La Mitzva De Vivir En Eretz Israel 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Mitzva De Vivir En Eretz Israel 1 BS’D La Mitzvá de vivir en Eretz Israel מצות ישוב ארץ ישראל LAS ENSEÑANZAS DE NUESTROS SABIOS ACERCA DEL MANDAMIENTO Y DE NUESTRA OBLIGACIÓN MORAL DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL “Vivir en Eretz Israel es el equivalente de todas las Mitzvot de la Torá.” (Sifre, Parashat Ree, Tosefta Avoda Zara 5) “Uno siempre debe vivir en Eretz Israel, incluso en una ciudad donde la mayoría sean idólatras, y no en Jutz la Aretz, aun en una ciudad donde la mayoría sean Judíos ya que el que vive en Eretz Israel es como alguien que tiene un dios y aquel que vive fuera de Eretz Israel es como alguien que no tiene un dios.” (Talmud Ketuvot 110) INSTITUTO BEIT YOSEF, BEER SHEVA, ERETZ ISRAEL 5765 “No hay amor como el amor por Eretz Israel” (Bamidbar Rabá 23:7). “No hay Torá como la Torá de Eretz Israel” (Bereshit Rabá 16, 7). “El aire de Eretz Israel lo hace a uno sabio” (Bava Batra 158b). “Hay 10 medidas de Torá en el mundo. 9 están en Eretz Israel y 1 en el resto del mundo”. (Ester Rabá 1). “No hay mayor derogación de la Torá (Bitul Torá) que [la que se produjo] cuando los Judíos fueron exilados de su lugar.” (Talmud Babli Jaguigá 5b). "Si deseais ver la presencia de la Shejiná en este mundo, entonces estudiad Torá en Eretz Israel." (Midrash Tehilim 105) “Es preferible vivir en los desiertos de Eretz Israel que en los palacios de jutz laAretz.” (Bereshit Rabá 39:8). “Ha Kaddosh Baruj Hu Dijo: “Un grupo pequeño en Eretz Israel Me es más querido que un Sanedrín pleno fuera de La Tierra”. (Yerushalmi Sanedrín 86). “¿Por qué Moshé Rabenu anheló entrar a Eretz Israel? ¿Necesitaba acaso comer de sus frutos o satisfacerse con su abundancia? Antes bien, Moshé dijo: Al pueblo de Israel le han sido dados muchos mandamientos y ellos no pueden ser cumplidos excepto en Eretz Israel.” (Talmud Sota 14). Rav Zera dijo: “Hasta la conversación de los hijos de Eretz Israel es Torá.” (Vayikrá Rabá 34). Rabí Yehudá dijo: “Afortunado aquel a quien le fue concedido en vida residir en la Tierra Santa.” (Zohar HaKadosh III, 72B). LA MITZVA DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL 1 INTRODUCCIÓN Vivir en Eretz Israel es el equivalente de todas las Mitzvot de la Torá. (Sifri Reé, Tosefta Avoda Zara 5). Y quita de tu corazón esa falsa creencia que un hombre tiene más bendición fuera de la Tierra (Alshij ha Kaddosh, Ki Tavo 28:6) Todos los rezos de Israel son para el Beit ha Mikdash. Ay Mi Señor ¿Cuando se construirá el Beit ha Mikdash? (Bereshit Rabba 13:2). Bendito sea Hashem quien nos dió la oportunidad de presentar este trabajo a nuestros hermanos Judíos. Este libro es una compilación de escritos de Grandes Rabinos del pueblo de Israel, nuestros Sabios del Tanaj, Talmud, Zohar ha Kaddosh, Midrash, Rishonim y Ajaronim. El libro trata sobre lo que estos Sabios dijeron sobre la Mitzvá de vivir en Eretz Israel. Estos Sabios, que entendieron la centralidad de Eretz Israel en relación a la Torá y a las Mitzvot, nos dejaron un claro mensaje a