning City Tour This morning, take a city tour of Rabat, Morocco's capital and second largest city. Rabat, which means “Fortified Place” displays all of the fine architecture one might expect to see. -
Paper Sample Riga
International Cartographic Association Commission on Cartographic Heritage into the Digital 14th ICA Conference Digital Approaches to Cartographic Heritage Conference Proceedings ISSN XXXX-XXXX - Thessaloniki, Greece, 8-10 May 2019 _____________________________________________________________________________________ Lyudmila Filatova1, Dmitri Gusev2, Sergey Stafeyev3 Iterative Reconstruction of Ptolemy’s West Africa Using Modern GIS Analysis Keywords: Claudius Ptolemy, ancient geography, GIS analysis, historical cartography, georeferencing Summary: The multifaceted and challenging problem of reconstructing Claudius Ptolemy’s map of ancient West Africa from the numeric coordinate data and other information found in his seminal ‘Geography’ and visualizing the results in modern projections using popular and powerful GIS tools, such as ArcGIS and Google Earth, is addressed by the authors iteratively. We apply a combination of several old and new techniques ranging from tradi- tional toponymic analysis to novel modifications of cluster analysis. Our hybrid human- machine method demonstrates that Ptolemy’s information on West Africa is a compilation of data from three or more sources, including at least one version or derivative of The Periplus of Hanno. The newest iteration adds data for three more provinces of Ptolemy’s Libya — Mauretania Caesariensis, Africa and Aethiopia Interior— to Mauretania Tingitana and Libya Interior investigated in an earlier, unpublished version of the work that the late Lyudmila Filatova had contributed to as the founder of our multi-year project. The surviv- ing co-authors used their newest digital analysis methods (triangulation and flocking with Bayesian correction) and took into account their recent finds on Ptolemy’s Sinae (Guinea/Senegal, where Ptolemy had placed fish-eating Aethiopians). We discuss some of the weaknesses and fallacies of the earlier approaches to the problem. -
CHAIN Las Otras Orillas
CHAIN Cultural Heritage Activities and Institutes Network Las otras orillas Sevilla and other places, 16-25/11/17 Enrique Simonet, Terrazas de Tánger (1914) The course is part of the EU Erasmus+ teacher staff mobility programme and organised by the CHAIN foundation, Netherlands A palm tree stands in the middle of Rusafa, Born in the West, far from the land of palms. I said to it: how like me you are, far a way and in exile, In long separation from family and friends. You have sprung from soil in which you are a stranger; And I, like you, am far from home. Contents Las otras orillas - a course story line ........................................................................................... 5 San Salvador (in Sevilla) ........................................................................................................... 8 Seville: The Cathedral St. Mary of the See ................................................................................. 10 Seville: Mudéjar Style ............................................................................................................. 12 Seville: How to decipher the hidden language of monuments' decoration ....................................... 14 Córdoba: A Muslim City on the remains of a Roman Colony ......................................................... 17 The Mezquita in Cordoba ......................................................................................................... 19 Streets of Córdoba ................................................................................................................