The Fresco Decoration of the Oratorio Dei Buonomini Di San Martino: Piety and Charity in Late-Fifteenth Century Florence a Thesi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Fresco Decoration of the Oratorio Dei Buonomini Di San Martino: Piety and Charity in Late-Fifteenth Century Florence a Thesi Birmingham City University The Fresco Decoration of the Oratorio dei Buonomini di San Martino: Piety and Charity in Late-Fifteenth Century Florence 2 Volumes A Thesis in Art History by Samantha J.C. Hughes-Johnson Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy May 2016 Volume I Abstract Despite the emergence of various studies focusing on Florentine lay sodalities, the Procurators of the Shamed Poor of Florence, otherwise known as the Buonomini di San Martino, have received little attention from social historians and much less consideration from historians of art. Consequently, there are several distinct research gaps concerning the charitable operations of this lay confraternity and the painted decorations within its oratory that beg to be addressed. The greatest research breach pertains to the fresco decoration of the San Martino chapel as, despite the existence of various pre- iconographic descriptions of the murals, comprehensive iconographic and comparative analyses of these painted works have never before been carried out. Moreover, the dating of the entire cycle and the attribution of one of its lunette paintings is questionable. Accordingly, the present study addresses these deficiencies. Central to the current research is an original, in-depth art historical analysis of the frescoed paintings. Involving the methodologies of iconographic and comparative analyses alongside connoisseurship, the present investigation has allowed the researcher to establish the following: the art historical significance of the oratory murals; the dating of the fresco cycle; the attribution of an executor for the Dream of Saint Martin fresco; the identification of portraits of Lorenzo and Giuliano de’ Medici within the Buonomini cycle; the disclosure of the shamed poor as non-patrician representatives of Florence. Furthermore, by placing data gained from the Buonomini’s archived primary sources and the oratory’s murals in juxtaposition with other contemporary Florentine literary and visual materials for the purpose of analysis, the researcher has been able to elucidate the term ‘lay piety’ and define a set of criteria which the shamed poor must meet in order to be termed so. This sustained use of artworks as documents, supported by other pertinent textual and visual sources has also allowed for further insight into the following spheres: religious doctrines supporting the acts of pilgrimage; the state of the Florentine pilgrim trade and the hospitality associated with this business during the quattrocento; the rituals surrounding the burial of poor people and early Medici patronage of the sodality. Additionally, the present research has more extensive implications: it contributes to material culture studies with regard to the lives of the less-than-wealthy and cruicially gives a voice to the silent poor; it reveals that the complex messages contained within the sodality’s painted cycle provide more than just a set of instructions to confraternal members. Crucially their content has repercussions beyond the microcosm of confraternal life and their advice and intimations extend onwards into the macrocosm of the civic sphere. For a beautiful girl in yellow shoes. Table of Contents Volume 1: Text List of Figures 1 List of Abbreviations and Dating 14 Weights and Measures 15 Note on Transcriptions, Translations, Language, Spelling and Protocol 16 Acknowledgements 17 Chapter 1: Introduction 22 1:1 Objectives 27 1:2 Methodology 30 1:3 Critical Review of Textual Sources 41 Chapter 2: Florentine Sodalities and the Buonomini di San Martino 68 2:1 Florentine Confraternities: form, function and hierarchy 69 2:2 The Foundation Documents, Cosimo ‘Il Vecchio’ de’ Medici and Antonio Pierozzi 79 2:3 The Siting of the Oratorio dei