Olle Holmberg, Lundaprofessor Och Sommarölänning

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Olle Holmberg, Lundaprofessor Och Sommarölänning ÖLANDSBLADET 22 KULTUR & NÖJE Lördag 30 juli 2016 Olle Holmberg, lundaprofessor och sommarölänning En villa vid Horns udde, mitt emot Blå Jung- brev till Nilsson Piraten färdas han då på levande myra: ”Naturen firar morgon- frun, var under många år sommarbostad ”en ridhäst som ingenting äter!” gudstjänst med åldriga riter.” Livsvisdo- för lundaprofessorn Olle Holmberg (1893- Den tillfällige besökaren gör ett ung- men sammanfattas i resignerade senten- 1974) med familj. Han har ofta beskrivits domligt och spänstigt intryck samtidigt ser som ”det stora och löjligt enkla knepet som oförbätterlig ironiker, en skeptiker som han verkar naiv och bortkommen på att inte bli besviken på människorna. Det som inte trodde på något och till och med lätt löjeväckande sätt: ”Han såg inte alls är att inte vänta sig något av dem.” Världs- tvivlade på sin egen skepticism. Detta ut som en professor utan som en lite åld- läget gör sig påmint i den öländska varda- ledde alls inte till handlingsförlamning, rad skolferiegosse, som skickats till bond- gen när dagboksskrivaren trampar iväg tvärtom var Holmberg enastående produk- landet för att under sommaren få dricka på cykeln att hämta posten. Tidningarna tiv vid skrivmaskinen. söt mjölk och stärka krafterna.” Samtalet undervisar då om ”den rätta neutralite- vid detta första möte kommer att uteslu- ten, som är hjärtats neutralitet i kampen ÖLAND. Så författade han omfångsrika tande handla om slagrutan, för och emot. mellan offer och banditer”. böcker om svenska klassiker som Leo- Professorn ställer sig helt avvisande till Naturen är ändå något att glädja sig åt, i pold, Stagnelius, Almquist, Rydberg och denna skrockfulla metod att finna vat- väntan på den egna döden. Blommor och Fröding men även om den tyske nobel- ten, och därmed har skeptikern presente- fåglar kan upplevas oförmedlat utan in- pristagaren Thomas Mann. Inbillningens rats. Meningsutbytet kring slagrutan an- blandning av rationella förklaringar och värld är ett psykologiskt-psykoanalytiskt ses ge tydligt belägg för professorns ”vär- resonemang. Att intellektualisera den inspirerat arbete i två band. Holmberg denihilism”, att för honom ”hela livet var upplevelsen är som att ”rita mustascher medverkade flitigt i dagspressen, framför ett konkursbo där det bara gick att förlo- med kol på en arkaisk gudabild”. Lyckan allt i Dagens Nyheter. Hans artiklar och ra”. Episoden förebådar vad som komma består i att inte svara på omöjliga frågor: recensioner bearbetades sedan för en skall, den felfinnande vantron gäller inte ”livsgåtan ämnar jag – jag säger inte var- lång rad essävolymer. Även skönlitterära bara slagrutor utan allt mellan himmel för – inte lösa. I stället går jag och badar.” verk på vers och prosa ingår i produktio- och jord. För dagboksjaget slutar ölandssomma- nen. Dessutom var Holmberg mycket fli- I den längre episoden skildras en bisarr ren med ett avskedsbesök på Blå jung- tig brevskrivare och korresponderade bjudning hemma hos professorn. Tjugo frun. Den labyrintiska Trojeborg som re- med kända författare som Vilhelm Mo- gäster är inviterade, alla tillhör vad som dan Linné beskrivit får symbolisk inne- berg, Eyvind Johnson och Fritjof Nilsson ironiskt benämns ”sommargästintelli- börd. Här kan man gå runt i cirklar för att Piraten. Dessa sviter av hundratals epist- gentian”. Inga representanter för den bo- slutligen komma till mitten där inget I Samfundet De Nio samarbetade Holmberg lar vittnar om de skrivandes ömsesidiga fasta befolkningen uppges ha fått inbju- finns. Den upplevelsen ger upphov till gott med Astrid Lindgren som han skrev om i respekt och vänskap. Livsåskådningarna dan, varmed författaren naturligtvis vill slutsatsen om rådjurssteken: ”I några en klassisk studie hos de inblandade var onekligen av skilda framhäva värdens akademiskt högfärdi- veckor har min tanke irrat runt kring li- slag; till brevvännerna hörde också för- ga inställning