131 ILIDŽA / ИЛИЏА IZVAN Bih / ВАН Бих R.B

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

131 ILIDŽA / ИЛИЏА IZVAN Bih / ВАН Бих R.B SPISAK BIRAČA IZVAN BiH POPIS GLASAČA IZVAN BiH СПИСАК БИРАЧА ВАН БиХ 131 ILIDŽA / ИЛИЏА IZVAN BiH / ВАН БиХ R.B. PREZIME (IME JEDNOG RODITELJA) IME SPOL DATUM ROĐENJA MJESTO ROĐENJA Р.Б. ПРЕЗИМЕ (ИМЕ ЈЕДНОГ РОДИТЕЉА) ИМЕ СПОЛ ДАТУМ РОЂЕЊА МЈЕСТО РОЂЕЊА ABDIĆ (SEAD) AMEL M 25-09-1999 ESSLINGEN AM NECKAR 1 АБДИЋ (СЕАД) АМЕЛ М 25-09-1999 ЕССЛИНГЕН АМ НЕЦКАР ABDIĆ (ALIJA) BELMA Ž 18-02-1980 SARAJEVO 2 АБДИЋ (АЛИЈА) БЕЛМА Ж 18-02-1980 САРАЈЕВО ABU SAFIYYAH (AMIN) ADIB M 26-04-1952 KAFER THULTH 3 АБУ САФИЈЈАХ (АМИН) АДИБ М 26-04-1952 КАФЕР ТХУЛТХ ABU SAFIYYAH (MAHMUT) LEJLA Ž 27-10-1954 DERVENTA 4 АБУ САФИЈЈАХ (МАХМУТ) ЛЕЈЛА Ж 27-10-1954 ДЕРВЕНТА ADILOVIĆ (HUSEJIN) IRFAN M 02-01-1984 SARAJEVO 5 АДИЛОВИЋ (ХУСЕЈИН) ИРФАН М 02-01-1984 САРАЈЕВО ADROVIĆ (ESAD) ALDIJANA Ž 04-03-1988 SARAJEVO 6 АДРОВИЋ (ЕСАД) АЛДИЈАНА Ж 04-03-1988 САРАЈЕВО ADROVIĆ (ESAD) ARNES M 04-07-1993 ESCH-SUR ALZETTE 7 АДРОВИЋ (ЕСАД) АРНЕС М 04-07-1993 ЕСЦХ-СУР АЛЗЕТТЕ ADROVIĆ (ISMET) DŽENAN M 04-03-1992 SARAJEVO 8 АДРОВИЋ (ИСМЕТ) ЏЕНАН М 04-03-1992 САРАЈЕВО ADROVIĆ (ESAD) EMIR M 07-07-1997 ESCH-SUR-ALZETTE 9 АДРОВИЋ (ЕСАД) ЕМИР М 07-07-1997 ЕСЦХ-СУР-АЛЗЕТТЕ ADROVIĆ (ESAD) ENES M 04-08-1989 SARAJEVO 10 АДРОВИЋ (ЕСАД) ЕНЕС М 04-08-1989 САРАЈЕВО ADROVIĆ (NUMAN) ESAD M 17-02-1964 PONOR 11 АДРОВИЋ (НУМАН) ЕСАД М 17-02-1964 ПОНОР ADROVIĆ (HIMZO) SADETA Ž 11-02-1970 SARAJEVO 12 АДРОВИЋ (ХИМЗО) САДЕТА Ж 11-02-1970 САРАЈЕВО AGIĆ (MUJO) HALIDA Ž 01-08-1949 HRASNICA 13 АГИЋ (МУЈО) ХАЛИДА Ж 01-08-1949 ХРАСНИЦА AGIĆ (MEHO) HUREM M 12-04-1943 DUHRI 14 АГИЋ (МЕХО) ХУРЕМ М 12-04-1943 ДУХРИ AGIĆ (MUHAMED) NADIRA Ž 15-08-1959 SARAJEVO 15 АГИЋ (МУХАМЕД) НАДИРА Ж 15-08-1959 САРАЈЕВО AGIĆ (SALIH) SENAD M 07-01-1961 HAS 16 АГИЋ (САЛИХ) СЕНАД М 07-01-1961 ХАС AHMETHODŽIĆ (RAMO) MUAZ M 18-03-1982 VLASENICA 17 АХМЕТХОЏИЋ (РАМО) МУАЗ М 18-03-1982 ВЛАСЕНИЦА AHMETHODŽIĆ (SALKO) RAMO M 02-06-1952 BOJIĆI 18 АХМЕТХОЏИЋ (САЛКО) РАМО М 02-06-1952 БОЈИЋИ AHMETOVIĆ (ĐEMAL) DŽEVAD M 16-02-1983 KONJEVIĆI 19 АХМЕТОВИЋ (ЂЕМАЛ) ЏЕВАД М 16-02-1983 КОЊЕВИЋИ AHMETOVIĆ (OMER) NIJAZ M 24-08-1978 POBUĐE 20 АХМЕТОВИЋ (ОМЕР) НИЈАЗ М 24-08-1978 ПОБУЂЕ AHMETOVIĆ (SAKIB) NURA Ž 26-11-1984 SREBRENICA 21 АХМЕТОВИЋ (САКИБ) НУРА Ж 26-11-1984 СРЕБРЕНИЦА ALAGIĆ (SEAD) DŽENANA Ž 15-10-1986 SARAJEVO 22 АЛАГИЋ (СЕАД) ЏЕНАНА Ж 15-10-1986 САРАЈЕВО ALAGIĆ (AHMED) ERMIN M 22-05-1985 BOSANSKA KRUPA 23 АЛАГИЋ (АХМЕД) ЕРМИН М 22-05-1985 БОСАНСКА КРУПА ALIĆ (ZAHIR) HAJRIJA Ž 24-02-1948 BINJEŽEVO 24 АЛИЋ (ЗАХИР) ХАЈРИЈА Ж 24-02-1948 БИЊЕЖЕВО ALIĆ (IBRAHIM) MUHAREM M 09-02-1939 PRISOJE 25 АЛИЋ (ИБРАХИМ) МУХАРЕМ М 09-02-1939 ПРИСОЈЕ ALILOVIĆ (FADIL) ADMIRA Ž 26-07-1986 LAŽANI,PRILEP 26 АЛИЛОВИЋ (ФАДИЛ) АДМИРА Ж 26-07-1986 ЛАЖАНИ,ПРИЛЕП ALILOVIĆ (FADIL) EDIN M 01-10-1993 PRILEP 27 АЛИЛОВИЋ (ФАДИЛ) ЕДИН М 01-10-1993 ПРИЛЕП ALILOVIĆ (OMER) FADIL M 17-10-1958 LAŽANI 28 