BENEFIT-GUIDE.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BENEFIT-GUIDE.Pdf This Document / Email is for internal usage. This Document / Email is for internal usage. SERBIA DISCOUNT WITH TRIZMA BENEFIT CARD: Publishing house Laguna was founded in 1998. From the • Laguna`s editions - 25% modest beginnings with several • Other publishers - 10% published titles in a year, they • Gift program - 10% have come to the production of • Birthday discount (that over 300 published titles annually and thus are one of the largest day at max 3 Laguna publishing houses in the country, books) - 40% and in the region. Laguna has been successfully A discount can be obtained operating for more than 15 years by using the Trizma benefit and builds its reputation as a card and Laguna Readers publishing leader with proven club card in each Laguna values. During the many years of bookshop in all the cities in doing business, Laguna's interests are inextricably intertwined with Serbia. the interests of the people and the community in which it operates. To take over part of its own responsibility, Laguna has taken a strategic focus on continuous www.laguna.rs investment in the local community and local projects. This Document / Email is for internal usage. STARI GRAD DISCOUNT WITH TRIZMA NOVI BEOGRAD BENEFIT CARD: NOVI SAD 20% discount on medical Founded in 1994, after 12 years services: of successful work, VIZIM General medicine / Family polyclinic was re-registered as doctor Internal Medicine / the First Private Health Center Cardiology US Diagnosis Physical "VIZIM". VIZIM consists of more medicine and rehabilitation than 40 permanent medical Dentistry Gynecology Pediatric doctors and other medical Ophthalmology ORL technicians. Rheumatology Psychological Counseling Labor Medicine Laboratory Center. The working part of the Health Center consists of specialist clinics, *discount also applies to family ultrasound-doppler cabinet, members cardiac cabinet, EEG brain A discount can be obtained by apparatus, gynecological surgery using the Trizma benefit card in with colposcopy, physical medicine the Vizim Health Center in with hydro and kinesis therapy, Belgrade and Novi Sad. lasers, magnets, bio structs, and ultrasound. www.vizim.co.rs This Document / Email is for internal usage. BANOVO BRDO DISCOUNT WITH TRIZMA NOVI BEOGRAD BENEFIT CARD: VRACAR MediGroup is the first private LION 10% discount on specialist healthcare system in Serbia, NEIMAR examinations and reviews of comprising eight health centers, DORCOL general practitioners at three specialist and one general MediGroup's health centers; 5% hospital (created by the discount on laboratory services - association of the Health Center discount does not apply to Ph "Jedro", the Health Center findings. 5% on MRI (magnetic "DrRistić" and the Special resonance), MSCT (scanner) in Gynecological Hospital Jevremova MediGroup General Hospital and with a maternity ward). mammography at Health center Dr Ristic, MediGroup General Hospital 5% on gastroscopy, General Hospital MediGroup is the colonoscopy, cystoscopy in largest private hospital in Serbia. MediGroup General Within the framework of the Hospital 5% discount in modern laboratory, the diagnostic MediGroup Pharmacies. department with the most modern equipment, Polyclinic with a Day Hospital, Surgery with the most A discount can be obtained by represented surgical branches and using the Trizma benefit card in the largest private Maternity home the general hospital MediGroup in Serbia. and 7 MediGroup Health Centers in Belgrade. www.bolnica.medigroup.rs This Document / Email is for internal usage. SERBIA DISCOUNT WITH TRIZMA BENEFIT CARD: Biochemical laboratory BioMedica was founded in 1998 in Belgrade. 