BIBLIOGRAPHY 1825. BKI 98 (1939) P. 517-528
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Materials for a Rejang-Indonesian-English Dictionary
PACIFIC LING U1STICS Series D - No. 58 MATERIALS FOR A REJANG - INDONESIAN - ENGLISH DICTIONARY collected by M.A. Jaspan With a fragmentary sketch of the . Rejang language by W. Aichele, and a preface and additional annotations by P. Voorhoeve (MATERIALS IN LANGUAGES OF INDONESIA, No. 27) W.A.L. Stokhof, Series Editor Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Jaspan, M.A. editor. Materials for a Rejang-Indonesian-English dictionary. D-58, x + 172 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1984. DOI:10.15144/PL-D58.cover ©1984 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS is issued through the Linguistic Circle of Canberra and consists of four series: SERIES A - Occasional Papers SERIES B - Monographs SERIES C - Books SERIES D - Special Publications EDITOR: S.A. Wurm ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton EDITORIAL ADVISERS: B.W. Bender K.A. McElhanon University of Hawaii University of Texas David Bradley H.P. McKaughan La Trobe University University of Hawaii A. Capell P. MUhlhiiusler University of Sydney Linacre College, Oxford Michael G. Clyne G.N. O'Grady Monash University University of Victoria, B.C. S.H. Elbert A.K. Pawley University of Hawaii University of Auckland K.J. Franklin K.L. Pike University of Michigan; Summer Institute of Linguistics Summer Institute of Linguistics W.W. Glover E.C. Polome Summer Institute of Linguistics University of Texas G.W. Grace Malcolm Ross University of Hawaii University of Papua New Guinea M.A.K. -
Laporan Kemajuan Penelitian Strategis Nasional Institusi
Kode/Nama Rumpun Ilmu : 512/ Sastra Indonesia Bidang Fokus : Kajian Budaya LAPORAN KEMAJUAN PENELITIAN STRATEGIS NASIONAL INSTITUSI PENGEMBANGAN MODEL BAHAN AJAR KARAKTERISTIK PERKAMPUNGAN BUDAYA BETAWI SETU BABAKAN MELALUI NILAI KEARIFAN LOKAL BERBASIS INDUSTRI KREATIF Tahun ke 3 dari Rencana 3 Tahun TIM PENELITI Dr. Siti Gomo Attas, S.S., M.Hum. (NIDN. 0028087002) Dr. Gres Grasia A., S.S, M.Si. (NIDN. 0001068003) Dr. Marwiah, S.Pd., M.Pd. (NIDN. 0904026502) Berdasarkan Surat Perjanjian Penugasan Pelaksanaan Program Hibah Penelitian Nomor 28/SP2H/DRPM/LPPM-UNJ/III/2019 UNIVERSITAS NEGERI JAKARTA AGUSTUS 2019 ii PRAKATA Setu Babakan adalah suatu lokasi yang dimaksudkan sebagai representasi kebetawian di Jakarta. Pengimplementasian daerah Setu Babakan sebagai Perkampungan Budaya Betawi (selanjutnya disingkat PBB) merupakan aktualisasi dari cita-cita dan impian masyarakat Betawi melalui organisasi kebetawian serta usaha dari para tokoh Betawi. Namun Setu Babakan sebagai pusat kebetawian yang seharusnya merepresentasikan Kampong Betawi Tempoe Doeloe dan berfungsi sebagai pusat informasi, dokumentasi, komunikasi rekreasi, edukasi yang berkaitan dengan kebetawiane masih jauh dari harapan ideal dari cita-cita dan impian awal. Untuk itu, tujuan dari penelitian ini meliputi tiga tujuan pokok yang meliputi: (1) merevitalisasi kebudayaan Betawi untuk merepresentasikan identitas masyarakat Betawi, (2) mengetahui pola-pola karakteristik dalam merepresentasikan perkampungan budaya Betawi yangberbasil kearifan lokal, (3) menyusun pengembangan model -
EGYPTIAN and WEST SEMITIC WORDS in SUMATRA's REJANG CULTURE Weblogupdates.Ping Taneak Jang, Rejang Land, Tanah Rejang
1/15/2020 Taneak Jang, Rejang land, Tanah Rejang: EGYPTIAN AND WEST SEMITIC WORDS IN SUMATRA'S REJANG CULTURE weblogUpdates.ping Taneak Jang, Rejang Land, Tanah Rejang http://rejang-lebong.blogspot.com SUSCRÃ BETE RSS FEED SUSCRÃ BETE COMENTARIOS TOURISM CUISINE AND RECIPE FLORA FAUNA LITERARY HANDICRAFT JOURNAL FOLK LITERATURE AND THE ARTS EMAIL CONTENT LIST CLOTH KAGANGA SCRIPT TEXTILE EQUIPMENT Custom Search Search A FLYING START TO YOUR CAREER Posts GET A GLOBAL START NOW ACCOUNTANCY QUALIFICATION. Comments You are here : Home > History > EGYPTIAN AND WEST SEMITIC WORDS IN SUMATRA'S REJANG CULTURE EGYPTIAN AND WEST SEMITIC WORDS IN SUMATRA'S REJANG CULTURE · Sangat di sayangkan saat admin menemukan artikel ini hanya ketemu satu source saja, tapi image dan photo-photo nya udah gak bisa di akses alias missing