Programmheft Womens Champions League Linz.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Sofia Polcanova Bilder: GEPA Liu Jia Live zu sehen auf: ORF SPORT+ (Semifinale/Finale) | ettu.tv (alle Spiele) www.froschberg.at Do. 3. – Di. 8. Dez. 2020 L Z verändert Champions League-Titel wäre ein Champions League title as wonderful tolles Geburtstagsgeschenk birthday present So wie alle Sportarten wurde auch die internationa- The international table tennis scene also was faced le Tischtennisszene von der COVID-19-Pandemie with major challenges by the COVID-19 pandemic. vor große Herausforderungen gestellt. Dennoch hat Nevertheless, under difficult conditions at the inter- man unter schwierigen Rahmenbedingungen auf national and national level, excellent work was done internationaler und nationaler Ebene hervorragend and the necessary conditions were created for the gearbeitet und die notwendigen Voraussetzungen implementation of top events. für die Durchführung von Spitzenevents geschaffen. As, especially, bet at home Champions League Bub- Dies gilt besonders für die bet at home Champions ble for women. Austria‘s most successful table ten- League Bubble der Damen. Zum Gastgeber des nis club, Linz AG Froschberg, was chosen to host Damenturniers wurde Österreichs erfolgreichster the ladies‘ tournament. Unfortunately, the matches Tischtennis-Verein, Linz AG Froschberg, bestimmt. will be held without spectators in the LIVA Sportpark Die Spiele werden leider ohne Zuschauer, im LIVA Lissfeld. Of course, I keep my fingers crossed for the Sportpark Lissfeld abgehalten. host club and its Austrian top players, Sofia Polcano- Ich drücke natürlich ganz besonders dem gastge- va and Liu Jia. benden Verein und seinen Aushängeschildern, Sofia The organizer is celebrating the 50th anniversary du- Polcanova und Liu Jia, die Daumen. ring this tournament, on which I would like to cong- Der Veranstalter feiert mit seiner Sektion im Rahmen ratulate. The third Champions League title would be dieses Turniers sein 50-jähriges Bestandsjubiläum, of course the best birthday present! I would like to zu dem ich herzlichst gratulieren darf. Der insgesamt thank all organizers, sponsors and volunteers for the dritte Champions League-Titel wäre natürlich das work they have done and I wish them that their ef- schönste Geburtstagsgeschenk! Ich danke allen Or- forts will be rewarded with an exciting tournament. ganisatoren, Sponsoren und freiwilligen Helfern für I wish all players and coaches some pleasant days die geleistete Arbeit und wünsche ihnen, dass ihre in Linz. Bemühungen durch einen spannenden Turnierver- lauf belohnt werden. Allen Spielerinnen und Betreu- ern wünsche ich einige angenehme Tage in Linz. Mit sportlichen Grüßen Best regards Ihr Werner Kogler Werner Kogler Vizekanzler und Sportminister Vice Chancellor and Minister of Sport Seite 3 Sport Doppelter Grund zur Freude Twofold Joy Der Tischtennisverein Linz AG Froschberg hat trotz Despite undergoing a hard time due to the Corona- der aktuell schwierigen Corona-Zeiten gleich dop- Pandemic, the table tennis club LINZ AG Frosch- pelt Grund zum Feiern: Dem 50-jährigen Vereinsjubi- berg has reason to celebrate. This is because there läum folgt ein besonderes Highlight – die Finalrunde is something that even surpasses the club’s 50th an- der Champions League im Damen-Tischtennis. Es niversary: The Champions League Final! ist eine Ehre, dass Europas beste Damenteams in It is a great honor that Europe’s best ladies’ teams Oberösterreich um den Titel der Königsklasse spie- are competing for the most important title in table len. Die bet at home Champions League Bubble in tennis here in Upper Austria. Additionally, the “bet at Linz ist aber auch für den Sport insgesamt in diesen home Champions League Bubble” in Linz is a sign schwierigen Zeiten ein wichtiges Signal, dass Sport- for sports in general because it shows that conduc- events trotz der enormen Herausforderungen auf- ting a top international sports event is still possible, grund der Corona-Pandemie nicht unmöglich sind. despite all given challenges! Wir heißen die Spielerinnen in Oberösterreich herz- We want to welcome all the players here in Upper lich willkommen und wünschen ein erfolgreiches Austria and wish them an exciting and successful Turnier. Dem Verein Linz AG Froschberg unter der tournament. We also would like to use this opportuni- Führung von Obmann Günther Renner möchten wir ty to congratulate the club LINZ AG Froschberg and zum 50-jährigen Vereinsjubiläum sehr herzlich gra- its chairman, Günther Renner, on the club’s 50th an- tulieren und uns für den jahrzehntelangen Einsatz im niversary, and to thank you for all the positive impact und für den Sport bedanken. you have had in sports over many decades! Mit sportlichen Grüßen With best regards Mag. Thomas Stelzer Thomas