gentemot olärda infödda. vets och i någon mån rådjurets gåta, vri- fattaren Sven Lidman, pingströrelsens Redan häri ligger en avvikelse från verk- dit och vänt och kommit fram till ingen- karismatiske stjärnpredikant. ligheten, eftersom sommargästen Holm- ting. Nu är min sommar slut.” Det bör också nämnas att Holmberg åt- berg enligt samstämmiga vittnesbörd minstone på ett område gav prov på strid- gärna umgicks med den bofasta befolk- 1957 utgav Holmberg en liten skrift bart engagemang. I lärarkåren vid Lunds ningen. Lo-Johansson börjar med att be- med titeln Öland i ett nötskal (en ny upp- universitet tillhörde han dem som tidi- skriva den miljö där festen äger rum. Vil- annan när han själv får komma till tals. I laga kom följande år). Priset var 1 krona gast och skarpast fördömde den tyska na- lan sägs vara ritad i ”modernistisk” stil. början av femtiotalet skriver han till och omfånget 16 sidor, varav två fyllda av zismen. Det innebar inte att han hyste Ändå ser salen med sin stora öppna spis Landquist: ”Nu har vi det skönt på Öland; kartor. Stilen är humoristiskt kåserande minsta sympati för den röda diktaturen. ut som ”ett vikingahus”, och därtill kom- här är alltid skönt.” Liknande vittnesbörd och innehållet består i spridda iakttagel- Efter Tysklands anfall mot Sovjetunio- mer ”en rad smårum som var som kloster- om trivsel förekommer ofta i breven, ib- ser och notiser kring Öland förr och nu. nen sommaren 1941 skrev Holmberg i celler”. Det blir i sanning en märklig stil- land raljerande formulerat som till Mo- ”Kalkberget, kalkstenen, är Ölands drastiska ordalag till filosofen och littera- blandning; arkitekturen hämtar sin in- berg 1970: ”Den 17 juli far vi till Öland grundval” konstaterar Holmberg inled- turkritikern John Landquist: ”Om kriget, spiration från modernism, vikingatid och igen och dricker brännvin och nattvards- ningsvis. Författaren blir dock upprörd det nya, tycker jag att det vore ett litet bra medeltid! Lo-Johansson har nog överdri- vin till kroppkakorna.” Det betyder inte när han kommer in på förödelsen kring krig om det snart nog kunde leda till att vit en hel del i syfte att redan från början att allt var frid och fröjd. I brev till Piraten Horns udde. Han ser faror i stenindustrin den siste bolsjeviken hängdes i den siste markera sitt avståndstagande från allt klagar Holmberg över att smålänningar- men också med den växande turismen: nazistens tarmar, men det är synd om som professorn står för. na exploaterar ölänningarna genom att ”man önskar inte landskapet förvandlat Finland som ska sitta emellan.” I fortsättningen blir tillställningen ”spränga bort snart sagt hela ön under till en Rivierakust trång av hotell, restau- skräckartad och påminner om den inle- fötterna på dem och sälja den till träd- ranger, pensionat, herrar och damer i Många författare besökte Olle Holmberg dande ”spökdinén” i Strindbergs roman gårdsflisor i Bromma och cigarrkoppar badkappor och ölänningar som står och eller hyrde in sig för kortare eller längre Svarta fanor. Värden hetsar de närvaran- runt om i världen”. Öland tycks vara på säljer miniatyrkvarnar som minnessa- tid i omgivningarna. Om detta ges intres- de mot varandra; själv dricker han mått- väg att formligen försvinna runt stugan ker.” santa upplysningar i Ulf Wickboms och ligt och försöker supa gästerna under bor- vid Horns udde. Om Borgholms slottsruin får vi veta att Walter Frylestams bok Lyckliga somrar. det för att de ska blotta sig. De frånvaran- Holmberg meddelar Landquist Holm- den är minst lika ”imposant” som bygg- Författarliv kring Horns udde (2003). de förtalas och all opposition nedtystas. berg i början av fyrtiotalet med spelad an- naden var före den stora branden. Staden Sommaren 1957 kom Ivar Lo-Johansson Professorn framför hela tiden sin en- språkslöshet att han skriver på en ny bok, Borgholm var förr en ”fin” societetsbad- och Sara Lidman till Öland och bodde i mansteater som cyniker och kvickhuvud: ”som ska heta Tankar om rådjursstek och ort men har enligt Holmberg blivit ”ett två stugor vid Alvedsjö bodar (se