EIA Report Finland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

EIA Report Finland Section 15 Proposal for a monitoring programme Environmental impact assessment report | Section 15 705| 15 Proposal for a monitoring programme The primary objective of the monitoring programme is to verify the results of the impact assessment (Chapter 8) and to reveal possible uncertainties therein. In addition, monitoring ensures that the planned mitigation measures function as intended. Monitoring is not only important for the Nord Stream project, but it is also important in providing valuable informati- on on the natural and cultural environment of the Finnish project area. The need for and timing of the proposed monitoring programme has been based on the results and the reliability of the impact assessment and the nature of the impact target. OBJECTIVES OF MONITORING Verification of the realization of assessed impacts Indicates whether an impact occurs as anticipated in the impact assessment. Monitoring of water quality, for example, will indicate possible changes in water turbidity in the bot- tom-close water near rock placement sites. The monitoring results will be compared with the predicted changes in turbidity and be used to verify the effects described in the impact assessment. Efficiency of mitigation measures Indicates the rate of efficiency of an implemented mitigation measure. In addition, it indica- tes / ensures that a planned mitigation actually has been implemented and is efficient. For example, it is expected that the chosen rock placement method will result in significantly less turbidity in the bottom-close water than would a dredging operation. Identification of impacts from unplanned events If an impact unexpectedly arises, it may possibly be identified by monitoring. For examp- le, monitoring of the suspension of sediments will indicate if sediment spreading is greater than assessed or modelled. Monitoring of environmental impacts is proposed to be conducted before, during and after the construction phase. 706 | Environmental impact assessment report | Section 15 TIMING OF MONITORING Prior to construction Monitoring prior to construction aims to provide baseline information for the planned impacts during construction and operation. For example, monitoring of the benthic fauna on the proposed pipeline routes. During construction Monitoring during construction focuses on verifying planned impacts and identifying unex- pected impacts that arise during construction works. If unexpected impacts occur, it will be possible to reduce these impacts by implementing mitigation measures. For example, the impacts on water turbidity and release of contaminants will be measured and compa- red with the results of the impact assessment. If the release of contaminants is higher than expected, additional mitigation measures can be considered. During operation (after construction phase) Monitoring during operation focuses on the reversibility of the impacts (recovery of impact targets) to their pre-impact state. In addition, this monitoring verifies assessed impacts during operation, e.g., the pipeline acting as a substrate for hard-bottom fauna. The details (i.e. the frequency and time of monitoring) of the monitoring programme will be developed further after the EIA procedure in cooperation with the appropriate authorities. This programme will form an integral part of the Nord Stream Project’s management system for the monitoring, management and reporting of environmental and social impacts and miti- gation measures. The last section of this chapter includes a table that summarises the proposed monitoring programme. 15.1 Nord Stream’s HSE management system Nord Stream AG has implemented a corporate Health, Safety and Environment (HSE) mana- gement system, which is an integral part of the company’s management systems. It provides the overall framework for Nord Stream AG’s operations in relation to environmental manage- ment. An integrated part of the HSE management system is a “Monitoring and Reporting Module”, which, together with specific Finnish requirements, establishes a platform for the proposed monitoring programme. Environmental impact assessment report | Section 15 707| The monitoring and reporting requirements also cover contractors working for Nord Stream AG, whereby the environmental monitoring programme becomes an integrated procedure throughout the entire pipeline project. 