Pirmųjų Išeivių Sambūriai Ir Darbai Lietuvai

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pirmųjų Išeivių Sambūriai Ir Darbai Lietuvai 1 PIRMŲJŲ IŠEIVIŲ SAMBŪRIAI IR DARBAI LIETUVAI Lietuvos Respublikos Seimas 2019 metus paskelbė Pasaulio lietuvių metais. Šia iniciatyva atkreiptas dėmesys į Pasaulio lietuvių bendruomenės veiklą lietuvių istorijos, kalbos, kultūros, mokslo, paveldo, tradicijų, tautinės tapatybės išsaugojimo srityse, jos indėlį kuriant šiuolaikinę modernią Lietuvos valstybę. Taip pat pagalbą jun- giantis į Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizaciją, Jungtines Tautas, UNESCO, NATO, Europos Sąjungą ir ne mažiau svarbų vaidmenį šiuolaikinės Lietuvos diasporai. Atsižvelgta ir į tai, kad 2019 metais sukanka 70 metų, kai buvo paskelbta Lietuvių chartija, kuria įsteigta Pasaulio lietuvių bendruomenė, apibrėžtos jos pamatinės teisės, vertybės, principai, lietuvių įsipareigojimas darbu, mokslu, turtu, pasiaukojimu kovoti, kad apgintų ir išlaikytų nepriklausomą Lietuvos valstybę. Minėdami Pasaulio lietuvių metus, gręžiamės į pirmuosius lietuvių emigrantus: apie pirmosios emig- racijos bangos lietuvių bendruomeninę ir patriotinę veiklą Jungtinėse Amerikos Valstijose, Išeivijos lietuvių organizacijų veiklą, jų finansinę ir politinę paramą, kuri buvo labai svarbi atkuriant Lietuvos valstybingumą, pasakoja Lietuvos nacionalinio muziejaus direktorės pavaduotojas, muziejininkas dr. Žygintas BŪČYS. Jį kalbina Lina Leparskienė. XIX a. antroje pusėje prasidėjusi emigracija liaujantiems lietuviams“ pateikta gana išraiškinga (istoriografijoje ji vadinama pirmąja emigraci- JAV susikūrusių lietuvių bendruomenių apžvalga. jos banga) truko iki Pirmojo pasaulinio karo Autorius (be neigiamos konotacijos) įvardija, kad (1868–1914). Istorikų skaičiavimu, tuo metu iš iš Lietuvos išvažiuoja analfabetai – skaityti ir rašyti Lietuvos išvyko apie pusę milijono žmonių. Di- nemokantys žmonės. Iš visų išvažiavusiųjų net apie džioji dalis – į Jungtines Amerikos Valstijas1. Iš 60 proc. buvo neraštingi. Labiau išsilavinę tautie- to meto Rusijos imperijos Šiaurės vakarų krašto čiai ėmėsi telkti emigrantus. Visų pirma reikėtų pirmieji emigravo vakarykščiai baudžiauninkai, paminėti aušrininką dr. Joną Šliūpą (gyvenusį JAV neturėję žemės ir pragyvenimo lėšų. Jų pasirinki- 1884–1919 m.), kunigus Aleksandrą Burbą, Anta- mui turėjo įtakos sunkūs sausros metai, badmetis ną Miluką, Joną Žilinską-Žilių, Antaną Kaupą bei 1867–1868 m. – žmonės tiesiog ieškojo išeities. kitus pirmuosius inteligentus. Kūrėsi lietuviškos Neseniai asmens laisvę atgavę, dažnai neraštingi parapijos, kurios ir tapo bendruomenių centrais. žmonės, atvykę į JAV prakuto, išsilavino, pradėjo Pastačius bažnyčią, prie jos steigėsi ne tik katali- telktis į draugijas. XIX a. pabaigoje jų buvo apie kiškos draugijos, bet ir lietuvių mokyklėlės. Kūrė- 500, o XX a. pradžioje smulkių lietuviškųjų orga- si ir pasaulietiniai sambūriai – muzikos „bandai“, nizacijų skaičius išaugo iki 2 tūkst. teatrai, chorai. Kaip ir dabar: kažkur emigracijoje atsiduria vienas, antras, trečias lietuvis – žiūrėk, Kaip iš tos pobaudžiavinės neraštingos visuomenės iš- jau ir bendruomenė. augo lietuvis, pilietis? Daugumai emigrantų iš pradžių Lietuviai svetimame krašte gana greitai teko dirbti juodus, sunkius darbus. Kaip jie lavinosi? prisitaikė. Dirbo jie sunkiai ir daug, bet netrukus daugelis ėmėsi verslo. K. Račkauskas-Vairas savo Karolio Račkausko-Vairo2 1915 m. išleistoje kny- knygelėje pateikia įdomių statistinių duomenų gelėje „Amerika, arba Rinkinys įvairių faktų, apie lietuvių „biznį“: prekybą, finansus, leidžia- žinotinų Amerikoje gyvenantiems ir čion atke- mą spaudą. Ir rašo jis gyva to meto kalba: ŠENANDOA LIETUVIAI 1 Dalis jų, išbuvę Amerikoje keliolika metų, grįždavo į Lie- tuvą. 1919–1921 m. grįžo apie 20 tūkst. išeivių, tačiau Šis miestas jau pirm 1897 m. buvo vadinamas 1920–1923 m. į JAV iš Lietuvos vėl emigravo per 22 Amerikos lietuvių sostapyle. Tuokart jie turėjo tūkst. asmenų. jau savo bažnyčią; tarp jų buvo nemaža turtin- 2 Rašytojas, vertėjas, visuomenininkas, diplomatas. 1907 m. gų vertelgų. 1914 m. surankiotos žinios šitai išvyko į Jungtines Amerikos Valstijas, kur įsitraukė į lie- ką pasako: viso lietuvių priskaitoma arti 9000 tuvių veiklą. Apsigyvenęs Brukline, įsijungė į lietuvių kuopą, rašė socialistų spaudoje, ruošė jų atsišaukimus, (šeimynų – 1500, pavienių vyrų – 1100, mer- tapo leidinio „Kova“ redaktoriumi. Bostone įkūrė Ap- švietos draugiją, kuri įgijo Lietuvių universiteto vardą, politinėje veikloje. Tarpukariu grįžo į Lietuvą kelti jos nes rengdavo tautiečiams nemokamas paskaitas. Kurį ekonominio gyvenimo, bandyti JAV lietuvių surinktais laiką redagavo mokslo ir literatūros žurnalą „Laisvoji pinigais steigti pramonines bendroves. Tačiau įsitraukė mintis“, o 1911–1920 m. buvo Susivienijimo lietuvių į Lietuvos užsienio reikalų ministerijos veiklą ir atliko Amerikoje savaitraščio „Tėvynė“ redaktorius, dalyvavo svarbias diplomatines misijas. 2 Didžiojo Lietuvos kunigaikščio Kęstučio draugijos nariai. Norvudas, 1907–1908 m. Stanaičio nuotrauka. „Aido“ teatrinė trupė, vadovaujama J. Kovo. Voterberis, 1906 m. BŪDAS. 2019. Nr. 6 (189) 3 Stasys P. Balzekas (centre) prie savo bakalėjos ir mėsos parduotuvės su jos darbuotojais. Čikaga, 1916 m. ginų – 900, abiejų lyčių vaikų – arti 4000). Lie- aprangos, ir iš veido mūsų lietuviai atrodo kaip tuviams priklauso apie 200 įvairių biznių, viso „tikri amerikonai“ – žinoma, kai fotografuojasi, vertės bent 1 200 000 $. Leidžiama laikraštis kiekvienas stengiasi gražiai atrodyti, kita vertus, „Darbininkų viltis“. nuotraukose atsispindi ir jų pagerėjęs gyvenimas. VESTVILIO LIETUVIAI Tad bažnyčios tapo pagrindine susitelkimo vieta, kur Tai yra turtinga ir gyva lietuvių kolonija va- kunigai galėjo priminti savo parapijiečiams, kad jie ne karuose. Lietuvių čia priskaitoma 2196. Vi- tik katalikai, bet ir lietuviai? same miestelyje gyventojų yra 8 tūkstančiai. Lietuviai skaitlingumu viršija kitas tautas, ir Istorikai dažniausiai kalba apie išskirtinį laisvama- beveik visa miestelio valdžia yra lietuvių ran- nio J. Šliūpo vaidmenį lietuvybės puoselėjimo dar- kose. Lietuvių bizniai yra sekantie: 18 saliūnų, be, tačiau anksčiau minėtų kunigų nuopelnai taip 5 krautuvės, lengvųjų gėrimų išdirbėjas, cigarų pat reikšmingi: daugelis jų buvo bendruomenių išdirbėjas, fotografas, barzdaskutys, graborius, dvasiniai lyderiai, išsilavinę to meto intelektualai, 3 kriaučių šapos, kurpius, kalvis. Visų biznių telkiantys lietuvių diasporas tautinei veiklai. Svar- vertė – 250 000 $. Darbai – vien angliakasyk- bu pastebėti, kad pirmaisiais emigracijos metais lose; uždarbiai – nuo 30 iki 60 $ į 2 savaiti. tautinės savivokos klausimas nebuvo aktualus. Iš pradžių draugijos emigracijoje – „Šv. Vaitiekaus“, „Aušros vartų Panelės švenčiausios“, „Kostiuškos“, Iš pradžių emigravusiems žmonėms rūpėjo, kaip iš- „Polish Lithuanian Club in Boston“ ir kt. – buvo gyventi… mišrios lenkų ir lietuvių. Pagrindiniai pirmųjų ko- lonistų tapatybės dėmenys, kurie juos vienijo, buvo Todėl pirmosios jų organizacijos buvo savišalpos išpažįstama religija (katalikybė) ir bendras kraštas draugijos, kurių tikslas – padėti vienas kitam. (teritorija) iš kurio jie atvyko. Iš kaimo kilusio žmo- Nepamirškime, kad dauguma emigravusių lie- gaus