todos nosotros en cuanto a nuestro deber moral de asentarnos en la Tierra que Hashem eligió para darnos a nosotros, Su pueblo Israel. Ya que este tema, la Mitzvá de vivir in Eretz Israel, le concierne a todo Judío no importa cual sea su condición, consideramos apropiado que todos lo lean. Y concluiremos con una Tefilá a Ha Kaddosh Baruj Hu dicha por Rebbe Najman of Bresslov ZTKL: Por favor Hashem, sé bueno conmigo de acuerdo a Tu voluntad, y dame con compasión y bondad y como un regalo gratis, el mérito para que pueda yo ir pronto a vivir a Eretz Israel, Eretz Ha Keddosha, la tierra que nuestros antepasados heredaron, la Tierra que los Tzaddikim auténticos desearon ver con toda su alma y desearon estar allí, y muchos de ellos llegaron allí, y repararon lo que tuvieron que reparar e hicieron lo que tuvieron que hacer, y ameritaron lo que ameritaron, todo en el mérito de Eretz Israel, la cual es el centro de la Keddusha de todo el mundo. Hashem, purifícame en tu gran compasión, para que yo junto con todo Israel, tengamos el deseo y el anhelo y la intención real de ir a vivir en Eretz Israel, pronto y de una manera fácil, porque Tu conoces mi necesidad, Tu sabes cuanto necesito estar en Eretz Israel Rebe Najman de Breslov 2 LA MITZVA DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL PARTE I CITAS BREVES SOBRE LA MITZVÁ DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL Sucedió que Rabi Eleazar ben Shamua y Rabi Yojanan Ha Sandlar iban hacia Netzivim (fuera de Eretz Israel) a estudiar Tora con Rabi Yehudá ben Beteira. Llegaron a Sidon [En la frontera] y se recordaron de Eretz Israel. Elevaron sus ojos y lágrimas corrieron por sus mejillas. Desgarraron sus vestiduras y recitaron el versículo, ‘Heredad la Tierra y vivid allí.’ (Devarim/Deuteronomio 11:31-32). [Este verso indica la Mitzvá de vivir en Eretz Israel] Se devolvieron y regresaron a casa, diciendo: “Vivir en Eretz Israel es el equivalente de todas las Mitzvot [contenidas] en la Torá.” (Sifrei, Parashat Ree) Sucedió una vez que Rabi Yehudá ben Beteira y Rabi Matya ben Harash y Rabi Janina y Rabi Yonatan iban camino fuera de Eretz Israel. Cuando llegaron a Paltus, se recordaron de Eretz Israel. Elevaron sus ojos y lágrimas corrieron por sus mejillas. Desgarraron sus vestiduras y recitaron el versículo, ‘Heredad la Tierra y vivid allí.’ (Devarim/Deuteronomio 11:31-32). Se devolvieron y regresaron a casa, diciendo: “Vivir en Eretz Israel es el equivalente de todas las Mitzvot [contenidas] en la Torá.” (Sifrei, Parashat Ree) Es una Mitzvá asentarse en Eretz Israel y vivir allí, tal como está escrito: “...los expulsaréis y viviréis en su tierra.” (Devarim/Deuteronomio 12:29). (Sifre Ree 28). LA MITZVÁ DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL SIGUE VIGENTE El Sefer Jaredim (Mitzvot Ase HaTeluyot b’Eretz Israel, Cap. 1, Sec. 15) afirma: “Hay un mandamiento bíblico positivo de vivir en Eretz Israel, como está dicho, ‘Cuando hayas entrado en la tierra que el Eterno tu D-os te da [por herencia], y tomes posesión de ella y la habites...’ (Devarim/Deuteronomio 17:14). Los Sabios dicen que esta Mitzvá es igual a todas las Mitzvot de la Torá (Sifrei, Reé 28) y es una de las 613 Mitzvot de acuerdo al Ramban y al Rashbetz.” El Maharam Schick concuerda (Yoré Deá , 225), así como también el Maharsham (Vol. 1, Sec. 18). Este último cita al LA MITZVA DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL 3 Maharam (Krimona, 5317 [1557], Sec. 199), el cual declara que no hay diferencia entre el presente y la era del Templo; se trata siempre de una Mitzvá. En su santa obra, Azor Eliyahu, p. 194, el autor del Sefer Shevet Musar [Rabi Eliyahu ha Cohen] escribe que la Mitzvá de vivir en Eretz Israel está en efecto incluso cuando la Tierra está en ruinas. VIVIR EN ERETZ ISRAEL ES UNA MITZVÁ QUE INCLUYE TODA LA TORA Vivir en Eretz Israel es una Mitzvá que comprende toda la Tora y aquel que camina 4 Amot en Eretz Israel está asegurado de una porción en el Mundo Venidero [Ketuvot 111a] Or ha Jayim Devarim 30:20 Vivir en Eretz Israel es una Mitzvá por si misma y asi hemos visto cúanto insistieron nuestros Rabinos en la Mitzvá de vivir en Eretz Israel Or ha Jayim Ketuvot 111, Devarim 26:1 “Y Hashem le dijo a Avram: “Vete de tu tierra y de tu lugar de nacimiento y de la casa de tu padre al la tierra que te mostraré” (Bereshit12) La Mitzvá de Vivir en Eretz Israel es una Mitzvá muy grande puesto que fue la primera que Hashem encomendó a un Judío [Abraham] Rabi Meir Yejiel de Ostrovtza ¿Acaso no sabes? ¿Acaso no has escuchado? La belleza, la gloria y la grandeza de la Mitzvá de ayudar al asentamiento de Eretz Israel, porque es una gran Mitzvá despertar el viejo amor y el deseo por la Tierra Santa para renovar el amor de antaño, para que este amor arda con llamas de fuego El Alter Rebbe traído en el Sefer Mishnat Yoel Porque el lugar principal para observar las Mitzvot es en la tierra de los vivos, Eretz Israel Jatam Sofer Vayeshev Es una Mitzvá para todo Judío fijar su residencia en Eretz Israel y asentarse allí de acuerdo a sus posibilidades Rabbi Menachem ha Meiri Cada persona debe ayudar a su hermano con toda su fuerza y con todo su poder si este desea establecerse en Eretz Israel, cuan placentero si todos sus hermanos lo ayudan, porque ese hermano es la sangre de ellos como está escrito: “No te escondas de tu sangre” (Yeshayahu 58) Pele Yoetz, Eretz Israel 4 LA MITZVA DE VIVIR EN ERETZ ISRAEL EL GAÓN DE VILNA ACONSEJABA A SUS ESTUDIANTES HACER ALIYÁ A ERETZ ISRAEL “Nuestro maestro, el Gaón de Vilna, Kadosh Israel, con palabras esculpidas en llamas, aconsejaba a sus estudiantes hacer Aliyá a Eretz Israel y fomentar la reunión de los exilados. Más aún, él estimulaba a sus estudiantes a apresurar el Fin Revelado y el cumplimiento de la redención mediante el asentamiento de Eretz Israel. Casi todos los días nos hablaba con emoción temblorosa, diciendo que en Zion y Yerushalaim habría un refugio, y que no debíamos demorar la oportunidad de ir. ¿Quién podría articular o quién podría describir la magnitud de la preocupación de nuestro maestro al decirnos estas palabras, con su Ruaj HaKodesh y lágrimas en sus ojos?” (Kol HaTor, final del Capítulo Cinco).
