Ensaios En Espiral.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ensaios En Espiral.Pdf MARÍA LOPO ENSAIOS EN ESPIRAL Os dereitos de autor do presente número de Unión Libre están protexidos por unha licenza Creative Commons (CC-BY-NC-ND) Recoñecemento - Non Comercial - Non Derivada 2 ÍNDICE Páxina Baixo o signo da espiral 6 Espiral de espirais 8 O lugar (2002) 9 Bretoa 60 La littérature bretonne de langue française (2002) 61 A propósito do concepto de literatura bretoa en lingua francesa (1996) 109 O bardo. Mito político e literario na poesía bretoa contemporánea de lingua francesa (1997) 122 Guillevic. De terra e de auga (2004) 150 Céltica 174 Amor e celtismo. Da Materia de Bretaña aos amores libres (2005) 175 Mareas célticas (2002) 209 L'Imaginaire celtique en Galice (2010) 215 Fole e o celtismo (1997) 224 Galaicista 241 Yezh ha lennegezh Galiza (1997) 242 Entrée au domaine des chevaux (2000) 253 Gens de vie sur la Côte de la Mort (2002) 259 Lingüística 267 Camiñar nas linguas (1999) 268 Langue libre lieu (2001) 270 Literaria 282 Trobadoras de Occitania. A voz das damas (2009) 283 3 Tempo da palabra (Ánxel Fole) (2002) 313 No bosque mariño (2007) 314 Paroles dans le noir. L’aventure radiophonique de Samuel Beckett (2000) 323 Surrealista 331 “L’Union libre” de André Breton (1998) 332 Eugenio Fernández Granell (2004) 357 Eugenio Granell e o Surrealismo francés: Breton, Duchamp, Péret (2007) 365 Juego de islas. La correspondencia de André Breton y Eugenio Granell (2010) 403 Conta comigo (2012) 417 L'Éros heureux d'Eugenio Granell (2014) 418 Exiliada 429 Amparo Segarra. Alén dos Pireneos (2006) 430 O capitán galego de André Sernin (2004) 442 Fillos do exilio (2008) 460 Hispánica 463 Claude Henri Poullain: hispanismo sen fronteiras (1999) 464 Las lenguas de Francia en la poesía de José Ángel Valente (2008) 472 Valente e Lautréamont (2013) 488 Camusiana 498 Albert Camus. A aposta pola vida (2010) 499 Elexía a Camus no Courel (2010) 502 Unha sinxela beleza (2013) 504 4 Coeducativa 505 Sexismo y coeducación: la discriminación genérica en los manuales de lengua francesa (2005) 506 Musical 525 “Le Déserteur”, de Boris Vian a Renaud. A escuma dos días dunha insubmisión (2000) 526 Blues e Gospels. Como sentidos por Marguerite Yourcenar (2001) 549 Femmes de Galice : Chants de terre et de mer (2008) 563 Nolwenn Korbell e a gwerz da Bretaña contemporánea (2009) / Nolwenn Korbell e os nenos de Bretaña (2014) 572 Visual 577 Ás e desexos (Wim Wenders) (2007) 578 Sen título (Mª José Santiso) (2003) 585 Posible e imposible 587 Aprender e ensinar unha lingua doutro lugar 588 O neno que soñaba cun carro mesturador 591 Mulleres na cabeza e no corazón (Helen Hessel) 593 L 595 Pescar con tanza 597 Referencias bibliográficas 598 5 Baixo o signo da espiral Ensaios en espiral contén unha selección de textos escritos e pensados en dous séculos, tres linguas e moitos lugares, a maioría atlánticos, entre 1996 e 2014. O ton, a temática e a extensión destes escritos son moi variados mais teñen unha fonda e dinámica coherencia na espiral da miña vida. Non é fácil descartar. Non figuran nesta antoloxía os meus traballos en torno á tradución, nin investigacións moi específicas, como as edicións de correspondencias diversas. Tampouco se inclúen aquelas monografías xa publicadas ou en proxecto de publicación, o que supón, por exemplo, a exclusión dos meus estudos sobre María Casares ou toda a miña produción en francés sobre o poeta Guillevic. Vivir en varias linguas e culturas é unha das experiencias máis enriquecedoras e divertidas, tanto no día a día como na escritura, non hai tratamento de texto que o resista. Por iso quixen incluír aquí unha mostra dos estudos escritos directamente en galego, francés e castelán, así como un texto traducido e publicado en bretón, orixinalmente redactado en francés, sobre a lingua e a literatura