20% discount on The Institute for Laboratory hematological, biochemical Diagnostics BioMedica was founded analysis, hormone and tumor in 2005 in Belgrade. All tests are marker analysis, blood drug performed on automated hematological, biochemical level, virologic, and immunochemical analyzers that immunological and are networked ith the computer allergology analysis and all system, which enables high precision tests in the field of and accuracy in operation. microbiology and pathophysiology. The institute also provides field services, that is, the services of taking samples at the patient’s apartment A discount can be obtained by and submitting a test report to a using the Trizma benefit card specific address. At the request of its in "BioMedica"laboratories in users, the Institute for Laboratory Diagnostics, BioMedica, introduced all the cities in Serbia. 24-hour working hours. For most analyzes, they are obtained within a few minutes to a few hours. www.biomedicazavod.rs This Document / Email is for internal usage. VRACAR DISCOUNT WITH TRIZMA CENTAR BENEFIT CARD: NOVI BEOGRAD ZARKOVO Travel agency FILIP TRAVEL has NOVI SAD been founded in1993 in Belgrade Discount refers to the total - today it is one of the leading package arrangement (no tax) tour operators in Serbia and have regardless of whether it is the been known as the agency with BUS or AIRPLANE + the highest quality and the most accommodation. 7% discount comprehensive offer for skiers. on all destinations when paying cash in full. 5% discount on all destinations when paying out the rates. Now with its wide summer offer, Discount is not applicable on Filip Travel includes the most last minute offer. beautiful destinations of the Mediterranean (Greek Islands, Discount can be obtained by Turkey, Mallorca and Costa Brava in using the Trizma benefit card Spain, Sicily and Malta, Egypt and at the Filip Travel Agency in Tunisia). As well as planned tours in Belgrade and Novi Sad. metropolises such as Rome, Paris, Berlin, Amsterdam, Barcelona, Lisbon... www.filiptravel.rs This Document / Email is for internal usage. BEOGRAD DISCOUNT WITH TRIZMA NOVI SAD BENEFIT CARD: ARANDELOVAC VELIKA PLANA Odeon World Travel agency has PANCEVO 15% discount on Delta become one of the leading travel Generali’s Travel Health agencies in Serbia and a member of YUTA since its inception, with Insurance premium for the license of the Ministry of employees and their family Tourism OTP 5/2013. members and 10% discount on the organization of all types of meetings and trips. Odeon World Travel Agency A discount can be obtained organizes summer, winter, wellness & by using the Trizma benefit spa, city break arrangements, as well card at the Odeon World as thearrangements for distant and Travel Agency in all branch exotic destinations and cruise. Also, offices in Serbia. they are organizing seminars and congresses in the country and abroad, as well as selling air tickets to the whole world. www.odeontravel.rs This Document / Email is for internal usage. STARI GRAD DISCOUNT WITH TRIZMA BENEFIT CARD: LAVLI TRAVEL travel agency is located in the center of Belgrade 10% on cities, excursions, at Budimska 7. They are well trips in Serbia 5% for last known for organizing group trips minute, happy hours, to European cities, but also have a holidays and already good offer for individual discounted offers. arrangements. In Lavli Travel you can book hotels and air tickets for the whole world. Agency Lavli travel owns the license of the travel organizer OTP A discount can be obtained 10/2013 from 27.02.2013. They by using the Trizma benefit specialized for European card at the Lavli Travel destinations: Prague, Vienna, Budapest, Istanbul, Venice, Rome, Agency in all branch office in Barcelona, Zurich... Belgrade. www.lavli.rs This Document / Email is for internal usage. BELGRADE, DISCOUNT WITH TRIZMA STARI GRAD BENEFIT CARD: Atelje 212 Theater began its life in 1956, with the premier concert 20% discount on all performance of Gete's "Faust" theatrical performances. The with only 212 seats in the theater. discount is applicable on two They wanted to establish a theater cards per one benefit card that would also be organized for one theater differently from the existing ones, performance. which would not be an institution. Atelier 212 was the first theater in A discount can be obtained Eastern Europe to play "Waiting for by using the Trizma benefit Godot," Samuel Becket, in 1956.At card at the Atelje 212 the stage of Atelje 212, new plays Theater. by contemporary local and