atsivežta kultūrinė tradicija natūraliai lėmė jo tuvių nemokėjo anglų kalbos, tai taip pat ska- pasirinkimus, o to meto Lietuvoje bei emigracijo- tino juos telktis. Kita vertus, dauguma jų buvo je lietuviškos ir lenkiškos kultūros elementai buvo tikintys, religingi žmonės, tad savos, lietuviškos persipynę. Būtų neteisinga įsivaizduoti, kad XIX a. į bažnyčios, kaip savotiško bendruomenės centro, JAV kėlėsi etnocentriškai angažuoti, „tautiškai susi- būtinybė taip pat buvo akivaizdi. pratę“ Lietuvos gyventojai. Būtent pirmųjų draugijų To meto nuotraukos liudija, kad pamažu mišri etninė sudėtis liudija, kad žmones jungė kito- žmonių gyvenimas gerėjo. Jose matyti, kad ir iš kie dalykai. Kalba tapo bendruomenes vienijančiu 4 Visuotinis Amerikos lietuvių Seimas. Niujorkas, 1918 m. kovo 13–14 d. J. Ginkaus ir A. Klimo nuotrauka. elementu, kai pradėjo daugėti emigrantų lietuvių – aktyviai įsitraukia į kovą už Lietuvą. Įvairiomis valstiečių iš Aukštaitijos, Suvalkijos, Žemaitijos. Il- formomis buvo pradėta viešinti ir remta Lietuvos gainiui pradėjo kurtis tik lietuviakalbės draugijos. valstybės idėja, ne tik idėja, bet ir, pavyzdžiui, Besiformuojanti tautinė savimonė natūraliai ir pa- Europoje susikūrusių lietuvių informacinių biurų prastai išsprendė šį klausimą – buvimas drauge su veikla. Praturtėję lietuviai emigrantai finansiškai lenkais tiesiog tapo nebeaktualus. Tam įtakos turėjo rėmė ir imperijoje likusius tautiečius, jų veiklą. ir JAV kultūrinė aplinka – ši valstybė buvo sudary- Pavyzdžiui, Pirmojo pasaulinio karo metais itin ta iš įvairių tautinių bendruomenių: čia pat gyveno didelės sumos buvo surinktos nukentėjusiems italai, airiai, ispanai, prancūzai, kitos tautos. Lietu- nuo karo lietuviams šelpti. JAV vyko gana aštri viai pradėjo suvokti save kaip atskirą tautinę ben- kova tarp katalikiškos pakraipos lietuvių ir lais- druomenę. Na, o pirmoji grynai lietuviška draugija vamanių, dominavo trijų pakraipų sambūriai: įkurta Šenandoa (angl. Shenandoah, miestas JAV, gausiausios ir aktyviausios buvo katalikiškos or- Pensilvanijos valstijoje) 1877 m., pasivadinusi Šv. ganizacijos (pirmoji jų, pavadinimu „Susivieni- Jurgio pašalpos draugija. jimas visų draugysčių katalikiškų Amerikoje“, įkurta 1885 m.), bet buvo ir liberaliai tautiškos Kuo skyrėsi carų valdžioje buvusios Lietuvos ir Ame- minties, ir socialistų organizacijų. Kai buvo ren- rikos lietuvių bendruomenės? kamos aukos nukentėjusiems nuo karo šelpti,
Recommended publications
  • LITUANUS Cumulative Index 1954-2004 (PDF)
    LITUANUS Cumulative Index 1954-2004 Art and Artists [Aleksa, Petras]. See Jautokas. 23:3 (1977) 59-65. [Algminas, Arvydas]. See Matranga. 31:2 (1985) 27-32. Anderson, Donald J. “Lithuanian Bookplates Ex Libris.” 26:4 (1980) 42-49. ——. “The Art of Algimantas Kezys.” 27:1 (1981) 49-62. ——. “Lithuanian Art: Exhibition 90 ‘My Religious Beliefs’.” 36:4 (1990) 16-26. ——. “Lithuanian Artists in North America.” 40:2 (1994) 43-57. Andriußyt∂, Rasa. “Rimvydas Jankauskas (Kampas).” 45:3 (1999) 48-56. Artists in Lithuania. “The Younger Generation of Graphic Artists in Lithuania: Eleven Reproductions.” 19:2 (1973) 55-66. [Augius, Paulius]. See Jurkus. 5:4 (1959) 118-120. See Kuraus- kas. 14:1 (1968) 40-64. Außrien∂, Nora. “Außrin∂ Marcinkeviçi∆t∂-Kerr.” 50:3 (2004) 33-34. Bagdonas, Juozas. “Profile of an Artist.” 29:4 (1983) 50-62. Bakßys Richardson, Milda. ”Juozas Jakßtas: A Lithuanian Carv- er Confronts the Venerable Oak.” 47:2 (2001) 4, 19-53. Baltrußaitis, Jurgis. “Arts and Crafts in the Lithuanian Home- stead.” 7:1 (1961) 18-21. ——. “Distinguishing Inner Marks of Roerich’s Painting.” Translated by W. Edward Brown. 20:1 (1974) 38-48. [Balukas, Vanda 1923–2004]. “The Canvas is the Message.” 28:3 (1982) 33-36. [Banys, Nijol∂]. See Kezys. 43:4 (1997) 55-61. [Barysait∂, DΩoja]. See Kuç∂nas-Foti. 44:4 (1998) 11-22. 13 ART AND ARTISTS [Bookplates and small art works]. Augusts, Gvido. 46:3 (2000) 20. Daukßait∂-Katinien∂, Irena. 26:4 (1980) 47. Eidrigeviçius, Stasys 26:4 (1980) 48. Indraßius, Algirdas. 44:1 (1998) 44. Ivanauskait∂, Jurga. 48:4 (2002) 39.