min arti- ”Han pratade själv på hela tiden som om lovar att bli ett stort pekoral. Men vad ska högst demokratiserat samhälle där det kel i ÖB 7 juni 2012). Denna vistelse gav de varit i en 1700-talssalong”. Innebör- man göra då man inte badar?” Boken finns plats både för rikt folk och för dem stoff till Lo-Johanssons roman Blå jung- den av den verbala uppvisningen är att Tankar om rådjursstek och annat kom ut som får räkna slantarna, innan de ger ut frun, skriven några år senare och utgiven ingen sanning finns, allt kan ifrågasättas 1943 och är utformad som en anonym dem”. I det öländska nötskalet ingår för- postumt 1992. Berättelsens huvudper- och vederläggas. författares dagbok under sommaren. Ti- stås kroppkakan. Holmberg beskriver son heter Karl Hatt och är författare lik- Man kan fråga sig vad som ligger bak- teln syftar på att skribenten vid ankom- dess rätta tillagning och anmärker att som Lo-Johansson. om Lo-Johanssons hatiska beskrivning. sten till Horns udde medför en rådjurs- den horribelt nog görs på kokt potatis hos Efter ankomsten skymtar Hatt huset Kanske är det autodidakten som vill häv- stek efter ett djur som han själv dödat, ”de förvekligade smålänningarna”. där ”litteraturprofessorn” bor. Olle Holm- da sig gentemot den universitetslärde. flått och styckat. Sådana jägarbravader Vad som ändrats sedan denna broschyr bergs namn förekommer aldrig i roma- Motsättningen mellan litterär teoretiker var nog inte Holmberg mäktig och här kom ut är exempelvis att ålfisket inte nen, men det är uppenbart han som åsyf- och praktiskt verksam författare spelar skiljer sig han och dagboksjaget åt. Boken längre tillhör de viktiga näringarna. tas. Porträtt i egentlig mening är det väl också in. Det bör även erkännas att det består av 100 numrerade stycken, några Kyrksamheten är heller inte som förr, knappast fråga om; snarare ger Lo-Jo- nog finns ett korn av sanning i porträttet mycket korta medan andra sträcker sig även om frikyrkorna lockar till sig många. hansson en grotesk karikatyr eller nid- av professorn; som kritiker tillhörde Olle över några sidor.
Recommended publications
  • Boklista 1949–2019
    Boklista 1949–2019 Såhär säger vår medlem som har sammanställt listan: ”Det här är en lista över böcker som har getts ut under min livstid och som finns hemma i min och makens bokhyllor. Visst förbehåll för att utgivningsåren inte är helt korrekt, men jag har verkligen försökt skilja på utgivningsår, nyutgivning, tryckår och översättningsår.” År Författare Titel 1949 Vilhelm Moberg Utvandrarna Per Wästberg Pojke med såpbubblor 1950 Pär Lagerkvist Barabbas 1951 Ivar Lo-Johansson Analfabeten Åke Löfgren Historien om någon 1952 Ulla Isaksson Kvinnohuset 1953 Nevil Shute Livets väv Astrid Lindgren Kalle Blomkvist och Rasmus 1954 William Golding Flugornas herre Simone de Beauvoir Mandarinerna 1955 Astrid Lindgren Lillebror och Karlsson på taket 1956 Agnar Mykle Sången om den röda rubinen Siri Ahl Två små skolkamrater 1957 Enid Blyton Fem följer ett spår 1958 Yaşar Kemal Låt tistlarna brinna Åke Wassing Dödgrävarens pojke Leon Uris Exodus 1959 Jan Fridegård Svensk soldat 1960 Per Wästberg På svarta listan Gösta Gustaf-Jansson Pärlemor 1961 John Åberg Över förbjuden gräns 1962 Lars Görling 491 1963 Dag Hammarskjöld Vägmärken Ann Smith Två i stjärnan 1964 P.O. E n q u i st Magnetisörens femte vinter 1965 Göran Sonnevi ingrepp-modeller Ernesto Cardenal Förlora inte tålamodet 1966 Truman Capote Med kallt blod 1967 Sven Lindqvist Myten om Wu Tao-tzu Gabriel García Márques Hundra år av ensamhet 1968 P.O. E n q u i st Legionärerna Vassilis Vassilikos Z Jannis Ritsos Greklands folk: dikter 1969 Göran Sonnevi Det gäller oss Björn Håkansson Bevisa vår demokrati 1970 Pär Wästberg Vattenslottet Göran Sonnevi Det måste gå 1971 Ylva Eggehorn Ska vi dela 1972 Maja Ekelöf & Tony Rosendahl Brev 1 År Författare Titel 1973 Lars Gustafsson Yllet 1974 Kerstin Ekman Häxringarna Elsa Morante Historien 1975 Alice Lyttkens Fader okänd Mari Cardinal Orden som befriar 1976 Ulf Lundell Jack 1977 Sara Lidman Din tjänare hör P.G .