foreign authors are played, to which the theater gives its very recognizable seal. During its 60 years of its existence, Atelje 212 has grown into one of the most important theaters from this area. www.atelje212.rs This Document / Email is for internal usage. BELGRADE, DISCOUNT WITH TRIZMA STARI GRAD BENEFIT CARD: The Cervantes Institute, a Spanish cultural center, established in All employees at Trizma have a 1991, is present in 87 cities in 44 10% discount on Spanish countries on all continents. The language courses at the Cervantes Institute in Belgrade Cervantes Institute. The was officially opened in 2004 in discount can be combined with the presence of the Spanish royal other discounts up to a family. It is located in the city maximum of 15%. centerat the corner of Cika Ljubina and Knez Mihailova Street. The Cervantes Institute is also A discount can be obtained engaged: By organizing the DELE by using the Trizma benefit exam (Diploma of Spanish as a card at the Cervantes Foreign Language) as well as by Institute. issuing certificates and official diplomas for the students of our courses. Organizing Spanish courses. Organizing training courses for the professor of Spanish language. By providing support to Hispanics in their activities. Stimulating cultural www.belgrado.cervantes.es activities and cooperating with other organizations. This Document / Email is for internal usage. SLAVIJA DISCOUNT WITH TRIZMA NOVI BEOGRAD BENEFIT CARD: BANOVO BRDO Berlitz is the oldest center for foreign languages in the world and the first DEDINJE Berlitz Language Center in Serbia has 15% discount for employees been opened in 1914 in Belgrade. In addition to the standard languages of Trizma on all Berlitz offered in group learning, Berlitz can programs, including also offer the following languages: programs for their children. Dutch, Hungarian, Czech, Discounts are not limited to Portuguese, Japanese, Chinese, weather campaigns Albanian, Vietnamese, Bulgarian, Norwegian, Arabic.
Recommended publications
  • Program Komasacije Dela Katastarskih Opština Markovac I Novo Selo (Opština Velika Plana)
    OPŠTINSKA UPRAVA OPŠTINE VELIKA PLANA PROGRAM KOMASACIJE DELA KATASTARSKIH OPŠTINA MARKOVAC I NOVO SELO (OPŠTINA VELIKA PLANA) Institut za vodoprivredu "Jaroslav Černi" A.D. Zavod za hidrotehničke melioracije Jaroslava Černog 80, Pinosava, Beograd GEOSOFT DOO BEOGRAD Vladimira Tomanovića 9, 011/34 75 303, 011/34 75 949, e-mail: [email protected] www.geosoft.rs Beograd, decembar 2015. OPŠTINSKA UPRAVA OPŠTINE VELIKA PLANA PROGRAM KOMASACIJE DELA KATASTARSKIH OPŠTINA MARKOVAC I NOVO SELO (OPŠTINA VELIKA PLANA) Direktor Generalni direktor Zavoda za hidrotehničke melioracije Instituta za vodoprivredu „Jaroslav Černi“ Instituta za vodoprivredu „Jaroslav Černi“ mr Mile Božić, dipl. inž. građ. prof. dr Milan Dimkić, dipl. inž. građ. LEGENDA KNјIGE: KNјIGA je tehnički izveštaj o izradi Programa komasacije dela katastarskih opština Markovac i Novo Selo, Opština Velika Plana. Programa komasacije dela katastarskih opština Markovac i Novo Selo, izrađen je u 3 analogna primerka i 3 primerka na CD-u. OPŠTINA VELIKA PLANA INVESTITOR: ul. Miloša Velikog br. 30, Velika Plana IZVOĐAČ RADOVA NA GEOSOFT DOO BEOGRAD IZRADI PROGRAMA: Vladimira Tomanovića 9, Beograd ODGOVORNI PROJEKTANT: Pavle Vujnić, mast. inž. geodezije UČESNICI U IZRADI PROGRAMA: Nikola Jovanović, mast. inž. geodezije KONSULTANT: Dr Goran Marinković , dipl. inž. geodezije UNUTRAŠNJA KONTROLA: Prof. dr Milan Trifković, dipl. inž. geodezije DIREKTOR GEOSOFTa Pavle Vujnić, mast. inž. geodezije OPŠTI DEO - DOKUMENTACIJA 1. Rešenje o ispunjenosti uslova za rad geodetske organizacije 2. Rešenje o određivanju odgovornog projektanta GEOSOFT DOO BEOGRAD, Vladimira Tomanovića 9 011/34 75 303, 011/34 75 949 e-mail: [email protected], [email protected] www.geosoft.rs PIB 104284162 205-104185-67 Komercijalna banka PROJEKAT: PROGRAM KOMASACIJE DELA KATASTARSKIH OPŠTINA MARKOVAC I NOVO SELO - OPŠTINA VELIKA PLANA REŠENJE: Za glavnog i odgovornog projektanta na izradi: PROGRAMA KOMASACIJE DELA KATASTARSKIH OPŠTINA MARKOVAC I NOVO SELO - OPŠTINA VELIKA PLANA određuje se: 1.
