University of Khartoum r.,Jo~IALG~ Faculty of Arts u. t~~t 2 ..JS' TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT ~~IJ 2 ~__,.:a t oiJ Khartoum - Sudan.- PO.Box: 321 -Tel: 0153986188

I densification list of the Calligraphy Arts

1 -Defining the element of intangible cultural heritage.

1.lThe name of the feature as used by the local community

The Art of is the general name used to describe this artistic element, whether in the practice of members of society or in the academic field, specially in t Fine Arts colleges where Arabic calligraphy is taught..

1.2Short title oflCH component (includes reference to the ICH field or domains(

"The Art of Arabic Calligraphy: Skills, Practices and l

1.3Community or communities concerned

2.Aca demic community studying Arabic cal ligraphy.

2.community of amateurs practicing Arabic calligraphy.

3The ca lligra phers' community in the markets who practice the Arabic ca lligraphy profession.

4.Students and pupils of religious and 'l

5. Community of Sudanese Calligraphers Association.

6.Sudanese Artists Union.

1.4The physical location of the element or its locations/ areas of propagation and the frequency of its practice.

It spreads in l.J Khartoum - Sudan - P.O.Box: 321 -Tel: 0153986188 • I Or\Ai IM: u,..t - n, ,. ..,.. ...,., - ul->_,....JI - rfa»JI

0 \, - Brief description of the intangible cultural heritage component (preferably not more than 200 words).

Arabic calligraphy is practiced using the hand with the help of simple traditional tools such as pencil and black ink that are made from soot (housing or carbon on the su rface of the pots in which food is cooked) and has an aesthetic value intended for itself. It is also practiced by academics and talented students alike.

The art of Arabic calligraphy is part of the curricula in the general education stages; there are also some talented people who take it as a profession and a source of livelihood and they have well- known shops in the markets, as well as practiced by the court writers ( available outside the cou rts) and they are authorized to write presentations of cases (i.e. petitions) and problems of those who have a case for the court in a clear handwriting . Therefore, we find some of them have the talent and practice the art of Arabic calligraphy. Also, religious schools or l

' - Characteristics of the element

\ ,, _ Practitioners/ performers directly concerned with the performance and practice of the intangible cultural heritage component (including name, age, gender, occupational category, etc.).

Its practice is not related to a specific age, gender, or group.

It is practiced by academic calligraphers graduates from the colleges of the Fine and Applied arts, and non-graduates who are practicing amateurs, men, women, youths, children, the elderly and calligraphers in the markets who practice the profession of Arabic ca lligraphy.

'I', 'I' - A group of the local community is concerned with the element, but is less than ,=~~~ ~ pr,av.j 91 LS eroup...and contributes to practicing, facilitating and transferring the Un~ element; (s t1dumth e who prepare the place of performance (for example, theater ,,tm/ashlts>r,).or thos ho are training or supervision ). r-

\ I •• \ ' University of Khartoum r_j,b_.,..;,..t 1 a.-4- Faculty of Arts u. t ~~,A ..JS TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT ~...,..:atJ :a ~~ , ~i..\ > J Khartoum - Sudan - P.O.Box: 321 - Tel: 01 53986188 • I O"('\A'\ \AA :u,..t- n, '·Y·U"' - ul.>y-J1 - r_,k_r>.JI

Th e talented segment of the calligraphers in the markets who practice for the material return, as well as t he writers of the courts who write the grievances of the applicants for the judiciary (this is as an application called in the courts" 'Ardh hal" ( i.e.display case), as well as the ca lligraphers who write the formulas of invitations to att end the wedding occasions; as well as the vendors of the tools that are used in ca lligraphy.

'I', 1 - Language, languages or related registry language.

Classical Arabic.

'I',~ - Physical elements associated with the practice or transfer of the element (such as tools, equipment, special costumes, location, places, and ritual tools (if any)

The' Dawaia" (pot of pottery in which the ink is placed), Al-Amar (ink soot that is stuck to the pot of cooking food), black ink and wooden plate, linen 'boos' pen, parchment, leather patches, paper and peel-off fabrics, paint, manufactured colors, and special calligraphy pens.

0 , "- Other non-material elements (if any) associated with the exercise and transmission of the intangible cultural heritage component.

Lectures with the aesthetic contents of Arabic ca lligraphy and the rules for writing Arabic ca lligraphy of its various types and styles in academic institutions and in schools, galleries of exhibitions of different art forms, associations specializing in ca lligraphy, museums, and private homes.