galegas. Teñen para min un valor moi especial os artigos de divulgación sobre Galicia publicados en francés e en bretón, que nesta antoloxía ocupan así o seu lugar xunto a estudos e traballos de investigación. Este camiñar nas linguas lévame tamén a querer traer a este volume tres casos de versións diferentes dun mesmo escrito; así, “Langue libre lieu” é un pequeno fragmento adaptado de “O lugar”, texto este último, por certo, inicialmente redactado en francés. “A propósito do concepto de literatura bretoa en lingua francesa” é un pequeno resumo ou presentación de “La 6 littérature bretonne de langue française”, e “L'Imaginaire celtique en Galice” a ampliación e tradución francesa de “Mareas célticas”. Os escritos antologados recuperan os seus títulos orixinais, en ocasións non retidos na momento da súa publicación, tal e como se pode comprobar na bibliografía que pecha o volume. Na miña relectura actualicei algúns datos, ademais de realizar unha corrección de erros e de erratas evidentes. A última das espirais contén unha serie de textos “posibles e imposibles” -así chamados en homenaxe a Boris Vian- que non foran ata o de agora publicados. 7 ESPIRAL DE ESPIRAIS 8 O lugar A traza da auga A historia dos muros e a xeografía do desexo A espada das estirpes O cordón umbilical Os minaretes do poder A terra e o tempo A revolución da nación O lugar da nación A raza humana Territorios Lingua libre lugar Queimas Novas nacións novas revolucións Os lugares do lugar Contra o poder Independencias Das voces do deserto e dos lugares do silencio Novo vello poder O lugar sen lugar Na terra No eirado Na illa No corpo 9 O lugar Sempre teu A traza da auga O lugar da vida é a auga. Fluír das correntes, Pedregal de Irimia e mareas célticas. A terra penetrada polas correntes subterráneas, asediada pola onda e pola xerfa. Porque a verdadeira terra é o mar. Na mina do frescor e da inquietude, a auga para a serpe e a humidade da pedra de gran nas cores do lique. Nas augas primixenias a loucura da vida fecundou a terra, a “amada dos ríos” de Pablo Neruda, e medrou a herba, e na seiva están os indios, pois eles din que son planta, que son terra, que son chuvia ou pinga de orballo na herba. E as mulleres e os homes comezaron a camiñar lixeiramente sobre a terra, levando sempre neles o seu lugar da auga. A historia dos muros e a xeografía do desexo Erguer a casa, plantar a tenda. A terra coñeceu dende as orixes a coexistencia de nómades e de sedentarios. Hordas, tribos, etnias e clans. As comunidades organizáronse, en base a principios múltiples, aos diferentes hábitats. Pastores, cazadores, recolectores. Fálase de gregarismo, de debilidade, tamén de especialización. Tratouse en definitiva de protexer a vida, sen esquecer o seu lugar. A espada das estirpes Uns decidiron seguir camiñando, inventando todas as xeografías, e a casa do nómade foi o corazón cigano, segundo Jenuz Duka, poeta romaní. 10 Outros ficaron e fixeron fermosa a casa do pai de Gabriel Aresti, poeta vasco. Mais chegou o Poder, e fixo cuadrícula. Chegou o Estado, e estableceu fronteiras. Chegou o Centro, e decretou as periferias. Entre os que ficaron, moitos esqueceron as correntes, e quixeron tamén esquecer os que partiran. Fixéronse dunha árbore que pronto se diría milenaria, sen decatarse da húmida viaxe da raiceira, nin da enerxía nómade do gran. Di Montesquieu que si a fonte de todo poder é a forza, non existe poder lexítimo. A liberdade primeira da estepa –ficar, marchar, voltar, voar– perdeuse na escura trama do ilexítimo poder. Demasiados verbos; cumpría unificar, e inventaron o Un. Os que renunciaron á forza, na casa e no camiño, habitaron a inferioridade, porque, tamén di Montesquieu, a superioridade é a causa mesma da inferioridade. E chegou a guerra. O Estado é a guerra, a Lei é a guerra, a Paz é a guerra, berra Michel Foucault ante os muros da