Plànol Turístic

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plànol Turístic Camí de Sant Jaume A Vilabertran - Coll de Panissars El Port de la selva Itinerari Castell Sant Ferran OFICINA DE TURISME Plaça de l’Escorxador, 2 - 17600 FIGUERES Tel. 972 50 31 55 www.visitfigueres.cat e-mail: [email protected] Verdera Montgó Vicenç Bou Vicenç Itinerari A Vilanova de la Muga - Roses Montgó Caputxins Itinerari Vilatenim A Roses Pt Pere Padrosa Plaça de les Moreres Vila-Sacra Plaça de les Bombolles Vila-Sacra Vilanova de la Muga Vilanova de la Muga Plaça Pou Artesià Pou Alcalà la Real Parc del Manol Museu del Joguet de Catalunya Centre de Formació Integrat Ramón y Cajal Ferran Sunyer Progrés Grècia Estació Figueres BUS STOP Figueres-Vilafant TAV / AVE / TGV BUS Rocabertí Rosselló L1 VILATENIM > GERIÀTRIC L2 SUD LE CENTRE L3 NORD AJUNTAMENT OFICINA DE TURISME CONSELL COMARCAL BIBLIOTECA OFICINA DE correus JUTJATS AYUNTAMIENTO OFICINA DE TURISMO ALT EMPORDÀ BIBLIOTHÊQUE OFICINA DE correos JUZGADO MAIRIE OFFICE DE TOURISME LIBRARY bureau DE POSTE Palace DE JUSTICE TOWN HALL TOURIST OFFICE BIBLIOTHEK POST OFFICE Law court RATHAUS FREMDENVERKEHRSAMT postamt AMTSGERICHT SERVEIS escola D’hostaleria LLAR D’INFANTS ESCOLA PISCINA ESPORTS MERCATS PICNIC LAVABOS PÚBLICS ESCUELA DE HOSTELERÍA GUARDERIA COLEGIO PISCINE DEPORTES MERCADOS PIQUE-NIQUER LAVABOS PÚBLICOS ècole hôtelière JARDIN D’ENFANTS ÉCOLE SWIMMING POOL SPORTS MARCHÉS TOILETTES PUBLIQUES SCHOOL FOOD AND BEVerages NURSERY SCHOOL SCHWIMMBAD MARKETS PUBLIC TOILET BERUFSSCHULE AUS DER KINDERGARTEN SCHULE BIBLIOTECA MÄRKTE LAVABOS PÚBLICÖFFENTLICHENS TOILETTEN HOTELLERIE UND GASTRONOMIE LIBRARY LAVABOSPÚBLICOS BIBLIOTHÈQUE PUBLIC TOILET Promoció BIBLIOTHEK TOILETTESPUBLIQUES Econòmica PUBLIQUESÖFFENTLICHENTOILETTEN Escola d’Hostaleria de l’Alt Empordà 112 CREU ROJA Josep Maria Segarra CREU ROJA HOSPITAL GUÀRDIA URBANA POLICIA MOSSOS D’ESQUADRA POLICIA NACIONAL BOMBERS TELÈFON internaciONAL D’URGÈNCIESESPORTS CRUZ ROJA HÔPITAL POLICE municipale POLICÍA Autonómica POLICE nationale BOMBEROS TELÉFONO internaciONAL DE URGENCIASDEPORTES CROIX ROUGE KRANKENHAUS Municipal POLICE POLICE catalane POMPIERS InternatiONAL EMERGENCY NUMBERSPORTS RED CROSS Ortspolizei Catalan POLICE FIRE BRIGADE InternatiONALE NOTRUFNUMMERN EMERGÈNCIES ROTE KREUZ Katalanisch POLIZEI FEUERWEHR CASTELLSANT FERRAN TORREGALATEA TEATRE CASTILLO SANT FERRAN TOWER GALATEA TEATRO CASTLE SANT FERRAN TOUR GALATEA THEATRE CHÂTEAU SANT FERRAN TURM GALATEA THÉÂTRE SCHLOSSSANTFERRAN THEATER CASTELL SANT FERRAN TORRE GALATEA MUSEU DALÍ MUSEU DEL JOGUET MUSEU DE L’EMPORDÀ MUSEU DE LA TÈCNICA MUSEU DE L’ELECTRICITAT TEATRE/MÚSICA ESGLÉSIA DE SANT PERE CASTILLO SANT FERRAN TOUR GALATEA MUSEO DALÍ MUSEO DE JUGUETES MUSEO DE L’EMPORDÀ MUSEO DE LA TÉCNICA MUSEO DE LA ELECTRICIDAD TEATRO/MÚSICA IGLESIA