", 1 - Customary practices, (if any), that govern the use of the ICH or some of its aspect s.

practices in Kha lawi teaching the Holy Qur'an are accompanied by writing calligraphy decorations, cosmetic framing the edges of the plate as there is a tradit ion practiced in the khalawi and it is when the student completes memorizing a prescribed part of the Qur'an he circulates his wooden plate in the village and rece ives approval and gifts, there are also customary practices related to beliefs which are writing on wood planks on the plates of memorizing the Qur'an and erasing it with water and drinking it by some of the disciples for the purpose of blessing a_nd treatment of some diseases, such as writing the Qur'anic verses on a

pape01c:tllfl::l:t::~~~ ) is made from the skin and this practice is ca ll ed' hirz' for the purpo~Di p ection from the evil eye and other forms of protection . c-ul v ,"'• .-''\ , '\' , v _ Methods-o-hra mission to others in the loca l communit , ~ -, :; ·, t, J I University of Khartoum r,S.,~I k..4" Faculty of Arts ':It~~- 2 .!LS TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT ~__,.a:atJ 7a ~_,:at;;~ > .J Khartoum - Sudan - P.O.Box: 321 - Tel: 0153986188 • I Or'\A i I AA : u,.ill - rn : ·Y·LJ" - ub_,...ll - f'_,.b~I

Apprenticeship is the most present in practicing calligraphy for commercial purposes, transfer status, in addition to the method of teaching students involved in general education in schools and higher education in the faculties of Fine art.

",i\ Relevant organizations (community-based organizations, NGOs, etc.) (if any)

1/ Sudanese Calligraphers Association.

"I Sudanese Artists Union.

3- Element Status: Survival and Sustainability (see comment below)

3.1- Threats (if any) faced by the exercise of the element of intangible cultural heritage within the community or the local communities involved. 1 / Ignoring approaches in establishing the values and beauty of Arabic calligraphy.' 2 / Often relying on a computer for practicing Arabic calligraphy instead of handwriting and linen. 3.2- Threats (if any) that impede the transmission of an element of cultural heritage other than material within the community or communities involved. Discontinuation of the apprenticeship style at the popular level. The lack of official and popular interest in supporting the maximization of the aesthetic and moral va lues of Arabic calligraphy, especially when it is entrusted with the transfer of spiritual and religious values of the Holy ·. 3.3 Threats to the sustainable use of the material and resource elements (if any) associated with the intangible cultural heritage component. Increased use of computers electronic font operations instead of manual font .. 3.4 Sustainability of other intangible elements (if any) associated with the intangible cultural heritage component. Specialized exhibitions and support for relevant associations and federations. 3.5 Conservation measures or other measures (if any) to address any of these threats, and to encourage t he practice of the intangible heritage component and its transmission to future generations. 1. Supporting current forms of practices by providing raw materials for writing. 2 Adopting rewarding prizes. 3. Holding festivals, exhibitions and contests. 4. Offering free workshops to teach Arabic calligraphy. 5. Develop plans to support educational programs. 6. Teaching Arabic ca lligraphy in general education schools. 7. Teael=l+A al] igraphy and Islamic decoration at the College of Fine and Univ Applied Ar!s, ~ rJi versity of Science and Technology since the 1960s. ci ,An fil-wi}~,i:b ibitions t-Je ld by the College of Fine and Applied Arts to graduate • _stud: t . ~rnm~~i7 r Tdepartments, including the annual work of graduates of the 1

- --T;,.;t:--:::-:,-l_ci_l , · University of Khartoum ~_,l:, ~ t 4aA ½- Faculty of Arts u. t.l ~ t 2 ..•IS TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT ~..,,.:a fJ A ~__,,:a' ~ I • ....J Khartoum - Sd&Rtarit.rn~~:'3ff\ri\!i>!'t)~ij~f~hy and I ~~•-. • I OY"\A"\ \AA : u_,..;b :- n I '·Y·U"" - 01.,~1 - ("fay-JI • ~· aTal~lllfal

4- Restrictions and permissions regarding data collection and use. 1.4 Consent of the local community or concerned communities to collect data and participate in its collection. Written and videotaped approvals. 'I' .4 Restrictions, if any, related to the use and making use of the data collected.

There are no restrictions.

3.4 The person or persons who are the source of the information: name, status or affiliation.

1- Dr. Asaad Abdulrahman Awad Allah. Secretary General of the National Council for Cultural Heritage and protection of National Languages.

2- Professor Omar Darma. Professor of Arabic calligraphy, College of Fine Arts.

