Integrált Városfejlesztési Stratégia Demecser

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Integrált Városfejlesztési Stratégia Demecser INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA DEMECSER 2008 TARTALOMJEGYZÉK 1. VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ ....................................................................................................................... 4 2. VÁROS SZEREPE A TELEPÜLÉS HÁLÓZATBAN ................................................................................. 9 2.1. A VÁROS HELYZETE AZ ÉSZAK-ALFÖLDI TELEPÜLÉSSZERKEZETBEN........................................................... 9 2.2. VÁROS FUNKCIÓI, FELADATAI.................................................................................................................... 11 2.3. VÁROS FUNKCIÓELLÁTOTTSÁGÁNAK ELEMZÉSE ....................................................................................... 11 2.4. DEMECSER KISTÉRSÉGI ÉS MIKRO-TÉRSÉGI SZEREPE.................................................................................. 13 2.5. A VÁROSI DINAMIKA ELEMZÉSE................................................................................................................. 21 2.6. VÁROS TÍPUSA A FOGLALKOZTATOTTSÁG ALAPJÁN................................................................................... 22 3. VÁROS SZINTŰ HELYZETÉRTÉKELÉS............................................................................................... 23 3.1. GAZDASÁG ................................................................................................................................................ 23 3.1.1. Vállalkozások helyzetének elemzése.................................................................................................. 23 3.1.2. Turizmus ........................................................................................................................................... 26 3.1.3. Tömegközlekedés elérhetősége ......................................................................................................... 27 3.2. TÁRSADALOM ............................................................................................................................................ 28 3.2.1. Demográfiai jellemzők...................................................................................................................... 28 3.3.2. Iskolázottság ..................................................................................................................................... 30 3.3.3. Foglalkoztatottság ............................................................................................................................ 31 3.3. KÖRNYEZET............................................................................................................................................... 32 3.3.1. Természeti és épített környezet.......................................................................................................... 32 3.3.2. Lakásállomány, közművek................................................................................................................. 36 3.3.3. Települési infrastruktúra................................................................................................................... 36 3.3.3.1. Közlekedési infrastruktúra.......................................................................................................................... 36 3.3.3.2. Közműhálózat ............................................................................................................................................ 38 3.3.3.3. Elektromos hálózat és térvilágítás .............................................................................................................. 39 3.3.3.4. Hírközlési hálózat....................................................................................................................................... 40 3.4. KÖZSZOLGÁLTATÁSOK .............................................................................................................................. 41 3.4.1. Egészségügyi ellátás ......................................................................................................................... 42 3.4.2. Közigazgatás..................................................................................................................................... 42 3.4.3. Oktatási intézmények ........................................................................................................................ 44 3.4.4. Kulturális intézmények...................................................................................................................... 44 3.5 CIVIL SZERVEZETEK.................................................................................................................................... 45 4. VÁROSRÉSZEK TERÜLETI MEGKÖZELÍTÉSE .................................................................................. 46 4.1 TELEPÜLÉS SZERKEZET, VÁROSRÉSZEK. ..................................................................................................... 46 4.2.VÁROSRÉSZEK ELEMZÉSE ........................................................................................................................... 48 4.3. ANTISZEGREGÁCIÓS TERV ......................................................................................................................... 58 4.4. SWOT ANALÍZIS (VÁROS).......................................................................................................................... 91 5. VÁROSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA.......................................................................................................... 93 5.1 VÁROS JÖVŐKÉPE ....................................................................................................................................... 93 5.2. DEMECSER- HÁROM SZINTŰ- STRATÉGIAI CÉLRENDSZERE ......................................................................... 94 5.3. STRATÉGIA KOHERENCIÁJA, KONZISZTENCIÁJA ......................................................................................... 98 5.3.1.Illeszkedés, összhang a település fejlesztési koncepcióval, tervvel .................................................... 98 5.3.2. Célrendszer koherenciája ............................................................................................................... 100 5.3.3. Környezeti állapot........................................................................................................................... 101 6. AKCIÓTERÜLET KIJELÖLÉSE ..............................................................................................................102 6.1. AKCIÓTERÜLETEK KIJELÖLÉSÉNEK FELTÉTELRENDSZERE ....................................................................... 