Buonomini di San Martino: practical, social and political considerations 96 Chapter 3: The Fresco Cycle of the Oratorio 105 3:1 Pre Iconographic Description of the Frescoes 106 3:2 The Iconography of the Seven Corporal Works of Mercy 113 3: 3 Historiography of Attributions 123 3:4 Ghirlandaio and the Buonomini di San Martino 128 Chapter 4: Piety, Patronage and Ritual Space: The Lay Confraternity of the Buonomini di San Martino During the Medicean ‘Golden Age’ 141 4:1 Aspects of Lay Piety 142 4:2 Early Medici Patronage and the Buonomini di San Martino (addressing Releasing the Debtor from Gaol) 164 Chapter 5: The Shamed Poor: Behind the Veil 187 5:1 The Poveri Vergognosi 188 5:2 Fashioning Family Honour (addressing Feeding the Hungry and Giving Drink to the Thirsty, Clothing the Naked, Visiting a Woman in Childbed, An Initial Visit by the Buonomini to a Vulnerable Family and The Ring Ceremony) 207 5:3 Catering for Continuing Need: The Case of Filippo (Pippo) di Baldo 259 Chapter 6: Spiritual Journeys in This Life and the Next 267 6:1 ‘He Who Would Valiant Be’: Pilgrimage and Hospitality in Early Modern Florence (addressing Taking in Pilgrims) 268 6:2 A Fitting End to an Honourable Life: Obsequies and the Poveri Vergognosi in Quattrocento Florence (addressing Burying the Dead) 284 Chapter 7: The Saint Martin Frescoes 308 7:1 Divergent Hands: Two Scenes from the Life of Saint Martin of Tours in the Oratorio dei Buonomini di San Martino 309 7:2 Lorenzo di Credi and the Buonomini 333 Chapter 8: Conclusion 342 Bibliography 350 Appendices 378 Appendix I – Transcription of Membership Details from the Codice dei Capitoli 379 Appendix II - Transcription of the Buonomini Capitoli (translated in part) 381 Appendix III – Transcription of Note #Pandofo Rucellai from the Quaderno del Camarlingo o Sia Proposto dal 147401482 386 Appendix IV - Poor Families Entered in the Quaderno on 1 May 1466 387 Appendix V – The Frescoes and the Most Recent Restoration 390 Volume II: Illustrations 1 List of Figures Figure 1 Oratorio dei Buonomini di San Martino (exterior), 2011, San Martino, Florence. Figure 2 Piazza del Cimatore, 2011, Florence. Figure 3 Oratorio dei Buonomini di San Martino (interior), 2011, San Martino, Florence. Figure 4 Map of Florence Showing the Location of the Oratory of the Buonomini di San Martino. Figure 5 Ground Plan of the Oratory of the Buonomini di San Martino Showing the Position of the Frescoes. Figure 6 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Saint Martin Dividing his Cloak for the Beggar, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 7 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Taking in Pilgrims, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 8 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Burying the Dead, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 9 Lorenzo di Credi, The Dream of Saint Martin 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 10 The workshop of Domenico Ghirlandaio, The Initial Visit by the Buonomini to a Vulnerable Family, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 11 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Giving Food to the Hungry and Drink to the Thirsty, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 12 The workshop of Domenico Ghirlandaio, detail of the lion from Giving Food to the Hungry and Drink to the Thirsty, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 13 The workshop of Domenico Ghirlandaio, detail of the children from Giving Food to the Hungry and Drink to the Thirsty, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. 