Stelzer Landeshauptmann Governor Mag. Markus Achleitner Markus Achleitner Wirtschafts- und Sport-Landesrat Provincial Council Seite 5 LSG LEASING SERVICE Ihr Full Service-Partner bei Leasing Sie wollen mit Leasing im Vertrieb noch erfolgreicher sein und suchen dabei nach einer schnellen, unkomplizierten und einfachen Abwicklung? Dann sind wir der richtige Partner. Wir unterstützen Sie mit unserem Angebot beim Abschluss von Leasingfinanzierungen. Erfahren Sie mehr unter WWW.LEASING-SERVICE.AT Spitzentischtennis in der Landeshauptstadt! Top table tennis in Linz! LSG Trotz der Corona-Pandemie steht der LIVA Sportpark Despite the corona pandemic, the LIVA Sportpark Lissfeld European bet at home Women´s Champions Lissfeld will host the European bet at home Women‘s League ganz im Zeichen des Tischtennis-Sports. Be- Table Tennis Champions League. Unfortunately, this dauerlicherweise findet dieses hochkarätige Event, top-class event, which will once again put Linz, the LEASING das die Lebensstadt Linz abermals in den Mittel- city of life, into the focus of the interested sports pu- punkt der interessierten Sportöffentlichkeit rücken blic, will take place in front of empty stands due to wird, auf Grund der hohen Sicherheitsmaßnahmen the high security measures. The great importance vor leeren Rängen statt. Die große Bedeutung der of the event is also shown by the fact that fans can SERVICE Veranstaltung in der Tischtennis-Szene zeigt sich je- watch the matches for up to eighty hours on various doch auch darin, dass die Fans die Matches bis zu TV channels and streaming platforms. Ihr Full Service-Partner achtzig Stunden lang live diversen TV-Sendern und Streaming Plattformen verfolgen können. A total of eleven top teams from Germany, Spain, bei Leasing Insgesamt elf Top-Mannschaften aus Deutschland, Portugal, the Czech Republic, France, Hungary and Spanien, Portugal, Tschechien, Frankreich, Ungarn Austria meet in Linz to battle for the coveted title. und Österreich treffen in Linz aufeinander, um sich The Austrian Champion LINZ AG Froschberg will en- den begehrten Titel auszuspielen. Die Meister-Da- ter the tournament with good chances. The first goal men von LINZ AG Froschberg steigen mit guten of Sofia Polcanova, Liu Jia, Margarita Pesotska and Chancen in das Turnier ein. Als erstes Ziel gilt es das Bernadette Szöcs is to reach the final in order to con- Finale zu erreichen, um in weiterer Folge den dritten quer the third CL title. CL-Titel zu erobern. Wer Sofia Polcanova, Liu Jia, Margarita Pesotska und Bernadette Szöcs kennt, Special thanks to LINZ AG Froschberg chairman weiß, dass den Power-Damen alles zuzutrauen ist. Günther Renner, who, despite the most difficult con- Besonderer Dank gilt LINZ AG Froschberg Obmann ditions, organizes a fantastic tournament with his Günther Renner, der trotz schwierigster Bedingun- countless volunteers. A tournament that carries the gen, mit seinen unzähligen, ehrenamtlichen Helferin- name of Linz far beyond its borders and will promote nen und Helfern ein fantastisches Turnier organisiert table tennis in the long term. hat. Ein Turnier, das den Namen Linz weit über die Grenzen hinaus trägt und nachhaltig Werbung in Sa- chen Tischtennis betreiben wird. Viel Erfolg, im Namen der Stadt Linz wünschen, Good luck, on behalf of the City of Linz, Klaus Luger Klaus Luger Bürgermeister der Landeshauptstadt Linz und Mayor of the State Capital Linz and Karin Hörzing Karin Hörzing Sie wollen mit Leasing im Vertrieb noch erfolgreicher sein und suchen dabei nach einer Sportreferentin der Landeshauptstadt Linz Vice Mayor and Sports Deputy of Linz schnellen, unkomplizierten und einfachen Abwicklung? Dann sind wir der richtige Partner. Wir unterstützen Sie mit unserem Angebot beim Abschluss von Leasingfinanzierungen. Erfahren Sie mehr unter WWW.LEASING-SERVICE.AT Seite 7 Nächstes Klasse-Event in Linz – ein echter „Renner“ Linz will host a real Highlight Linz erlebt das nächste Tischtennis-Highlight: Nach- Linz hosts the next table tennis highlight: After many dem wir jahrelang die Platinum Austrian Open Austrian Open Highlights, Günther and Robert Ren- durchführen durften, gelingt es nun Günther und ner are now able to bring the ETTU bet at home Robert Renner die ETTU bet at home Women´s Women‘s Champions League Bubble to Upper Aus- Champions League Bubble und somit die besten tria. I would like to express my greatest respect for Ladies Europas nach Oberösterreich zu holen. Dafür that. möchte ich meinen größten Respekt aussprechen. Thanks to the great TV coverage on ORF Sport + Wenn auch mit dem Wermutstropfen, dass diese and the worldwide streaming, all TT fans can follow Top-Veranstaltung aufgrund der COVID 19-Pande- the games live also during the COVID pandemic. In mie ohne Zuschauer durchgeführt werden muss. addition, there is extensive reporting