102 6.2. AKCIÓTERÜLETEK LEÍRÁSA (CÉLKAPCSOLAT, FUNKCIÓK, TEVÉKENYSÉGEK) .......................................... 103 6.3 HUMÁNERŐFORRÁS FEJLESZTÉS ............................................................................................................... 113 6.4 AKCIÓTERÜLETEK PÉNZÜGYI TERVE......................................................................................................... 114 6.5. AKCIÓTERÜLETEK FEJLESZTÉSI SORRENDJE............................................................................................. 115 6.6 SZEGREGÁLT TERÜLETEN ÉLŐK KAPCSOLATA A FEJLESZTÉSEK SZOLGÁLTATÁSAIHOZ…………………....115 7. STRATÉGIA MEGVALÓSÍTHATÓSÁGA...............................................................................................117 2 7.1.INGATLAN GAZDÁLKODÁSI TERV.............................................................................................................. 117 7.2. NEM FEJLESZTÉS JELLEGŰ TEVÉKENYSÉGEK............................................................................................ 118 7.3. PARTNERSÉG............................................................................................................................................ 119 7.3.1. A városfejlesztési akcióprogram lakossági véleményezése............................................................. 119 7.3.2. A minta jellemzői ............................................................................................................................ 119 7.3.3. Eredmények értékelése.................................................................................................................... 122 7.3.4. Stratégia megvalósításában közreműködő csoportok azonosítása ................................................. 130 7.3.5. Partnerség szintjei .........................................................................................................................1333 7.4.VÁROSFEJLESZTÉSI SZERVEZET ................................................................................................................ 134 7.5.1. A városfejlesztéshez kapcsolódó vállalkozói projektek ..................................................................1355 7.5.1.1. Bio-etanol üzem a keményítőgyár területén ............................................................................................. 135 7.5.1.2. Rétközi vendégváró szolgáltatóház. ....................................................................................................... 1366 7.5.1.3.Rétközi camping........................................................................................................................................ 137 7.6. MONITORING ........................................................................................................................................... 138 8. FELHASZNÁLT FORRÁSOK JEGYZÉKE.........................................................................................
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.16. Szabolcs-Szatmár-Bereg megye Debrecen, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-412-5 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Debreceni főosztályán az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Malakucziné Póka Mária Összeállította: Csizmazia Tamásné Kissné Majtényi Mónika Malakucziné Póka Mária Sólyom Ildikó A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Dr. Hajnal Béla Tördelőszerkesztők: Bulik László Dobróka Zita Kerner-Kecskés Beatrix Zombori Orsolya Weisz Tamás További információ: Novák Géza Telefon: (+36-52) 529-809, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.056 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló .................................................................................................................7 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség..........................................................................9 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ................................................................11
    [Show full text]
  • Communication from the Hungarian Ministry Of
    C 183/26 EN Official Journal of the European Union 28.5.2019 Communication from the Hungarian Ministry of Innovation and Technology pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30y Ma 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons Public invitation to tender for a concession for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under concession in the Kisvárda area (2019/C 183/09) On behalf of the Hungarian State, the Minister for Innovation and Technology (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’), as the minister responsible for mining, hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and pro­ duction of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘ the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Mining and Geological Service (MBFSZ) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1), on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Rendőrkapitányság Nyíregyháza KMB Neve, Rendfokozata
    Rendőrkapitányság Nyíregyháza KMB KMB neve, rendfokozata KMB iroda címe KMB Telefonszáma e-mail címe Fogadóóra helye, ideje működési körzete Nyíregyháza Rendőrkapitányság NYÍREGYHÁZA REK. KÖZRENDVÉDELMI ÉS Nyíregyháza - Nyírszőlős Nyíregyháza 06-20/620-5005 [email protected] 4400 Nyíregyháza, Stadion utca 1-5. sz. HATÁRRENDÉSZETI OSZTÁLY KMB ALOSZTÁLY A hónap első csütörtökén 14.00-16.00 Bálint Zoltán c.r.ftzls. Sóstóhegy Közösségi ház Gupcsu Zoltán c.r.zls. Nyíregyháza - Sóstóhegy Nyíregyháza 06-20/620-5005 [email protected] 4481 Nyíregyháza, Fácán utca 02. Aszatlos Attila c.r.ftzls. A hónap harnadik csütörtöke 14.00-16.00 Udvari Tamás r.ftörm. Szoták László r.tzls. Faluház, 4552 Napkor, Tallódi Tamás r. ftörm. Napkor Nyíregyháza 06-20/620-5040 [email protected] Kossuth utca 57. Györki József r. ftörm. A hónap második csütörtökén 14.00-16.00 Király Zsolt r. ftörm. Szoták László r.tzls. Nyírpazony Polgármesteri Hivatal Tallódi Tamás r. ftörm. Nyírpazony Nyíregyháza 06-20/620-5040 [email protected] 4531 Nyírpazony, Arany János utca 14. Györki József r. ftörm. A hónap második csütörtökén 10.00-12.00 Király Zsolt r. ftörm. Turóczi László c.r.rftzls. Nagycserkesz Polgármesteri Hivatal Biszku Attila c.r.ftzls. Nagycserkesz Nyíregyháza 06-20/620-5037 [email protected] 4445 Nagycserkesz, Lenin út 10. Csiszár Levente c.r.tzls. A hónap első szerdája 14.00-16.00 Fehér Csaba c.r.zls. Bogár József r.tzls. Mester Krisztián c.r.zls. Nyírtelek Közösségi ház Nyírtelek, Cselószki Lóránt c.r.ftzls. 4461 Nyírtelek, Nyírtelek 06-20/620-5038 [email protected] Iskola utca 06.