АЛИЛОВИЋ (ОМЕР) ФАДИЛ М 17-10-1958 ЛАЖАНИ ALILOVIĆ (FADIL) FADILA Ž 29-08-1989 HRASNICA 29 АЛИЛОВИЋ (ФАДИЛ) ФАДИЛА Ж 29-08-1989 ХРАСНИЦА ALILOVIĆ (AJŠA) MIREMA Ž 20-03-1968 PEŠTALEVO 30 АЛИЛОВИЋ (АЈША) МИРЕМА Ж 20-03-1968 ПЕШТАЛЕВО ALIMANOVIĆ (IBRAHIM) ELVEDIN M 02-07-1978 SARAJEVO 31 АЛИМАНОВИЋ (ИБРАХИМ) ЕЛВЕДИН М 02-07-1978 САРАЈЕВО ALIŠIĆ (ADEM) NASIHA Ž 03-05-1959 KOZARAC 32 АЛИШИЋ (АДЕМ) НАСИХА Ж 03-05-1959 КОЗАРАЦ ALIŠIĆ (ALIJA) ZLATKO M 13-06-1959 LJUBIJA RUDNIK 33 АЛИШИЋ (АЛИЈА) ЗЛАТКО М 13-06-1959 ЉУБИЈА РУДНИК ARUKOVIĆ (JUSUF) ENVER M 09-09-1955 BERKOVIĆI 34 АРУКОВИЋ (ЈУСУФ) ЕНВЕР М 09-09-1955 БЕРКОВИЋИ ARUKOVIĆ (JUSUF) FAHRUDIN M 02-07-1967 BUTMIR 35 АРУКОВИЋ (ЈУСУФ) ФАХРУДИН М 02-07-1967 БУТМИР ARUKOVIĆ (ABID) INDIRA Ž 29-01-1966 DUČELI 36 АРУКОВИЋ (АБИД) ИНДИРА Ж 29-01-1966 ДУЧЕЛИ ARUKOVIĆ (ENVER) MIRZA M 05-11-1989 SARAJEVO 37 АРУКОВИЋ (ЕНВЕР) МИРЗА М 05-11-1989 САРАЈЕВО ARUKOVIĆ (ENVER) NEDIM M 04-10-1988 SARAJEVO 38 АРУКОВИЋ (ЕНВЕР) НЕДИМ М 04-10-1988 САРАЈЕВО ARUKOVIĆ (FADIL) NEVZETA Ž 09-03-1971 LIPJE 39 АРУКОВИЋ (ФАДИЛ) НЕВЗЕТА Ж 09-03-1971 ЛИПЈЕ ASOTIĆ (RAMO) ENSAR M 25-07-1990 SARAJEVO 40 АСОТИЋ (РАМО) ЕНСАР М 25-07-1990 САРАЈЕВО ASOTIĆ (ADEM) RAMO M 26-04-1956 VAPA 41 АСОТИЋ (АДЕМ) РАМО М 26-04-1956 ВАПА AŠĆERIĆ (SEAD) DŽENIS M 17-11-1997 FRANKFURT AM MAIN 42 АШЋЕРИЋ (СЕАД) ЏЕНИС М 17-11-1997 ФРАНКФУРТ АМ МАИН AŠĆERIĆ (HAMDO) ENVIRA Ž 22-09-1972 KAR. BUNARI 43 АШЋЕРИЋ (ХАМДО) ЕНВИРА Ж 22-09-1972 КАР. БУНАРИ AŠĆERIĆ (SEAD) LEJLA Ž 24-09-2000 SARAJEVO 44 АШЋЕРИЋ (СЕАД) ЛЕЈЛА Ж 24-09-2000 САРАЈЕВО AŠĆERIĆ (BAJRO) SEAD M 25-06-1968 NOĆAJE 45 АШЋЕРИЋ (БАЈРО) СЕАД М 25-06-1968 НОЋАЈЕ ATLAGIĆ (MUHAMED) EDMIN M 13-08-1977 ULM 46 АТЛАГИЋ (МУХАМЕД) ЕДМИН М 13-08-1977 УЛМ ATLAGIĆ (MUHAMED) EMINA Ž 25-05-1983 ULM 47 АТЛАГИЋ (МУХАМЕД) ЕМИНА Ж 25-05-1983 УЛМ ATLAGIĆ (SAIT) HAJRIJA Ž 06-03-1955 ŠEPAK 48 АТЛАГИЋ (САИТ) ХАЈРИЈА Ж 06-03-1955 ШЕПАК ATLAGIĆ (SALIH) MUHAMED M 09-05-1950 ZVORNIK 49 АТЛАГИЋ (САЛИХ) МУХАМЕД М 09-05-1950 ЗВОРНИК AVDIČEVIĆ (HAZIM) HAMDIJA M 02-11-1976 ZVORNIK 50 АВДИЧЕВИЋ (ХАЗИМ) ХАМДИЈА М 02-11-1976 ЗВОРНИК AVDIČEVIĆ (HASAN) MURISA Ž 13-11-1976 VRSE 51 АВДИЧЕВИЋ (ХАСАН) МУРИСА Ж 13-11-1976 ВРСЕ AVDIĆ (ABAZ) MIRELA Ž 05-07-1982 ČAJNIČE 52 АВДИЋ (АБАЗ) МИРЕЛА Ж 05-07-1982 ЧАЈНИЧЕ AŽDAJIĆ-HASANOVIĆ (AKIF) MIRELA Ž 29-03-1976 SARAJEVO 53 АЖДАЈИЋ-ХАСАНОВИЋ (АКИФ) МИРЕЛА Ж 29-03-1976 САРАЈЕВО BABALIJA (SULEJMAN) HABIB M 26-10-1956 RODIJELJ 54 БАБАЛИЈА (СУЛЕЈМАН) ХАБИБ М 26-10-1956 РОДИЈЕЉ BABALIJA (HABIB) RIJAD M 15-06-1984 FOČA 55 БАБАЛИЈА (ХАБИБ) РИЈАД М 15-06-1984 ФОЧА BABALIJA (SULJO) ŠEVALA Ž 07-04-1956 TJENTIŠTE 56 БАБАЛИЈА (СУЉО) ШЕВАЛА Ж 07-04-1956 ТЈЕНТИШТЕ BAČVIĆ-GAČANIN (DŽEMAL) LANA Ž 23-07-1982 SARAJEVO 57 БАЧВИЋ-ГАЧАНИН (ЏЕМАЛ) ЛАНА Ж 23-07-1982 САРАЈЕВО BAGARIĆ (ILIJA) MATIJA Ž 29-07-1939 BUKOVICA 58 БАГАРИЋ (ИЛИЈА) МАТИЈА Ж 29-07-1939 БУКОВИЦА BAJRAKTAREVIĆ (IBRAHIM) ALIJA M 03-02-1956 PRIMČIĆI 59 БАЈРАКТАРЕВИЋ (ИБРАХИМ) АЛИЈА М 03-02-1956 ПРИМЧИЋИ BAJRAKTAREVIĆ (ALIJA) NAIDA Ž 23-04-1999 SARAJEVO 60 БАЈРАКТАРЕВИЋ (АЛИЈА) НАИДА Ж 23-04-1999 САРАЈЕВО BAJRAKTAREVIĆ (EDHEM) SUADA Ž 29-12-1958 TESLIĆ 61 БАЈРАКТАРЕВИЋ (ЕДХЕМ) СУАДА Ж 29-12-1958 ТЕСЛИЋ BALIĆ (MUJO) NAFIJA Ž 01-06-1945 LASICA 62 БАЛИЋ (МУЈО) НАФИЈА Ж 01-06-1945 ЛАСИЦА BALTA (ALIJA) HARIS M 05-03-1983 SARAJEVO 63 БАЛТА (АЛИЈА) ХАРИС М 05-03-1983 САРАЈЕВО BALTA (KENAN) ZUHRA Ž 08-10-1991 SARAJEVO 64 БАЛТА (КЕНАН) ЗУХРА Ж 08-10-1991 САРАЈЕВО BARIMAC (RAŠID) ADIL M 04-09-1961 TUSTA MEĐ 65 БАРИМАЦ (РАШИД) АДИЛ М 04-09-1961 ТУСТА МЕЂ BARUKČIJA (FADIL) DENIS M 22-01-1992 PRIBOJ 66 БАРУКЧИЈА (ФАДИЛ) ДЕНИС М 22-01-1992 ПРИБОЈ BARUKČIJA (HAMED) FADIL M 21-02-1962 SOKOLOVIĆI 67 БАРУКЧИЈА (ХАМЕД) ФАДИЛ М 21-02-1962 СОКОЛОВИЋИ BARUKČIJA (RAMIZ) RAZIJA Ž 15-08-1957 MIOČE 68 БАРУКЧИЈА (РАМИЗ) РАЗИЈА Ж 15-08-1957 МИОЧЕ BEČIĆ (SEJAD) ERWIN M 08-12-1995 SONTHOFEN 69 БЕЧИЋ (СЕЈАД) ЕРВИН М 08-12-1995 СОНТХОФЕН BEĆIRBAŠIĆ (FIKRET) NADIN M 08-02-1992 SARAJEVO 70 БЕЋИРБАШИЋ (ФИКРЕТ) НАДИН М 08-02-1992 САРАЈЕВО BEĆIREVIĆ (HAKIJA) SANIDA Ž 30-08-1969 SARAJEVO 71 БЕЋИРЕВИЋ (ХАКИЈА) САНИДА Ж 30-08-1969 САРАЈЕВО BEĆIROVIĆ (TAHIR) ADMIN M 31-10-1985 VLASENICA 72 БЕЋИРОВИЋ (ТАХИР) АДМИН М 31-10-1985 ВЛАСЕНИЦА BEĆIROVIĆ (OSMAN) FATA Ž 20-01-1950 PODGAJ 73 БЕЋИРОВИЋ (ОСМАН) ФАТА Ж 20-01-1950 ПОДГАЈ BEĆIROVIĆ (MEHO) MEHIDA Ž 24-08-1988 ZVORNIK 74 БЕЋИРОВИЋ (МЕХО) МЕХИДА Ж 24-08-1988 ЗВОРНИК BEĆIROVIĆ (IBRAHIM) RIZVAN M 13-02-1946 OPETCI 75 БЕЋИРОВИЋ (ИБРАХИМ) РИЗВАН М 13-02-1946 ОПЕТЦИ BEGANOVIĆ (HILMIJA) SABINA Ž 15-08-1984 BANJA LUKA 76 БЕГАНОВИЋ (ХИЛМИЈА) САБИНА Ж 15-08-1984 БАЊА ЛУКА BEGOVIĆ (HASAN) DINO M 26-01-1978 RAKOVICA 77 БЕГОВИЋ (ХАСАН) ДИНО М 26-01-1978 РАКОВИЦА BEGOVIĆ (SMAIL) ISMETA Ž 16-03-1964 LJUBIJA RUDNIK 78 БЕГОВИЋ (СМАИЛ) ИСМЕТА Ж 16-03-1964 ЉУБИЈА РУДНИК BEGOVIĆ (MUHAMED) MENSUDA Ž 01-02-1982 FOJNICA 79 БЕГОВИЋ (МУХАМЕД) МЕНСУДА Ж 01-02-1982 ФОЈНИЦА BEGOVIĆ BEGTAŠEVIĆ (MUHAMED) ALISA Ž 17-09-1984 SARAJEVO 80 БЕГОВИЋ БЕГТАШЕВИЋ (МУХАМЕД) АЛИСА Ж 17-09-1984 САРАЈЕВО BEKTOVIĆ (SMAIL) ELDIN M 09-05-1981 FOČA 81 БЕКТОВИЋ (СМАИЛ) ЕЛДИН М 09-05-1981 ФОЧА BEKTOVIĆ (ALIJA) JASMINA Ž 11-05-1960 JELEČ 82 БЕКТОВИЋ (АЛИЈА) ЈАСМИНА Ж 11-05-1960 ЈЕЛЕЧ BEKTOVIĆ (SMAJO) SMAIL M 01-05-1954 GOVZA 83 БЕКТОВИЋ (СМАЈО) СМАИЛ М 01-05-1954 ГОВЗА BERILO (PAŠAN) AIŠA Ž 16-02-1952 LUKOMIR 84 БЕРИЛО (ПАШАН) АИША Ж 16-02-1952 ЛУКОМИР BERILO (DURAN) DŽEMALUDIN M 05-11-1958 LUKAVAC 85 БЕРИЛО (ДУРАН) ЏЕМАЛУДИН М 05-11-1958 ЛУКАВАЦ BERIŠA (ISLAM) ABEDIN M 09-08-1985 SARAJEVO 86 БЕРИША (ИСЛАМ) АБЕДИН М 09-08-1985 САРАЈЕВО BERIŠA (ORHAN) EMINA Ž 05-10-1985 STOLAC 87 БЕРИША (ОРХАН) ЕМИНА Ж 05-10-1985 СТОЛАЦ BERIŠA (ISLAM) VILDANA Ž 14-02-1982 SARAJEVO 88 БЕРИША (ИСЛАМ) ВИЛДАНА Ж 14-02-1982 САРАЈЕВО BEŠIĆ (BEGO) ESAD M 23-06-1964 PODČAUŠ 89 БЕШИЋ (БЕГО) ЕСАД М 23-06-1964 ПОДЧАУШ BEŠIĆ (ESAD) MERSAD M 05-02-1990 PODČAUŠ 90 БЕШИЋ (ЕСАД) МЕРСАД М 05-02-1990 ПОДЧАУШ BEŠIĆ (AVDULAH) SALIHA Ž 08-01-1961 URKOVIĆI 91 БЕШИЋ (АВДУЛАХ) САЛИХА Ж 08-01-1961 