Historia. As espadas feriron a terra, non eran non os debuxos nómades na area, era a máis dolorosa escisión, a do home e a natureza. A terra era da estirpe, e non a estirpe da terra. Propiedade. Concentración. Acumulacións. A falacia do Único. Enterraron o colectivo e o diverso, a multiplicidade e o híbrido orixinario. Ás linguas e ás culturas deron en chamalas a Lingua e a Cultura. Dixeron nunca ter coñecido os que viñan do mar, nin os que viñan da estepa; se non eran Un serían Outro: diferentes, estraños, estranxeiros. Non había lugar para eles ao pé da árbore. E seguiron esquecendo a raiceira. O cordón umbilical O Poder medraba o seu poder, e as súas construcións perfeccionábanse: cidades-estado, dinastías, oligarquías, imperios. O sedentario despregaba os seus muros e diminuía a xeografía do nómade. As historias que facían menos longa a noite na estepa, que gardaban a memoria da auga e a sabedoría da mazá, convertéronse na Historia dos 11 muros, a única e a sedentaria. A Historia duns poucos dentro dos muros. E escribírono, para que fose inmutable. Considerouse que as comunidades nómades eran inferiores, primitivas, pois nunca se constituíron en estado; eran ademais perigosas, posto que se desprazaban, unha ameaza que non entendía de fronteiras. A organización nómade non foi inferior á sedentaria. Foi diferente. Tamén nela penetrou o poder, pero este foi múltiple e disperso, móbil como as dunas; en ocasións, tal e como expuxo Claude Lévi-Strauss, no seu estudo dos indios Nambikwara, o consentimento era a orixe e o límite do poder, que xurdía do desexo dun grupo de organizarse en comunidade. Os exemplos abundan nos pobos nómades que seguen existindo hoxe, ou dos que se gardou a memoria; neles son habituais a ausencia de xerarquías, as sociedades igualitarias, a propiedade colectiva ou o poder electivo e temporal. Moitos nómades sedentarizáronse; tamén sedentarios, como os cheién, volvéronse nómades, e moitos grupos humanos combinaron os dous modos de vida segundo a estación, escoitando á natureza, porque a vida é diversa e complexa.
Recommended publications
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • Musique Celtique.Pub
    Ballade celte A la découverte des musiques celtiques Novembre 2008 Qu’est ce que la musique celtique ? Celle des anciens pays celtes ? Beaucoup d’européens pourraient alors s’en réclamer, ce qui ne viendrait jamais à l’idée d’un autrichien par exemple. On peut ajouter au critère géographique le critère linguistique. La musique celtique correspondrait aux régions qui ont su garder vivante la langue de leurs lointains ancêtres : Bretagne, Irlande, Écosse, Pays de Galles. A ce stade on ne peut cependant que constater la grande diversité d’un pays à l’autre. Quel point commun existe-t-il, en effet, entre la prestation d’un pipe-band, un kan ha diskan de derrière les fagots ou un reel irlandais ? Il convient donc d’envisager résolument le pluriel quand on parle de musiques celtiques. Même si l’utilisation systématique de certains instruments, tel l’emblématique cornemuse, contribue à unifier le son, du moins à leur conférer un indéniable air de famille. Certains, comme Alan Stivell discernent quand même des éléments qui seraient techniquement inhérents à celles-ci : une préférence marquée pour la gamme pentatonique plutôt que diatonique, une certaine complexité de l’interprétation, un croisement de la mélodie, un « swing » celtique issu d’un mouvement constant entre rythme binaire et ternaire. Quelle que soit la manière dont on les définit, les musiques celtiques proposent un patrimoine d’une grande richesse et offrent l’exemple exceptionnel de traditions que les peuples ont su conserver et redécouvrir pour mieux les transmettre. Les musiciens et chanteurs ont fait preuve de beaucoup de créativité pour faire évoluer cet héritage, afin qu’il reste vivant et attractif.