DE SAN PEDRO CHÂTEAU SANT FERRAN TOWER GALATEA MUSÉE DALÍ MUSÉE DES JOUETS MUSÉE DE L’EMPORDÀ MUSÉE DE LA TECHNIQUE MUSÉE DE L’ÉLECTRICITÉ THÉÂTRE/MUSIQUE ÉGLISE DE SAINT PIERRE CULTURA SANT Ferran CASTLE TURM GALATEA DALÍ MUSEUM TOY MUSEUM EMPORDÀ MUSEUM TECHNOLOGY MUSEUM ELECTRICITY MUSEUM THEATRE/ MUSIC SAINT PETER’S CHURCH SCHLOSS SANT FERRAN SPIELZEUGMUSEUM TECHNISCHES MUSEUM ELEKTRIZITÄTSMUSEUM THEATER/MUSIK ST. Peter Kirche LLOGUER DE COTXES LLAR D'INFANTS ESCOLA MERCATS ESGLÉSIADESANTPERE ALQUILER DE COCHES GUARDERIA COLEGIO MERCADOS IGLESIADESAN PEDRO RENT ACAR KINDERGARTEN SCHOOL MARKETS ÉGLISEDESAINT PIERRE LOCATION DE VOITURES JARDIN D'ENFANTS ÉCOLE MARCHÉS SAINTPETER'SCHURCH SCHULE MÄRKTE ESTACIÓ FERROCARRIL ESTACIÓ DEL TAV ESTACIÓ BUS TAXIS LLOGUER DE COTXES PARKING GRATUÏT APARCAMENT DE PAGAMENT ESTACIÓN FERROCARRIL ESTACIÓN DEL AVE ESTACIÓN AUTOBÚS ALQUILER DE COCHES PARKING GRATUITO APARCAMIENTO DE PAGO GARE GARE TGV GARE ROUTIÈRE LOCATION DE VOITURES STATIONNEMENT GRATUIT STATIONNEMENT PAYANT RAILWAY STATION HIGH SPEED TRAIN STATION BUS STATION CAR HIRE FREE CAR PARK PAY CAR PARK BAHNHOF Hochgeschwindigkeitszug OMNIBUSBAHNHOF Mietwagen Kostenlose Parkplätze BEZAHLEN Parkplätze TRANSPORTS Mou-te per Figueres amb Camí de Sant Jaume les noves aplicacions per ZONA DE VIANANTS CAMÍ DE SANT JAUME Ruta A PEU I/O EN bicicleta a mòbils i tauletes A Santa Llogaia - Bàscara ZONA PEATONAL CAMINO DE SANTIAGO Ruta A PIE Y/O EN bicicleta RUE PIÉTONNIÈRE ROUTE DE SAINT-JACQUES Itinéraire À PIED et/OU À vélo ALTRES PEDESTRIAN ZONE ROAD TO SANTIAGO WALKING AND cycling route Apps: · Visit Figueres FUSSGÄNGER-ZONE JAKOBSWEG WANDER UND Fahrradroute · Wikiartmap Figueres, Art i Cultura © Aquest plànol és propietat de l’Ajuntament de Figueres. Tots els drets estan reservats. Es prohibeix la reproducció total o parcial d’aquest plànol fora d’aquesta edició expressa ni la seva modificació sense autorització prèvia. Edició autoritzada per a l’any 2018. BASE DE DADES CARTOGRÀFICA DE L’AJUNTAMENT DE FIGUERES ACTUALITZAT 2018 N O M E N C L À TO R D E L S C A R R E R S D E F I G U E R E S VIA NOM PLÀNOL VIA NOM PLÀNOL VIA NOM PLÀNOL VIA NOM PLÀNOL VIA NOM PLÀNOL Pl. 8 de Març B-4 C. Dalmau de Creixell B-3 Pg. John Lennon E-2 C. Pau D-4 C. Sant Pere C-2 Pl. Abdó Terradas C-4 C. Dama d'Aragó, la C-4 C. Jóncols C-2 Pl. Pau Casals B-3 Cró. Sant Pere C-3 GIRONAGIRONA C. Adela Rosa G-2 C. Damàs Calvet B-3 C. Jonquera, la C-2 C. Pedreres A-3 C. Sant Pere de Roda C-2 C. Agapit Torrent E-2 C. Dinamarca F-3 C. Jordi Cuffí A-3 C. Peixos G-2 C. Sant Rafael D-2 CATALUNYA Banyuls Pl. Aiguamolls de lEmpordà C-1 C. Doctor Barraquer A-3 C. Josep Azemar D-1 C. Pelai Martínez D-1 C. Sant Roc D-2 El Portús C. Aigueta, l' D-1 Pl. Doctor Ernest Vila D-3 C. Josep Bonaterra A-3 C. Pella i Forgas D-2 C. Sant Simó D-2 Paratge