Recommended publications
  • Ten Makkos: Middah K'neged Middah According to the Midrash
    D_18365 Ten Makkos: Middah K’neged Middah According to the Midrash By Mr. Robert Sussman Grade Level: Elementary, Middle School, High School, Adult Description: Explanations, based on various midrashim, that display how each of the ten makkos were meted out to the Mitzrim middah k’neged middah. Additional interesting information about each makkah is included in the “Did You Know” sections. Use these professionally designed sheets when preparing to teach the makkos or distribute to students as a supplement to their haggados. Includes a source for each explanation. Instructions: 1. Read through the explanations. 2. Explain the concept of middah k’neged middah, if students are not already familiar with it. 3. Encourage students to figure out how each Makkah was middah k’neged middah. 4. Teach the explanations provided by the Midrash. 5. OPTIONAL: Distribute these sheets to your students. Haggadah Insights Shock and AWE Who doesn’t know the Ten Plagues? Hashem, who is All Powerful, could have done anything to the Egyptians that He wanted, so why did He choose those ten a# ictions? e Midrash teaches that Hashem brought the plagues middah keneged middah (measure for measure). In other words, each one of the plagues was to punish the Egyptians for something they had done to persecute the Children of Israel I BY ROBERT SUSSMAN the ! sh that died in the Nile and the KINIM !LICE" # WHY? stench that was in the air. And a proof of 3 e Egyptians would make the Chil- this is that we see that Pharaoh’s magi- dren of Israel sweep their houses, their cians were able to turn the Nile to blood – streets, and their markets, therefore if it hadn’t returned to its prior state of Hashem changed all of the dust in Egypt being water, how would they have been into lice until there was no more dust to able to do so?! (Chizkuni) sweep.
    [Show full text]
  • The Marriage Issue
    Association for Jewish Studies SPRING 2013 Center for Jewish History The Marriage Issue 15 West 16th Street The Latest: New York, NY 10011 William Kentridge: An Implicated Subject Cynthia Ozick’s Fiction Smolders, but not with Romance The Questionnaire: If you were to organize a graduate seminar around a single text, what would it be? Perspectives THE MAGAZINE OF THE ASSOCIATION FOR JEWISH STUDIES Table of Contents From the Editors 3 From the President 3 From the Executive Director 4 The Marriage Issue Jewish Marriage 6 Bluma Goldstein Between the Living and the Dead: Making Levirate Marriage Work 10 Dvora Weisberg Married Men 14 Judith Baskin ‘According to the Law of Moses and Israel’: Marriage from Social Institution to Legal Fact 16 Michael Satlow Reading Jewish Philosophy: What’s Marriage Got to Do with It? 18 Susan Shapiro One Jewish Woman, Two Husbands, Three Laws: The Making of Civil Marriage and Divorce in a Revolutionary Age 24 Lois Dubin Jewish Courtship and Marriage in 1920s Vienna 26 Marsha Rozenblit Marriage Equality: An American Jewish View 32 Joyce Antler The Playwright, the Starlight, and the Rabbi: A Love Triangle 35 Lila Corwin Berman The Hand that Rocks the Cradle: How the Gender of the Jewish Parent Influences Intermarriage 42 Keren McGinity Critiquing and Rethinking Kiddushin 44 Rachel Adler Kiddushin, Marriage, and Egalitarian Relationships: Making New Legal Meanings 46 Gail Labovitz Beyond the Sanctification of Subordination: Reclaiming Tradition and Equality in Jewish Marriage 50 Melanie Landau The Multifarious
    [Show full text]
  • Das Meer Der Halacha: Der Talmud Ist Wie Das Große Meer Shirr 5,20
    Das Meer der Halacha: Der Talmud ist wie das große Meer ShirR 5,20 1 Traktat Avot, Kapitel 1 מסכת אבות פרק א 1,1 א (א) Mose empfing Tora vom Sinai משה קבל תורה מסיני, und übergab sie Josua ומסרה ליהושע, (שמות יח, במדבר יא) und Josua den Ältesten ויהושע לזקנים, und Älteste Propheten וזקנים לנביאים, .und Propheten übergaben sie den Leuten der Großen Versammlung ונביאים מסרוה לאנשי כנסת הגדולה. :Die sagte drei Dinge הם אמרו שלשה דברים, (Seid geduldig/abwartend/moderat/gemäßigt im Gericht(sprozeß (1) הוו מתונים בדין, und stellt viele Schüler auf (2) והעמידו תלמידים הרבה, .und macht einen Zaun für die Tora (3) ועשו סיג לתורה: 1,2 א (ב) Simëon