    [Show full text]
  • Nio Texter Om Litteratur Om Texter Nio Wo I Detta Nummer Diskuteras Den Västerbottniska Och Norrländska Litteraturen Utifrån En Rad Spän­ Nande Infallsvinklar
    i vasterbotten • Nio texter om litteratur Wo I detta nummer diskuteras den västerbottniska och norrländska litteraturen utifrån en rad spän­ nande infallsvinklar. N N E H Ä L L Temanumret inleds av författaren och skribenten Gunnar Balgård från Umeå. Han porträtterar Helmer Grundström från Svanabyn i Dorotea som i år skulle fyllt etthundra år. Helmer Grundström från Litteraturdocenten Anders Öhman skriver om hur litteraturhistorieskrivningen Svanabyn 2 förstärkt bilden av Norrland som det okända Andra. GUNNAR BALGÄRD Författaren och litteraturprofessornBirgitta Holm skriver om Sara Lidmans litte­ Sagofolket och Norrlands- rära debut för drygt femtio år sedan. litteraturen 8 Författaren Lena Kjersén Edman, barnbibliotekskonsulent fd i Västerbotten, bidrar ANDERS ÖHMAN med en artikel om synen på Norrland i ungdomslitteraturen,från Laura Fiting- hoff till Mikael Niemi. Ordbävningen 14 BIRGITTA HOLM Maria Jönsson, som arbetar med en avhandling i litteraturvetenskap och är med- författare till ungdomsböckernaEtt hjärta i jeans och Uppror pågår, bidrar med Språket, spriten, skrämsel en essä om längtan till Norrland i Kerstin Bergströms självbiografiska romaner. ochskrömt 18 Frilansskribenten Tommy Åberg har bott många år i Skellefteå men är numera LENA KJERSÉN EDMAN verksam i Stockholm. I sin artikel presenterar han de samtida Västerbottensför- fattarna Anita Salomonsson, Göran Lundin, Göran Burén och Åke Lundgren. En vithet utan gräns 26 Litteraturvetaren Anders Persson skriver om de västerbottniska lekmanna­ MARIA JÖNSSON predikanternas inflytande på Torgny Lindgrens författarskap. Fyra berättare från norr 32 Litteraturvetaren Annelie Bränström Öhman diskuterar synen på Norrland av idag TOMMY ÅBERG så som den avspeglas i några aktuella kriminalromaner. KjelTArne Brändström, också han litteraturvetare, diskuterar de olika bilderna av "Jag gör en predikan bortur de norrländska landskapen som framträder i förlaget En bokför allas landskaps- honom" 42 böcker.
    [Show full text]
  • KVINNLIGA FÖRFATTARE Mary Wollstonecraft
    Alla tiders - och många länders - KVINNLIGA FÖRFATTARE Mary Wollstonecraft: Till försvar för kvinnans rättigheter Nina Björk: Under det rosa täcket Mary Shelley: Frankenstein Jane Austen: 7 romaner (till exempel Stolthet och fördom, Övertalning) Charlotte Bronte: Jane Eyre Jean Rhys: Den första hustrun Emily Bronte: Svindlande höjder Victoria Benedictsson: Fru Marianne Selma Lagerlöf: Anna Svärd Cora Sandel: Alberte och friheten Martha Sandwall-Bergström Kulla-Gulla Virginia Woolf: Mot fyren, Mrs Dalloway Cunningham: Timmarna+ Tove Jansson: Pappan och havet, Vem ska trösta Knyttet Sigrid Undset: Jenny, Kristin Lavransdotter Elin Wägner: Norrtullsligan Chimamanda Ngozi Adichie: En halv gul sol, Americanah Svetlana Aleksijevitj (valfri) Tove Alsterdal: I tystnaden begravd, Vänd dig inte om Lena Andersson: Egenmäktigt förfarande Margaret Atwood: Kattöga Suzanne Brögger: Fräls oss frånkärleken, Ja, Tone Kerstin Ekman: Skraplotter Elena Ferrante: Min fantastiska väninna (Neapelkvartetten) Tove Folkesson: Kalmars jägarinnor, Sund Beate Grimsrud: En dåre fri Carola Hansson; Steinhof Marie Hermansson: Musselstranden Madeleine Hesserus: Elefantens fot Siri Hustvedt: Vad jag älskade Elsie Johansson: Nancy Nicole Krauss: Kärlekens historia Harper Lee: Dödssynden (To kill a Mockingbird) Doris Lessing: Gräset sjunger, Ljuvaste dröm Sara Lidman: Jernbane-eposet (en del), Bära mistel Lotta Lundberg: Timme noll Bodil Malmsten: Priset på vattnet i Finistere Alice Munro: Nära hem Joyce Carol Oates: Mitt i livet Sofi Oksanen: Utrensning Anna-Karin Palm: Målarens döttrar Arundhati Roy: De små tingens gud Kristina Sandberg: Att föda ett barn Sara Stridsberg. Beckomberga Gun-Britt Sundström: Maken, För Lydia, Lättbok Kerstin Thorvall: Från Signe till Alberte Kim Thuy: Ru Linn Ullmann: De oroliga [email protected] 52 kvinnliga författare. Från 1700-tal till 2000-tal (BTJ) Böcker som samtalar.