Natural Pl. Ajuntament, l' C-2 C. Doctor Ferràn B-3 C. Josep Carner C-5 C. Pení C-1 C. Sant Vicenç C-3 BARCELONA Direcció Perpignan de l'Albera C. Albéniz B-1 C. Doctor Flèming A-3 Pl. Josep Casero Madrid B-2/B-3 C. Pep Ventura C-3 Pl. Sant Vicenç de Paul D-3 Castell de Cerbère C. Albera, l' C-1 C. Doctor Marañón A-3 C. Josep de Masdevall B-3 C. Peralada D-2 C. Santa Llogaia C-3 Requesens C. Albert Cotó C-4 C. Doctor Ochoa A-3 Pl. Josep Irla C-1 C. Pere III C-4 C. Santa Llúcia D-2 Pl. Alcalá la Real G-2 C. Doctor Pasteur B-2 C. Josep Maria de Segarra C-5 Ptge. Pere Padrosa D-2 C. Santa Margarida D-2 C. Alemanya F-3 C. Doctor Rovira C-3 C. Josep Maria Sert A-3 C. Pere Seras Isern C-2 Pl Santa Paula Montal C-2 C. Alexandre Deulofeu B-4 C. Domènec Rodil B-1 C. Josep Maria Vidal Sastregener B-2 C. Pere Teixidor C-5 C. Santiago Mundi A-3 MASSÍS DE LES SALINES C. Álvarez de Castro C-3 Pg. Drets Humans I-2 Pl. Josep Pallach C-4 Av. Perpinyà C-1 C. Santiago Russiñol A-3 C. Ample D-2 C. Duana H-2 C. Josep Passolas E-1 C. Pi F-2 C. Sants Celi i Rústic C-2 Vilartolí C. Àngel C-4 C. Eduard Rodeja D-4 Pl. Josep Pla C-3 C. Pi i Margall D-2 C. Sardana D-1 l’Estrada Tapis C. Anicet de Pagès B-3 Pl. El·líptica D-2 Jar. Josep Puig Pujades C-3 C. Pilar C-2 C. Sebastià Trullol C-5 Coustouges C. Antoni Ribas de Conill C-4 C. Elx B-1 C. Josep Roca i Bros D-4 Pda. Pirineus B-3 Pl. Sibil·la de Fortià C-4 C. Antoni Xirau C-5 C. Empordà B-3 C. Juli Garreta D-2 Av. Pirineus C-3 C. Simó Gratacòs D-1 C. Antònia Raguer Molinas C-2 C. Enginyers C-3 C. Juncària D-1 C. Pla de Sant Pau H-3 C. Sitja D-4 Embassament de Delfià Far Punta de S’Arenella C. Apel·les Mestres C-6 C. Enric Granados B-1 Pl. Just Casero A-3 Pl. Pla de Sant Francesc C-1 C. Siurana D-3 Darnius Boadella Vilarnadal C. Aquari G-2 Jar. Enric Morera C-3 C. J.V. Foix C-6 C. Pla del Marquès I-2 C. Sol d'Isern D-2 C. Aribau B-3 C. Enric Sans D-2 C. Lasauca C-3 Pl. Pla, del H-2 Pl. Sol C-3 ALTA GARROTXA Les Escaules C. Àries G-2 C. Enriqueta Paler C-6 C. Lladó B-4 C. Plaça I-2 Pl. Solidaritat B-4 C. Arnera, l B-3 C. Eres de la vila D-2 Pl. Llana, la C-2 C. Poeta Marquina C-3 C. Sud D-3 Marzà Far de Cap de Creus C. Àurea de Sarrà C-4 C. Eres d'en Sans D-2 C. Llançà C-2 C. Pompeu Fabra D-3 Rda. Sud F-3 Pedret Parc Natural C. Ausias March C-6 Pl. Ernest Lluch D-2 C. Lleida B-4 C. Ponent C-4 C. Talc D-4 de Cap de Creus Lliurona Vilanova C. Avi Xaxu, l' D-1 C. Escoles D-3 C. Lleó F-2 Ptge. Ponent C-4 C. Tallaferro B-3 Vilarig de la Muga C. Aviador Collar C-2 C. Escorpí G-2 C. Llers C-2 C. Pont de Molins E-2 C. Tamarius i Roses C-4 La Garriga C. Avinyonet B-3 Pl. Escorxador D-2 C. Llobregat B-4/B-3 C. Port de la Selva E-2 C. Tapioles D-1 d'Empordà Far de Cala Nans C. Baladres I-2 C. Esculapi A-3 C. Llorer D-4 C. Port Lligat B-1 Cl. Tapis D-1 C. Balmes C-3 Pda. Església C-2 C.