    [Show full text]
  • Intercity Broker
    PROSPEKT ZA DISTRIBUCIJU HARTIJA OD VREDNOSTI A) UVODNI DEO PROSPEKTA 1. IZDAVALAC HARTIJA OD VREDNOSTI 1.1. Naziv, sedište i matični broj; Naziv TRGOVINSKO PREDUZEĆE INEX-VELEPROMET AD VUČAK Sedište VUČAK – SMEDEREVO, KARAĐORĐEVA 20 Matični broj 07163681 1.2. Osnovna delatnost: 4719 – Ostala trgvona na malo u nespecijalizovanim prodavnicama 1.3. Visina osnovnog kapitala iz poslednjeg finansijskog izveštaja 267.433.000,00 dinara 2. HARTIJE OD VREDNOSTI KOJE SE NAMERAVAJU DISTRIBUIRATI 2.1. Redosled emisije, vrsta, klasa, serija i CFI kod i ISIN broj hartije od vrednosti; Osnov po kome su akcije emitovane: - Datum odluke o emisiji - Vrsta akcija - Klasa - Serija - CFI kod - ISIN broj - 2.2. ako se distribuiraju dužničke hartije od vrednosti navesti da li se izdaju sa kuponima ili bez kupona, vrste hartije, kamatna stopa i način obračunavanja kamate, način i mesto isplate, period isplate, datum dospeća poslednje isplate po osnovu hatrije od vrednosti - 2.3. ako se distribuiraju hartije od vrednosti sa pravima koja se mogu ostvariti u određenom roku navesti datum kad se ta prava mogu ostvariti; - 3. UKUPNA NOMINALNA VREDNOST HARTIJA OD VREDNOSTI Osnov po kome su akcije emitovane: - Serija - Ukupna nominalna vrednost u dinarima - 4. BROJ KOMADA HARTIJA OD VREDNOSTI I NjIHOVA NOMINALNA VREDNOST Osnov po kome su akcije emitovane: - Serija - Ukupan broj komada akcija - Nominalna vrednost jedne akcije - - Izdavalac nije dao opciju pokrovitelju emisije da po okončanoj distribuciji vrši distribuciju - Akcije nisu dužničke hartije od vrednosti sa kuponima 5. PRODAJNA CENA HARTIJA OD VREDNOSTI 5.1. Navesti cenu po kojoj se nude hartije od vrednosti ; - 5.2. ako se hartije od vrednosti prodaju po diskontnoj ceni dati formulu po kojoj se izračunava ta diskontna vrednost; - 5.3.