    [Show full text]
  • L'ordre De L'hermine Titulaires Contemporains Christian Troadec, Maire De Carhaix Et Conseiller Départemental Et Patrick Ma
    L’Ordre de l’Hermine Titulaires contemporains Créé en 1381, l’ordre de l’Hermine est un des plus anciens parmi les ordres militaires et honorifiques en Europe. En 1972 à Pontivy En 1997 à Quintin En 2007 à Saint-Brieuc Christian Troadec, René PLEVEN † Jean-Jacques HENAFF Rhisiart HINCKS maire de Carhaix et conseiller départemental En 1973 à Rome et Rennes Jean L’HELGOUACH † Martial PEZENNEC † En 1344, Édouard III d’Angleterre fonde l’ordre des «Chevaliers de Gabriele PESCATORE Dodik JEGOU Job an IRIEN et Patrick Malrieu, saint George», puis en 1348, celui de la Jarretière. Jean II, en France, Jean MEVELLEC † Raymond LEBOSSE † François LE QUEMENER † président de l’Institut culturel de Bretagne crée en 1351 l’Ordre de l’Étoile. En 1430, c’est La Toison d’Or du duc En 1988 à Rennes En 1998 à Vitré En 2008 à Rennes ont le plaisir de vous inviter à la de Bourgogne suivi du Croissant fondé par René d’Anjou en 1448. Vefa de BELLAING † Goulc’han KERVELLA Roger ABJEAN † La fondation de l’Ordre de l’Hermine par Jean IV, duc de Bretagne Pierre-Roland GIOT † Henri MAHO † Gweltaz ar FUR Pierre LOQUET Yvonne BREILLY-LE CALVEZ Cérémonie de remise du Collier de l’Hermine affirme la prééminence ducale sur l’ensemble de la noblesse et une Polig MONJARRET † Henri QUEFFELEC † A. CORRE (N. ROZMOR) † Viviane HELIAS volonté d’unité autour du souverain. En 1999 à Nantes En 2009 à Ancenis L’ordre présente la particularité d’être ouvert aux femmes et aux En 1989 à Nantes le Samedi 17 Septembre, Bernard de PARADES † Jean-Bernard VIGHETTI Jean-Christophe CASSARD † Espace Glenmor, à Carhaix roturiers.
    [Show full text]
  • Bedt Authgen Attgen Author Attribution Genre Argomento
    Ms T (Paris 15211) BEdT AuthGen AttGen Author Attribution Genre Argomento 372,003 4 N/A Pistoleta n/a sirventes cortese, con chiusura amorosa 461,154 N/A Anonymous n/a cobla N/A 306,002 5 N/A Montan n/a tenso (fictitious) N/A 87,001 5 N/A Bertran del Pojet n/a tenso (fictitious) N/A 372,004 4 N/A Pistoleta n/a tenso (fictitious) N/A 436,002 5 N/A Simon Doria n/a tenso N/A 238,002 N/A N/A Guionet n/a tenso (partimen) N/A 392,029 3 N/A Raimbaut de Vaqueiras n/a tenso N/A 139,001 N/A Enric n/a tenso (partimen) N/A 283,002 5 N/A Lantelm n/a tenso (partimen) cortese, amoroso 366,030 3 N/A Peirol n/a tenso (partimen) cortese, amoroso 185,002 4 N/A Graf von Rodez - lo Coms de Rodes n/a tenso (partimen) N/A 249,002 3 N/A Guiraut de Salaignac n/a tenso (partimen) cortese, amoroso 457,016 4 N/A Uc de Saint Circ n/a canso N/A 432,002 4 N/A Savaric de Malleo n/a tenso (partimen) a three N/A 167,044 3 N/A Gaucelm Faidit n/a tenso (partimen) N/A 52,004 N/A Bernart n/a tenso (partimen) N/A 295,001 3 N/A Maria de Ventadorn n/a tenso (partimen) cortese, amoroso 194,002 4 N/A Gui d'Uisel n/a tenso (partimen) N/A 384,001 4 N/A Prebost de Valensa n/a tenso (partimen) N/A 16,015 4 N/A Albertet de Sestaro n/a tenso (partimen) N/A 186,001a 4 N/A Graf von Toulouse - lo Coms de Toloza n/a coblas exchange N/A 461,142 N/A Anonymous n/a two coblas N/A 242,064 2,3 N/A Guiraut de Borneill n/a alba religioso 282,024 5 N/A Lanfranc Cigala n/a two coblas with tornada N/A 282,024 5 N/A Lanfranc Cigala n/a two coblas with tornada N/A 282,024 5 N/A Lanfranc Cigala n/a two