15.2 Monitoring of environmental impacts Based on the impact assessments conducted for both the national Finnish EIA and the Espoo procedure, the following aspects should be given highest priority in the environmental monito- ring programme: • expert observations before and during construction phase • monitoring of maritime traffic during construction phase • monitoring of cultural heritage during and after construction phase • monitoring of bottom sediment before and after construction phase • monitoring of water quality during construction phase • monitoring of benthic and fish fauna before and after construction phase. The monitoring of other environmental or socioeconomic parameters is not proposed, as it has been assessed that these impacts will be insignificant and/or impossible to distinguish as impacts due to the Nord Stream project or due to other, unrelated activities. 15.2.1 Expert observations during construction – birds and mammals It is proposed that experts will be present on some of the vessels responsible for intervention and pipe-laying operations to observe possible direct and/or acute impacts. Preliminary discussions have e.g. been conducted with the fishermen’s associations in Finland. Representatives from these associations recognize the necessity of a protection zone and acknowledge that a ban of all fishing activities in a specific area most likely will last for only a very short period of time (a few days). The fishermen’s associations have expres- sed that their members would appreciate having observers who speak the local language onboard the pipe-laying vessel for shorter periods in specific areas, in order to warn and sup- port fishermen during the pipe-laying period Furthermore, it is suggested that a biologist proposed by the authorities to be stationed onbo- ard vessels to monitor activities, with the aim to ensure that no critical interaction occur with the surrounding biota during the pipelaying activities e.g., avoiding of considerable disturban- ce of seals or birds. 708 | Environmental impact assessment report | Section 15 15.2.2 Monitoring of ship traffic All movements of vessels of 300 GT or more are monitored by the GOFREP (Gulf of Finland Reporting) system /482/ in international waters of the Gulf of Finland. GOFREP is a man- datory ship reporting system and adopted by the IMO. GOFREP was established to imp- rove maritime safety, to protect the maritime environment and to monitor compliance with the International Regulations for Preventing Collisions at Sea. The sea areas in the Gulf of Finland are monitored jointly by Finland, Estonia and the Russian Federation. During construction, the pipe-laying vessel will be monitored by GOFREP as well. Thus, all ship traf- fic in international waters in the Gulf of Finland will be observed. 15.2.3 Monitoring of cultural heritage Even if a detailed survey has been carried out prior to construction work, there is always a risk of accidental finds of cultural artefacts during construction works. The exact pipeline cor- ridor has been surveyed very closely and it is therefore unlikely that undetected, unburied wrecks are present in the immediate path of the pipelines. However, wrecks embedded in sediments may have eluded detection. The manner in which accidental finds could be made will vary according to the laying met- hods applied in a specific section of the pipeline route. Accidental finds could be made visual- ly on the seabed (if visual inspection of construction is being performed) or by artefacts beco- ming trapped in equipment and being hauled onboard. If accidental finds are made during construction work, a predefined protocol for safeguarding the archaeological information will be effectuated. However, pipeline construction will not be stopped. By following a predefined protocol, the negative impacts on accidental finds will be redu- ced and turned into positive result by securing the information in a structured and adequa- te manner. The protocol includes guidelines for actions to be taken