Recommended publications
  • Memoria06.Pdf
    Annual report | 2006 it is crystal clear , waste is a resource ARC 2006 | Annual report Presentation Francesc Baltasar i Albesa Sustainable waste management in light of the Minister of the Environment and Housing challenges of climate change 0 / Pag. nce again it is time More importantly, however, is municipal waste generation This effort, which we have all invite you to continue improving competitiveness in the sector. for the yearly report an aspect of key importance exceeded population growth. made, can be interpreted fa- these results as the separation (2006) of the Agència that makes it possible: the role In other words, generation per vourably insofar as mitigating of waste at home becomes even Despite these results, we ode Residus de Catalunya, which we all play in the process. The capita remained at 1.64 kg/ climate change is concerned: more important. should not be complacent and is necessary to observe how far public, companies, environmen- h/day. This is certainly a very selective collection prompted must carry on working for im- we have come and the ground tal and social agents, and gov- positive development and is savings of over 480,000 tonnes 2006 also saw a clear drive to- provement and towards waste that remains to be covered with ernmental authorities must work the result of the effort the pub- in emissions of CO2, which, wards a more soundly-based management involving con- OBJECTIVES AND ACTIONS regard to waste in Catalonia. together actively to bring about lic makes each day. it is well-known, is one of the waste policy, in both its manage- tinued effort to fight climate change in the waste paradigm, gases that contributes to glo- ment and financial aspects.
    [Show full text]
  • ACTA REUNIÓ PLA ESTRATÈGIC COMARCAL DE GESTIÓ DE RESIDUS ZONA 1 Lloc: Societat La Fraternal, Espolla Horari: De 18H a 20H
    Pla estratègic de recollida de residus de l’Alt Empordà 2019-2025 ACTA REUNIÓ PLA ESTRATÈGIC COMARCAL DE GESTIÓ DE RESIDUS ZONA 1 Lloc: Societat la Fraternal, Espolla Horari: de 18h a 20h Municipis convocats: La Vajol, Rabós, Mollet de Peralada, Vilamaniscle, Biure, Boadella i les Escaules, Masarac, Cantallops, Espolla, Pont de Molins, Darnius, Capmany, St Climent Sescebes, Maçanet de Cabrenys, Agullana, Garriguella i La Jonquera. Municipis assistents: La Vajol, Rabós, Mollet de Peralada, Vilamaniscle, Biure, Masarac, Cantallops, Espolla, Pont de Molins, Capmany, St Climent Sescebes, Maçanet de Cabrenys, Agullana, Garriguella i La Jonquera. Municipis no assistents (no excusats): Boadella i les Escaules i Darnius. Tècnics comarcals presents: Helena Valent Nadal, Marc Casanovas Castelló i Marc Portella Mach Descripció: Els tècnics van realitzar la presentació del Pla Estratègic Comarcal posant especial atenció a la descripció dels tres models de recollida que es proposen. Es fa entrega del document «Resum del Pla Estratègic de Recollida de residus de l’Alt Empordà» que conté tota la informació explicada. Després d’aquesta presentació es va iniciar un debat dinàmic, on els alcaldes/esses, els regidors/ores i els tècnics van poder donar el seu punt de vista sobre la possibilitat d’implantar els nous models als seus municipis. Un cop donada la informació la discussió es va plantejar de manera ordenada amb la finalitat d’aconseguir conclusions que serveixin per començar a treballar. El sistema escollit és una variant basada en el sistema de pensament creatiu de Edward de Bono anomenat “ Sis barrets per a pensar”. La base per a coordinar el debat va ser una casa de cartró de petit format.