    [Show full text]
  • Official Journal C 183 of the European Union
    Official Journal C 183 of the European Union Volume 62 English edition Information and Notices 28 May 2019 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2019/C 183/01 Notice for the attention of the persons and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP as amended by Council Decision (CFSP) 2019/870 and in Council Regulation (EU) No 267/2012 as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2019/855 concerning restrictive measures against Iran .............................................................................. 1 2019/C 183/02 Notice for the attention of the data subjects to whom the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP and Council Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran apply ................................................................................................................. 2 European Commission 2019/C 183/03 Euro exchange rates .............................................................................................................. 3 NOTICES FROM MEMBER STATES 2019/C 183/04 Communication from the Hungarian Ministry of Innovation and Technology pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons — Public invitation to tender for a concession for the prospection, exploration
    [Show full text]
  • 2-1 Felső-Tisza Alegység Térképei
    Felső-Tisza (2-1 alegység) ÁTNÉZETI TÉRKÉP 1-1. térkép É Záhony Sátoraljaújhely Mándok Sárospatak Cigánd Dombrád Kisvárda a sz Ti Ibrány Nagyhalász Demecser L Vásárosnamény ón ya Kemecse i- Vaj fő ai-(II cs I.)f a őf to ol rn yá a s Fehérgyarmat S za Nyírtelek m Baktalórántháza o Nyíregyháza Mátészalka s K r a s z n a Nyírbátor Máriapócs Nagyecsed Nagykálló Csenger Újfehértó Balkány Téglás Nyíradony Nyírlugos Hajdúhadház Jelmagyarázat 0 6 12 18 24 km tervezési terület határa vízfolyás víztest egyéb alegységhatár egyéb vízfolyás országhatár állóvíz víztest vasút egyéb állóvíz autópálya vizes élőhely főbb utak Felső-Tisza (2-1 alegység) FELSZÍNI VÍZTESTEK ÖKOLÓGIAI ÁLLAPOTA 5-1. térkép É Záhony Sátoraljaújhely Mándok Sárospatak Cigánd Dombrád Kisvárda a sz Ti Ibrány Nagyhalász Demecser L ón Vásárosnamény ya i- Kemecse fő Vajai cs -(III.) at főfo or ly na ás Fehérgyarmat S Nyírtelek Baktalórántháza z Nyíregyháza Mátészalka am K o r s a s z n a Nyírbátor Máriapócs Nagyecsed Nagykálló Csenger Újfehértó Balkány Téglás Nyíradony Nyírlugos Hajdúhadház Jelmagyarázat 0 6 12 18 24 km tervezési terület határa Ökológiai állapot / potenciál Kategória alegységhatár jó erősen módosított folyóvíz országhatár nem éri el a jó állapotot mesterséges folyóvíz adathiány erősen módosított állóvíz mesterséges állóvíz Felső-Tisza (2-1 alegység) FELSZÍNI VÍZTESTEK KÉMIAI ÁLLAPOTA 5-5. térkép É Záhony Sátoraljaújhely Mándok Sárospatak Cigánd Dombrád Kisvárda a sz Ti Ibrány Nagyhalász Demecser L ón Vásárosnamény ya i- Kemecse fő Vajai cs -(III.) at főfo or ly na ás Fehérgyarmat S Nyírtelek Baktalórántháza z Nyíregyháza Mátészalka am K o r s a s z n a Nyírbátor Máriapócs Nagyecsed Nagykálló Csenger Újfehértó Balkány Téglás Nyíradony Nyírlugos Hajdúhadház Jelmagyarázat 0 6 12 18 24 km tervezési terület határa Kémiai állapot alegységhatár jó országhatár nem éri el a jó állapotot adathiány Felső-Tisza (2-1 alegység) FELSZÍN ALATTI VÍZTESTEK MENNYISÉGI ÁLLAPOTA SEKÉLY PORÓZUS ÉS SEKÉLY HEGYVIDÉKI 5-6.