in case of accidental finds or observations of cultural heritage artefacts or sites. The protocol consist of instructions for documenting observations and dealing with artefacts that may be encountered during construction and inspection work. The protocol also includes a standard form with required and optional fields to be filled in. The protocol is currently being elaborated and the FNBA will be given the opportunity to comment on the protocol prior to its adoption. A post-lay inspection of the pipeline will also take place. Through this inspection, some effects of the pipeline project will be disclosed, including the effects of mitigation procedures related to cultural heritage, i.e., wrecks situated closer than 50 m from the pipeline. Likewise, other monitoring programmes on environmental and socioeconomic aspects may disclose useful information for the general assessment of the development in the area. Environmental impact assessment report | Section 15 709| 15.2.4 Monitoring of bottom sediment Because some route modifications have been proposed since the previous sediment surve- ys were conducted by FIMR in 2007-2008 /45/, there is a need to carry out
Recommended publications
  • District 107 D.Pdf
    Club Health Assessment for District 107 D through July 2019 Status Membership Reports Finance LCIF Current YTD YTD YTD YTD Member Avg. length Months Yrs. Since Months Donations Member Members Members Net Net Count 12 of service Since Last President Vice Since Last for current Club Club Charter Count Added Dropped Growth Growth% Months for dropped Last Officer Rotation President Activity Account Fiscal Number Name Date Ago members MMR *** Report Reported Report *** Balance Year **** Number of times If below If net loss If no report When Number Notes the If no report on status quo 15 is greater in 3 more than of officers that in 12 within last members than 20% months one year repeat do not have months two years appears appears appears in appears in terms an active appears in in brackets in red in red red red indicated Email red Clubs less than two years old 132844 Luumaki Ellen 10/11/2017 Active 18 0 3 -3 -14.29% 23 2 0 M,MC,SC 13 Clubs more than two years old 29515 ANJALANKOSKI 06/13/1974 Active 21 0 0 0 0.00% 23 7 1 None 19 20504 ELIMÄKI 01/18/1963 Active 24 0 0 0 0.00% 25 0 M,MC,SC N/R 31949 ELIMÄKI/RATSU 03/25/1976 Active 14 0 0 0 0.00% 16 1 M,MC,SC 4 20505 HAMINA 07/09/1954 Active 43 0 0 0 0.00% 43 4 5 28056 HAMINA/BASTIONI 02/28/1974 Active 46 0 0 0 0.00% 47 1 VP,SC 4 67609 HAMINA/VARVARA 04/01/2003 Active 30 0 0 0 0.00% 28 1 SC 3 20797 HAUKIVUORI 09/03/1963 Active 18 0 0 0 0.00% 21 3 M,MC,SC 21 20507 HEINOLA 12/06/1955 Active 42 0 0 0 0.00% 38 1 M,MC,SC 15 90+ Days 20506 HEINOLA/JYRÄNKÖ 10/20/1964 Active 47 0 0 0 0.00% 49 0 SC 3
    [Show full text]
  • Siirtokarjalaisuuden Asema Nuorten Aikuisten Identiteeteissä
    SIIRTOKARJALAISUUDEN ASEMA NUORTEN AIKUISTEN IDENTITEETEISSÄ Marko Smiljanic Maisterintutkielma Suomen kieli ja kulttuuri Kieli- ja viestintätieteiden laitos Jyväskylän yliopisto Kevät 2021 JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO Tiedekunta Laitos Kieli- ja viestintätieteiden laitos Humanistis-yhteiskuntatieteellinen Tekijä Smiljanic Marko Työn nimi Siirtokarjalaisuuden asema nuorten aikuisten identiteeteissä Oppiaine Työn laji Suomen kieli ja kulttuuri Maisterintutkielma Aika Sivumäärä Toukokuu 2021 102 Tiivistelmä Tutkielmassani tarkastelen karjalaisuuden asemaa nuorten identiteeteissä 2020-luvun alussa. Talvi- ja jatkosodan jälkeen Suomi luovutti Karjalan aluetta Neuvostoliitolle. Sen seurauksena 420 000 karjalaista siirtyi muualle Suomeen niiltä alueilta. Siirtokarjalaiset olivat etnisiä karjalaisia ja suomalaisia, jotka puhuivat karjalaa tai karjalan murretta, ja osa oli ortodoksisia kristittyjä. Heidän perinteensä, kielensä ja identiteettinsä heikkenivät, koska ortodoksiseen kirkkoon kuuluvat oudosti puhuvat siirtokarjalaiset siirtyivät historiallisesti luterilaisille, yleis- suomenkielisille alueille. Siirtokarjalainen kulttuuri on tärkeä osa Suomen historiaa ja kulttuuria, ja siksi haluan tutkia karjalaisuuden asemaa ja relevanssia siirtokarjalaisten lastenlasten elämässä. Tutkimuskysymykseni ovat, mitä siirtokarjalaisesta kulttuurista, kokemuksista ja muistoista on siirtynyt siirtokarjalaisten lastenlasten identiteetteihin nykypäivänä, ja miten Karjala ja karjalaisuus näkyvät siirtokarjalaisten lastenlasten tietoisuudessa. Tutkimukseni teoreettisessa