    [Show full text]
  • Vendredi 1Er Août
    La programmation 2008 Vendredi 1er Août 20h00 Cotriade avec Bagad, Toreth (Pays de Galles), La Virée (Acadie), Capstern (chants de marins) Repas traditionnel de poisson et musiques de la mer Port de Pêche 15 € (enfants de moins de 14 ans : 8 €) La Cotriade (du breton « kaoter », chaudron, et donc « kaoteriad », contenu du chaudron, chaudronnée) est le plat traditionnel des retours de pêche. Il faut nécessairement plusieurs poissons de toutes espèces : maquereau, lieu, congre, grondin, chinchard, vieille, vive, etc. Au débarquement, chaque marin recevait en sus de son salaire une part de la pêche : la «godaille» avec laquelle l’épouse préparait les recettes locales. On consomme d’abord l’exquise soupe de poissons puis, les poissons eux-mêmes… c’est l’occasion de se rencontrer au hasard des longues tablées où des milliers de convives fraternisent dans une ambiance de musiques et de chants marins. Toreth Fondé par Gareth Westacott et Guto Dafis en 2001 à l'occasion d'un festival, ce groupe de folk-traditionnel s'est créé une identité forte qui lui a valu de sillonner de nombreux festivals, et ce bien au delà du Pays de Galles. Leur album, sorti en 2003, proposant une musique dans la pure tradition Galloise, au son du violon et de l'accordéon, a été plébiscité par nombre de critiques. Déjà venu en terres bretonnes quelques années auparavant, Toreth revient nous faire danser à l'occasion de l'année du Pays de Toreth Galles. La Virée Depuis 2001, La Virée parcourt l’Acadie et la France pour vous faire swinguer. Les musiciens revisitent les airs québécois et acadiens, mais reprennent aussi ceux de Bretagne, le tout sous des thèmes contemporains.
    [Show full text]
  • Les Femmes De Bretagne Viennent Faire Leur Show À Paris
    A l'occasion de la Journée des droits des femmes Les femmes de Bretagne viennent faire leur show à Paris le 9 mars 2018 au Pan Piper à 20 h DOSSIER PRESSE VOIX DE FEMMES – DOSSIER de PRESSE 20/11/17 NOLWENN KORBELL 32, rue de la Vallée | 22190 PLERIN [email protected] 02.96.70.86.99 / 06.75.25.08.91 VOIX DE FEMMES – DOSSIER de PRESSE 20/11/17 Nolwenn Korbell a vu les fées se pencher sur son berceau avec un père, sonneur à Bourbriac et une mère, Andrea Ar Gouilh, grande voix féminine de ces quarante dernières années. Depuis ses études au Conservatoire d’Art Dramatique de Rennes, Nolwenn Korbell une belle carrière de chanteuse, comédienne, auteur et compositeur, ponctuée de nombreuses distinctions. Un beau et riche parcours d’artiste où alternent et s’entremêlent moments forts sur les planches avec le théâtre ou la télévision et les feux de la rampe avec la chanson. Aujourd’hui, après un nouvel album en collaboration avec Franck Darcel (Marquis de Sade, republik…), « Nolwenn Korbell’s band » qui sortira en février 2018, Nolwenn continue sa route d’auteur, compositeur dans sa langue, le breton, avec ce nouveau projet, présenté le 9 mars 2018, en création, sur la scène du Pan Piper. VOIX DE FEMMES – DOSSIER de PRESSE 20/11/17 Après avoir commencé le théâtre en amateur à Douarnenez à l’âge de 15 ans (cours à la MJC, lectures de poèmes, représentation de « L’enfant mort sur le trottoir » de Guy Foissy), Nolwenn Korbell a dès ses 16 ans un pied dans le milieu professionnel en doublant en breton les premières séries de dessins animés pour France 3 Bretagne.