chache. Bila ada yang menemukan lebih detail tolong hub. admin di [email protected] atau tinggalkan komentar di artikel ini terimakasih. The colonization of Indonesia by the ancient Egyptians is fully documented by Sir Thomas Raffles in his volume, the History of Java. I was therefore, not surprised when I began uncovering words in the Indonesian and Rejang syllabary which bore a striking resemblance to Egypt's ancient language. ...Charles Jones> Evidence of Phoenician influence in Sumatran culture was presented to the archaeological and geographical societies of Great Britain in 1896 by J. Park Harrison. Semitic scholars, Sayce, M. Renan, and Neubauer who had earlier examined the bamboo tablets of the Rejang culture of southwestern Sumatra, determined that the alphabetical characters used by Rejang called the rencong script, were clearly rejang-lebong.blogspot.com/2008/04/egyptian-and-west-semitic-words-in.html 1/28 1/15/2020 Taneak Jang, Rejang land, Tanah Rejang: EGYPTIAN AND WEST SEMITIC WORDS IN SUMATRA'S REJANG CULTURE Phoenician. -
A Grammar and Dictionary of the Malay Language
Oa^i«^/Vii^j. ( .(fc GRAMMAR AND DICTIONARY MALAY LANGUAGE. : GRAMMAR AND DICTIONARY MALAY LANGUAG?:, A PRELIMINARY DISSERTATION, JOHN CEAWFUED, F.R.S. Author of "The History of the Indian Archipelago." IN TWO VOLUMES. VOL. I. DISSERTATION AND GRAMMAR. LONDON SMITH, ELDER, AND CO., 65, CORNHILL. 1852. : LONDON nRADBURY AND EVANS, PRINTERS, WHITBFTtlAR». THE BARON ALEXANDER VON HUMBOLDT Sib, I dedicate this "Work to you, on account of the high respect which, in common with tlie rest of the world, I entertain for yourself; and in testimony of my veneration for your distinguished brother, whose correspondence on the subject of my labours I hold in grateful recoUectiou. I am, with great esteem, Your faithful Servant, J. CRAWFURD. PREFACE. The Work which I now submit to the Public is the result of much labour, spread, with various interruptions, over a period of more than forty years, twelve of which were passed in countries of which the Malay is the vernacular or the popular language, and ten in the compilation of materials. It remains for me only to acknowledge my obligations to those who assisted me in the compilation of my book. ]My first and greatest are to my friend and predecessor in the same field of labour, the late William INIarsden, the judicious and learned author of the History of Sumatra, and of the Malay Grammar and Dictionary. A few months before his death, Mr. Marsden delivered to me a copy of his Dictionary, corrected with his own hand, and two valuable lists of words, with which he had been furnished by the Rev. -
LCSH Section I
I(f) inhibitors I-215 (Salt Lake City, Utah) I.G. Farben Trial, Nuremberg, 1947-1948 USE If inhibitors USE Interstate 215 (Salt Lake City, Utah) USE I.G. Farben Trial, Nuremberg, Germany, 1947- I & M Canal National Heritage Corridor (Ill.) I-225 (Colo.) 1948 USE Illinois and Michigan Canal National Heritage USE Interstate 225 (Colo.) I.G. Farben Trial, Nuremberg, Germany, 1947-1948 Corridor (Ill.) I-244 (Tulsa, Okla.) UF I.G. Farben Trial, Nuremberg, 1947-1948 I & M Canal State Trail (Ill.) USE Interstate 244 (Tulsa, Okla.) [Former heading] USE Illinois and Michigan Canal State Trail (Ill.) I-255 (Ill. and Mo.) Interessengemeinschaft Farbenindustrie I-5 USE Interstate 255 (Ill. and Mo.) Aktiengesellschaft Trial, Nuremberg, USE Interstate 5 I-270 (Ill. and Mo. : Proposed) Germany, 1947-1948 I-8 (Ariz. and Calif.) USE Interstate 255 (Ill. and Mo.) Subsequent proceedings, Nuremberg War USE Interstate 8 (Ariz. and Calif.) I-270 (Md.) Crime Trials, case no. 6 I-10 USE Interstate 270 (Md.) BT Nuremberg War Crime Trials, Nuremberg, USE Interstate 10 I-278 (N.J. and N.Y.) Germany, 1946-1949 I-15 USE Interstate 278 (N.J. and N.Y.) I-H-3 (Hawaii) USE Interstate 15 I-291 (Conn.) USE Interstate H-3 (Hawaii) I-15 (Fighter plane) USE Interstate 291 (Conn.) I-hadja (African people) USE Polikarpov I-15 (Fighter plane) I-394 (Minn.) USE Kasanga (African people) I-16 (Fighter plane) USE Interstate 394 (Minn.) I Ho Yüan (Beijing, China) USE Polikarpov I-16 (Fighter plane) I-395 (Baltimore, Md.) USE Yihe Yuan (Beijing, China) I-17 USE Interstate 395 (Baltimore, Md.) I Ho Yüan (Peking, China) USE Interstate 17 I-405 (Wash.) USE Yihe Yuan (Beijing, China) I-19 (Ariz.) USE Interstate 405 (Wash.) I-hsing ware USE Interstate 19 (Ariz.) I-470 (Ohio and W. -