der Gerechte שמעון הצדיק .war von den Übrigen der großen Versammlung היה משירי כנסת הגדולה. :Er pflegte zu sagen הוא היה אומר, :Auf drei Dingen steht die Welt על שלשה דברים העולם עומד, auf der Tora (1) על התורה und auf dem Dienst/der Liturgie (2) ועל העבודה .und auf frommer Wohltat (3) ועל גמילות חסדים: 2 Encyclopedia Judaica, Vol. 5, col. 635f Literaturüberblick auf einem Blatt 3 1 Überblick über die Traditionsliteratur Überblick über die Traditionsliteratur 1. Bibel 2. Mischna, Tosefta und Baraita 3. Gemara a) des Westens, Babyloniens, der Exilsgemeinde b) des Ostens, Jerusalems, des Landes Israel 4. Midrasch 5. Responsen 6. Liturgie-Bücher: Siddur und Machsor 7. Halacha-Kompendien: a) Talmudparaphrase (Rif, Rabbi Isaak al-Fasi, 1013–1103) b) Mizwot-Sammlungen (SeMaG, SeMaK – Sefer Mitzwot Gadol/Katan) c) Mischne Tora (Maimonides, RaMBaM, Rabbi Mose Ben Maimon, 1135–1204) d) Tur (Baal ha-Turim, Jakob ben Ascher, 1270–1340) e) Bet Josef, Schulchan Aruch (Josef Karo, 1488–1575) f) Mappa (RaMa/ReMa/ReMo/ReMu, Rabbi Mose ben Israel/Mose Isserles, 1525–1572) 8.
    [Show full text]
  • The Relationship Between Targum Song of Songs and Midrash Rabbah Song of Songs
    THE RELATIONSHIP BETWEEN TARGUM SONG OF SONGS AND MIDRASH RABBAH SONG OF SONGS Volume I of II A thesis submitted to The University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2010 PENELOPE ROBIN JUNKERMANN SCHOOL OF ARTS, HISTORIES, AND CULTURES TABLE OF CONTENTS VOLUME ONE TITLE PAGE ............................................................................................................ 1 TABLE OF CONTENTS ............................................................................................. 2 ABSTRACT .............................................................................................................. 6 DECLARATION ........................................................................................................ 7 COPYRIGHT STATEMENT ....................................................................................... 8 ACKNOWLEDGMENTS AND DEDICATION ............................................................... 9 CHAPTER ONE : INTRODUCTION ........................................................................... 11 1.1 The Research Question: Targum Song and Song Rabbah ......................... 11 1.2 The Traditional View of the Relationship of Targum and Midrash ........... 11 1.2.1 Targum Depends on Midrash .............................................................. 11 1.2.2 Reasons for Postulating Dependency .................................................. 14 1.2.2.1 Ambivalence of Rabbinic Sources Towards Bible Translation .... 14 1.2.2.2 The Traditional
    [Show full text]
  • Vayeishev 5758 Volume V Number 12
    Beraishit 5778 Volume XXV Number 4 Toras Aish Thoughts From Across the Torah Spectrum eternal token not only of the generic limitations of the RABBI DOV LERNER living, but of Adam’s personal failure. In G-d’s offer of Ascending Scales dignity there appears to lie a ghastly torment; with dam and Eve err, even rebel; they follow hungry expulsion and curse as punishment enough, we might impulses and find themselves exposed. As the ask why G-d would comfort man with such a disturbing Aguilt seeps into consciousness and the blood gown. drains from their aware faces, a resounding whisper Perhaps we misunderstand the presence of gathers pace; it is the sound of Divine reckoning. In failure, and with the aid of two suggestive scenes we can alleviate the seeming cruelty of Adam’s cloak. haste they flee and hide in the woods—an act which 5 carries the flavor of mortal fear, a flavor that resonates One Midrash describes a desert teaming with in our wooden coffins.1 Naked and ashamed, barely snakes that had the strange effect that if they touched born and now unmasked, G-d curses man and offers the shadow of a bird overhead, the bird would burst into the now required dignity of dress: “The Lord made pieces. The symbol of failure cannot be concealed; to coats of skin for Adam and his woman”.2 soar over past misdoings and ignore former misdeeds Coats of hide, not leaves or fabric, leave is to undo all possibility of success; to try and obscure mankind clad in the residue of death’s touch.