    [Show full text]
  • The Nordic Council Literature Prize and the Question of Minorities Lilian Munk Rösing, Professor and Literary Critic, Chairman
    THE NORDIC COUNCIL LITERATURE PRIZE AND THE QUESTION OF MINORITIES LILIAN MUNK RÖSING, PROFESSOR AND LITERARY CRITIC, CHAIRMAN OF THE NORDIC COUNCIL LITERATURE PRIZE COMMITTEE As the material of literature is language, the question of minorities in a literary context is to a large degree a question of linguistic minorities. It has sometimes been discussed if it makes sense to have a Nordic literature prize when the Nordic countries include so very different language areas. Only Norwegian, Swedish, and Danish are so related languages that translations between them are not necessary. Finnish, Greenlandic, Icelandic, Faroese, and Sami candidates have to be translated. This is not unproblematic, especially when it comes to poetry which depends more than prose on the sound, rhythm, grammar and idiomatic of its original language. But could Finns, Icelanders, Greenlanders, Faroese and Sami all be said to be minorities in the North? It does of course not make sense to speak of Finns as a minority, since they have a sovereign state of their own. So does Iceland. As Iceland is a former colony, though, the Icelanders do have a history of oppression. But when it comes to literature, the situation of Iceland is different from the situation of most other former colonies, as the Icelandic sagas are considered the treasure and origin of Nordic literature. So here, we do not have the situation of a colonial power that has imposed a literary tradition on an illiterate colony, but rather a colony having a literary richness envied and desired by the colonial power. The Faroe Islands, though still a part of the Danish kingdom, also have a strong and admired literary tradition of their own.
    [Show full text]
  • Sara Lidmans Arkiv (1923 – 2004)
    Forskningsarkivet, Umeå universitetsbibliotek (http://www.foark.umu.se) Handskrift 52 Författarinnan Sara Lidmans arkiv (1923 – 2004) Sara Lidman är ett myller enligt Birgitta Holm, författare till biografin Sara i liv och text (1998) Oöverträffad språkkonstnär, ojämförlig folktribun, virtuos talare, vimsig tant, förälskad kvinna, sofistikerad intellektuell, mästrande moster, offentligt samvete, behagsjuk drottning, politisk kamrat, lokalpatriotisk västerbottning, munhuggande sällskapsmänniska, bitande polemiker, briljant konversatör, bötfälld trädkramare, hängiven syster, ömsint vän, släktkär dotter, nyfiken granne, Missenträskbo. Alla dessa sidor finns belysta i hennes arkiv. Det donerades av författarinnan till Forskningsarkivet 1998 (med kompletteringar under åren 2001-2004). Arkivet innehåller 25 hyllmeter handlingar fördelade på 342 volymer vari även inräknats manusmaterial som överlämnats av regissören Leif Sundberg. Handlingarna har strukturerats i de avdelningar som normalt förekommer i personarkiv. I de Personliga handlingarna kan man följa Sara (Adela) från Doris Westerlunds klass i småskolan via prydligt besvarade hermodsbrev, ”Det var med fruktan och bävan jag skickade in denna uppsats”, till Mariannelunds praktiska skola, där hon skrev uppsatser som läraren berömde men samtidigt varnade henne för en alltför fri stil. Sedan följde universitetsstudierna med inriktning mot lärarbanan eller kanske bibliotekarie. Under skoltiden och senare i livet skrev Sara dagbok, i fickalmanackor, på lösa papperslappar, eller i spiralblock
    [Show full text]
  • Belöningar Ur Akademiens Egna Medel