Pa Cific C Li Ngu Uistic Cs
Pacific Linguistics Out of Print Catalogue From 1963 ---------------------------------------------------------------------------- -------- List of out of print books available as PDF files ---------------------------------------------------------------------------- -------- TO ORDER: Quote PL number and Emaiil: [email protected] Pacific Linguistics WWW Home Page at: http://www.pacling.com MOST of the older series numbered A, B, C or D are now out of print. 2 Pacific Linguistics Pacific Linguistic Out of Print Publications 1963-2013 The archiving of Pacific Linguistics out of print books as PDF files has nearly been completed, with the exception of the language atlases and a couple of other books which are NOT AVAILABLE. PDF files can be emailed if they are small enough (most are not). Files are usually sent via Dropbox, a free large file sharing facility. Contat: [email protected] for details. 2000 Numbers 500 and onwards Series Title No. 501 Sidwell, Paul J., Proto South Bahnaric: A reconstruction of a Mon-Khmer language of Indo-China (2000), 234 pp. 502 Caughley, Ross, Dictionary of Chepang: A Tibeto-Burman language of Nepal (2000), 549 pp. 504 Marck, Jeff, Topics in Polynesian language and culture history, (2000), 302 pp. 505 Palmer, Bill and Paul Geraghty (eds), SICOL Proceedings of the Second International conference on Oceanic Linguistics: Vol. 2, Historical and descriptive studies (2000), 417 pp. 510 Lynch, John and Philip Tepahae, Anejom̃ Dictionary Disonari blong anejom̃ Nitasviitai a nijitas antas anejom̃ (2001), 448 pp. 512 Simpson, Jane, David Nash, Mary Laughren, Peter Austin and Barry Alpher, Forty years on: Ken Hale and Australian languages (2001), 545 pp 513 David Rose, The Western Desert Code: An Australian cryptogrammar (2001), 498 pp. -
Language Policy Rationales, Appropriation and Debates
Title Page Language Policy Rationales, Appropriation and Debates: A Case of English as Medium of Instruction in Indonesia’s International-Standard Schools by Anis Sundusiyah B.A., Diponegoro University, 2000 M.Ed., State Univerity of Semarang, 2004 M.A., Ohio University, 2006 Submitted to the Graduate Faculty of the School of Education in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2019 Committee Page UNIVERSITY OF PITTSBURGH SCHOOL OF EDUCATION This dissertation was presented by Anis Sundusiyah It was defended on October 21, 2019 and approved by Maureen Porter, Associate Professor, Department of Administrative and Policy Studies Richard Tucker, Paul Mellon University Professor of Applied Lingusitic Emeritus, Department of Modern Languages, Carnegie Mellon University John Weidman, Emeritus Professor, Department of Administrative and Policy Studies Dissertation Director: Maureen McClure, Associate Professor, Department of Administrative and Policy Studies Copyright © by Anis Sundusiyah 2019 Abstract Language Policy Rationales, Appropriation and Debates: A Case of English as Medium of Instruction in Indonesia’s International-Standard Schools Anis Sundusiyah University of Pittsburgh, 2019 Beyond its pedagogical technicality, language policy is both ideological and political. The English as Medium of Instruction or EMI policy in Indonesia’s international-standard public schools (IS-Schools) was an exemplary picture of how ideologically and politically contentious a language policy could be. The policy marked a significant shift of the nation’s language policy orientations, from post-independence state-nationalism and sociopolitical cohesion, to global economic competitiveness and political alliance. With unequal educational access in this populated, multicultural country, the EMI policy faced not only technical challenges at school level, but also normative, ideological and political resistance from micro- and macro-level stakeholders. -
Mother Tongue Interference Towards Students' English Pronunciation: a Case Study in IAIN Curup