    [Show full text]
  • Invitation Collier De L'hermine
    L’Ordre de l’Hermine Norbert Métairie Créé en 1381, l’ordre de l’Hermine est un des plus anciens parmi les Maire de Lorient ordres militaires et honorifiques en Europe. Président de Lorient Agglomération En 1344, Édouard III d’Angleterre fonde l’ordre des «Chevaliers de Guy Gestin et Lisardo Lombardia saint George», puis en 1348, celui de la Jarretière. Jean II, en France, Président et Directeur du Festival interceltique crée en 1351 l’Ordre de l’Étoile. En 1430, c’est La Toison d’Or du duc de Bourgogne suivi du Croissant fondé par René d’Anjou en 1448. Patrick Malrieu, La fondation de l’Ordre de l’Hermine par Jean IV, duc de Bretagne Président de l’Institut culturel de Bretagne affirme la prééminence ducale sur l’ensemble de la noblesse et une volonté d’unité autour du souverain. ont le plaisir de vous inviter à la L’ordre présente la particularité d’être ouvert aux femmes et aux roturiers. La première chevaleresse est Jeanne de Navarre, suivie de Jeanne d’Albret, comtesse de Richemont, et en 1447, Isabeau Cérémonie de remise du Collier de l’Hermine d’Écosse, duchesse de Bretagne. Comme tous les ordres de chevalerie, l’ordre de l’Hermine fut aboli à le Samedi 11 août 2018, à 15 h. la Révolution française et détruit le dernier collier qui ornait la tombe Club K du stade du Moustoir de Jean IV dans la cathédrale de Nantes. rue Pierre Guergadig 56100, Lorient La renaissance de l’Hermine En 1972, lorsque le Sénateur Georges Lombard succéda à René Pléven à la tête du Celib, il eut, pour lui exprimer la reconnaissance Programme de toute la Bretagne, l’idée de remettre à l’honneur cette distinction 15 h.
    [Show full text]
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • OLD PROVENCAL and OLD FRENCH Discoveries Made Over A
    OLD PROVENGAL AND OLD FRENCH 345 them, spread far and wide from the south of France in the twelfth and thirteenth centuries. In the Spanish peninsula and in Italy, poets wrote their lyrics in Provengal; in the north of France and in Germany, they imitated Provengal in their own verna- OLD PROVENCAL AND OLD FRENCH cular. The influence was deep and lasting as well as wide, and it is probable that most readers of this book have something in their mental or emotional make-up that by goes back to the twelfth-century courts of the south of France. B. WOLEDGE It is not to be expected than any society will produce, in the course of a century, (Lo/zdon) hundreds of poets all writing the same kind of poetry and all producing works of value, and it is not surprising if nowadays most Provenqal lyrics seem unpleasantly stereotyped; but there is a minority of works (including one or two dawn songs) which still charm us by their combination of poetic quality and technical skill. Discoveries made over a decade and a half ago have shown that we must revise our old To turn now to the dawn songs them~elves.~To Saintsbury, they were, with the notions of the place of Provengal lyrics in European literature : we can no longer hail sirventes, 'perhaps the most famous, peculiar and representative of Provengal form^';^ the earliest poets of the southern half of France as the creators of the lyrical poetry of Jeanroy, more harshly and with more truth, places the alba amongst the minor genres, Western Eur0pe.l But it is still true to say that among the literatures of mediaeval mostly cultivated by second-rate poets, and considers that only two among those Europe, Provengal occupies a place of immense importance, not only because of its preserved have real value.5 It is certainly true that, although nlbas are of great interest early date, but also because of its prestige and influence in non-Provengal lands, for the purposes of the present study, they are far from being one of the main types of because of its high technical achievement and, sometimes, because of its literary merit.
    [Show full text]
  • Barbieri Arnaut De Maroill E L'italia Dei Trovatori
    Lecturae tropatorum 13, 2020 http://www.lt.unina.it/ – ISSN 1974-4374 http://www.lt.unina.it/Barbieri-2020S.pdf RIASSUNTO · ABSTRACT Luca Barbieri Arnaut de Maroill e l’Italia dei trovatori Il perigordino Arnaut de Maroill è senza dubbio un trovatore la cui importanza, per la qualità e l’influenza della sua produzione, non è stata finora adeguatamente riconosciuta. Alcune caratteristiche del suo stile poetico ne fanno supporre un ruolo rilevante, benché ancora ine- splorato, nella fissazione e diffusione di formule e immagini che dan- no consistenza all’ideale della fin’amor. La scarsa attenzione riserva- tagli dagli studiosi va di pari passo con la sostanziale assenza di riferi- menti a personaggi ed eventi storici nella sua opera e con la mancanza di documenti che possano fornire qualche informazione sulla sua attivi- tà. Tutto quello che si sa di lui è riconducibile al contenuto della vida e delle razos medievali,1 la cui affidabilità è notoriamente soggetta a estrema cautela: Arnaut avrebbe amato la contessa Adelaide di Bur- lats, figlia del conte Raimondo V di Tolosa e sposa dal 1171 del vi- sconte di Béziers Ruggero II Trencavel, citata e celebrata anche da di- versi altri trovatori.2 La relazione cortese avrebbe suscitato la gelosia del re d’Aragona Alfonso II, anch’egli innamorato di Adelaide, che avrebbe costretto la contessa a congedare il trovatore, il quale sarebbe 1 Si veda Jean Boutière e Alexander H. Schutz, Biographies des troubadours: textes provençaux des XIIIe et XIVe siècles, Paris 19642, pp. 32-38. 2 Per esempio Guillem de Berguedan, Reis, s’anc nuill temps foz francs ni larcs donaire (BdT 210.17), vv.