    2006-12-21 09:25 CET Belöningar ur Akademiens egna medel Svenska Akademien har ur egna medel delat ut sex belöningar på 50 000 kronor var till Jan Biberg, Anders Carlberg, Ingeborg Fernlund, Tore Janson, Christian Sjögreen och Ebbe Vilborg. Jan Biberg är grafisk formgivare och tecknare, född i Sundsvall 1938. Han bedrev studier vid Konstfack i Stockholm från 1960. Åren 1963–2005 var han anställd som formgivare på Albert Bonniers Förlag. Han har haft mångårigt samarbete med flera av förlagets mest betydelsefulla svenska författare som t. ex. Ivar Lo-Johansson, Lars Ahlin, Sara Lidman, Tomas Tranströmer, Kerstin Ekman och P. C. Jersild. Nyligen visades en utställning på Sundsvalls museum med Bibergs bokomslag. Han erhöll Stora Designpriset 1985 för De tio budorden av Stig Claesson. Anders Carlberg är dramaturgichef och regissör vid Radioteatern. Under de senaste spelåren har han varit aktuell med flera pjäser av bland annat Henrik Ibsen, Torgny Lindgren, Erland Josephson, August Strindberg, Peter Weiss, Lars Gustafsson och Björn Runeborg. Ingeborg Fernlund, som är bosatt i Saltsjöbaden, är redaktör vid Norstedts förlag. Hon erhöll Bokbranschens Redaktörspris 1995. Tore Janson är född 1936 och blev fil. dr. 1964. Åren 1973–82 var han docent i latin vid Stockholms universitet och blev professor i samma ämne vid Göteborgs universitet 1985–1997. Han var professor i afrikanska språk i Göteborg 1998–2001. Janson är ledamot av Vitterhetsakademien sedan 1989. Han har under senare år bland annat skrivit Språken och historien 1997, Latin: kulturen, historien, språket 2002 samt Romarinnor och romare: livet i antiken 2005. Tore Janson har även översatt verk från latin.
    [Show full text]
  • Vol. 8 • No. 1 • 2014
    Vol. 8 • No. 1 • 2014 Published by Umeå University & The Royal Skyttean Society Umeå 2014 The Journal of Northern Studies is published with support from The Royal Skyttean Society and Umeå University Editorial Note This special issue of the Journal of Northern Studies is published in view of Umeå having been appointed the European Capital of Culture 2014. The editors would like to thank editorial board-member professor Annegret Heitmann for acting as guest-editor for the issue. © The authors and Journal of Northern Studies ISSN 1654-5915 Cover picture Detail from the work of art Lev! [‘Live!’] created by the artists FA+, namely Ingrid Falk and Gustavo Aguerre. Lev! is a glass tunnel in the centre of Umeå with pictures from the writer Sara Lidman’s home area in Northern Västerbotten and with quota- tions from her authorship. In translation the text reads: ‘– And have you heard that in the south where they have everything and guzzle down apples and wheat and rose flowers they haven’t got cloudberries! – It serves them right!’ The quotation is from Lidman’s book Hjortronlandet [‘Cloudberry country,’ 1955]. Photo: Lotta Hortéll Design and layout Lotta Hortéll and Leena Hortéll, Ord & Co i Umeå AB Fonts: Berling Nova and Futura Paper: Invercote Creato 260 gr and Artic volume high white 115 gr Printed by TMG Tabergs Contents / Sommaire / Inhalt Editors & Editorial board ................................................................................................................5 Contributors ...................................................................................................................................... 7 Birgitta Holm, Foreword. Norrland with no Borders .............................................................11 Annegret Heitmann, ‘A Window on the World.’ Introduction. 13 Bjarne Thorup Thomsen, Eyvind Johnson’s Hybrid North. Dynamics of Place and Time in Travelogues and Memory Sketches 1943–1963 ...............................................19 Antje Wischmann, Performing Space—A Modernist Hembygd.