2 Figure 14 Andrea Orcagna, Tabernacle, 1359, marble, lapis lazuli, gold and glass, Orsanmichele, Florence. Figure 15 Cell Corridor, Museo di San Marco, Florence. Figure 16 Michelangelo Cinganelli, Saint Antoninus Founds the Company of Good Men at San Martino, 16th century, fresco, Museo di San Marco, Florence. Figure 17 Giovanni Rustici, The Church of San Martino and Saint Martin Dividing his Cloak for the Beggar, c.1450, Codex Rustici, fol. 25v. Seminario Maggiore Arcivescovile, Florence. Figure 18 Wall Detail, Canto di Quarciona, 2012, Florence. Figure 19 Domenico Ghirlandaio, Resurrection of the Boy, 1483-85, fresco, Santa Trinita, Florence. Figure 20 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Releasing the Debtor from Gaol, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 21 The workshop of Domenico Ghirlandaio, The Ring Ceremony, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 22 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Clothing the Naked, 1486-1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 23 The workshop of Domenico Ghirlandaio, Visiting a Woman in Childbed, 1486- 1490, fresco, Oratorio dei Buonomini di San Martino, Florence. Figure 24 The workshop of Bernardo Daddi, The Madonna of Mercy, 14th century, fresco, Museo del Bigallo, Florence. Figure 25 Ridolfo Ghirlandio, Tobias and Tobit Bury the Dead Before the Bigallo Loggia, 1515, tempera and oil on panel, Museo del Bigallo, Florence. Figure 26 Anonymous Milanese, Male Members of a Confraternity, c.1500, oil on silk or linen and mounted on wood, The National Gallery, London. Figure 27 Attributed to Benvenuto di Giovanni, Saint Catherine of Siena Protects Some of the Night Oratory, 16th century, oil on panel, Oratorio della Compagnia di Santa Caterina della Notte, Siena. Figure 28 Spinello Aretino, Saint Mary Magdalene Holding a Crucifix, c. 1395, tempera on canvas with ground gold, The Metropolitan Museum of Art, New York. 3 Figure 29 Niccolo Gerini and Ambrogio di Baldese, The Captains of the Misericordia Entrust to Mothers the Abandoned Children, 1386, fresco, Museo del Bigallo, Florence. Figure 30 Lorenzo Filippo Paldini, Giving Drink to the Thirsty, 1585, glazed terracotta, Ospedale del Ceppo, Pistoia. Figure 31 Domenico Ghirlandaio, The Marriage of the Virgin, 1486-1490, fresco, Santa Maria Novella, Florence. Figure 32 Domenico di Bartolo, Marriage of the Foundlings, c.1444, Santa Maria della Scala, Siena. Figure 33 Bernaert van Orly, The Last Judgement, 1519-1525, oil on panel, Koninklijk Museum voor Schone Kunsten, Antwerp. Figure 34 Paolo Schiavo, detail from The Virgin of Humility, after 1440, tempera on panel with gold, The Fitzwilliam Museum, Cambridge.
Recommended publications
  • Otras Fuentes De La Ética Aristotélica De Pedro Simón Abril: Las Traducciones Latinas Y Bernardo Segni*
    Fecha de recepción: 03/04/2017 Fecha de aprobación y recepción de la versión final: 04/06/2017 Otras fuentes de la Ética aristotélica de Pedro Simón Abril: las traducciones latinas y Bernardo Segni* ANTONIO ESPIGARES PINILLA Universidad Complutense de Madrid [email protected] Resumen: El trabajo muestra las diferencias entre el texto griego y la versión castellana de la Ética de Aristóteles realizada por Pedro Simón Abril. Analiza su posible origen en las cinco traducciones latinas más difundidas en el Renacimiento: las de Leonardo Bruni, Juan Argirópulos, Joachim Périon, Giovanni B. Feliciano y Nicolas de Grou- chy. Por último, demuestra su gran dependencia de la versión italiana de Bernardo Segni (Florencia, 1550, y Venecia, 1551), que estaba basada también en algunas de esas traducciones. Por lo tanto, su valoración como primera traducción castellana realiza- da «fiel y originalmente del mismo texto griego» debe ser reconsiderada. Palabras clave: Simón Abril; Bernardo Segni; Ética; Aristóteles; traducción latina. Other sources of Aristotle’s Ethics translated by Pedro Simón Abril: Latin translations and Bernardo Segni Abstract: This paper shows the differences between the Greek text of Aristotle’s Eth- ics and the Spanish translation made by Pedro Simón Abril. It analyzes as possible sources of Abril’s translation the five Latin translations that were the most common in the Renaissance: Leonardo Bruni, John Argyropoulos, Joachim Périon, Giovanni B. Feliciano and Nicolas de Grouchy. The study proves the strong dependence of Abril on the Italian translation made by Bernardo Segni (Florence, 1550, and Venice, 1551), which was based on some of these five Latin translations.