УРКОВИЋИ BEŠIREVIĆ (TUFIK) FARZILA Ž 10-05-1969 GORNJI ŠEPAK 92 БЕШИРЕВИЋ (ТУФИК) ФАРЗИЛА Ж 10-05-1969 ГОРЊИ ШЕПАК BEŠIREVIĆ (MEHO) MUHAMED M 20-01-1973 VIŠEGRAD 93 БЕШИРЕВИЋ (МЕХО) МУХАМЕД М 20-01-1973 ВИШЕГРАД BEŠIREVIĆ (MUHAMED) NERMINA Ž 05-02-1999 AMSTETTEN-AUSTRIJA 94 БЕШИРЕВИЋ (МУХАМЕД) НЕРМИНА Ж 05-02-1999 АМСТЕТТЕН-АУСТРИЈА BEŠOVIĆ (ZAHID) HARIS M 26-02-1985 SARAJEVO 95 БЕШОВИЋ (ЗАХИД) ХАРИС М 26-02-1985 САРАЈЕВО BIĆO (ZIJAD) BESIM M 08-04-1991 VIŠEGRAD 96 БИЋО (ЗИЈАД) БЕСИМ М 08-04-1991 ВИШЕГРАД BILALOVIĆ (ZIJAD) NERMA Ž 08-10-1976 PRIBOJ 97 БИЛАЛОВИЋ (ЗИЈАД) НЕРМА Ж 08-10-1976 ПРИБОЈ BJELAK (HILMO) SABAHUDIN M 18-03-1961 PRIJEPOLJE 98 БЈЕЛАК (ХИЛМО) САБАХУДИН М 18-03-1961 ПРИЈЕПОЉЕ BJELICA (VLADO) DRAGICA Ž 05-12-1947 LUŽANI 99 БЈЕЛИЦА (ВЛАДО) ДРАГИЦА Ж 05-12-1947 ЛУЖАНИ BOGDANOVIĆ () VOJISLAV M 02-08-1939 100 БОГДАНОВИЋ () ВОЈИСЛАВ М 02-08-1939 BOLUKBAŠI (MEHMET)
Recommended publications
  • Kontinuitet Genocida Nad Bošnjacima U Višegradu: Studija Slučaja Selo Barimo
    SAGLEDAVANJA KONTINUITET GENOCIDA NAD BOŠNJACIMA U VIŠEGRADU: STUDIJA SLUČAJA SELO BARIMO Ermin KUKA UDK 3221:141]:28 341.322.5(497.6 Višegrad)”1992/1995” DOI: Sažetak: Ideologija, politika i praksa stvaranja etnički čiste srpske države, tzv. “Velike Srbije”, nalazila se u fokusu interesiranja velikosrpske ideologije, još od vremena s kraja XVIII stoljeća. Ta i takva ideologija je figurirala s idejom stvaranja etnički čistih teritorija na kojima bi isključivo i samo živjeli Srbi, a koja je podrazumijevala i teritoriju Bosne i Hercegovine. Za druge i drugačije, pa čak niti za nacionalne manjine, u tim zamislima nema mjesta. Takav projekt je bilo jedino moguće ostvariti putem nasilja, tj. kroz vršenje strašnih i užasnih zločina nad nesrbima, prije svega nad Bošnjacima u Bosni i Hercegovini, uključujući i zločin genocida. Počev još od Prvog svjetskog rata, zatim Drugog svjetskog rata, te u vremenu posljednje agresije na Republiku Bosnu i Hercegovinu u periodu 1992–1995. godine, evidentna je otvorena i neskrivena namjera stvaranja tzv. “Velike Srbije”. Ona je obilježena, prije svega, kontinuiranim vršenjem brojnih oblika zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava nad Bošnjacima, uključujući i zločin genocida. Posebno je to bilo izraženo na području Istočne Bosne, uključujući i grad Višegrad. Prezentirana studija slučaja na primjeru sela Barimo, kao istraživane mikrolokacije, jasan je pokazatelj kontinuiteta zločina genocida nad Bošnjacima, ali i namjere zločinaca o stvaranju etnički čistih teritorija na području Višegrada. Radi se, dakle, o kontinuitetu namjere i nastojanja velikosrpskih ideologa o uklanjanju svih Bošnjaka s područja Istočne Bosne i grada Višegrada, uključujući i selo Barimo. Zaključak je da je selo Barimo jasan pokazatelj kontinuiteta genocidnih namjera na području Višegrada, ali i borbe Bošnjaka da, poslije svakog stradanja, nastoje opstati na tim prostorima, na kojima su vjekovima živjeli.