    [Show full text]
  • Grad Adresa Naziv Lokala Bela Crkva Vuka Karadžića 4 Lacrima Beograd
    Pronađi lokal* sa spiska, pokaži svoj kod i tvoja Coca-Cola stiže! *Svakog ponedeljka lista lokala se dopunjuje Grad Adresa Naziv lokala Bela Crkva Vuka Karadžića 4 Lacrima Beograd Slavka Miljkovića 77-1 Sc Aeksandar Beograd Hajduk Veljka 30 Restoran Vinogradi doo Beograd Obilićev Venac 18 Creperie Haris Waffle Ice Cream Beograd Ada Ciganlija, Makiška Strana bb Bikini Bar Beograd Dr. Dragoslava Popovića 24 Bar Green House Beograd Balkanska 2 Coffee, Tea & Sympathy Beograd Paunova 80 Pavone Trattoria 11 Beograd Vojvode Bojovica Blue Wave Beograd Vidska 7 Caffe Feliks Beograd Gospodara Vucica 245 TheBoss Beograd Požeška 41 Informa 2013 Beograd Luke Lukalovića 8 Dbr Bar Beograd Požeška 118 Balance Gym Beograd Požeška 76 Sur Chicago Beograd Ada Ciganlija Desna Obala 4 Makondo Beograd Trgovačka 18 Corner Beer Beograd Majora Zorana Radosavljevića 246 Karamarkovic La Luna Beograd Palmotićeva 11 Parlament Point Beograd Partizanske avijacije 40 City cafe Beograd Omladinskih brigada 86 Laboratorija Beograd Goce Delčeva 2 Zero Zero Beograd Nedeljka Gvozdenovića 22 Cafe Dada Dia Beograd Jurija Gagarina 26 Contra bar Beograd Svetozara Markovića 4 Svetozar Beograd Jurija Gagarina 147 Dom Perigion Beograd Bulevar Zorana Đinđića 64a Kaldi Beograd Šumadijska 29 Placer cafe Beograd Njegoševa 53 Kafeterija Gardoš Beograd Borska 44 Kafe Connect Beograd Savski kej bb Crna maca Beograd Kej Oslobodjenja bb Monca Namare Beograd Makenzijeva 45 Ba Ba Lu Beograd Radomira Markovića 4 Geras Beograd Ada Ciganlija Desna Obala 13 Varadero Beograd Ada Ciganlija Makiška
    [Show full text]
  • Uredba O Utvrđivanju Jedinstvene Liste Razvijenosti Regiona I Jedinica Lokalne Samouprave Za 2014
    UREDBA O UTVRĐIVANJU JEDINSTVENE LISTE RAZVIJENOSTI REGIONA I JEDINICA LOKALNE SAMOUPRAVE ZA 2014. GODINU ("Sl. glasnik RS", br. 104/2014) Član 1 Ovom uredbom utvrđuje se jedinstvena lista razvijenosti regiona, koji su prema stepenu razvijenosti razvrstani u razvijene i nedovoljno razvijene regione i jedinica lokalne samouprave, koje su razvrstane u prvu, drugu, treću i četvrtu grupu i devastirana područja na osnovu podataka organa nadležnog za poslove statistike i finansija. Član 2 Razvrstavanje regiona vrši se na osnovu vrednosti bruto-domaćeg proizvoda po glavi stanovnika u regionu u odnosu na republički prosek, za referentni period. Razvijeni regioni su regioni koji ostvaruju vrednost bruto-domaćeg proizvoda iznad vrednosti republičkog proseka, i to: 1) Beogradski region; 2) Region Vojvodine. Nedovoljno razvijeni regioni su regioni u kojima je vrednost bruto-domaćeg proizvoda ispod vrednosti republičkog proseka, i to: 1) Region Šumadije i Zapadne Srbije; 2) Region Južne i Istočne Srbije. Pored regiona iz stava 3. ovog člana, status nedovoljno razvijenog regiona ima Region Kosova i Metohije. Član 3 Prema stepenu razvijenosti jedinica lokalnih samouprava prvu grupu čini 20 jedinica lokalne samouprave čiji je stepen razvijenosti iznad republičkog proseka, i to: 1) Bačka Palanka; 2) Beograd; 3) Beočin; 4) Bor; 5) Valjevo; 6) Vrbas; 7) Vršac; 8) Kanjiža; 9) Kragujevac; 10) Lajkovac; 11) Niš; 12) Novi Sad; 13) Pančevo; 14) Pećinci; 15) Požarevac; 16) Senta; 17) Stara Pazova; 18) Subotica; 19) Užice; 20) Čačak. Prema stepenu razvijenosti
    [Show full text]
  • SERBIE G R I E (Plus De 1 100 000 Hab.) O N SZEGED H MAKÓ V
    vers BUDAPEST 20° vers BÉKÉSCSABA vers BUDAPEST vers ORADEA 22° 21° vers BUCAREST Capitale d'État SERBIE G R I E (plus de 1 100 000 hab.) O N SZEGED H MAKÓ v. BUDAPEST 19° NADLAC ARAD Plus de 200 000 hab. E PÉCS B Plus de 100 000 hab. ) SÂNNICOLAU MARE Mures U A N Kanjiza A N 46° D U Subotica Novi R LIPOVA Plus de 50 000 hab. D vers CRAIOVA ( nca Knezevac ra A 46° MOHÁCS BAČKA DU NORD K B A N A T r Coka O Plus de 25 000 hab. i B A Č K A v a a ic j Senta t a a D E L ’ O U E S T l D U N O R D Z Plus de 10 000 hab. Bačka Topola Kikinda U BELI MANASTIR Ada (SEVERNI JIMBOLIA vers VARAZDIN Sombor (SEVERNA BAČKA) Autre ville ou localité I I BANAT) I a DRA I g V I Mali Idos TIMISOARA e M E I B I V I e Crvenka ( li I k