    [Show full text]
  • AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
    L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1.
    [Show full text]
  • Cataloguega2019.Pdf
    CLOS Gran Anyada Brut Natural Reserva CAVA With the wisdom of Joan Miquel Nadal, oenologist and researcher, and the good work carried out by his siblings, Imma and Albert, there is no choice but to carry out a project with them with a clear motto: “Me- ticulousness in the vineyard to have peace in the winery”. It is very clear for the two M’s (Marià, father and son), CLOS GRAN ANYADA are authentic cavas! CHARACTERISTICS ORIGIN · Well worked vines. High-qua- lity cuvée that exhibits pleasant CAVA and honest flavours. Secondary fermentation at a Cava Canals-Nadal, · low temperature, very slow and El PLa del Penedès, Barcelona. controlled. · Balanced with well integrated sparkle. · Lively and fresh palate. ALCHEMISTS Joan Miquel Canals Marià Bigordà, Father Marià Bigordà, Son HOW TO SERVE IT Serve from 5,5-7 º C DETAILS We want to achieve plenitude on the nose and a palate-coa- 2017 ting texture. Macabeu 60%, Xarel·lo 40% Aged for 26 months in a bottle REMEMBER... · A “Brut Natural” or “Brut Natu- 12 % vol. re” never has added sugar. · A “Reserva” has to have aged at least 15 months in a cellar. · From the moment the Cava is IT PAIRS WELL WITH... disgorged it will have a shelf life of 15 months. Catalan-style toast with tomato Always store the bottle upright. (pa amb tomàquet) · Rice White meat Soft cheese 11/2019 CLOS Gran Anyada Brut Nature Rosé Reserva CAVA With the wisdom of Joan Miquel Nadal, oenologist and researcher, and the good work carried out by his siblings, Imma and Albert, there is no choice but to carry out a project with them with a clear motto: “Me- ticulousness in the vineyard to have peace in the winery”.
    [Show full text]
  • Annex - Unitats De Paisatge I Els Seus Municipis
    ANNEX - UNITATS DE PAISATGE I ELS SEUS MUNICIPIS Àmbit territorial (Unitat de paisatge) Municipi Campdevànol Gombrèn les Llosses Ogassa PAESC de l’Alt Ter Ripoll Sant Joan de les Abadesses Vallfogona de Ripollès Sant Pau de Segúries Vidrà Albanyà Beuda PAESC de l’Alta Garrotxa Montagut i Oix Sales de Llierca Tortellà Cadaquès Colera Llançà Palau-saverdera PAESC del Cap de Creus Pau Portbou el Port de la Selva Roses la Selva de Mar Vilajuïga Bellcaire d'Empordà Foixà Fontanilles Gualta Palau-sator Pals Parlavà Rupià PAESC de l’Empordanet Serra de Daró la Tallada d'Empordà Torrent Torroella de Montgrí Ultramort Ullà Ullastret Verges Forallac Página 1 de 6 Banyoles Camós Cornellà del Terri PAESC del l’Estany de Banyoles Fontcoberta Maià de Montcal Palol de Revardit Porqueres Serinyà Avinyonet de Puigventós Boadella i les Escaules Cabanelles Cistella PAESC de la Garrotxa Lladó d'Empordà Llers Pont de Molins Sant Llorenç de la Muga Terrades Vilanant Biure la Bisbal d'Empordà Bordils Celrà Corçà Flaçà Juià PAESC de les Gavarres Llambilles Madremanya la Pera Quart Sant Joan de Mollet Sant Martí Vell Cruïlles, Monells i Sant Sadurní de l'Heura Begur Calonge i Sant Antoni Castell-Platja d'Aro Mont-ras PAESC de les Gavarres Palafrugell marítimes Palamós Regencós Sant Feliu de Guíxols Santa Cristina d'Aro Vall-llobrega Página 2 de 6 Anglès Brunyola i Sant Martí Sapresa Espinelves Massanes PAESC de les Guilleries Osor Riudarenes Sant Hilari Sacalm Santa Coloma de Farners la Cellera de Ter Susqueda Arbúcies Breda PAESC del Montseny Hostalric Riells
    [Show full text]
  • Retirada I Camins De L'exili