    [Show full text]
  • Isaac: a Psychological Perspective
    ISAAC: A PSYCHOLOGICAL PERSPECTIVE NICKY LACHS Who was Isaac? What kind of person was he? What made him tick? Read- ers of narrative naturally depict and imagine in the mind's eye the events and the characters. Even for the most revered of biblical figures, the textual em- phasis on their human frailness and fallibility encourages such mental mean- dering and gives the characters integrity and credibility. This article discusses the personality of Isaac and its development as it emerges from the reading of the biblical text and midrashim on the text. In the Book of Genesis, Abraham comes over as a pioneer; for example, in his immediate response to the command ' Lech lecha' (12:14). He is a man of leadership qualities; for example, in his suggestion to his nephew Lot that they settle in different areas in order to prevent conflicts between their shepherds (13:8). He is a man of courage and initiative; for example, in his rescue of Lot (14:16). He is ready to fight for his principles, and with great self-confidence; for example, his willingness to argue with God over the fate of Sodom and Gomorrah (18:23). Jacob, his grandson, is of different temperament, yet also a fighter. As a young man, far from home, with impressive resourcefulness he builds up a successful and prosperous sheep farm alongside a large family. He triumphs over the obstacles in his way, winning the birthright and gaining the better of his brother and subsequently, also of his father-in law Laban. In contrast to Abraham and Jacob, Isaac comes across as far less dynamic.
    [Show full text]
  • Lost Aggadic Works Known Only from Ashkenaz: Midrash Abkir, Midrash Esfa and Devarim Zuta
    ABSTRACT Lost Aggadic Works Known Only from Ashkenaz: Midrash Abkir, Midrash Esfa and Devarim Zuta A Thesis submitted to the Senate of the Hebrew University for the degree of Doctor of Philosophy, December 2006 By Amos Geula This study concerns Midrashei Aggada on the Torah that are of exclusively Ashkenazi provenance. It focuses on three such midrashim – all of them lost – Midrash Abkir, Midrash Esfa and Midrash Devarim Zuta. Scholars had not noticed that these midrashim were known only in Ashkenaz and this fact is one of the basic findings of this work. Moreover, defining these midrashim as belonging to one group is another major finding. The structure of the study: There are five chapters in the study: an introduction, three chapters constituting the main body of the work and a concluding chapter. Each of the central chapters is an independent study on one of the lost midrashim: Abkir, Esfa and Devarim Zuta. Each chapter covers the following topics: the history of research, the name of the midrash, its circulation, its structure, its sources and parallels, linguistic matters, literary characteristics, historical-cultural context, time of composition and provenance. The fifth chapter points out that which is common to all three midrashim, seeking to prove that they all belong to one group and stem from a single source. This chapter also discusses the relation between this group of midrashim and others known as well from Ashkenaz, giving a number of examples. This chapter concludes with an attempt to identify the source that created these anonymous compositions, outlining its character and creativity.
    [Show full text]
  • Tree of Souls: the Mythology of Judaism
    96 MYTHS OF CREATION 124. THE PILLARS OF THE WORLD The world stands upon pillars. Some say it stands on twelve pillars, according to the number of the tribes of Israel. Others say that it rests on seven pillars, which stand on the water. This water is on top of the mountains, which rest on wind and storm. Still others say that the world stands on three pillars. Once every three hundred years they move slightly, causing earthquakes. But Rabbi Eleazar ben Shammua says that it rests on one pillar, whose name is “Righteous.” One of the ancient creation myths found in many cultures describes the earth as standing on one or more pillars. In this Jewish version of the myth, several theories are found—that the earth stands on twelve, seven, or three pillars—or on one. Rabbi Eleazar ben Shammua gives that one pillar the name of Tzaddik, “Righteous,” under- scoring an allegorical reading of this myth, whereby God is the pillar that supports the world. This, of course, is the central premise of monotheism. Alternatively, his comment may be understood to refer to the Tzaddik, the righteous man whose exist- ence is required for the world to continue to exist. Or it might refer to the principle of righteousness, and how the world could not exist without it. Sources: B. Hagigah 12b; Me’am Lo’ez on Genesis 1:10. 125. THE FOUNDATION STONE The world has a foundation stone. This stone serves as the starting point for all that was created, and serves as a true foundation.