    [Show full text]
  • The Master of the Unruly Children and His Artistic and Creative Identities
    The Master of the Unruly Children and his Artistic and Creative Identities Hannah R. Higham A Thesis Submitted to The University of Birmingham For The Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Art History, Film and Visual Studies School of Languages, Art History and Music College of Arts and Law The University of Birmingham May 2015 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT This thesis examines a group of terracotta sculptures attributed to an artist known as the Master of the Unruly Children. The name of this artist was coined by Wilhelm von Bode, on the occasion of his first grouping seven works featuring animated infants in Berlin and London in 1890. Due to the distinctive characteristics of his work, this personality has become a mainstay of scholarship in Renaissance sculpture which has focused on identifying the anonymous artist, despite the physical evidence which suggests the involvement of several hands. Chapter One will examine the historiography in connoisseurship from the late nineteenth century to the present and will explore the idea of the scholarly “construction” of artistic identity and issues of value and innovation that are bound up with the attribution of these works.
    [Show full text]
  • Discovering Florence in the Footsteps of Dante Alighieri: “Must-Sees”
    1 JUNE 2021 MICHELLE 324 DISCOVERING FLORENCE IN THE FOOTSTEPS OF DANTE ALIGHIERI: “MUST-SEES” In 1265, one of the greatest poets of all time was born in Florence, Italy. Dante Alighieri has an incomparable legacy… After Dante, no other poet has ever reached the same level of respect, recognition, and fame. Not only did he transform the Italian language, but he also forever altered European literature. Among his works, “Divine Comedy,” is the most famous epic poem, continuing to inspire readers and writers to this day. So, how did Dante Alighieri become the father of the Italian language? Well, Dante’s writing was different from other prose at the time. Dante used “common” vernacular in his poetry, making it more simple for common people to understand. Moreover, Dante was deeply in love. When he was only nine years old, Dante experienced love at first sight, when he saw a young woman named “Beatrice.” His passion, devotion, and search for Beatrice formed a language understood by all - love. For centuries, Dante’s romanticism has not only lasted, but also grown. For those interested in discovering more about the mysteries of Dante Alighieri and his life in Florence , there are a handful of places you can visit. As you walk through the same streets Dante once walked, imagine the emotion he felt in his everlasting search of Beatrice. Put yourself in his shoes, as you explore the life of Dante in Florence, Italy. Consider visiting the following places: Casa di Dante Where it all began… Dante’s childhood home. Located right in the center of Florence, you can find the location of Dante’s birth and where he spent many years growing up.
    [Show full text]
  • Genealogical History of the Noble Families Fr Om Tuscany and Umbria Recounted by D
    A few days ago, our common friend and Guadagni historian Henri Guignard, from Boutheon, Lyon, France, has sent me by email an old book written in 1668, 202 years before Passerini’s book, on the history and genealogy of the noble families of Tuscany in 17th century Italian, with many pages on the history of the Guadagni. It is a fascinating document, starting to relate the family history before the year 1000, so more than a century before Passerini, and I will start translating it hereafter. GENEALOGICAL HISTORY OF THE NOBLE FAMILIES FR OM TUSCANY AND UMBRIA RECOUNTED BY D. Father EUGENIO GAMURRINI Monk from Cassino, Noble from Arezzo, Academic full of passion, Abbot, Counselor and Ordinary Alms Giver OF HIS VERY CHRISTIAN MAJESTY LOUIS XIV, KING OF FRANCE AND OF NAVARRE, Theologian and Friend of HIS VERY SEREINE HIGHNESS COSIMO III Prince of Tuscany dedicated to the SAME HIGHNESS, FIRST VOLUME IN FLORENCE, In Francesco Onofri’s Printing House. 1668. With license of the Superiors. Louis XIV, King of France, known as the Sun King, 1638-1715 Cosimo III, Granduke of Tuscany, 1642-1723 Cosimo III as a child (left) and as a young man (right) THE GUADAGNI FAMILY FROM FLORENCE The Guadagni Family is so ancient and has always been so powerful in wealth and men that some people believe that they could originate from the glorious family of the Counts Guidi, as the latter owned many properties in proximity of the large fiefs of the former; however, after having made all the possible researches, we were unable to prove this hypothesis; on the other hand, we can confortably prove that they originate from families now extinct; to illustrate this opinion we will now tell everything we found.