    [Show full text]
  • Masarykova Univerzita V Brně
    MASARYKOVA UNIVERZITA Filozofická fakulta Ústav evropské etnologie Studijní obor: Etnologie JIŘÍ MAĈUDA IDEOLOGIE RODNOVĚŘÍ V NÁZORECH A PRAXI JEHO ČELNÍCH PŘEDSTAVITELŮ (se zaměřením na genezi a proměny obřadu) Disertaĉní práce Vedoucí práce: doc. PhDr. Martina Pavlicová, CSc. 2012 Prohlańuji, ņe jsem disertaĉní práci vypracoval samostatně s vyuņitím uvedených pramenŧ a literatury. …………………………………. 2 Na tomto místě bych rád poděkoval doc. PhDr. Martině Pavlicové, CSc., za pomoc i cenné rady poskytnuté během zpracování disertaĉní práce. Dále bych chtěl poděkovat příznivcŧm rodnověří v Ruské federaci, na Ukrajině, v Bělorusku i u nás, díky nimņ jsem byl schopen zajistit informace nezbytné pro tuto práci. Na prvém místě patří dík Bogumilovi Murinovi, volchvovi obninské obĉiny Triglav – souĉásti Velesova kruhu. 3 OBSAH OBSAH ....................................................................................................................................... 4 ÚVOD ......................................................................................................................................... 6 Kapitola I. – GENEZE NOVOPOHANSTVÍ NA ÚZEMÍ BÝVALÉHO SOVĚTSKÉHO SVAZU .................................................................................................................................................. 10 1.1. Ruská federace a Bělorusko ........................................................................................ 12 1.2. Ukrajina ......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Xxvi Xxvixxvixxvi
    XXXXVIXXXXVIVIVI XXVI XXVIXXVIXXVI XX XXXX XX 26 2626 26 XXXXVIII 201720192016 UDK 2+17 (066) (08) Re 515 Reliģiski-filozofisku rakstu speciālizdevums Dinamiskā Āzija (Dynamic Asia) sagatavots ar Latvijas Universitātes Akadēmiskās attīstības projekta AAP2019/38 un Japānas fonda (Japan Foundation) finansiālu atbalstu. Izdevums rekomendēts publicēšanai ar LU Filozofijas un socioloģijas institūta Zinātniskās padomes 2019. gada 3. aprīļa sēdes lēmumu. Galvenā redaktore: Solveiga Krūmiņa-Koņkova Atbildīgie redaktori par speciālizdevumu – Jānis Priede un Kaspars Kļaviņš Literārā redaktore: Andra Damberga Maketētāja: Andra Liepiņa Vāka dizaina autori: Kārlis Koņkovs, Matīss Kūlis Izdevumā izmantoti fotoattēli no rakstu autoru personiskajiem arhīviem. Zinātniskās redakcijas kolēģija Latvijas Universitāte: Dr. phil. Ella Buceniece; Dr. phil. Solveiga Krūmiņa-Koņkova; Dr. habil. phil. akadēmiķe, profesore Maija Kūle; Dr. hist. eccl. docents Andris Priede; Dr. habil. phil. Māra Rubene; Dr. hist. Inese Runce; Dr. phil. akadēmiķis, profesors Igors Šuvajevs Ārzemju locekļi: Ekaterina Anastasova, Ph.D., Associate Professor, Institute of Ethnology and Folklore Studies with the Ethnographic Museum at the Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria; Eileen Barker, Ph.D., OBE, FBA, Professor of Sociology with Special Reference to Study of Religion, The London School of Economics and Political Science, U.K.; Gloria Durka, Ph.D., Professor, Director, PhD. Program in Religious Education, Graduate School of Religion and Religious Education, Fordham University,
    [Show full text]
  • The Alkai: Research in to Baltic Sacred Places