    [Show full text]
  • The Piska “And It Happened at Midnight” from Pesikta De-Rav Kahana
    AJS Review 40:2 (November 2016), 241–259 . © Association for Jewish Studies 2016 doi:10.1017/S0364009416000404 LITERATURE AND LITURGY IN TIMES OF TRANSITION: THE PISKA “AND IT HAPPENED AT MIDNIGHT” FROM PESIKTA DE-RAV KAHANA Arnon Atzmon https://www.cambridge.org/core/terms Abstract: This article examines the development and sources of the passage, “And it happened at midnight” in Pesikta de-Rav Kahana. Literary analysis of this passage decisively refutes the conjecture that the passage was copied from either Pesikta Rabbati or a lost hom- iletical midrash on the book of Exodus, and supports the contention that it was formulated by the redactor of the Pesikta itself. Nonetheless, the passage does deviate from certain characteristic trademarks of other piska’ot. The article proposes a general theory as to the dating, nature, and literary creation of the entire Pesikta. While the Pesikta is a unified work, it does include piska’ot that exhibit different literary patterns. These variations reflect changes in Torah reading practices that occurred in the period in which the Pesikta’s editor operated. INTRODUCTION:PESIKTA DE-RAV KAHANA’S LITERARY AND HISTORICAL , subject to the Cambridge Core terms of use, available at SETTING Pesikta de-Rav Kahana (below: Pesikta) is arguably the most structurally complex midrashic composition in the landscape of the classic midrashim. The Pesikta is exceptional mostly because of its unusual organization. As is well known, the composition is not organized as a series of derashot on a particular bib- 28 Sep 2021 at 03:44:04 lical book. Rather, it has been variously described as a collection of derashot for “ ”“ ” “ , on special days of the calendar year, selected places in the Bible, or a midrash on the calendar.”1 The Pesikta, whose very discovery and reconstruction were beset by multiple obstacles, remains in some ways an unsolved mystery; many questions concerning the context in which it was created continue to occupy scholars to this 170.106.33.19 day.
    [Show full text]
  • The End of Times 1
    THE END OF TIMES 1 THE END OF TIMES The Coming Redempton A song, Psalm of Assaf, Do not keep silence, O G-d, do not hold your peace, and be still, O G-d. For your enemies are making a tumult, and those who hate you have lifted up their head. They take clever counsel against your people, and they advise against your hidden ones. They have said, come let us cut them from being a nation, that the name of Israel will be remembered no more. Because they conspire together, they have made a pact against you… (Psalms 83:1-6) THE END OF TIMES 2 THE END OF TIMES THE COMING REDEMPTION THE PROPHECIES OF THE TIMES WHEN MASHIACH WILL ARRIVE “For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished, and half of the city shall go into exile, and the residue of the people shall not be cut off from the city”. (Zechariah 14) R. Shimon Bar Yochai lifted up his hands and wept. 'Woe,' he said, 'to him who will live at that time! Yet fortunate he who will live at that time! When the Holy One comes to visit the "Hind" (Israel), he will examine who it is that remains loyal to her at that time, and then woe to him who shall not be found worthy, and of whom it shall be said, "I looked and there was none to help" (Isa. 22, 23)- Many sufferings shall then befall Israel.