    [Show full text]
  • The Best of Renaissance Florence April 28 – May 6, 2019
    Alumni Travel Study From Galleries to Gardens The Best of Renaissance Florence April 28 – May 6, 2019 Featuring Study Leader Molly Bourne ’87, Professor of Art History and Coordinator of the Master’s Program in Renaissance Art at Syracuse University Florence Immerse yourself in the tranquil, elegant beauty of Italy’s grandest gardens and noble estates. Discover the beauty, drama, and creativity of the Italian Renaissance by spending a week in Florence—the “Cradle of the Renaissance”—with fellow Williams College alumni. In addition to a dazzling array of special openings, invitations into private homes, and splendid feasts of Tuscan cuisine, this tour offers the academic leadership of Molly Bourne (Williams Class of ’87), art history professor at Syracuse University Florence. From the early innovations of Giotto, Brunelleschi, and Masaccio to the grand accomplishments of Michelangelo, our itinerary will uncover the very best of Florence’s Renaissance treasury. Outside of Florence, excursions to delightful Siena and along the Piero della Francesca trail will provide perspectives on the rise of the Renaissance in Tuscany. But the program is not merely an art seminar—interactions with local food and wine experts, lunches inside beautiful private homes, meanders through stunning private gardens, and meetings with traditional artisans will complement this unforgettable journey. Study Leader MOLLY BOURNE (BA Williams ’87; PhD Harvard ’98) has taught art history at Syracuse University Florence since 1999, where she is also Coordinator of their Master’s Program in Renaissance Art History. A member of the Accademia Nazionale Virgiliana, she has also served as project researcher for the Medici Archive Project and held a fellowship at Villa I Tatti, the Harvard Center for Renaissance Studies.
    [Show full text]
  • ITINERARIO DELLA BELLEZZA Nella Provincia Di Pesaro Urbino Beautiful Itinerary in the Province of Pesaro Urbino
    ITINERARIO DELLA BELLEZZA nella Provincia di Pesaro Urbino Beautiful itinerary in the Province of Pesaro Urbino THETA Strada delle Marche, 58 - 61122 Pesaro (PU) tel. 0721/698205 - fax 0721/69559 email: [email protected] www.ascompesaro.it Fb: Confcommercio Pesaro e Urbino L’Itinerario della Bellezza 2020 giunge a quota 12. The itinerary of Beauty 2020 counts now 12 destinations. Sono 12 i Comuni della Provincia di Pesaro e Urbino che Twelve cities in the Province of Pesaro and Urbino joined hanno aderito al progetto di promozione, comunicazione e the project for the promotion, communication and touristic valorizzazione turistica ideato da Confcommercio Pesaro e enhancement created by Confcommercio (Association of Urbino / Marche Nord. Merchants) of Pesaro Urbino /Northern Marche. L’ITINERARIO é il viaggio attraverso la bellezza di un The ITINERARY is a trip through the charms of one of the territorio tra i più belli d’Italia che unisce località balneari di most beautiful Italian areas. It unites high quality beach qualità (Gabicce Mare, Pesaro e Fano) a Paesi e Città ricchi resorts (Gabicce Mare, Pesaro and Fano) and towns and di storia, arte e cultura, in un ambiente incontaminato e di cities rich with history, art and culture, all immersed in an grande fascino. untouched and fascinating natural environment. Le colline marchigiane, dolci e digradanti verso il mare The sweet hills of Marche, softly sloping to the sea (such (come Colli al Metauro, Mondavio e Terre Roveresche); as Colli al Metauro, Mondavio and Terre Roveresche);
    [Show full text]
  • Structural Conservation of Panel Paintings 306