    THE ALKAI: RESEARCH IN TO BALTIC SACRED PLACES VYKINTAS VAITKEVIČIUS SUMMARY sacred place is something more than just a h ill or a stone. Usually sacred places have their names and are enwrapped in unheard-of legends and Äbeliefs. There are still believers that these places may bring happiness and health. Sacred places immortalize a contact between Nature and Culture, History of Gods and People. Therefore, sacred places should be regarded as one of the most won­ derful realia of Lithuania. This book based on the doctorate defended at the Lithuanian Institute of History in 2000 is dedicated for those who are eager to learn more about sacred places. INTRODUCTION In scientific studies the problems o f the Baltic sacred places play a rather mod­ est role, since the realia of religious culture are usually analyzed separately from sacred places. So far only a few special studies were devoted to sacred places, there­ fore most commonly their definition bases on a few written sources and their wide variety is all in all illustrated by one or two examples o f excavated monuments. Sacred places are directly related to the conception o f the Baltic and Lithuanian religion, its genesis and development. Most objects with sacral status are o f natu­ ral origin and often do not contain any remarkable remains left by rituals. After Conversion in 1387, the attempts were made to destroy ancient sacred places or to give a Christian sense to their existence. In the 19th - 20th centuries only a few sites of this type were recorded. In most cases place-names, place-legends or be­ liefs bespoke their existence, but very rarely they are recognized from a specific exterior, from finds discovered there or from episodic rituals, which people still perform there.
    [Show full text]
  • Use-And-Reuse-Of-Ancient-Sacred
    74 Use and reuse of ancient sacred places in Mikytai, Žemaitija National Park, NW Lithuania Vykintas Vaitkevicˇius Introduction Ancient sacred places are a highly characteristic type of monuments in The study of the ancient sacred places Lithuania’s protected areas, which cov- in Lithuania was a rather slow process er the most natural lands. Usually sa- in the twentieth century. Many ideologi- cred places located in protected areas cal and methodological controversies are well preserved, and therefore they surrounded the subject. The multidisci- deserve special consideration. plinary character of the ancient sacred places and ambivalent ideological atti- The complex of ancient sacred places tudes towards them were the factors of Mikytai is located in North-western that affected the issue greatly. Lithuania, within Žemaitija National Park. As many other protected areas of Nowadays nearly 2500 ancient sacred the country, this national park was places have been recorded in Lithuania. founded in 1991, soon after the inde- This figure includes hills, arable fields and pendence of Lithuania was declared. meadows, groves and trees, rivers and springs, lakes and wetlands, stones, hol- The core of the Žemaitija National Park lows. There are also some known caves is Lake Plateliai, located in the middle located in exposures on riverbanks. of the site, although numerous other < An oak with holes and two trunks grown together on the north-eastern slope of the Alka Hill. 75 The location of the Mikytai Site in the Baltic Sea Region. places of interest are located in its pe- the religion of the Žemaitija region. It is riphery. Žemaitija (Samogitia – in Latin) sometimes described by the term ‘Folk is a renown region for its history and Christianity’ that includes ancient sa- cultural heritage.