    [Show full text]
  • Safe Community Kouvola
    Application to Become a Member of the Safe Community Network Safe Community Kouvola CONTENTS 1. INTRODUCTION .....................................................................................................................................2 2. DESCRIPTION OF KOUVOLA .............................................................................................................3 3. CROSS-SECTIONAL ORGANIZATION OF THE SAFETY PROMOTION WORK IN KOUVOLA - PARTNERSHIP AND COLLABORATION ......................................................................3 4. PROGRAMMES THAT DOCUMENT THE FREQUENCY AND CAUSES OF INJURIES...........5 4.1 INJURY SITUATION IN KOUVOLA REGION –IDENTIFICATION OF RISK FACTORS AND RISK GROUPS ..........5 4.2 INJURIES AND RISKS BY AGE GROUPS .....................................................................................................6 5. KOUVOLA’S EFFORTS BASED ON THE INDICATORS SET BY INTERNATIONAL SAFE COMMUNITIES NETWORK.....................................................................................................................7 5.1 LONG -TERM , SUSTAINABLE PROGRAMS COVERING BOTH SEXES AND ALL AGES , ENVIRONMENTS AND SITUATIONS .................................................................................................................................................7 5.2 INJURY REGISTRATION AND PREVENTION PROJECT OF KOUVOLA REGION (S TART )..............................9 6. PROGRAMS THAT TARGET HIGH-RISK GROUPS AND ENVIRONMENTS, AND PROGRAMS PROMOTING SAFETY FOR VULNERABLE GROUPS .............................................11
    [Show full text]
  • Indoor Radon Measurements and Radon Prognosis for the Province of Kymi, Southeastern Finland; Huoneilman Radonmittaukset Kymen L
    H (ftoooM STUK-A136 JOULUKUU 1996 F19700029 Huoneilman radonmittaukset Kymen laanissa: Tilannekatsaus ja radonennuste M. Pennanen, I. Makelainen ja A. Voutilainen SATEILYTURVAKESKUS PL 14, 0081 HELSINKI Puh. (09) 759881 P c' n ISBN 951-712-158-X ISSN 0781-1705 Edita Oy Helsinki 1996 Myynti: Sateilyturvakeskus PL 14 00881 HELSINKI Puh. (09) 759 881 STUK-A136 SATEILYTUR VAXES KUS PENNANEN M, MAKELAINEN I ja VOVTILAINEN A. Huoneilman radonmittaukset Kymen laanissa: Tilannekatsaus ja radonennuste. STUK-A 136, Helsinki 1996, 55 s. + liitteet 41 s. ISBN 951-172-158-X ISSN 0781-1705 Avainsanat: Huoneilman radon, radonennuste, rakennuspaikka, maapera tiivistelmA Radonennusteessa on tarkoitus luokitella rakennusmaa sen perusteella, kuinka suuressa osassa uusista pientaloista on odotettavissa, etta radonpitoisuus 200 tai 400 Bq/m3 ylittyy. Ennusteessa oletetaan, ettei radonin torjuntaan mitenkaan varauduta rakennusvaiheessa. Kymen laanin radonennustetta laadittaessa kaytettiin hyvaksi noin 5900 pientalon radonmittaustuloksia. Mittauskohteista tiedettiin niiden tarkka sijainti kartalle merkittyna, rakennuspaikan maapera, talon valmistumisvuosi ja perustamistapa. Naiden tietojen ja kaytettavissa olevan geologisen tiedon perusteella Kymen laanin rakennusmaa jaettiin kolmeentoista alueeseen. Alueille arvioitiin odotettavissa ole- vat radonpitoisuudet ja enimmaisarvqjen (200, 400 ja 800 Bq/m3) ylitysprosentit. Ennusteen radonpitoisuudet ja ylitysprosentit on laskettu radonkriittisimmille perustamistavoille. Niihin kuuluvat talot, joissa on sokkelin
    [Show full text]
  • Omaishoidon Tuen Palvelu