    PART FOUR Current Approaches to the Structural Conservation of Panel Paintings 306 Florentine Structural Stabilization Techniques Andrea Rothe and Giovanni Marussich by the great flood of 1966 in Florence than by both World Wars combined. Many paintings Mand other artifacts were submerged in the floodwaters for more than eighteen hours. They were covered with mud mixed with heavy deposits of heating oil that had seeped from the storage tanks housed in the many basements of the city.The worst damage was done to the large num- ber of panel paintings in Florence and the surrounding countryside; those that had been submerged swelled many inches beyond their original size. Subsequently, these paintings were subjected to a long and gradual drying process, first in the limonaia, the old hothouses built by the Medici in the Boboli Gardens for their favorite collection of citrus plants. These hothouses were quickly converted into one large humidity chamber. The humidity was raised to 95% at a temperature of 12 °C over a two-year period. Afterward, the treatment was continued in the former army bar- racks of the Fortezza da Basso, which in the meantime had been trans- formed into the largest restoration laboratory in the world; it had, in fact, become an independent governmental department, a soprintendenza, by special decree. Despite the carefully controlled drying process, many of the panels shrank considerably. This shrinkage caused severe blistering and cupping of the paint layers, as well as deformation of the supports (Cianfanelli, Ciani Passeri, and Rossi Scarzanella 1992). Consequently, many of the panel paintings had to be transferred to canvases and to new, rigid supports.
    [Show full text]
  • Beautiful Itinerary in the Province of Pesaro Urbino
    ITINERARIO DELLA BELLEZZA nella Provincia di Pesaro Urbino Beautiful itinerary in the Province of Pesaro Urbino Strada delle Marche, 58 - 61122 Pesaro (PU) tel. 0721/698205 - fax 0721/69559 email: [email protected] www.ascompesaro.it Fb: Confcommercio Pesaro e Urbino La bellezza salverà il mondo Beauty shall save the world L’Itinerario della Bellezza è un progetto di Confcommercio The Itinerary of Beauty is a project by the Pesaro and Pesaro e Urbino/Marche Nord per valorizzare l’immenso Urbino and Northern Marche branch of Confcommercio patrimonio artistico, storico, monumentale, ambientale ed (the Association of Merchants) meant to promote the enogastronomico di un territorio sicuramente tra i più belli immense artistic, historical, monumental, environmental and ed affascinanti del “Bel Paese”. enogastronomic patrimony of a territory which is certainly one Otto Comuni, dalla costa adriatica ai contrafforti of the most beautiful and charming of Italy. appenninici, che hanno condiviso, con noi, la volontà Eight Municipalities, from the Adriatic coast up to the ridges di puntare con decisione al turismo per uno sviluppo of the Appennine mountains, shared with us the decision economico sostenibile e compatibile con l’unicità del of strongly aiming at tourism for an economic development territorio. Perché questo è veramente il luogo della meant to be both economically profitable and compatible bellezza!! Mare, dolci colline digradanti verso il mare, borghi with the uniqueness of the territory. Because, indeed, this e città medievali, rocche e castelli, aree archeologiche, is the home of beauty! It boasts its sea, sweet hills waning musei, pinacoteche e teatri storici. towards the sea, medieval hamlets and towns, fortresses Ma anche un ambiente incontaminato dove possiamo and castles, archaeological areas, museums, art galleries scoprire i paesaggi “rinascimentali” dipinti da Piero della and historical theatres.