    [Show full text]
  • Pregledati Cjelokupno Izdanje BAŠTINA 4. SJEVEROISTOČNE BOSNE
    BAŠTINA SJEVEROISTOČNE BOSNE BROJ 4. 2011. ČASOPIS ZA BAŠTINU, KULTURNO-HISTORIJSKO I PRIRODNO NASLIJEĐE Northeast Bosnia's Heritage Number 4, 2011. Heritage magazine, Culture-historical and natural heritage Glavni i odgovorni urednik: doc. dr. sc. Edin Mutapčić Urednik u redakciji: mr. sc. Rusmir Djedović Članovi redakcije: Benjamin Bajrektarević, prof., direktor Zavoda; prof. dr. sc. Amira Turbić- Hadžagić; prof. dr. sc. Ivan Balta; Samir Halilović, prof., doc. dr. sc. Adnan Tufekčić, doc. dr. sc. Izet Šabotić; doc. dr. sc. Omer Hamzić; Munisa Kovačević, prof. (sekretar) Izdavač: JU Zavod za zaštitu i korištenje kulturno-historijskog i prirodnog naslijeđa Tuzlanskog kantona Za izdavača: Benjamin Bajrektarević, direktor Zavoda Naslovna strana: Novoformirana nekropola stećaka na Rajskom jezeru kod Živinica ISSN 1986-6895 Tuzla, 2012. SADRŽAJ PROŠLOST Edin Šaković, prof. Rekognosciranje lokaliteta Grabovik/Zaketuša (Općina Srebrenik) ......... 10 Dr. Thomas Butler Bogumili – kulturni sinkretizam ............................................................................. 20 Mensura Mujkanović, prof. Izrada proizvoda od zemlje u okolini Tešnja od neolita do savremenog doba .................................................................................................................................... 24 Edhem Omerović Pisani tragovi o selu Goduš ........................................................................................ 38 Almir Mušović, prof. Realizacija školskog projekta „Neolit u Tuzli“ .........................................................
    [Show full text]
  • Univerza V Novi Gorici Fakulteta Za Podiplomski Študij
    UNIVERZA V NOVI GORICI FAKULTETA ZA PODIPLOMSKI ŠTUDIJ POVIJEST DINARSKOG KRŠA NA PRIMJERU POPOVA POLJA ZGODOVINA POZNAVANJA DINARSKEGA KRASA NA PRIMERU POPOVEGA POLJA DISERTACIJA Ivo Lučić Mentorja: prof. dr. Andrej Kranjc prof. dr. Petar Milanović Nova Gorica, 2009 Izjavljujem da je ova disertacija u cijelosti moje autorsko djelo. Hereby I declare this thesis is entirely my author work. Izvadak Povijest poznavanja Dinarskog krša na primjeru Popova polja (Pokušaj holističke interpretacije krša uz pomoć karstologije, povijesti okoliša i kulturnog krajolika) Tekst predstavlja rezultat analize poznavanja, upotrebe i obilježavanja jednog istaknutog krškog krajolika, temeljeći se isključivo na uvidu u dostupnu literaturu i pisane izvore. Te tri vrste odnosa u značajnoj mjeri su povezane sa znanstvenim područjima: poznavanje s prirodnim znanostima, upotreba s tehničkim znanostima i obilježavanje s društveno- humanističkim znanostima. Prirodoslovlje je naglašeno zastupljeno s fizičkim geoznanostima koje prodiru u Popovo polje krajem 19. stoljeća, zajedno s karstologijom. Upotreba se gotovo isključivo odvijala tradicionalnim sredstvima do sredine 20. stoljeća, prevladavajuće djelatnosti ostale su tradicionalne do početka zadnje trećine toga stoljeća, a modernizacija je rezultirala snažnom deagrarizacijom, pustošnom depopulacijom i dalekosežnim ekološkim štetama. Obilježavanje krajolika još duže je zadržalo tradicionalni pečat dubinski temeljen na mitološkim kulturnim strukturama. One su, premda uglavnom jedinstvene, kroz političku modernizaciju rezultirale još snažnijom podjelom prostora. Kulturna povijest primala je ovaj prirodno jedinstven prostor – promatran na bazičnoj razini kao Popovo polje i u najširem smislu kao Dinarski krš – kao dijelove različitih društvenih cjelina, što mu je dalo različite povijesne uloge i različite identitete. Do kraja 20. stoljeća dominantna upotreba i obilježavanje ovih prostora gotovo uopće nisu primile poruke izuzetnosti koje im je slala karstologija.