    [Show full text]
  • Gimbutas.Pdf
    THE BALTS by Marija Gimbutas Thames and Hudson London 1963 5 CONTENTS List of Illustrations ............................................ 6 Foreword ........................................................... 11 Introduction ....................................................... 13 I Linguistic and Historic Background ................. 21 II Their Origins ..................................................... 37 III The Bronze and the Early Iron Age of the Maritime Balts ................................................... 54 IV The Bronze and the Early Iron Age of the Eastern Balts ..................................................... 91 V The “Golden Age”............................................. 109 VI The Baltic “Middle Iron Age” .......................... 141 VII The Balts Before the Dawn of History .............. 155 VIII Religion ............................................................. 179 Notes ................................................................. 205 Bibliography ...................................................... 214 Sources of Illustrations ...................................... 224 The Plates .......................................................... 227 Notes On the Plates ........................................... 269 Index .................................................................. 277 6 ILLUSTRATIONS All images have been omitted from this PDF version of the book, in order to make the size of the file smaller. If you would like to see them, they are all available on the HTML version of this
    [Show full text]
  • Studies Into the Balts' Sacred Places
    Studies into the Balts’ Sacred Places Vykintas Vaitkevičius Lithuanian Institute of History BAR International Series 1228 2004 British Archaeological Reports are published by John and Erica Hedges Ltd and by Archaeopress This volume has been published by: John and Erica Hedges Ltd British Archaeological Reports 7 Longworth Road Oxford OX2 6RA England Tel/Fax +44(0)1865 511560 E-mail: [email protected] www.barhedges.com Enquiries regarding the submission of manuscripts for future publication may be sent to the above address Do look at the web site which has a list of all BARs in print. BAR S1228 Studies into the Balts’ Sacred Places © Vykintas Vaitkevičius 2004. Volume Editor: John W Hedges Printed in England by Biddles Ltd ISBN 1 84171 356 2 All BAR titles available from: Hadrian Books 122 Banbury Road Oxford OX2 7BP England E-mail: [email protected] www.hadrianbooks.co.uk The current BAR catalogue with details of all titles in print, prices and means of payment, is available free from Hadrian Books or access web site All volumes are distributed by Hadrian Book Ltd Translation: Dalia Minkutė Copy-editor: Jane Anson Layout: Aneta Ščepkauskaitė Review: Dr Audronė Bliujienė, Dr Vytautas Kazakevičius Vykintas Vaitkevièius. Studies into the Balts sacred places Preface Balts sacred places, the old common name of which is alkai, are one of the most interesting monument groups. They have not been properly protected or investigated for many years for various reasons: ideological, methodological, and finan- cial. A sacred place is not only a hill or a stone. Usually they have their own names and are shrouded in place-legends and be- liefs.