Advances in Social Science, Education and Humanities Research, Series Volume Number 532 Proceedings of the International Conference on Educational Sciences and Teacher Profession (ICETeP 2020) Mother Tongue Interference Towards Students’ English Pronunciation: A Case Study in IAIN Curup Leffi Noviyenty1,2,* Mesi Irene Putri1 1 English Language Education of Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Curup 2 Program Studi Doktor Pendidikan, Universitas Bengkulu *Corresponding author. Email: [email protected] ABSTRACT Mother tongue interference can affect students’ English speaking skill especially in pronouncing the words intrinsically. Considering Rejang language is the dominant mother language used by students at IAIN Curup, the students as EFL learners often use their mother tongue in daily communication and at campus, and Rejang students pronounce English words in a different way. This study investigated the forms of Rejang language interfering students in pronouncing English words, and how they were interfered. This was a descriptive study in the field of English pronunciation elaborated in a qualitative way. Recorded interviews and pronunciation testing were the main techniques of collecting data. Interview guide, validated pronunciation test, and document analysis were the instruments. There were 16 students who used Rejang language in daily communication, and they were incorporated as the subjects of this study. The data analysis adopted Miles and Huberman’s model comprising data reduction, data display, and conclusion drawing/verification. The findings revealed that Rejang Language as the dominant students’ mother language at IAIN Curup interfered students’ English pronunciation across the elements of consonants, vowels, and diphthongs. There were five ways of interference. First, they sounded short vowels into long vowels. -
U DJA Papers of Professor Mervyn Aubrey Jaspan 1847-1982
Hull History Centre: Papers of Professor Mervyn Aubrey Jaspan U DJA Papers of Professor Mervyn Aubrey Jaspan 1847-1982 Biographical Background: Mervyn Aubrey Jaspan was born in Johannesburg in 1926 and graduated with a degree in sociology and anthropology from Natal in 1948. Fieldwork undertaken in the following year on a Zulu-speaking tribe of South-Western Natal became his BSc thesis at Oxford in 1951. After a temporary post at Manchester and a research fellowship at Exeter he was appointed in 1955 to the chair of sociology at Gadjah Mada University in Yogyakarta, Indonesia. His papers in the Brynmor Jones Library date from this time. In 1961 he was appointed research fellow at the Australian National University in Canberra after which he spent three years working on the Rejang of southern Sumatra based at Tapus in the highlands and Padang Bendar in the lowlands of Bengkulu. His thesis, 'From patriliny to matriliny: structural change among the Redjang of Southwest Sumatra' was presented in 1964. In the same year he published four Rejang texts as Folk literature of South Sumatra: Redjang Ka-Ga-Nga texts and was appointed senior lecturer at the University of Western Australia in Perth. He became first director of the Centre for Asian Studies there. In 1966 he made a trip to Cambodia to study the Cham people of the middle Mekong and from 1967 began to collaborate with Dr Petrus Voorhoeve on the collection, transcription and translation of South Malay texts, especially those in rencong script. In 1968 Mervyn Jaspan was appointed to the chair of South-East Asian Sociology at Hull University. -
TENTATIVE Schedule of CONAPLIN 10
TIMELINE FOR THE TENTH CONFERENCE ON APPLIED LINGUISTICS AND THE SECOND ENGLISH LANGUAGE TEACHING AND TECHNOLOGY CONFERENCE November 22 - 23, 2017 Banana Inn Bandung DAY 1 WAKTU/ RUANG/ROOM- NAMA/NAME JUDUL/TITLE INSTITUSI/INSTITUTION TIME GEDUNG/BUILDING 07.00- 08.00 Registration Ballroom 08.00 - 08.30 Opening Ballroom KEYNOTE SPEECH 1 08.30 - 09.30 Technology Enhanced Language Learning: From Corpus Tools The Japan Association for Language Ballroom Robert Chartrand to CALL Applications Teaching 09.30 - 09.45 Coffee Break Plaza of B'Leaf Café 09.45 - 10.30 Poster Presentation* PARALLEL SESSION 1 Achmad Yudi The Impact of Online Peer Feedback on EFL Students’ Writing at Universitas Teknokrat Indonesia Wahyudin