Nova D i I VOÏVODINE I Pirot Chef-lieu d'okrug (district) R k I Crnja A I a (province autonome) Apatin n Kula s I LUGOS V a I i j A I l I m ) M e i (Z A P A D N A I Becej Novi Becej l T OSIJEK I I I g a I a I I e n A Autoroute a l I I I B k i CRAIOVA B A Č K A) I I I i I I I I Vrbas I I I r I i T ta k k I S s a I I j vers I e n S g Srbobran B A I N A T a A e Route principale I CRUCENI l B Odzaci I BAČKAI DU SUD C R O A T I E GATAIA I Bîrza v a Zitiste N I s i V I u D Temerin ka Backi A Bac m Route secondaire N I C E N T R A L a DETA ( I D Petrovac U I T U B I I N Zabali Boka E I I Secanj VINKOVCI A I I I V Zrenjanin Autre route VUKOVAR I ) Novi Sad I I (SREDNJI BANAT) I I vers ZAGREB I I I I JAMU (JUŽNI BAČKA) I Backa Palanka Plandiste Futog K I MARE Titel a I Voie ferrée n I B a l I o sut Beocin D I u E I 641 vers CRAIOVA n D a
    [Show full text]
  • "The Problem Is They See Us As a Whole"
    "The Problem Is They See Us As A Whole" Explaining Gender and Ethnicity-based Inequalities Among the Roma in Serbia “The Problem Is They See Us As A Whole”: Explaining Gender and Ethnicity-based Inequalities Among the Roma in Serbia © 2019 International Bank for Reconstruction and Development / The World Bank 1818 H Street NW Washington DC 20433 Telephone: 202-473-1000 Internet: www.worldbank.org This work is a product of the staff of The World Bank with external contributions. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. This publication was produced with the financial support of the Umbrella Facility for Gender Equality. Its contents are the sole responsibility of the authors and do not necessarily reflect the views of the World Bank. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work. The boundaries, colors, denominations, and other information shown on any map in this work do not imply any judgment on the part of The World Bank concerning the legal status of any territory or the endorsement or acceptance of such boundaries. Rights and Permissions The material in this work is subject to copyright. Because the World Bank encourages dissemination of its knowledge, this work may be reproduced, in whole or in part, for noncommercial purposes as long as full attribution to this work is given. Any queries on rights and licenses, including subsidiary rights, should be addressed to World Bank Publications, The World Bank Group, 1818 H Street NW, Washington, DC 20433, USA; fax: 202-522-2625; e-mail: [email protected].
    [Show full text]
  • Dragan Kapicic Myths of the Kafana Life Secrets of the Underground
    investments s e i t r e p o offices r p y r u x u l houses apartments short renting Dragan Kapicic Myths of the Kafana Life Secrets of the Underground Belgrade Impressions of the foreigners who arrive to Serbia Beach in the Centre of the City 2 Editorial Contents ife in Belgrade is the real challenge for those who have decided to spend part of their THEY SAID ABOUT SERBIA 04 lives in the Serbian capital. Impressions of the foreigners who arrive LReferring to this, one of our collocutors to Serbia through economic and in this magazine issue was the most emotional - Dragan Kapicic, one-time diplomatic channels basketball ace and the actual President of the Basketball Federation of Serbia. ADA CIGANLIJA Belgrade is also the city of secrets since 06 it has become a settlement a couple Beach in the Centre of the City of thousands years ago. Mysteries are being revealed almost every day. INTERVIEW The remains of the Celtic, Roman, 10 Byzantine, and Turkish architectures DRAGAN KAPICIC, are entwined with the modern ones The Basketball Legend that have been shaping Belgrade since the end of the 19th century. Secretive is also the strange world SPIRIT OF THE OLD BELGRADE 12 of underground tunnels, caves and Myths of the Kafana Life shelters that we open to our readers. Many kilometres of such hidden places lie under the central city streets and APARTMENTS 18 parks. They became accessible for visitors only during the recent couple short RENTING of years. 27 Also, Belgrade has characteristic bohemian past that is being preserved HOUSES 28 in the traditions of restaurants and cafes.