    [Show full text]
  • Leons Briedis
    274 RUDENS 2013 VOL. LIX, No 3, ISSUE 274 59. GADAGĀJUMS, RUDENS 2013 AUTUMN 2013 3. (274) NUMURS Jaunā Gaita, published since 1955, is a S A T U R S Latvian quarterly devoted to literature, the arts, and the discussion of ideas. 1 Ēriks Dukāts – Amerikāņu terjers Editor-In-Chief: 2 DZEJA – Leons Briedis Rolfs Ekmanis 9 Ligita Levinska – Ceļš Klīdzēja prozā Phone/Fax: 928-204-9247 [email protected] 11 Una Alksne – Estētisms Bārdas lirikā V [email protected] 14 Česlavs Milošs – Teoloģijas traktāts Associate Editor: 19 Edvīns Strautmanis – Viensēta Juris Žagariņš 20 Sandis Laime – Raganas Latvijā II Phone: 413-732-3803 [email protected] 23 Juris Šlesers – Cīņa ap dabu Contributing Editors: 27 VĒSTURE – Rolfs Ekmanis – RB/RL II Voldemārs Avens, Māris Brancis, 31 ATMIŅAS – Uldis Bērziņš – Prāga 1968 Vita Gaiķe, Anita Liepiņa, Maija Meirāne, 33 Leons Briedis – Prāga 1968 Juris Silenieks, Juris Šlesers, Linda Treija, Lilita Zaļkalne 35 Mārtiņš Lasmanis – Kārļa Egles piezīmes I 39 Lidija Dombrovska – Rudens vīzija Business Manager: 40 Daniels Vāriks – Pētnieciskais žurnālisms Tija Kārkle 616 Wiggins Road 43 MĀKSLA – Māris Brancis – Māksla trimdā St. Paul, MN 55119, USA 46 Gints Grīnbergs – Mirušo dvēseļu laiva [email protected] 47 Linda Treija – Latviešu māksla trimdā JG home page: http://zagarins.net/JG 49 Māris Brancis – Laimonis Mieriņš VI 52 DAŽOS VĀRDOS (vg) (mb) (fg) (re) Subscription rates (USD = CAD) 62 NO LASĪTĀJU VĒSTULĒM 1 year $39.- 2 years $76.- 66 KIBERKAMBARIS – Otto Ozols – Inteliģence, intelektuāļi LV politikā (jž) Single issues $10.- 68 GRĀMATAS – Rolfs Ekmanis – VV-F JG is indexed in MLA (Modern 70 Anda Kubuliņa – par Intu/Knutu Skujenieku Language Association) International 72 Vita Gaiķe – Nora Ikstena Kanādā Bibliography and Latvijas Preses Hronika (Chronicle of Latvian Publications).
    [Show full text]
  • Crossroads of Geography, Archaeology and Folklore
    ANCIENT SACRED PLACES IN LITHUANIA: CROSSROADS OF GEOGRAPHY, ARCHAEOLOGY AND FOLKLORE VYKINTAS VAITKEVIČIUS 15 BALTICA Abstract This article addresses the current stage of research on Lithuania’s ancient sacred places. Numerous examples and discussions prove that these are cases for cross-disciplinary investigation. Although they are different, all the geographical, archaeologi- ARCHAEOLOGIA cal, linguistic and folklore aspects are important, and urgently require careful consideration, both by analysis and synthesis. The article discusses the Lithuanian term senoji šventvietė (‘ancient sacred place’) and difficulties concerning the understand- ing of it. The division of sacred places into areas is presented from a geographical point of view; historical factors are men- tioned, as well. Attention is drawn to the local geographical features of sacred places, such as, for instance, their association with the points of the compass. The amount of archaeological stray finds with respect to sacred places is discussed. Finally, some important details are pointed out, while presenting research into place names and folklore associated with sacred places. I Key words: Balts, alka, ancient sacred place, archaeology of religion. NATURAL HOLY PLACES IN Research into ancient sacred places was a rather slow on river banks. But statistics are not the main point. ARCHAEOLOGY AND and hard process during the 20th century. A lot of ideo- The data already allows analytical work. However, FOLKLORE logical and methodological controversies surrounded there is still an evident lack of academic discussion. IN THE BALTIC SEA REGION the subject. In fact, the religious role, which is still Many aspects of the history of ancient sacred places topical in some cases, the multidisciplinary character remain undiscovered.
    [Show full text]
  • University of Florida Thesis Or Dissertation Formatting
    THE LITHUANIAN CHORAL TRADITION: HISTORY, CONTEXT, EDUCATION, AND PRACTICE By INETA ILGUNAITĖ JONUŠAS A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2010 1 © 2010 Ineta Ilgunaitė Jonušas 2 To the memory of Bronius Jonušas and his music “Heaven’s blessing earns he, who chooses music as his profession.” (Martin Luther) 3 ACKNOWLEDGMENTS When I left Lithuania, it was not so much to start a new life as to continue my old life, which revolved around music, in a new environment. I planned that I would attend an American university where I would continue my study of music and choral conducting to earn a master’s and doctoral degrees. My hope was to one day teach others to “make music” the way I had heard it most of my life in Lithuania. Now, after eight years of studying music in Lithuania and five years of graduate study in America, it seems that I have been blessed with the best of both worlds for having had the opportunity to learn from so many eminent Lithuanian and American “music makers.” In Lithuania, at the Vilnius Tallat-Kelpša Conservatory, while still a teenager, I was fortunate in being able to take my first lessons in conducting from Professor Vytautas Žvirblis, whose name will probably not mean much to anyone but the students who learned from his graceful hands. Later at the Lithuanian Academy of Music, I learned from Professor Vaclovas Radžiūnas, my major professor, and Jonas Aleksa, conductor of the Lithuanian State Opera.