    [Show full text]
  • Henry Hollander Bookseller, Catalogue 14, Hebrew Language 11/14/2005 03:45 PM
    Henry Hollander Bookseller, Catalogue 14, Hebrew Language 11/14/2005 03:45 PM Henry Hollander Bookseller Catalogue No. 14 Hebrew Language Illustration: "The Melamed from Chelm," Yossel Bergner, 59 Illustrations to All the Folk Tales of Itzchok Leibus Perez. Hertz & Edelstein, Montreal, 1950. 1. Abraham, Yitzhak Tzvi. Seder Beyt David. B'nei Brak, 1965. Reprint. $30.00 Royal octavo, blue cloth, 108 pp. Very Good. [#10006] Originally published in 1846. 2. Abramovitz, Chaim Yitzhak. VeHai BaHem: Pikuach Nefesh BeHalakhah. $30.00 Leket Mekorot Meforshim MeiRishonei HaTanaim ve'ad Achronei HaPoskim. Jerusalem, Hotzaat Sefarim Orot, 1957. Royal octavo, red paper covered boards over a maroon cloth spine, 297 pp. Very Good. [#10462] 3. Abulafia, R. Todros ben Yoseph HaLevi. Sha'ar Ha-Razim. Jerusalem, $45.00 Mossad Bialik, 1989. Royal octavo in dust jacket, 197 pp., footnotes, bibliography, indexes. Very Good. [#10240] Edited from the Manuscripts with Introduction and Annotations by Michal Kushmir-Oron. 4. Agnon, S.Y. Al Kafot HaMeneul: Sipurai Ahavim. Kol Sipuriv shel Shmuel $25.00 Yosef Agnon. Kerach Shlishi. Tel Aviv, Schocken, 1966. Duodecimo in dust jacket, 491 pp. Very Good. [#9979] This volume only. 5. Aharonin, Ben. David Marcus - Gibor. New York, United Synagogue $15.00 Commission on Jewish Education, 1962 (1954). Second printing. Octavo, printed boards, 64 pp., b/w drawings by Ruth Levin. Very Good. [#9987] In Hebrew with vocabulary footnotes. 6. Ahron ben Moshe ben Ascher. Sefer Diqduqe Hatte' Amin/ Die Dikduke $45.00 HaTeAmin des Ahron ben Moscheh ben Asher und andere alte grammatisch-massoretische Lehrstücke zur Feststellung eines richtigen Textes der hebräischen Bibel mit Benutzung zahlreicher alter Handschriften zum ersten Male vollständig.
    [Show full text]
  • Suckling at My Mother's Breasts
    CHAPTER 1 Breastfeeding and Religious Transmission in Rabbinic Literature Sarah stood and uncovered herself, and her two breasts were pouring milk like two spouts of water. As it is written: “And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would suckle children?” (Genesis 21:7). —Pesikta Rabbati 43:4 Introduction This chapter explores rabbinic texts that use breastfeeding as a meta- phor for spiritual transmission. While these works do not identify God as a nursing mother, they contain two themes that are central to the breastfeeding divine’s development in later medieval mystical literature. The first theme presents nursing as a metaphor for transmitting spiri- tual orientation and is found in stories of prominent Biblical figures such as Sarah, Moses, and Esther. Although these texts address different ideological concerns, they are linked by the concept that suckling a mother’s (or, as shall be seen, a father’s) milk transmits a life-long spiri- tual disposition. The preferred disposition in these texts is an orienta- tion toward Judaism, holiness, and performing good deeds. The second theme presents suckling mother’s milk as a metaphor for learning and experiencing the Torah. This theme is related to the first, since Judaism understands Torah study as an important way to achieve positive and desirable spirituality. The second theme also incorporates descriptions 15 © 2012 State University of New York Press, Albany Haskell_Suckling.indd 15 8/22/12 8:06 PM 16 SUCKLING AT MY MOTHER’S BREASTS of the Torah as a nursing mother. These feminineT orah associations anticipate the two themes’ convergence in kabbalistic literature, where Torah becomes one of Shekhinah’s many signifiers.
    [Show full text]