    [Show full text]
  • Catalogue of the Eleventh Annual Exhibition of Engravings, Etchings, Woodcuts of the Xv and Xvi Centuries
    CATALOGUE OF THE ELEVENTH ANNUAL EXHIBITION OF ENGRAVINGS, ETCHINGS, WOODCUTS OF THE XV AND XVI CENTURIES MARCH 3RD TO MARCH 2IST, 1936 M. KNOEDLER & COMPANY, INC. 14 EAST FIFTY-SEVENTH STREET NEW YORK ILLUSTRATED BOOKS AND NEWSPAPERS Discourse was deemed Man's noblest attribute, And written words the glory of his hand; Then followed Printing with enlarged command For thought — dominion vast and absolute For spreading truth, and making love expand. Now prose and verse sun\ into disrepute Must lacquey a dumb Art that best can suit The taste of this once-intellectual hand. A backward movement surely have we here, From manhood — bac\ to childhood; for the age — Bac\ towards caverned life's first rude career. U Avaunt this vile abuse of pictured page. Must eyes be all in all, the tongue and ear Nothing? Heaven keep us from a lower stage. WILLIAM WORDSWORTH ARTISTS REPRESENTED IN THIS EXHIBITION GERMANY ANONYMOUS (1425-1450) DOTTED PRINT 5 MASTER E. S 6 MARTIN SCHONGAUER 7 ANONYMOUS NORTH GERMAN (About 1480) 9 MASTER B. G 10 SCHOOL OF MARTIN SCHONGAUER 10 ISRAHEL VAN MECKENEM 10 MASTER M Z 13 AUGUSTIN HIRSCHVOGEL 14 HANS SEBALD LAUTENSACK 14 HANS BURGKMAIR 15 JOHANN ULRICH WECHTLIN (Pilgrim) 15 LUCAS CRANACH r6 NETHERLANDS MASTER F VB (F. van Brugge?) j$ LUCAS VAN LEYDEN Xo DIRICK JACOBSZOON VELLERT 21 ITALY NIELLO PRINT (Attributed to Francesco Francia) ....... 22 ANONYMOUS FLORENTINE: THE SIBYLS 22 CRISTOFANO ROBETTA 2, ANONYMOUS NORTH ITALIAN: "THE TAROCCHI CARDS" 24 DOMENICO BECCAFUMI (Master H-E) 2K ANONYMOUS XVI CENTURY: ROMAN SCHOOL 25 ANDREA MANTEGNA . _- -*5 SCHOOL OF ANDREA MANTEGNA 26 BARTOLOMEO DA BRESCIA 27 NICOLETTO ROSEX DA MODENA 28 JACOPO DE' BARBARI ...
    [Show full text]
  • News Release the Metropolitan Museum of Art
    news release The Metropolitan Museum of Art For Release: Contact: Immediate Harold Holzer Norman Keyes, Jr. SCHEDULE OF EXHIBITIONS - JANUARY/FEBRUARY 1994 EDITORS PLEASE NOTE: Information provided below is subject to change. To confirm scheduling and dates, call the Communications Department (212) 570-3951. For Upcoming Exhibitions, see page 3; Continuing Exhibitions, page 8; New and Upcoming Permanent Installations, page 10; Traveling Exhibitions, page 12; Visitor Information, pages 13, 14. EDITORS PLEASE NOTE: On April 13, the Metropolitan will open for the first time sixteen permanent galleries embracing the arts of India, Pakistan, Afghanistan, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, Tibet, Indonesia, Thailand, Cambodia, Vietnam, Burma, and Malaysia. The new Florence and Herbert Irving Galleries for the Arts of South and Southeast Asia will include some 1300 works, most of which have not been publicly displayed at the Museum before. Dates of several special exhibitions have been extended, including Church's Great Picture: The Heart of the Andes (through January 30); A Decade of Collecting: Friends of Asian Art Gifts, 1984- 1993 (through January 30); and Tang Family Gifts of Chinese Painting (indefinite close). Museum visitors may now for the first time enter the vestibule or pronaos of the Temple of Dendur in The Sackler Wing, and peer into the antechamber and sanctuary further within this Nubian temple, which is one of the most popular attractions at the Metropolitan. Three steps have been installed on the south side to facilitate closer study of the monument and its wall reliefs; a ramp has been added on the eastern end for wheelchair access. (Press Viewing: Wednesday, January 19, 10:00 a.m.-noon).