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]
  • 50 Abod Aggtelek Ajak Alap Anarcs Andocs Apagy Apostag Arka
    Bakonszeg Baks Baksa Anarcs Andocs Abod Balajt Apagy Balaton Apostag Aggtelek Ajak Arka Balsa Alap Barcs Basal 50 Biharkeresztes Biharnagybajom Battonya Bihartorda Biharugra Bikal Biri Bekecs Botykapeterd Bocskaikert Bodony Bucsa Bodroghalom Buj Belecska Beleg Bodrogkisfalud Bodrogolaszi Benk sa Bojt Cece Bokor Beret Boldogasszonyfa Cered Berkesz Berzence Boldva Besence Csaholc Bonnya Beszterec Csaroda Borota 51 Darvas Csehi Csehimindszent Dunavecse Csengele Demecser Csenger Ecseg Csengersima Derecske Ecsegfalva Detek Egeralja Devecser Egerbocs Egercsehi Doba Egerfarmos Csernely Doboz Egyek Csipkerek Dombiratos Csobaj Csokonyavisonta Encs Encsencs Endrefalva Enying Eperjeske Dabrony Damak 52 Erk Geszt Furta Etes Gige Golop Fancsal Farkaslyuk Fegyvernek Gadna Gyugy Garadna Garbolc Fiad Gelej Fony Gemzse Halmaj 53 Hangony Hantos Hirics Hobol Hedrehely Hegymeg Homrogd Hejce Hencida Hencse Ibafa Heresznye Igar Igrici Iharos Ilk Kaba Imola Inke Iregszemcse Irota Heves Istenmezeje Hevesaranyos Kamond 54 Kamut Kisdobsza Kelebia Kemecse Kapoly Kemse Kishuta Kenderes Kiskinizs Kaposszerdahely Kengyel Kiskunmajsa Karancsalja Kerta Kismarja Karancskeszi Kispirit Kevermes Karcag Karcsa Kisar Karos Kisasszond Kistelek Kisasszonyfa Kaszaper Kisbajom Kisvaszar Kisberzseny Kisszekeres Kisbeszterce 55 Liget Kocsord Krasznokvajda Litka Kokad Kunadacs Litke Kunbaja Kuncsorba Lucfalva Kunhegyes Lulla Kunmadaras Madaras Kompolt Kupa Magosliget Kutas Magy Magyaregregy Lad Magyarhertelend Magyarhomorog Lak Magyarkeszi Magyarlukafa Laskod Magyarmecske Magyartelek
    [Show full text]
  • DEAR READER! a Rich Chapter of the Peculiar and Determinant History of Kisvárda Is Reflected in This Chronicle of the Jews in the City
    DEAR READER! A rich chapter of the peculiar and determinant history of Kisvárda is reflected in this chronicle of the Jews in the city. Written notices mention them as far back as the 1500-s. By the 18th and 19th century the Jewish community arises in resolute numbers, playing an indelible role in the civic evolution of our settlement. Kisvárda was one of the stations on the roadway of suffering, through, which the people of the Diaspora were to reach the homeland of Jewish fulfilling. In that small islet of Europe the Jewish settlers could find a home for a fraction of the historical times. The age-old behest - "tell it to your children" - evokes not only the tears of remembrance. The annals document civic prosperity, spiritual wealth, workdays filled with keeping of the traditions, temple-building and founding of schools. I am convinced that the study of István Nézõ deserves the appreciation of the reader. It is validated not only by historic documentation based on a multitude of detailed sources, it likewise has a claim on a broad perspective. In addition to dealing with his main theme, the author points out the general relationship to that local society. But there is not only historical interest this study. The present-day populace may be captivated by the idea that they are citizens of a community, which has a centuries-old history of open-mindedness, a community whose prominent members were listened to, in county and state affairs. We are all familiar with the Jewish tragedy of our century, the Holocaust, which destroyed a significant part of the Kisvárda citizenry: many of them died, and many were forced to leave their native land.