3- Dr. Abu Al-Hassan Ali. President of the Sudanese Calligrapher Union.

4- Or. Omar Ahmed AI-Khalifa, Dean of the College of Fine and Applied Arts.

f, f Data collection dates and locations:

Collected from 1/1 until the end of January 26, 2020 AD.

0 - .References on the intangible heritage component (if any)

.1 °- \ Literature (if any).

1. Asaad Abdulrahman Awad Allah, commercial signage in the city of Karima and its folklore connotations; unpublished bachelor's degree research, Col lege of Arts and Humanities, Dongola University, Department of Folklore, 1998.

2. Omar Darma, Aesthetics of the Thuluth Ca lligraphic style, History and Anatomy, PhD, Turkey Istanbul, Turkey 1999.

3. Kha lid Hamzah Idris, Deduction of Decorative Units from Traditional Arabic Ca lligraphy and their Possibility of being Applied in Innovative Designs (Unpublished Master Research), College of Fin e and Applied Arts, Sudan University of Science and Technology, Khartoum 2009.

~ Saad Eddin Abdel Hamid, Arabic letter print design for computer systems based on l

'. ''. . \~ ,.. ' " University of Khartoum rfo~14AA½- Faculty of Arts ~t~~t 2 .!~ TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT ~__,..:a t.9 • ~..,:at o, t ,.,.J Khartoum - Sudan - P.O.Box: 321 - Tel: 0153986188 • , oro.A, \AA, u,...t - n, '·Y·<>"' - 0 1.).,....i1 - rfap.JI

5. Abdulrahman Abd Allah Abdulrahman, Explanatory Values of Arabic Calligraphy (be ing readable), Unpublished Ph.D, Faculty of Fine and Applied Arts, Suda n University of Science and Technology, Khartoum, 2009 .

6. Abdel Mohsin Hussein Abdel red a, the decorative function of the Arabic character as an experimental entrance to the t eaching of design in artistic education, Faculty of Fin e and Applied Arts, Sudan University of Science and Technology, Khartoum, 2009.

7. Hisham Ibrahim Ezz El-Din, Arabic calligraphy between linguistic and technical perspectives, conceptual and terminology problems, Ph.D. thesis, Sudan University of Science and Technology, Khartoum, 2010.

0 , 'I' Au dio-visual materials, recordings, etc. in archives, museums, and private collect ions (if any).

1- Archive of the Institute of Africa n and Asian Studies, University of Khartoum.

2- Archives of the National Council for Cultural Heritage and the Protection of National Languages.

3-Archive of the Al-Fi hail Center for Media, Documentary and Cultural Production (H eritage House ).

4- Arch ive of the College of Fine and Applied Arts.

5- Archives of the National Archives - Khartoum

6- Archive of the National Council for Literature and Arts, Ministry of Culture and Information, Khartoum.

0 , 1 Documentary materials an d tools in archives, museums and private collections (i f any).

1- Open Heritage Exhibition at AI-Fihail Center for Cu ltura l, Media and Documentary Production in Kh artoum.

2- The family of the late ca lligrapher Professor Osman Waqi Alla ..

lat e artist, Professor Ahmed M ohamed Shibreen. u.,· r brahim EI-Salahil . ,~, •. -,l · ; • fy ~•. I

l.U Wi :-. :: 'l 1c1zation Unit J University of Khartoum rfo~176.a.ol?- Faculty of Arts ut.l\tt. 4 ..JS TRANSLATION AND ARABICIZATION UNIT Khartoum - s8ctM1.!P.{")\:mk 9Hfl-er~9~~~~~uncil for

6- National Archives of Khartoum.

6- Data regarding the inventory process:

6.1 The person or persons who compiled, collected, and included the information in the inventory.

1- Dr. Asaad Abdulrahman Awad Allah.

2- Professor Ahmed Mohamed Hamdto.

3- Dr. Mazin Osman Mohamed Abdallah.

·1, ' Evidence that t he co ncerned community or local services have agreed to (a)

Item inventory and {b) provide information to be included in the inventory list.

Written and videotaped approvals.

1, r The date the data was entered into the inventory.