    Omaishoidon tuen palvelu Omaishoidon tuki Omaishoidolla tarkoitetaan vanhuksen, vammaisen tai sairaan henkilön säännöl- lisen hoidon ja huolenpidon järjestämistä kotona omaisen tai muun hoidettavalle läheisen henkilön avulla. Omaishoidon tuki on kokonaisuus, joka koostuu hoidettavalle annettavista tarvit- tavista palveluista, omaishoitajalle maksettavasta hoitopalkkiosta ja annettavista vapaista sekä omaishoitoa tukevista muista palveluista. Hoitopalkkion määrään vaikuttavat hoidon sitovuus ja vaativuus sekä hoidettavan hoidon turvaamiseksi annettavat sosiaali- ja/tai terveyspalvelut. Hoidon tarpeen arviointi Hoidon tarvetta arvioidaan kotikäynnillä. Arvioinnissa huomioidaan myös per- heen normaalit sisäiset vastuut, esim. puolisoiden välinen tavanomainen autta- minen ja vanhempien tavanomainen vastuu lapsesta. Omaishoidon tukeen ei ole oikeutta, mikäli avun tarve on pelkästään ruoanlaitossa, siivouksessa ja asioin- nissa kodin ulkopuolella. Hoidon tarve on vähintään sellaista, että hoidettava tar- vitsee toistuvasti päivittäisistä henkilökohtaisista perustoiminnoistaan selviytyäk- seen hoitoa sekä huolenpitoa ja/tai valvontaa. Palvelun myöntäminen Omaishoidon tukea myönnetään pääsääntöisesti pitkäkestoiseen (yli 3 kk) omaishoitoon. Käytännössä hoitaja on yleensä osallistunut hoidettavan hoitoon ja huolenpitoon jo ennen omaishoitosopimuksen tekemistä. Tuen myöntämisen edellytyksenä on, että kodin terveydelliset ja muut olosuhteet ovat sopivat siellä annettavalle hoidolle sekä omaishoitajan terveydentila ja toimintakyky vastaavat omaishoidon
    [Show full text]
  • Kymenlaakson Kulttuuriympäristökartoitus 2008
    KYMENLAAKSON KULTTUURIYMPÄRISTÖKARTOITUS 2008 ANJALANKOSKI – ELIMÄKI – HAMINA – IITTI – JAALA – KOTKA – KOUVOLA – KUUSANKOSKI – MIEHIKKÄLÄ – PYHTÄÄ – VALKEALA – VIROLAHTI SAATTEEKSI Kulttuuriympäristöt ovat tärkeä osa kaupunkien ja kuntien identiteettiä. Ihminen löytää niistä juuren- sa ja tuntee siten olonsa kotoisammaksi. Ehkä myös siksi kulttuuriympäristöjen vaaliminen on tullut yhä tärkeämmäksi teemaksi yhteiskunnassa. Paljon vanhaa ja arvokasta on ehtinyt tuhoutua, mutta viime vuosikymmeninä on kuitenkin ryhdytty myös suojelemaan jäljelle jäänyttä kulttuuriperintöä. Lähtökohtana Kymenlaakson kulttuuriympäristöselvitykselle on ollut kaikki kulttuuriympäristön osa- alueet kattavan aineiston puute ja epäselvyys kohteiden tämänhetkisestä tilasta. Kymenlaakson kulttuuriympäristökartoitusta tehtäessä tavoitteena on ollut saada aikaan aineisto, joka palvelee niin kuntien kuin valtion viranomaisten sekä maakuntamuseon tarpeita. Aineistosta on haluttu tehdä helposti päivitettävä ja ajantasainen. Kaupunkien ja kuntien tarpeita silmälläpitäen tavoitteena on ollut luoda hyödyllistä materiaalia maankäytön suunnittelun, matkailun/kulttuurin ja opetuksen toimi- aloille sekä kannustaa kulttuuriympäristöohjelman laatimiseen ja siten kulttuuriympäristöjen vaalimi- seen. Valtion viranomaisia kartoitus auttaa mm. erilaisissa lupapäätöksissä ja kaavoituksen valvon- nassa sekä lausuntojen antamisessa. Sitä tullaan hyödyntämään myös Kymenlaakson museon ylläpitämän suunnitellun tietokannan päivittämisessä. Vuonna 2008 on saatettu loppuun kartoitustyö, joka
    [Show full text]
  • Karelia: a Place of Memories and Utopias
    Oral Tradition, 23/2 (2008): 235-254 Karelia: A Place of Memories and Utopias Outi Fingerroos Karelia is a vast inhabited area in northern Europe of historical significance to Finland,1 Russia, and Sweden. In Finnish historiography, Karelia has often been described as a borderland or battlefield lying between East and West, and as a focal point. These labels date back to medieval times, when the East and the West, that is, Novgorod and Sweden, struggled for commercial and political power over the tribes that lived in the geographical area of Karelia. At the same time, this area was also the arena for a struggle that resulted in the coexistence there of two distinct religious traditions of Eastern and Western Europe until the Second World War.2 Map 1: Since the fourteenth century, the border in Karelia has been re-drawn about ten times. © The Finnish Karelian League 1 Finland gained independence in 1917. 2 See Fingerroos 2007a; Heikkinen 1989:16; Hämynen 1994:17-19; and Sallinen-Gimpl 1994:16-17. 236 OUTI FINGERROOS Karelia is currently divided between the Russian Republic of Karelia, the Russian Leningrad Oblast, and two regions of Finland: South Karelia and North Karelia. There is also a Russian population living in many parts of the area. Some western parts of Karelia have never been on the Russian side of the border, whereas others have never been a part of Finland. Therefore, Karelia should be considered a heterogeneous area, parts of which are culturally connected to either Finland or Russia. This fact is also evident in the assigned names of Finnish and Russian Karelia.