    [Show full text]
  • NOVI SAD - City Case Report City Development and Its Subsurface
    COST-SUBURBAN WG1 - NOVI SAD - City Case report City development and its subsurface University of Novi Sad Faculty of Technical Sciences Department of Traffic and Transportation Authors: Đurđica Stojanović, Marko Veličković In cooperation with: Ildiko Otašević, Public Enterprise for City Construction and Development, Novi Sad Aleksandar Jevđenić, Milan Šešum, Public enterprise "Urbanizam", Novi Sad Contents 1. Historical development of the city ................................................................. 3 2. City description ............................................................................................. 6 2.1 City location and key data.................................................................................. 6 2.2 Petrovaradin Fortress ........................................................................................ 7 3. Area characteristics ....................................................................................... 9 3.1 Geology .............................................................................................................. 9 3.2 Pedology .......................................................................................................... 11 3.3 Geomorphology ............................................................................................... 13 3.4 Groundwater .................................................................................................... 15 4. Urban infrastructure ...................................................................................
    [Show full text]
  • Novi-Sad 2021 Bid Book
    CREDITS Published by City of Novi Sad Mayor: Miloš Vučević City Minister of Culutre: Vanja Vučenović Project Team Chairman: Momčilo Bajac, PhD Project Team Members: Uroš Ristić, M.Sc Dragan Marković, M.Sc Marko Paunović, MA Design: Nada Božić Logo Design: Studio Trkulja Photo Credits: Martin Candir KCNS photo team EXIT photo team Candidacy Support: Jelena Stevanović Vuk Radulović Aleksandra Stajić Milica Vukadinović Vladimir Radmanović TABLE OF CONTENT 7 BASIC PRINCIPLES 7 Introducing Novi Sad 9 Why does your city wish to take part in the I competition for the title of European Capital of CONTRIBUTION TO THE Culture? LONG-TERM STRATEGY 14 Does your city plan to involve its surrounding 20 area? Explain this choice. Describe the cultural strategy that is in place in your city at the Explain the concept of the programme which 20 18 time of the application, as well as the city’s plans to strengthen would be launched if the city designated as the capacity of the cultural and creative sectors, including European Capital of Culture through the development of long term links between these sectors and the economic and social sectors in your city. What are the plans for sustaining the cultural activities beyond the year of the title? How is the European Capital of Culture action included in this strategy? 24 If your city is awarded the title of Europian Capital of Culture, II what do you think would be the long-term cultural, social and economic impact on the city (including in terms of urban EUROPEAN development)? DIMENSION 28 25 Describe your plans for monitoring and evaluating the impact of the title on your city and for disseminating the results of the evaluation.