    [Show full text]
  • 2 Euro Coin Dedicated to Baltic Culture Finougrai 1
    LIEtuviškOSLITHUANIAN COMMEMORATIVEPRoginės eurų EMONETOSURO COINS 2 euro coin dedicated to Baltic culture FINOUGRAI 1 LATGALIAI LAMATAI LIETUVIAI SKALVIAI SEMBAI NADRUVIAI NOTAGAI VARMIAI BARTAI JOTVINGIAI P GALINDAI SASNUVIAI SLAVAI BALTIC 2 distant nations. Since Baltic languages belong to the family of Indo-European languages, comprising a separate group within it, its main cultural element is CULTURE Indo-European. This element, which, from the beginning of the third millen- It is no easy task to define Baltic nium BCE, began to gradually prevail in the territory of the Eastern Balts, Be- culture, to dissociate it from the larus and Central Russia, was brought from Central Europe by representatives culture of its closest neighbours, of a three-stratum patrilineal society — the ruling stratum, the warriors, and to state what the Balts have giv- the cattle breeders and farmers, who had assimilated into the local ancient en to the culture of Europe and cultures of hunters, fishermen and early farmers. More elements of local cul- the world, in particular — the tures, the so-called Old European substrate, survived in places that were more spiritual culture. All the more densely inhabited by local people and further away from arterial areas, such so because it had been form- as the closed basins of large lakes. ing for thousands of years and had been heterogeneous. Baltic 4 culture fused the indigenous ancient Narva and Nemunas cultures with the imported Indo- European ones, the so-called Corded Ware and Globular Am- phora cultures. It also fell under the influence of the cultures of the Baltic Finno-Ugric peoples 3 as well as other neighbours and The most data for tangible culture, which at the same time enables the reconstruc- 5 tion of some features of spiritual culture, is derived from archaeological investi- gations.
    [Show full text]
  • Journal 4 Cover
    Journal of the New Alchemists 4 Table of Contents NEW ALCHEMY Recent Activities - Nancy jack Todd 7 Births and Deaths 8 Opening the Arks- Nancy jack Todd 10 New Alchemy- Costa Rica- Bill McLarney 17 Herb Tea Project- Bill McLarney 23 25 Technology Appropriate to Gandoca, Costa Rica - Earle Barnhart Book Reviews -Bill McLarney 29 The Cook Book of the New Alchemists 33 The Trash Fish Cook Book Rides Again 40 ENERGY 44 LAND AND ITS USE Intensive Vegetable Production - Hilde Main gay 47 Experimenting with Growing Beans - Susan Ervin 56 The Effects of Mulching with "Seaweed" and Azolla on Lettuce Productivity- Susan Ervin 58 Fertile Fish Pond Water Irrigation Trials -Susan Ervin 59 AQUACULTURE The Saga of the Solar-Algae Ponds - Ron Zweig 63 Three Experiments with Semi-enclosed Fish Culture Systems- Ron Zweig 1. The Miniature Ark 69 2. The Six-Pack Pond and the Midge Pond 72 3. The Dome Pond 73 Cage Culture- William 0. McLarney 77 BIOSHELTERS Tomorrow is Our Permanent Address- john Todd 85 Bioshelters as Organisms -Ron Zweig 107 Bioshelter Primer - Earle Barnhart 114 The Six-Pack: A Backyard Solar Greenhouse - Laura Engstrom 125 EXPLORATIONS Return to the Feminist Principle -Evelyn Ames 131 Morningsong- Dawnine Martinez 13 7 Political Prospects, Cultural Choices, Anthropological Horizons- Richard Falk 138 For E. F. Schumacher Photo by Hilde Maingay The rule of no realm is mine, but all worthy things that are in peril as the world now stands, those are my care. And for my part, I shall not wholly fail in my task if anything passes through this ni ght that can still grow fair or bear fruit and flower again in days to come.
    [Show full text]