    [Show full text]
  • Time for Truth
    TIME FOR TRUTH Review of the Work of the War Crimes Chamber of the Court of Bosnia and Herzegovina 2005-2010 Sarajevo, 2010. Publisher Balkanske istraživačke mreže (BIRN) BIH www.bim.ba Written by Aida Alić Editors Aida Alić and Anna McTaggart Proof Readers Nadira Korić and Anna McTaggart Translated by Nedžad Sladić Design Branko Vekić DTP Lorko Kalaš Print 500 Photography All photographs in this publication are provided by the Archive of the Court of Bosnia and Herzegovina. This guidebook is part of BIRN’s Transitional Justice Project. Its production was finan ced by the Konrad Adenauer Stiftung in Bosnia and Herzegovina. This publication is available on the website: www.bim.ba ------------------------------------------------- CIP - Katalogizacija u publikaciji Nacionalna i univerzitetska biblioteka Bosne i Hercegovine, Sarajevo 341.322.5:343.1]:355.012(497.6)”1992/1995” ALIĆ, Aida Time for truth : review of the work of the war crimes Chamber of the Court of Bosnia and Herzegovina 2005-2010 / [written by Aida Alić] ; [translated by Nedžad Sladić ; photography Archive of the Court of Bosnia and Herzegovina]. - Sarajevo : Balkanske istraživačke mreže BiH, BIRN, 2010. - 231 str. : ilustr. ; 25 cm ISBN 978-9958-9005-5-6 COBISS.BH-ID 18078214 ------------------------------------------------- SADRŽAJ 7 Introduction 9 Abbreviations 10 Glossary 12 From the Law 19 Plea Agreements 21 Bjelić Veiz (Vlasenica) 23 Četić Ljubiša (Korićanske stijene) 25 Đurić Gordan (Korićanske stijene) 27 Fuštar Dušan (logor “Keraterm”, Prijedor) 29 Ivanković Damir
    [Show full text]
  • MONUMENTA SREBRENICA Research, Documents, Testimonials BOOK 8
    MONUMENTA SREBRENICA Research, documents, testimonials BOOK 8 SREBRENICA THROUGH PAST CENTURIES SREBRENICA THROUGH PAST CENTURIES Consulting editors: Jusuf Žiga, Ph.D., Professor Academic Enver Halilović, Ph.D., Professor Sead Selimović, Ph.D., Professor Anita Petrović, Ph.D., Professor Edin Mutaščić, Ph.D., Professor Editor: Adib Đozić, Ph.D., Professor Reader: Zarfa Sarajlić, Professor Translated into English by: Selma Kešetović, Ph.D., Assistant Professor Publisher: Public Institution for Protection and Usage of Cultural-historical and Natural Heritage of the Tuzla Canton Print: OFF-SET Tuzla Edition: 500 Tuzla – Srebrenica 2019. ISSN 2233-162X CONTENT Author’s Preface ............................................................................................. 5 GENOCIDE Sabina Subašić-Galijatović CRIMINAL LIABILITY IN THE PRACTICE OF THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA ............................................................................................. 15 Meldijana Arnaut Haseljić GENOCIDE IN SREBRENICA: JOINT CRIMINAL ENTERPRISE .. 35 Dževad Mahmutović COURT PROCEEDINGS AND VERIDICT TO RADOVAN KARADŽIĆ - CHRONOLOGY AND CONFIRMATION OF GENOCIDE IN BOSNIA AND HERZEGOVINA ............................................................................. 53 Ermin Kuka CAMPS AND PLACES OF UNLAWFUL IMPRISONMENT OF BOSNIAKS IN THE AREA OF VIŠEGRAD DURING THE AGGRESSION FROM 1992 TO 1995 ................................................................................ 81 Rasim Muratović THE UNDERSTANDING OF
    [Show full text]
  • PDF Zločin U Višegradu
    ZLOČIN U VIŠEGRADU Sud BiH -Veće Apelacionog odjeljenja Odjela I za ratne zločine Broj predmeta: X-KRŽ/05/04 Optužnica broj: KT-RZ-2/05 Potvrđena: 28.06.2005.g. Presuda broj: X-KR-05/04 Rješenje Veća Apelacionog odjeljenja Odjela za ratne zločine: KRŽ 05/04 od 05. 01. 2007.g. Krivično djelo: zločin protiv čovječnosti, po članu 172. stav 1 KZ BiH. Optuženi: Boban Šimšić Tužitelj: Ibro Bulić, tužilac Tužilaštva BIH Branitelj optuženog: Veljko Čivša Veće Apelacionog odjeljenja Odjela za ratne zločine: Azra Miletić, predsjednica Lynghjem Finn, međunarodni sudac, član Solaesa Jose Ricardo Juan de Prada, međunarodni sudac, član Predhodni postupak 11. srpnja 2006. godine predsjednik Veća Odjela I za ratne zločine Suda BiH, sudac Dragomir Vukoje, objavio je presudu br. X-KR-05/04 kojom je završen prvostupanjski postupak protiv okrivljenoga Bobana Šimšića zbog kaznenog djela zločina protiv čovječnosti po članku 172. stav 1 KZ BiH. Presudom je optuženi proglašen krivim i osuđen na kaznu zatvora u trajanju od 5 (pet) godina u koju mu se uračunava vrijeme provedeno u pritvoru, počevši od 24.01.2005. g. Obje stranke, Tužilaštvo BiH i branitelj optuženog Bobana Šimšića, uložile su žalbe na presudu. Navedenu presudu je Veće Apelacionog odjeljenja Odjela I za ratne zločine Suda Bosne i Hercegovine ukinulo Rješenjem, br. KRŽ 05/04 od 05. 01 2007. g. Presuda je ukinuta u osuđujućem i oslobađajućem dijelu zbog bitnih povreda odredaba kaznenog postupka i pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja. Istom odlukom određeno je održa-vanje rasprave pred vijećem Apelacionog odjeljenja Odjela I za ratne zločine Suda BIH. Ponovljeni postupak je započeo 09.