    [Show full text]
  • Book Final.Indd
    ARMENIA'S FOREIGN AND DOMESTIC POLITICS: DEVELOPMENT TRENDS Yerevan - 2013 UDC 32.001 ARMENIA’S FOREIGN AND DOMESTIC POLITICS: DEVELOPMENT TRENDS. – Mikko Palonkorpi and Alexander Iskandaryan (Eds.) –Yerevan: Caucasus Institute and Aleksanteri Institute, 2013. 92 p. Edited by Mikko Palonkorpi and Alexander Iskandaryan Copy editing by Richard Giragosian and Nina Iskandaryan Translations by Nina Iskandaryan Cover design by Matit www.matit.am Layout by Collage www.collage.am ISBN 978-99941-2-915-7 © 2013 by the Caucasus Institute © 2013 by the Aleksanteri Institute © 2013 by the MFA of Finland The publication is a joint project of the Caucasus Institute (Armenia) and the Aleksanteri Institute, University of Helsinki (Finland). It has been supported by the Ministry for Foreign Affairs of Finland. Papers included in this volume refl ect the personal opinions of the authors and not those of the publishers, sponsors or any other organizations including ones with which the authors are or were affi liated. TABLE OF CONTENTS .................................................................................................................. Preface ..............................................................................................................5 Armenia’s Foreign Policy: Where Values Meet Constraints, by Alexander Iskandaryan ...................................................................................6 The Nagorno-Karabakh Conflict in the Foreign, Military and Domestic Politics of Armenia: an Assessment, by Sergey Minasyan .........................................................................................18
    [Show full text]
  • UPM Kymi ENVIRONMENTAL and SOCIETAL RESPONSIBILITY 2020 UPM Kymi
    UPM Kymi ENVIRONMENTAL AND SOCIETAL RESPONSIBILITY 2020 UPM Kymi The UPM Kymi integrated mill site in the Kuusankoski quarter of Kouvola produces Updated paper, pulp, and energy. The mill site, located on the shore of the Kymijoki River, UPM Corporate Environmental is home to the UPM Kymi pulp mill and UPM Communication Papers Oy’s Kymi and Societal Responsibility paper mill. The key products of these mills are uncoated and coated fine paper Statement 2020 as well as bleached birch and softwood pulp. The pulp mill is also a significant UPM PULP AND PAPER MILLS producer of bioenergy. In addition, pulp production generates crude tall oil and turpentine, which are used in the production of bioeconomy products. Fine paper production uses 100% chemical pulp. Birch, pine and spruce are used as raw UPM Kymi Environmental and Societal materials. Responsibility 2020 is a supplement to the Corporate Environmental and In 2020, UPM Kymi’s paper and pulp mills and global operations employed Societal Responsibility Statement of UPM’s pulp and paper mills 744 people in total. (available at www.upm.com) and provides mill-specific environmental UPM has had a significant impact on the birth and development of the local and societal performance data and community in Kouvola for almost 150 years. We still have a significant impact trends for the year 2020. The annually on the area as a taxpayer as well as an employer. updated mill supplements and the UPM Corporate Environmental and The heat energy and the majority of the electricity needed by the mills is produced Societal Responsibility Statement by the energy production unit of the pulp mill and the Kymin Voima bioenergy plant together form the joint EMAS Statement operating in the site area.
    [Show full text]
  • MATALAN KYNNYKSEN LIIKUNTATOIMINNAN TOTEUTUMISEN EDELLYTYKSET URHEILUSEURASSA Tapaustutkimus Kouvolan Susien Matalan Kynnyksentoiminnasta Ja Kunnan Roolista Siinä
    MATALAN KYNNYKSEN LIIKUNTATOIMINNAN TOTEUTUMISEN EDELLYTYKSET URHEILUSEURASSA Tapaustutkimus Kouvolan Susien matalan kynnyksentoiminnasta ja kunnan roolista siinä Noora Kakko Liikunnan yhteiskuntatieteiden pro gradu -tutkielma Syksy 2015 Liikuntakasvatuksen laitos Jyväskylän yliopisto TIIVISTELMÄ Noora Kakko (2015). Matalan kynnyksen liikuntatoiminnan edellytykset urheiluseurassa. Tapaustutkimus Kouvolan Susien matalan kynnyksentoiminnasta ja kunnan roolista siinä. Liikuntakasvatuksen laitos, Jyväskylän yliopisto, Liikunnan yhteiskuntatieteiden pro gradu – tutkielma. 89 s., 2 liitettä. Lasten ja nuorten vähäinen liikkuminen huolestuttaa niin päättäjiä kuin kansalaisia. Huoli on erityisesti niistä lapsista ja nuorista, joilla ei ole paikkaa missä harrastaa liikuntaa tai urheilua. Lasten ja nuorten fyysistä aktiivisuutta on yritetty edistää erilaisilla kehityshankkeilla ja rahallisella tuella. Yksi tapa edistää lasten ja nuorten liikkumista on urheiluseuroissa tapahtuva matalan kynnyksen toiminta. Matalan kynnyksen liikuntatoiminnolla tarkoitetaan toimintaa, jossa kuka tahansa voi harrastaa riippumatta harrastajan iästä, taitotasosta tai sosioekonomisesta asemasta. Tutkielmassa mielenkiinto kohdistuu kouvolalaiseen urheiluseuraan, Sudet ry, joka järjestää matalan kynnyksen toimintaa lapsille ja nuorille. Tässä tutkielmassa selvitetään miten urheiluseura pystyy luomaan lapsille ja nuorille mahdollisuuksia osallistua matalan kynnyksen liikuntatoimintaan. Lisäksi tarkastellaan kunnan roolia matalan kynnyksen liikuntatoiminnan mahdollistamisessa.