    [Show full text]
  • THE TROUBADOURS an Introduction
    THE TROUBADOURS An Introduction EDITED BY SIMON GAUNT AND SARAH KAY PUBLISHED BY THE PRESS SYNDICATE OF THE UNIVERSITY OF CAMBRIDGE The Pitt Building, Trumpington Street, Cambridge CB21RP, United Kingdom CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS The Edinburgh Building, Cambridge, CB22RU,UK http://www.cup.cam.ac.uk 40 West 20th Street, New York, NY 10011-4211, USA http://www.cup.org 10 Stamford Road, Oakleigh, Melbourne 3166, Australia Cambridge University Press 1999 This book is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press. First published 1999 Printed in the United Kingdom at the University Press, Cambridge Typeset in Baskerville 11/12.5 pt [WV] A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloguing in Publication data Gaunt, Simon. The troubadours: an introduction / Simon Gaunt and Sarah Kay. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0 521 57388 2 (hardback) – ISBN 0 521 574730 (paperback) 1. Troubadours. 2. Provenc¸al poetry – History and criticism. 3. Civilization, Medieval, in literature. 4. Courtly love in literature. 5. Love in literature. 6. Provenc¸al poetry. 7. Love poetry, Provenc¸al. I. Kay, Sarah. II. Title. PC3304.G37 1999 849′.1009–dc21 98–11652 CIP ISBN 0 521 573882 hardback ISBN 0 521 574730 paperback Contents List of contributors page vii Preface xi Map of Occitania and neighbouring Catalonia xiii Introduction Simon Gaunt and Sarah Kay 1 1 Courtly culture in medieval Occitania Ruth Harvey 8 2 Fin’amor and the development of the courtly canso Linda Paterson 28 3 Moral and satirical poetry Catherine Le´glu 47 4 The early troubadours: Guilhem IX to Bernart de Ventadorn Stephen G.
    [Show full text]
  • Register of Interests
    REGISTER OF MEMBERS’ INTERESTS Member’s name: Brian Adam Constituency/Region: Aberdeen Donside Date on which initial statement lodged: 24 May 2011 Information on the exact nature of the requirement under each category can be found in the Interests of Members of the Scottish Parliament Act 2006. Remuneration and No registrable interests related undertaking Gifts No registrable interests Overseas visits No registrable interests Heritable property No registrable interests Interest in shares No registrable interests Voluntary No registrable interests REGISTER OF MEMBERS’ INTERESTS Member’s name: George Adam Constituency/Region: Paisley Date on which initial statement lodged: 9 June 2011 Information on the exact nature of the requirement under each category can be found in the Interests of Members of the Scottish Parliament Act 2006. Remuneration and I am a local authority councillor for Renfrewshire Council related undertaking (of Cotton Street, Paisley). I work 40 hours per week and receive remuneration of between £15,001 and £20,000 per annum. I will be donating my council salary to local charities. Gifts No registrable interests Overseas visits No registrable interests Heritable property No registrable interests Interest in shares No registrable interests Voluntary I am a member of Unite (T and G Section). I am a member of the MS Society of Scotland. I am a member of the Club @ Renfrewshire. I am a member of the 1820 Society. I am a board member of Renfrewshire Leisure Trust. I am a member of the Paisley Burgh Branch of the SNP. REGISTER OF MEMBERS’ INTERESTS Member’s name: Clare Adamson Constituency/Region: Central Scotland Date on which initial statement lodged: 31 May 2011 Information on the exact nature of the requirement under each category can be found in the Interests of Members of the Scottish Parliament Act 2006.
    [Show full text]