Tertiary Level Annisa Astrid Using Couched Peer Feedback Through Online Interaction: A UIN RADEN FATAH PALEMBANG case at a Writing Class of UIN Raden Fatah Palembang Ballroom Nur Laili Indasari; Using Toondoo.Com as Digital Literacy Practice to Enhance Getari Adyagarini Learners' Autonomy in Writing Skill Universitas Negeri Surabaya Asri Purnamasari A Classroom-Based Assessment of EFL Academic Essay Edulight English, Indonesia Teaches Writing Class - Who gets the benefits? Movement, UoE, USD Fauzul Aufa Exploring L2 Learner Interaction in Blended Collaborative Writing BINUS Jakarta Mangosteen Activities Gilang Mustika Building Students’ Creativity in Narrative Writing through Project Universitas Suryakancana 10.35-11.35 Based Learning by using Big Book Irwandi Athaya IMPROVING STUDENTS’ WRITING SKILL THROUGH Faculty of Teacher Training -
Phonological Change Processes of English and Indonesian Language
JOALL (Journal of Applied Linguistics and Literature) Vol. 6 No. 1, 2021 ISSN (print): 2502-7816; ISSN (online): 2503-524X Available online at https://ejournal.unib.ac.id/index.php/joall/index doi: http://dx.doi.org/10.33369/joall.v6i1.13642 PHONOLOGICAL CHANGE PROCESSES OF ENGLISH AND INDONESIAN LANGUAGE 1Irma Diani, 2Azwandi Universitas Bengkulu, Indonesia1,2 Corresponding email: [email protected] Abstract Phonological change is a language phenomenon that occurs because language users change the distribution of phonemes in a language. The aims of this study are to explain the phonological processes that occur in English and Indonesian language and to explain the differences in phonological forms between English and Indonesian. The method used in this study is a contrasting-descriptive method by comparing two languages, namely English and Indonesian. The data were taken from the speech of students taking Indonesian and English courses at the University of Bengkulu, totaling 40 students in the first semester. The results show that five types of phonological change processes occurred in English and Indonesian, namely assimilation, metathesis, epenthesis, epithesis, and deletion. The phonological change in English often occurred when two vowel phonemes meet, such as/ea/ shift to /e/, or /i/, phoneme /y/ shift to /i/. Phoneme /e/ was pronounced when two vowel phonemes meet, such as /s/ and /n/ becomes /sen/. Phoneme/g/ is pronounced multiply when it meets the sound/ng/. Phoneme /u/ is pronounced when it meets phoneme /o/ + a consonant. Phoneme /h/ is unpronounced when it meets a vowel phoneme or more vowel phonemes in the words. -
Bandar Lampung, Indonesia Phone: +62 721 36 666 25, Fax: +62 721 701 467 Website
ISSN : 2460-0598 in cooperation with INDONESIA NETHERLANDS MALAYSIA THAILAND PAKISTAN 3rdIMCoSS THE THIRD INTERNATIONAL MULTIDISCIPLINARY CONFERENCE ON SOCIAL SCIENCES 5 - 7 JUNE 2015 BANDAR LAMPUNG UNIVERSITY INDONESIA PROCEEDINGS Hosted by : • Faculty of Teacher Training and Education • Faculty of Economics and Business • Faculty of Law • Faculty of Social and Political Sciences 3rd IMCoSS 2015 The Third International Multidisciplinary Conference on Social Sciences 5, 6 June 2015 Bandar Lampung University (UBL) Lampung, Indonesia PROCEEDINGS Organized by: Bandar Lampung University (UBL) Jl. Zainal Abidin Pagar Alam No.89 Labuhan Ratu, Bandar Lampung, Indonesia Phone: +62 721 36 666 25, Fax: +62 721 701 467 website :www.ubl.ac.id The Third International Multidisciplinary Conference on ISSN 2460-0598 Social Sciences (The 3rd IMCoSS) 2015 Bandar Lampung University PREFACE The Activities of the International Conference are in line and very appropriate with the vision and mission of Bandar Lampung University (UBL) to promote training and education as well as research in these areas. On behalf of the The Third International Multidisciplinary Conference on Social Sciences (The 3rd IMCoSS) 2015 organizing committee, we are very pleased with the very good response especially from the keynote speaker and from the participans. It is noteworthy to point out that about 112 technical papers were received for this conference. I would like to express my deepest gratitude to the International Advisory Board members, sponsor and also to all keynote speakers