    [Show full text]
  • Kouvola Product Manual
    KOUVOLA PRODUCT MANUAL For tour operators CONTENTS INSPIRED BY KOUVOLA 3 PACKAGES 20 Guided trips & experiences 20 ACCOMMONDATION 4 My Finland - your experience Enjoy life of vikings CULTURE 7 Guided fishing trips Museums 7 Fishing trip to Rakinkotka Museum quarter Take a hike or a pike Poikilo museums The little lady of the lake - Miliu and radio museum Finland 100 excursion Model railway museum Following our forefather’s footprints Finnish shop museum Experience the Repovesi national park World heritage site Verla from lakes to forests Vintage, design and the 10 Back to the nature - Adventure 4 nights power of creativity Paddling and hiking in Repovesi Kuusankoski art-factory national park Ankkapurha culture park Vuohijärvi art and culture house TIPS & CONTACT 24 Explore Alvar Aalto architecture EVENTS 2019 25 ACTIVITIES 13 Summer Special 2019 13 The housing fair of Finland in Kouvola Concerts & Music 13 Kymi Sinfonietta Villa Concerto Nature 14 Arboretum Mustila ACCOMMONDATION 4 Food&Drinks 15 Mustila Viini Youth Centre Anjala Restaurant Ketunleipä Vip Villa Auringonsilta Meetings & Conferences 16 CULTURE Youth Centre Anjala 7 Racetrack of Kouvola Vip Villa Auringonsilta Sauna experiences 17 Tykkimäen Sauna Sammalsauna Kettusauna ACTIVITIES Camps & Camp Schools 18 13 Anjala Youth Centre Other activities 19 Tykkimäki amusement park Group activities PACKAGES 20 ARBORETUM MUSTILA TYKKIMÄKI INSPIRED BY KOUVOLA All trains lead to Kouvola. The distance to Helsinki is 130 km and a train will bring you to Kouvola in just 1 hour and 15 minutes. Kouvola is home to 85,000 inhabitants. Because it covers a wide area, there is plenty of room for everyone to live and enjoy life.
    [Show full text]
  • Kouvolan Vesihuollon Kehittämissuunnitelma
    Kouvolan kaupungin vesihuollon kehittämissuunnitelma Ohjausryhmän esitys 13.6.2011 Kouvolan kaupunki 2011 Kouvolan kaupungin vesihuollon kehittämissuunnitelma 2 Sisällysluettelo 1. Yleistä ..................................................................................................................................................... 3 1.1. Suunnittelu ja osapuolet............................................................................................................................... 3 1.2. Vanhat kehittämissuunnitelmat ................................................................................................................... 5 1.3. Kymenlaakson vesihuollon kehittämissuunnitelma ..................................................................................... 5 2. Nykytila .................................................................................................................................................. 6 2.1. Vesihuoltolaitokset ....................................................................................................................................... 6 2.2. Nykyiset toiminta-alueet .............................................................................................................................. 6 2.3. Vedenhankinta- ja jakelujärjestelmät ........................................................................................................ 11 2.4. Jätevesien ja hulevesien viemäröintijärjestelmä .......................................................................................
    [Show full text]