January 28, 2020

------We certify that this translation is true, correct and in conformity with the attached text presented to us. Hash

1oum ' .. ._.. .: \ ~ :"t P' , ,:,~, --"_...._·1,:n.:~d ; ' , . .... j '~ ~T <;jW\ y,i:- c)t:illl wljill ~ ~~ -1

L ~I c"''? JI 4-A~ \..,,S ~I ~ \ 1.1 ~\~II~ ~jil r'=-1•11JI r-Wl ~'ii JA; c.r-y.3I .b..ll 09 c) l....::ib ~j\5')I JL::,,..JI c) ..,1 c"'i? JI j\ _jl ul....i ..)~ c) y \ y-u

·c.r-y.3I .b..ll ~,. U.U..).l.l •' ~I. u· _J,lill uli.lS.. o.) Llil • ~· ... ) '-:? jW\ ~· c)~lwljill~~.. u·I· ye 1.2 - <.#jW\ Ji:- c)~I wljill u'l~ JI JL::,,..J "ul....i).... .JIJ u).iuJ\J ul.....i).... .JI.J u\).~..JI :c.r-y.3I .b..ll 09"

~I ul. "''? ,,I\ JI c"''? JI 1.3 ,c.r-y.3I .b..ll ~ ~ ).ll\ ~j\5')\ ~ .1 ,c.r-y.3I .b..ll ~ ~).....JI ol~\ ~ .2 ,c.r-y.3I .b..ll ~ 0y-u .Jl..y, 0.iill JIy-u 'l I c) ~t.b..ll ~ . 3 .r,1_fi1I 01.ftll ~ c.#.J)l;JIJ ¼~I ~\....JI ~)uJ y)Lb .4 .~\jy-J\ ~t.b..ll ~ y~l ~ .5 .~\j_,.J\ 0.ul.iS .~.·;11 ().1-il.lill J.~:il ~ .6

~ ..) ~ y .. \ _JJ..J o..) \...:;u.il cjb\..1,, /~I_JA _J11 ~ ~I... ~~I 1.4' Jig y.3I .b..ll 1_)11 )l.;.,J\ ,. .. · . c.r- Lli.i,.,, ~.. y.i.,w·· ··_J , u· ~.. c.# _J ~. ~ , u· b_,.JI ~. JW\. Jf' WI ~I.. f' lb:i.il, _J YL::..i\, (.)-'l· ~_,b•' ulfa Ul~l.. . t+il:w... J ~I~ u· \j_,.J\ <.S .)_J u· ~JS c). y.ii-w,...... c_sA- J <.S_;llJ 0~1 c) ~~WIJ ¥I.ll:'ll u.u)~\ ~ ~~.J ,~\ 4.1sJ.'b1ll.J ~I u..,ill\ ~ ~ o.J)k. ,u lJ_,...1I uy'l~ ub}l\.J ~~~I 0~.J c_r~';/I N"' ..,·;11 c)J 'f'_,byJ~ .u4..J'llJ u~~ ulJ_,...1I uy'i.J JS~ ~jLli.J';/I ulli)ll\J 'ii ~'ii 04) <;jW\ J#- c)~I wljill ~ .J· ..,-;.;., ,, UJ..QJ 1.5 (~200~ ~~ A..1w....u•• • ~~.. .. ul_J jl o~L..i...w• J...J\.. f' l~u. c.r-y.3I .b..ll 09 (_),I)..) L.u•• _,1 ~I) <'.::u..JI 04 ~ <.#ill Jy-u')I ~\J ,u,a~I ~ ~ 44 ~ ~.J '(r-t....bll ~~~I .J.J.ill\ ~ ~ 0~fi1I ~ ~~~\.J ~ J\5')\ 0y.,i)~I ~.Jl...y, \..,,S .t+ilil oj~

1 .~\y,i A 'r'WI ~I ~ly ~ ~I.J~I ul.J_}.JI u.a ~ j=:-- c_r-yJI .h:JI J. ~~J Jj.J .J~J ~ .uJ~ ~~ _,.JI ~ ~l1\ ,.) lAS ~b..JI y~ ~.J~ ~~ <~1-.,...i\tl ~ =l.i_,l,ui ~.J~ Jb...i u Yb. u.a .JC ~~ ~ C -->-'-°:l u.a ·r-A J (~b..JI <: )..=.. 0JJY:'- yi) ~ f'6' a•-;1 ~ ~~ ,~IJ ¼ ~ ,,<.,, Jj ~ ~ u.a J

~yJ\ .h:J\ J. ~ 0.1,a·;.;, -0 <:..>=--:U J4,..J\ \~ ~ ua, a::,,'i)I ~ 1 oJ~(j~J• •·. • -'-- · U,,\S.:W\ ~I.. A.ii..~ . LII..J . ~~YI.. ' AJ y:..· jllJ Ji,..y, I~J ~•? JI =l.i~ ~I I~ ~ IJi) ~ 0~~J u-iJ:1)~\ 4.ij\~1 · lAS ;. ,I.:. w..ib .4..1.. ~· - - •I\ ~ ~J ..

w \JJ I Ji.