    [Show full text]
  • Chapter Eleven the Fourteenth Century
    Chapter Eleven: The Fourteenth Century: A Time of Transition Calamity, Decay, and Violence: The Great Schism Boniface VIII vs. Philip the Fair of France Avignon Papacy / “Babylonian Captivity” 1378, three rival claimants to the papacy Church reform Peasant Revolt of 1381 – Robin Hood myth Calamity, Decay, and Violence: The Hundred Years’ War Conflict between France and England – Fought on French soil – Poitiers, Crécy, Agincourt Pillaging bands of mercenaries Introduction of the longbow 1 Calamity, Decay, and Violence: The Black Death 1348 Bubonic Plague Epidemic – Population decline Boccaccio’s Decameron – Eyewitness to the plague – Fabliaux, exempla, romances – “Human Comedy” vs. Divine Comedy Literature in the Fourteenth Century Dante’s Divine Comedy Influenced by intellectualism from Paris – Hierarchical, synthetic religious humanism Wide array of publications The Comedy of Dante Alighieri… – Inferno, Purgatorio, Paradiso – Organization – Terza Rima – Encyclopedic and complex 2 11.1 Enrico Pazzi, Dante Alighieri, 1865, Piazza Santa Croce, Florence Italy Symbolism in The Divine Comedy Journey – Virgil, Beatrice Numbers – Multiples of three, Trinity Punishments and Blessings Satan Light and Darkness – Intellectual estrangement from God 11.3 Domenico di Michelino, Dante and His Poem, 1465. Fresco, Cathedral of Santa Maria del Fiore (Duomo), Florence, Italy 3 Literature in Italy, England, and France: Petrarch (1304-1374) From Tuscany, South Florence Restless and curious – Collected and copied ancient texts Renaissance
    [Show full text]
  • Sir John Hawkwood (L'acuto) Story of a Condottiere; Translated from The
    SIR JOHN HAWKWOOD. Only Five hundred copies have been printed of " " Sir John Hawkwood, one hundred reserved for presentation to the Public Libraries, the Press, and Friends and hundred , Four numbered copies for the Public of which this is N 5. \IHIh JMVSIAOtAETAIfc SIR JOHN HAWKWOOD (V ACUTO). STORY OF A CONDOTTIERE TRANSLATED FROM THE ITALIAN OF JOHN TEMPLE-LEADER, ESQ. & SIG. GIUSEPPE MARCOTT1 BY LEADKR SCOTT. Bonbon, T. FISHEE UNWIN 26, PATERNOSTER SQUARE. 1889. [All rights reserved.} ^. FLORENCE : PRINTED BY . BARBERA, VIA FAENZA, 66. H4-L4- PREFACE. Alius alio jdttra incenire potest, nemo ontnia. Ausomus. The history of the mercenary companies in Italy no longer re- mains to be told it been in 1844 Ercole Ricotti ; having published by ; however, several successive monographs on the same subject have produced such a wealth of information from new sources that Ri- cotti's work, estimable as it is, almost requires to be rewritten. The Archlvio Storico Italiano has already recognised this by dedicat- ing an entire volume to Documents for the history of Italian ivarfare, from the 13"1 to the 16"1 centuries collected by Giuseppe Canestrini. These are of but even all great importance ; taking into account we owe to them, and to all that later historical researches have brought to light, the theme is not yet exhausted : truth is like happiness, and though as we approach we see it shining more intensely, and becom- ing clearer in outline, yet we can never feel, that we have obtained full possession of it. One of the most celebrated condottieri
    [Show full text]