    [Show full text]
  • Prisvinnere[Rediger | Rediger Kilde]
    Prisvinnere[rediger | rediger kilde] År Forfatter Verk Land/område transl 1962 Eyvind Johnson Hans nådes tid Sverige 1963 Väinö Linna Söner av ett folk ransl Finland 1964 Tarjei Vesaas Is-slottet transl Norge Delt pris: William Heinesen Det gode Håb transl Færøyene 1965 Delt pris: Olof Lagercrantz Från Helvetet till Paradiset Sverige 1966 Gunnar Ekelöf Diwán över Fursten av Emgión transl Sverige 1967 Johan Borgen Nye noveller transl Norge 1968 Per Olof Sundman Ingenjör Andrées luftfärd transl Sverige 1969 Per Olov Enquist Legionärerna transl Sverige 1970 Klaus Rifbjerg Anna, jeg, Anna transl Danmark 1971 Thorkild Hansen Slavernes øer transl Danmark transl 1972 Karl Vennberg Sju ord på tunnelbanan Sverige 1973 Veijo Meri Kersantin poika Finland 1974 Villy Sørensen Uden mål - og med transl Danmark År Forfatter Verk Land/område 1975 Hannu Salama Siinä näkijä missä tekijä Finland 1976 Ólafur Jóhann Sigurðsson Að laufferjum og Að brunnum ? Island 1977 Bo Carpelan I de mörka rummen, i de ljusa transl Finland 1978 Kjartan Fløgstad Dalen Portland transl Norge 1979 Ivar Lo-Johansson Pubertet transl Sverige 1980 Sara Lidman Vredens barn transl Sverige 1981 Snorri Hjartarson Hauströkkrið yfir mér Island 1982 Sven Delblanc Samuels bok transl Sverige 1983 Peter Seeberg Om fjorten dage transl Danmark 1984 Göran Tunström Juloratoriet transl Sverige 1985 Antti Tuuri Pohjanmaa Finland 1986 Rói Patursson Likasum Færøyene 1987 Herbjørg Wassmo Hudløs himmel transl Norge transl 1988 Thor Vilhjálmsson Grámosinn Glóir Island 1989 Dag Solstad Roman 1987 transl Norge År Forfatter Verk Land/område 1990 Tomas Tranströmer För levande och döda transl Sverige 1991 Nils-Aslak Valkeapää Beaivi, áhcázan Sameland 1992 Fríða Á.
    [Show full text]
  • Vägen Till Vetenskap 4
    Vägen till vetenskap 4 Svenska författare och svensk humaniora Jafar Jafarnejad, Fredrik Charpentier Ljungqvist och Per-Olof Mattsson (red.) © Jafar Jafarnejad Stockholm 2010 Layout och sättning: Fredrik Charpentier Ljungqvist Tryckning: h:ström – Produktion & Tryck, Umeå ISBN 978-91-633-7316-9 Innehållsförteckning Samtal med svenska författare Kerstin Thorvall .................................................................... 9 Marianne Ahrne .................................................................. 14 Sture Källberg ...................................................................... 34 Stig Larsson ......................................................................... 51 Jan Henrik Swahn ............................................................... 65 Hédi Fried ........................................................................... 71 Mare Kandre ....................................................................... 86 Ernst Brunner ...................................................................... 93 Astrid Trotzig ...................................................................... 97 Agneta Klingspor ............................................................... 106 Aase Berg ........................................................................... 112 Erland Josephson ............................................................... 129 Kjell Johansson .................................................................. 137 Anna-Karin Palm ..............................................................
    [Show full text]
  • Vol. 8 • No. 1 • 2014
    Vol. 8 • No. 1 • 2014 Published by Umeå University & The Royal Skyttean Society Umeå 2014 The Journal of Northern Studies is published with support from The Royal Skyttean Society and Umeå University Editorial Note This special issue of the Journal of Northern Studies is published in view of Umeå having been appointed the European Capital of Culture 2014. The editors would like to thank editorial board-member professor Annegret Heitmann for acting as guest-editor for the issue. © The authors and Journal of Northern Studies ISSN 1654-5915 Cover picture Detail from the work of art Lev! [‘Live!’] created by the artists FA+, namely Ingrid Falk and Gustavo Aguerre. Lev! is a glass tunnel in the centre of Umeå with pictures from the writer Sara Lidman’s home area in Northern Västerbotten and with quota- tions from her authorship. In translation the text reads: ‘– And have you heard that in the south where they have everything and guzzle down apples and wheat and rose flowers they haven’t got cloudberries! – It serves them right!’ The quotation is from Lidman’s book Hjortronlandet [‘Cloudberry country,’ 1955]. Photo: Lotta Hortéll Design and layout Lotta Hortéll and Leena Hortéll, Ord & Co i Umeå AB Fonts: Berling Nova and Futura Paper: Invercote Creato 260 gr and Artic volume high white 115 gr Printed by TMG Tabergs Contents / Sommaire / Inhalt Editors & Editorial board ................................................................................................................5 Contributors ...................................................................................................................................... 7 Birgitta Holm, Foreword. Norrland with no Borders .............................................................11 Annegret Heitmann, ‘A Window on the World.’ Introduction. 13 Bjarne Thorup Thomsen, Eyvind Johnson’s Hybrid North. Dynamics of Place and Time in Travelogues and Memory Sketches 1943–1963 ...............................................19 Antje Wischmann, Performing Space—A Modernist Hembygd.