    [Show full text]
  • The Micro-Reserves As a Tool for Conservation of Threatened Plants in Europe
    The micro-reserves as a tool for conservation of threatened plants in Europe by Emilio Laguna Lumbreras Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats (Bern Convention) Nature and environment, No. 121 © Council of Europe Publishing, April 2001 The effort to make this work is dedicated in memoriam to ‘Capi’ Trillo, keeper of the botanical and zoological treasures of the Columbretes Islands Nature Reserve (Castellon, Valencian Community) who died in 1998, and to Jean Paul Galland, main French officer on plant conservation, who died in 1996. A c k n o w l e d g e m e n t s The author of this report would Aulikki ALANEN (Finnish Environment Institute, Helsinki, like to express his gratitude to Finland), the important effort made by Tatiana L. ANDRIENKO (Laboratory for Scientifical several collaborators. Many Fundamentals of Conservation, Kiev, Ukraine), thanks especially to Andrew BYFIELD (Fauna & Flora International / Dogal Ms Vicky Freeman and the Hayatu Koruma Dergeni, Istanbul, Turkey), World Conservation Monitoring Jan CEROVSKY, Maria MARSAKOVA and Podhajsza ZDENKA Centre (WCMC), for allowing (Czech Agence for Nature and Landscape Protection, Praha, access to providing global data Czech Republic), on protected areas of less than Natalia DANILINA (Zapovedniks Environmental Information 100 hectares for all European Centre, Moscow, Russian Federation), countries. The following people Viera FERÁKOVÁ and Ladislav JEDLICKA (Comenius – usually botanists Doctors or University, Bratislava, Slovakia), Professors at research
    [Show full text]
  • IAEA Nuclear Energy Series Managing Counterfeit and Fraudulent Items in the Nuclear Industry No
    IAEA Nuclear Energy Series IAEA Nuclear No. NP-T-3.26 No. IAEA Nuclear Energy Series Managing Counterfeit and Fraudulent Items in the Nuclear Industry Managing Counterfeit and Fraudulent Items in the Nuclear No. NP-T-3.26 Basic Managing Counterfeit Principles and Fraudulent Items in the Nuclear Industry Objectives Guides Technical Reports @ IAEA NUCLEAR ENERGY SERIES PUBLICATIONS STRUCTURE OF THE IAEA NUCLEAR ENERGY SERIES Under the terms of Articles III.A and VIII.C of its Statute, the IAEA is authorized to foster the exchange of scientific and technical information on the peaceful uses of atomic energy. The publications in the IAEA Nuclear Energy Series provide information in the areas of nuclear power, nuclear fuel cycle, radioactive waste management and decommissioning, and on general issues that are relevant to all of the above mentioned areas. The structure of the IAEA Nuclear Energy Series comprises three levels: 1 — Basic Principles and Objectives; 2 — Guides; and 3 — Technical Reports. The Nuclear Energy Basic Principles publication describes the rationale and vision for the peaceful uses of nuclear energy. Nuclear Energy Series Objectives publications explain the expectations to be met in various areas at different stages of implementation. Nuclear Energy Series Guides provide high level guidance on how to achieve the objectives related to the various topics and areas involving the peaceful uses of nuclear energy. Nuclear Energy Series Technical Reports provide additional, more detailed information on activities related to the various areas dealt with in the IAEA Nuclear Energy Series. The IAEA Nuclear Energy Series publications are coded as follows: NG — general; NP — nuclear power; NF — nuclear fuel; NW — radioactive waste management and decommissioning.
    [Show full text]
  • Arrival in Novi Sad
    Venue The CASEE Conference 2014 is hosted by the University of Novi Sad, Faculty of Agriculture Trg Dositeja Obradovića 8 21000 Novi Sad, Serbia URL: Faculty of Agriculture Location: Map Arrival in Novi Sad By car Novi Sad is easily reachable by car from almost any directions. Near the city runs one of the Europe’s most frequently used roads E-75. Going from Gdansk and Warsaw, Poland, through Bratislava, Budapest, Subotica, Novi Sad and Belgrade, it connects Eastern and Central Europe with Athens and Istanbul. From the East Novi Sad is reachable by the highway via the city of Zrenjanin. In all the above mentioned cases you will enter the eastern gate of Novi Sad at point A shown in the map below. From there to the workshop venue, it is necessary to navigate approximately as shown in the picture. If you are coming from the West, through Croatia, follow the E-70 and some 60 km (37 mi) after crossing the border take an exit towards the city of Ruma. After that the road will lead you straightforwardly through the passes of mountain Fruska Gora and to Novi Sad. Once at the Mišeluk crossroad you should follow the exit signs towards the Liberty Bridge (point A in the map below) and after crossing the river Danube you will enter the main boulevard (Bulevar oslobodjenja). After about 2 km, if you turn right (Jevrejska street), you will reach the city centre (Bulevar Mihajla Pupina). Obligatory insurance for B category vehicles for foreigners is about 45 EUR for a week (if your car is uninsured).
    [Show full text]