    [Show full text]
  • 147 Вишеград / Višegrad
    СПИСАК БИРАЧА ВАН БиХ SPISAK BIRAČA IZVAN BiH POPIS GLASAČA IZVAN BiH 147 ВИШЕГРАД / VIŠEGRAD Р.Б. ПРЕЗИМЕ (ИМЕ ЈЕДНОГ РОДИТЕЉА) ИМЕ СПОЛ ДАТУМ РОЂЕЊА MJESTO ROĐENJA R.B. PREZIME (IME JEDNOG RODITELJA) IME SPOL DATUM ROĐENJA МЈЕСТО РОЂЕЊА АГИЋ (ФАДИЛ) АХМЕТ М 25-08-1958 ЖЛИЈЕБ 1 AGIĆ (FADIL) AHMET M 25-08-1958 АЉИЋ (ХРУСТЕМ) ДЕРВИША Ж 14-02-1956 ВЕЛИКА ГОСТИЉА 2 ALJIĆ (HRUSTEM) DERVIŠA Ž 14-02-1956 VELIKA GOSTILJA АЉИЋ (ХАМДИЈА) МЕХО М 03-05-1957 КОРИТНИК 3 ALJIĆ (HAMDIJA) MEHO M 03-05-1957 KORITNIK АНДРИЋ (ЖАРКО) АТАНАСИЈЕ М 18-07-1995 УЖИЦЕ 4 ANDRIĆ (ŽARKO) ATANASIJE M 18-07-1995 АНДРИЋ (НОВИЦА) ДАНКА Ж 27-03-1983 САРАЈЕВО 5 ANDRIĆ (NOVICA) DANKA Ž 27-03-1983 SARAJEVO АНДРИЋ (ДРАГИША) МИЛОРАД М 24-10-1980 ВИШЕГРАД 6 ANDRIĆ (DRAGIŠA) MILORAD M 24-10-1980 VIŠEGRAD АНДРИЋ (МОМЧИЛО) НИКИЦА Ж 13-09-1971 ВИШЕГРАД 7 ANDRIĆ (MOMČILO) NIKICA Ž 13-09-1971 VIŠEGRAD АНТЕЉ (ВУКАШИН) СЛАЂАНА Ж 22-01-1974 КОЊИЦ 8 ANTELJ (VUKAŠIN) SLAĐANA Ž 22-01-1974 KONJIC АНТУНОВИЋ (МИХАИЛО) ДЕСАНКА Ж 06-05-1940 ГРАОВИШТЕ 9 ANTUNOVIĆ (MIHAILO) DESANKA Ž 06-05-1940 GRAOVIŠTE АНТУНОВИЋ (НЕЂО) ЂОРЂО М 23-08-1934 САРАЈЕВО, ДОЛАЦ 10 ANTUNOVIĆ (NEĐO) ĐORĐO M 23-08-1934 SARAJEVO, DOLAC АВДИЋ (ХИМЗО) САФЕТ М 14-01-1954 ВЕЉИ ЛУГ 11 AVDIĆ (HIMZO) SAFET M 14-01-1954 VELJI LUG АВРАМОВИЋ (МИЛЕНКО) ДРАГАН М 23-06-1986 ВИШЕГРАД 12 AVRAMOVIĆ (MILENKO) DRAGAN M 23-06-1986 VIŠEGRAD БАХИЉ (ЉУБОМИР) ДУБРАВКА Ж 24-03-1967 РОТТЕРДАМ-ХОЛАНДИЈА 13 BAHILJ (LJUBOMIR) DUBRAVKA Ž 24-03-1967 ROTTERDAM-HOLANDIJA БИЛИЋ (НЕЂО) МИРЈАНА Ж 19-09-1989 ВИШЕГРАД 14 BILIĆ (NEĐO) MIRJANA Ž 19-09-1989
    [Show full text]
  • Strana 560 SLU @ BENIGLASNIKB I H Utorak, 23. Septembra 2003
    Broj 28 - Strana 560 SLU@BENI GLASNIK BiH Utorak, 23. septembra 2003. Utorak, 23. septembra 2003. SLU@BENI GLASNIK BiH Broj 28 - Strana 561 Broj 28 - Strana 562 SLU@BENI GLASNIK BiH Utorak, 23. septembra 2003. Utorak, 23. septembra 2003. SLU@BENI GLASNIK BiH Broj 28 - Strana 563 ANEKS 4 CO Kolumbija IE Irska ISO {ifre zemalja CR Kostarika IL Izrael CU Kuba IN Indija [IFRA NAZIV DR@AVE CV Kabo Verde IQ Irak AD Andora CX Uskr{nji Otoci IR Iran AE Ujedinjeni Arapski Emirati CY Kipar IS Island AF Afganistan CZ ^e{ka Republika IT Italija AG Antigva i Barbuda DE Njema~ka JM Jamajka AI Angvila DJ D`ibuti JO Jordan AL Albanija DK Danska JP Japan AM Armenija DM Dominika KE Kenija AN Holandski Antili DO Dominikanska Republika KG Kirgistan AO Angola DZ Al`ir KH Kambod`a AQ Antarktik EC Ekvador KI Kiribati AR Argentina EE Estonija KM Komori AS Ameri~ka Samoa EG Egipat KN Sveti Kristofor i Nevis AT Austrija ER Eritreja KP Demokratska Narodna Republika Koreja AU Australija ES [panija KR Republika Koreja AW Aruba ET Etiopija KW Kuvajt AZ Azerbajd`an FI Finska KY Kajmanski Otoci BA Bosna i Hercegovina FJ Fid`i KZ Kazakstan BB Barbados FK Folklandski Otoci LA Laoska Narodna Demokratska BD Banglade{ FM Federalne Dr`ave Mikronezije Republika BE Belgija FO Farski Otoci LB Libanon BF Burkina Faso FQ Bejkerovi Otoci LC Sveta Lucija BG Bugarska FR Francuska LI Lihten{tajn BH Bahrein GA Gabon LK [ri Lanka BI Burundi GB Ujedinjena Kraljevina Velike LR Liberija BJ Benin Britanije i Sjeverne Irske LS Lesoto BM Bermuda GD Grenada LT Litva BN Brunej Darussalam GE
    [Show full text]
  • Documentary on Systematic Rape of Bosniak Women & Girls
    Matt Damon: Documentary on Systematic Rape of Bosniak Women & Girls Author: Daniel Toljaga Throughout long, difficult, strenuous history of the Bosniak people, they were subjected to racist, state-imposed, and often violent denials of their identity, their uniqueness, their culture, and even their language: the Bosnian language; the very language that produced the first printed dictionary of its vocabulary nearly 200 years before the first printed dictionary of the Serbian language. The denial, prejudice, supremacism: they are all seeds of evil, for they evolve, they expand, and if left unchecked, when they ripen, they flourish, overgrow, and unleash the violence of unimaginable proportions. They can turn seemingly good men — everyday husbands, fathers, neighbors – into psychopathic rapists, ferocious tormentors, maniacal monsters, and mass killers. It happened in Bosnia. The human ‘willingness’ to use rape as an instrument of terror in war, for the sole purpose of inflicting irreparable, long term psychological and physical trauma to defenseless women and children, became evident in the bloodstained Serb-led campaign of ethnic cleansing in eastern Bosnia, between 1992 and 1993. A preliminary European Community report, published in January of 1993, estimated that 20,000 Bosniak women may have been raped by Serb forces in Bosnia. The report also added that there was strong evidence that many women and children were killed during or after sexual abuse. ( AP, The News-Journal, p.8A, “Bosnia Rape Victim Waits to Give Unwanted Birth”, 8 January 1993. ) In 2001, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ruled that rape was indeed used by the Bosnian Serb armed forces as an ‘instrument of terror.’ ( Trial Judgment in the case of Kunarac et al.