    [Show full text]
  • Kindler Kompakt Skandinavische Literatur 20. Jahrhundert
    KINDLER KOMPAKT SKANDINAVISCHE LITERATUR 20. JAHRHUNDERT Ausgewählt von Karin Hoff und Lutz Rühling J.B. Metzler Verlag Inhalt KARIN HOFF • LUTZ RÜHLING Die skandinavischen Literaturen des 20. Jahrhunderts 11 SELMA LAGERLÖF Das erzählerische Werk 29 Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen / Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige 31 ELLEN KEY Das Jahrhundert des Kindes / Bamets ärhundrade 34 JOHANNES V. JENSEN Des Königs Fall / Köngens Faid 36 AUGUST STRINDBERG Die Kammerspiele 38 Ein Traumspiel / Ett drömspel 42 HENRIK PONTOPPIDAN Hans im Glück / Lykke-Per 45 HJALMAR SÖDERBERG Doktor Glas / Doktor Glas 47 MARTIN ANDERSEN NEX0 Pelle der Eroberer / Pelle Erobreren 49 PÄR LAGERKVIST Das lyrische Werk si Der Henker/Bödeln 52 EDITH SÖDERGRAN Das lyrische Werk 54 KAJ MUNK Das dramatische Werk 58 KNUT HAMSUN Segen der Erde/Markensgrode 61 Die Weiber am Brunnen / Koneme ued vandposten 62 Der Ring schließt sich / Ringen sluttet 64 HJALMAR BERGMAN Skandal in Wadköping / Markurells i Wadköping 66 SIGRID UNDSET Kristin Lavransdatter 68 ELMER DIKTONIUS Das lyrische Werk 71 GUNNAR BJÖRLING Das lyrische Werk 74 HJALMAR GULLBERG Das lyrische Werk 76 ARTUR LUNDKVIST Das lyrische Werk 79 HARRY MARTINSON Das lyrische Werk 82 TOM KRISTENSEN Verheerung /Hcervcerk 86 GUNNAR EKELÖF Das lyrische Werk 88 STEINN STEINARR Das lyrische Werk 92 ERIK LINDEGREN Das lyrische Werk 94 MOA MARTINSON Mutter heiratet/Morgi/tersig 97 JOHAN NORDAHL BRUN GRIEG Die Niederlage/Nederlaget 98 KAREN BLIXEN Die SintFlut von Norderney und andere seltsame Geschichten / Syu/antastiske Fortcellinger 100 Out oFAFrica/ Den aFrikanske Farm 101 J0RGEN-FRANTZ JACOBSEN Barbara und die Männer/Barbara 106 LENNART HELLSING Kinderliteratur 108 HALLDOR LAXNESS Die Islandglocke / Islandsklukkan 110 Das Fischkonzert / Brekkukotsanndll 111 TOVE JANSSON Die Muminbücher 114 ASTRID LINDGREN Die Pippi-LangstrumpF-Bücher n7 Die Kinder aus Bullerbü 119 EYVIND JOHNSON Die Heimkehr des Odysseus / Strändemas suall.
    [Show full text]
  • Vol. 8 • No. 1 • 2014
    Vol. 8 • No. 1 • 2014 Published by Umeå University & The Royal Skyttean Society Umeå 2014 The Journal of Northern Studies is published with support from The Royal Skyttean Society and Umeå University Editorial Note This special issue of the Journal of Northern Studies is published in view of Umeå having been appointed the European Capital of Culture 2014. The editors would like to thank editorial board-member professor Annegret Heitmann for acting as guest-editor for the issue. © The authors and Journal of Northern Studies ISSN 1654-5915 Cover picture Detail from the work of art Lev! [‘Live!’] created by the artists FA+, namely Ingrid Falk and Gustavo Aguerre. Lev! is a glass tunnel in the centre of Umeå with pictures from the writer Sara Lidman’s home area in Northern Västerbotten and with quota- tions from her authorship. In translation the text reads: ‘– And have you heard that in the south where they have everything and guzzle down apples and wheat and rose flowers they haven’t got cloudberries! – It serves them right!’ The quotation is from Lidman’s book Hjortronlandet [‘Cloudberry country,’ 1955]. Photo: Lotta Hortéll Design and layout Lotta Hortéll and Leena Hortéll, Ord & Co i Umeå AB Fonts: Berling Nova and Futura Paper: Invercote Creato 260 gr and Artic volume high white 115 gr Printed by TMG Tabergs Contents / Sommaire / Inhalt Editors & Editorial board ................................................................................................................5 Contributors ...................................................................................................................................... 7 Birgitta Holm, Foreword. Norrland with no Borders .............................................................11 Annegret Heitmann, ‘A Window on the World.’ Introduction. 13 Bjarne Thorup Thomsen, Eyvind Johnson’s Hybrid North. Dynamics of Place and Time in Travelogues and Memory Sketches 1943–1963 ...............................................19 Antje Wischmann, Performing Space—A Modernist Hembygd.
    [Show full text]