    [Show full text]
  • A TISZÁNTÚLI TAKARÉK Takarékszövetkezet Szolgáltatási Térképe Fogyatékkal Élők Számára
    A TISZÁNTÚLI TAKARÉK Takarékszövetkezet szolgáltatási térképe fogyatékkal élők számára Igény Az ATM Az esetén Ügyfélszolgálat rendelkezi Előzetes ügyfélszolg Az ATM külön i pont k-e a vakok időpont álati helyen Kirendeltség akadálymentese tárgyaló akadálymentes és ügyfélfog vakok és Település Kirendeltség címe Telefon vezető mobil Ügyfélszolgálati pont e-mail címe n biztosítha en gyengénlát adásra gyengénlát telefonszáma megközelíthető- tó-e megközelíthet ók számára foglalhat ók számára e fogyatékk ő-e fejlesztett ó-e van vezető al élők funkcióval sáv számára (20)772-5364 Ajak 4524 Ajak, Kiss Ernő u. 3. (45) 455-722 nem [email protected] igen nem nem igen nem 0 Baktalórántháza 4561 Baktalórántháza, Vasút út 2. (42) 552-030 nem [email protected] nincs ATM nem nem igen nem 0 Balkány 4233 Balkány, Fő u. 31. (42) 561-184 igen [email protected] igen nem igen igen nem (70) 953-10-03 Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Veres Péter u. 3. (52) 580-660 igen [email protected] igen nem nem igen nem 0 Barabás 4937 Barabás, Árpád utca 15. (45) 705-659 nem [email protected] nincs ATM nem igen igen nem (30) 743-5972 Berekböszörmény 4116 Berekböszörmény, Köztársaság tér 2-4. (54) 549-001 igen [email protected] igen nem igen igen nem (30) 743-5975 Berettyóújfalu 4100 Berettyóújfalu Dózsa György u. 3-5. (54) 402-230 igen [email protected] igen nem igen igen nem (30) 743-5971 Biharkeresztes 4110 Biharkeresztes, Hősök tere 10. (54) 430-023 igen [email protected] igen nem igen igen nem (20) 224-72-11 Biharnagybajom 4172 Biharnagybajom, Rákóczi u. 15. (54) 472-003 igen [email protected] igen nem igen igen nem 0 Biri 4235 Biri, Kossuth u.
    [Show full text]
  • A Tiszántúli Takarék Takarékszövetkezet
    4. sz. melléklet a Panaszkezelési Tájékoztatóhoz A TISZÁNTÚLI TAKARÉK TAKARÉKSZÖVETKEZET ÜGYFÉLSZOLGÁLATI, ÜGYFELEK SZÁMÁRA NYITVA ÁLLÓ HELYISÉGEINEK ELÉRHETŐSÉGE (cégnév, cím, telefonszám, telefaxszám), VALAMINT NYITVATARTÁSI IDEJE Régió Település Fiók címe Telefon/ Fiókvezető E-mail cím Nyítvatartás FAX neve Rakamaz Apagy 4553 (42) Dávid apagy@tisza H:7.30-17.00,K-CS: Apagy, 548-020 Józsefné ntulitakarek. 7:30-16:00; P:7:30- Béke utca 14:30. hu 2/b. Rakamaz Balsa 4468 (42) Csernyák balsa@tisza H: 12:30-17:00; Balsa, 207-687 Istvánné ntulitakarek. K-SZ-CS: 12:30 Szabolcsv P:12:00-14:30. hu ezér út 35/a. Rakamaz Buj 4483 Buj, (42) Kovács Erika buj@tiszant H:7.30-17.00,K-CS: Rákóczi u. 205-419 Kitti ulitakarek.h 7:30-16:00; P:7:30- 3. 14:30. u Rakamaz Demecser 4516 (42) Fabu demecser@ti H:7.30-17.00,K-CS: Demecser, 533-010 Györgyné szantulitaka 7:30-16:00; P:7:30- Kétezer- 14:30. rek.hu egy tér 3. Rakamaz Gávavencsellő 4471 (42) Vattamányné gavavencsell H:7.30-17.00,K-CS: Gávavenc 206-744 Márton o@tiszantuli 7:30-16:00; P:7:30- sellő, Ágnes 14:30. takarek.hu Petőfi utca 3. Rakamaz Ibrány 4484 (42) Kormány ibrany@tisz H:7.30-17.00,K-CS: Ibrány, 200-227 Krisztián antulitakare 7:30-16:00; P:7:30- Lehel u. 3. 14:30. k.hu 1 Panaszkezelési szabályzat V.1.6 Rakamaz Kemecse 4501 (42) Bogár kemecse@tis H:7.30-17.00,K-CS: Kemecse, 558-510 Gyuláné zantulitakar 7:30-16:00; P:7:30- Móricz 14:30.
    [Show full text]