2 .i__,....',il y:JI_, (/'hhll ~ _)J.ls/ ~1.,,. ufa. '?:.JI ,jS...JI '?I i:WI 0-" ,~')\_, ~I J_)JI_, J_)JI_, ,~\ wW_)J J)I_, (.)-<=I.J.ll ~ J e::_,lll_, _-...... ,W\ .b.11 /'')lj\_, ,~-·., coll ,jl)'.il •~.J.ll

3 ..b:JI ~_;L-~ YY-'IWI j~ ~ u~"i\ u.ci _;/JS~ j l...a:ic ;II /2 .~~I ~J ~~.h:JI uc- ~~~~\ . . .Jl.i'.i.11 1.!:..il .·:11 . Jl:9:ij'u .. ~ -;11 (u.l::i,. . I) ul.lJ '. ,:q3 2 Y.C- ~ Y"' ~ . "-' ~ . j u. ..~ . ~I ~I ul ·.,;._.,JI JI ~I ~ai::-, JI ~ '-?~WI \ ~ ;/I ~'u:i ~ ,•. ::. I\ .-: · -1\ I,.. oi.J:tll w _, -I tlbiil ~ ) f' . J •c.r--'-?~~ . .Y""' ~J ~l:.. <.r-~1.lu.ll ~~IJ ~~I ~I~ ~l.lll ~IJ .< 11 • 11 ~.lll 6 )I - ,011 -1·.:: .t.J ..bu.o..11 . f'";.J-"'" (..)1 ~ :.: .. .. j .. j r- U"-' •

1 '1r:'•. tlill"il j -.::.iww..JI... ~~·~ L-: • Lu!.. uwj ~ 1j ~~ ..~11 -4

4-l\.S..Jlj ~;/I :uLo..,k-Jl l.).l.1.4.o u..A 0.l.'.lll ~~ I J ~I 4.3 yl.o:i.i"il .JI

4 ,~J .-:~< -I w\Jlull... ~ ~.)_JJ· I ·· 4 . 4! 1·~ •• 11 . .J.A-I\ .. ·f' 2020 _):/Ui26li .. ..'t-'~ 1/1 (.}'Q· ;; J-"""'.-:~ ~c--:-' ~

5 ..

·r' __,byJLi. ~~\.. ~•"\J_,ll .)b ~.. .)I . 5 ·f' __,b yJLi. f' )l.c YI. .J :Uill.ll o.J I.Jr · u· _,illl .J 1.....J\J)U. ~~I ~I. ~.. .J I /6 b lc~IJ ~l:WI_, u\J::a~I .JJJ ~ wl_,JI_, ~tJ_, JI--"° 5.3 ,! (u~. Ju ·l)6WI,

~ )l.c YI _, ~ill.ll. ~. l.:i.i~, ~I.. jS~ C_,:ii.JI wlyll ~..)'t-A· . 1 __,b yJw .. ~ jilI ·f' . ~ J .&Jil tf9J 0~ ~JY. ..b\..h:JI f' _p. _;.JI oy..il .2 .0:1~ ¥- ~1 ~JY. ullilll f'_p.yJI oy..ii .3 •-,;,.,, l,,,I\ ~ Iy} ~ _,_);Ill ullill .4

. ~~\.. uWll U.. .Y.J .. ~\1ill. wljill ~~I ~I. w.:u..i . 5

·r'__,byJLi . ~~\.. ~"'ei_,ll .)b . 6 ~I~.,. (.)·1Llu . uwUJ... -6 ul.o__,h..JI ~IJJ}J ~_,, s/•· ,..,;1 1--"°t.s 0:l~I (YQ~YI _,I ~I 6.1 ~IW\.s . ~ ,&Ji\ ~.JC ~)I¥- ~1.J .1 .ji~ ¥- ~I ~l:i.,}•J\ .2 .&Jil .l.lC,. ¥- (.)· ~ (.).)· ·1..o .J . 2 (I) ~ ~I wLiJ.:i..1I _,I ~I ~I t";._. JI l.:iil--"° ~ J¾b 6.2 .~I Wt.s ~ ~.J.ll..u ~\ wl.o~I ~ji (Y)J ~I ~ l .->)~Li~ .. . . J .J..,J_J& . uliilJA ~I Wt.s ~ uwl.ull... J~JI' e,;.J· ti 6 .3

•r-2020 .J:l~ 28

6