    [Show full text]
  • Pravilnik O Označavanju Životinja I Shemi Kontrole Kretanja Životinja U
    PRAVILNIK O OZNA^AVANJU @IVOTINJA I SHEMI KONTROLE KRETANJA @IVOTINJA U BOSNI I HERCEGOVINI I - OP]E ODREDBE ^lan 1. Zna~enje termina 1. U pravilniku se koriste slijede}i termini: "`ivotinja" ozna~ava doma}u `ivotinju koja pripada vrsti goveda, uklju~uju}i bivola ( bubalus bubalus ) i bizona ( bison bison ); "ozna~avanje `ivotinja" ozna~ava stavljanje u{nih markica, tetova`e i drugih identifikacionih sistema, uklju~uju}i elektronske, koji se trajno postavljaju radi identifikacije `ivotinje a da pritom ne ugro`avaju njeno blagostanje; "sto~na pijaca" ozna~ava mjesto ili zemlji{te ili bilo koji drugi prostor ili mjesto na koje se stoka dovodi iz drugih mjesta i izla`e za prodaju uklju~uju}i i svako drugo susjedno mjesto ovim prostorima koje posjetioci koriste za parkiranje vozila i svako zemlji{te u susjedstvu sto~ne pijace ~ija je upotreba vezana za nju; sto~ne pijace moraju imati dozvolu za rad u skladu sa dr`avnim, entitetskim i zakonom Br~ko Distrikta Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Br~ko Distrikt) i za njihov rad i kontrolu njihovog rada odgovoran je slu`benik; "registar sto~ne pijace" ozna~ava slu`benu knjigu u koju vlasnik ili dr`alac svake sto~ne pijace, mora upisati sve podatke o svakoj obilje`enoj `ivotinji uklju~uju}i i njena kretanja; "kretanje `ivotinje" ozna~ava, promjenu broja `ivotinja iz bilo kojeg razloga koje se nalaze na bilo kojem mjestu koje je obuhva}eno ovim propisima, uklju~uju}i ro|enje ili uginu}e svake pojedine `ivotinje; "sto~ni paso{" ozna~ava zvani~ni dokument u koji se upisuje identitet svake pojedina~ne `ivotinje i koji tako|er sadr`i poseban podatak o imanju porijekla i o svim daljim kretanjima `ivotinje; "tele" u smislu ovog pravilnika ozna~ava `ivotinju ispod ~etiri sedmice starosti; Broj 28 - Strana 552 S L U @ B E N I G L A S N I K B i H Utorak, 23.
    [Show full text]
  • Pravilnik O Označavanju Životinja I Shemi Kontrole
    SLUŽBENI GLASNIK BiH br.28/03 Na temelju članka 16. toč. 3. i 4. Zakona o veterinarstvu u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 34/02), i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 38/02), Vijeća ministara Bosne i Hercegovine na prijedlog Ureda za veterinarstvo Bosne i Hercegovine, na 12. sjednici održanoj 20. svibnja 2003. godine, donijelo je PRAVILNIK O OZNAČAVANJU ŽIVOTINJA I SHEMI KONTROLE KRETANJA ŽIVOTINJA U BOSNI I HERCEGOVINI I - OPĆE ODREDBE Članak 1. Značenje termina 1. U pravilniku se koriste slijedeći termini: "životinja" označava domaću životinju koja pripada vrsti goveda, uključujući bivola (bubalus bubalus) i bizona (bison bison); "označavanje životinja" označava stavljanje ušnih markica, tetovaže i drugih identifikacijskih sustava, uključujući elektoničke, koji se trajno postavljaju radi identifikacije životinje a da pritom ne ugrožavaju njeno blagostanje; "stočna pijaca" označava mjesto ili zemljište ili bilo koji drugi prostor ili mjesto na koje se stoka dovodi iz drugih mjesta i izlaže za prodaju uključujući i svako drugo susjedno mjesto ovim prostorima koje posjetitelji koriste za parkiranje vozila i svako zemljište u susjedstvu stočne pijace čija je uporaba vezana za nju; stočne pijace moraju imati dozvolu za rad sukladno državnim, entitetskim i zakonom Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine u daljnjem tekstu: Brčko Distrikt i za njihov rad i kontrolu njihovog rada odgovoran je službenik; "registar stočne pijace"označava službenu knjigu u koju vlasnik ili držatelj
    [Show full text]
  • X-KR-05/O4 Sarajevo, 11 July 2006 CY,Z:\ EOCHE 11 Xepuefobhhe in the NAME of BOSNIA and HERZEGOV
    SUD BOSNE I HERCEGOVINE CY,Z:\ EOCHE 11 XEPUEfOBHHE Number: X-KR-05/o4 Sarajevo, 11 July 2006 IN THE NAME OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Court of Bosnia and Herzegovina, in the Panel comprised of Judges Dragomir Vukoje, as the Presiding Judge, Richard Gebelein and Georges Reniers as (he members of the Panel, with the paJiicipation of Legal Officer Sacir HadZic, as the record-taker, in the criminal case against the accused Boban Simsic, for the criminal offence of Crime against Humanity in violation of Article 172 (I) (h) in conjunction with items a), d), e), f), g), i) and k) of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina (hereinaiier: CC of BiH), deciding upon the Indictment of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina No, KT-RZ-2/05 dated 28 Jnne 2005, confimled on 8 July 2005, following the oral and public main trial a part of which was closed to the public" on II July 2006, in the presence of Ibro Bulie, the Prosecutor of the Prosecutor's Omce of Bosnia and Herzegovina, the accused Boban Simsic in person and his defence counsel Veljko Civsa, an attorney from Sokolac, rendered and publicly announced the following VERDICT The accused BOBAN SIMSIC, son of Slobodan and mother Jelena, nee Mosie, born in Visegrad on 17 December 1967, with permanent residence in the village of Zlijeb at No. 35, Visegrad Municipality, Serb, police officer by occupation, completed secondary education - locksmith, married, father of two minor children, served the military in 1986 in Stip, registered in the military records of the Municipal Department of the Ministry of Defence in Vise grad, has not been decorated, indigent, no previous convictions, no other criminal proceedings pending against him, citizen of BiH, personal ID number 1712967133647, has been held in custody since 24 January 2005 L IS HEREBY FOUND GUILTY j.
    [Show full text]