    Alt Empordà Girona Lleida Barcelona Tarragona Alt Empordà Coordinació i textos: Memorial Democràtic i MUME Pas de frontera, el Portús 1939 Fotografies: Auguste Chauvin (Archives Départamentales des Pyrénées- Retirada Orientales), Geosilva, Miquel Serrano i Oriol López Informació: i camins de Consell Comarcal de l’Alt Empordà Tel. +34 972503088 www.altemporda.cat l’exili Museu Memorial de l’Exili (MUME) Tel. +34 972556533 www.museuexili.cat Organitzen: Senyalització al Coll dels Belitres, Portbou Col·laboren: Amb el suport de: Museu Memorial de l’Exili, la Jonquera Montboló Ceret N N -1 els Banys d’Arles -9 1 La Retirada i els camins de l’exili republicà a l’Alt Empordà Banyuls 4 El Portús Arles El 26 de gener de 1939 les tropes rebels del general Franco van ocupar Barcelona. La Guerra Civil espanyola havia arri- Cervera bat pràcticament a les acaballes i la victòria de l’exèrcit rebel Coll dels Belitres era imminent. Però per a totes aquelles persones que havien La Jonquera Cantallops lluitat al costat de la legalitat democràtica que encarnava la Portbou República començava un període marcat per la repressió i el Maçanet La Vajol Colera N silenci. A fi d’evitar aquella situació, milers de ciutadans, tant AP - Espolla I de Cabrenys I militars com civils (homes, dones i infants), van haver de fugir Agullana - 7 Sant Climent Rabós i deixar la feina, casa seva i la família. Capmany Sescebes Vilamaniscle Costoja Mollet Llançà de Peralada Entre final de gener i principis de febrer de 1939, es calcula Darnius que van fugir cap a França passant pel Pertús, Portbou i altres Masarac Garriguella 60 -2 punts de la comarca de l’Alt Empordà unes 350.000 persones.
    [Show full text]
  • Centre De Salut Desviament
    CENTRE DE SALUT DESVIAMENT CL Castell d'Aro desviament al CAP a Platja d'Aro CL Santa Cristina d'Aro desviament al CAP a Platja d'Aro CL Fogars desviament al CAP de Tordera CL de Vilanna desviament al CAP Bescanó o Salt CL Estanyol desviament al CAP Bescanó o Salt CL Montfullà desviament al CAP Bescanó o Salt CL Aiguaviva desviament al CAP Salt CL Fornells desviament al CL Vilablareix CL Campllong desviament al CAP Cassà de la Selva CL LLambilles desviament al CAP Cassà de la Selva Cl Riudellots desviament al CAP Cassà de la Selva CL Bonmatí desviament al CAP Anglès CL Osor desviament al CAP Anglès CL Massanes desviament al CAP Hostalric CL Riells desviament al CAP Hostalric / Breda CL Canet d'Adri desviament al CAP Dr.JoanVilaplana (Girona) o CL Sant Gregori CL Sant Esteve de Llémena desviament al CAP Dr.JoanVilaplana (Girona) o CL Sant Gregori CL Sant Martí Vell desviament al CAP Celrà CL Sant Joan de Mollet desviament al CAP Celrà CL la Pera desviament al CAP Celrà CL Juià desviament al CAP Celrà CL Madremanya desviament al CAP Celrà CL Colomers desviament al CAP Sarrià de Ter CL Viladesens desviament al CAP Sarrià de Ter CL Medinyà desviament al CAP Sarrià de Ter CL Sant Jordi Desvalls desviament al CAP Sarrià de Ter CL Cervià de Ter desviament al CAP Sarrià de Ter CL Serinyà desviament al CAP Banyoles CL Mieres desviament al CAP Banyoles CL Fontcoberta desviament al CAP Banyoles CL Crespià desviament al CAP Banyoles CL Esponellà desviament al CAP Banyoles CL Palol de Revardit desviament al CAP Banyoles CL Sant Miquel de Campmajor
    [Show full text]
  • WINE REGIONS of SPAIN WINE Producers List
    Bringing you real Spanish wines, from the Atlantic to the Mediterranean. WINE REGIONS OF SPAIN WINE PRODUCERS LIST D.O. Rías Baixas COAST Lagar de Costa COAST D.O. Ribeira Sacra Todo do Xisto D.O.Q. Priorat Celler Prior Pons D.O. Montsant D.O. Terra Alta Coca i Fitó Coast to Coast brings real Spanish wines to the World. By “real” we mean quality wines with a sense of place, crafted by people who tend their land and vinify their wines with the aim of expressing that which makes their place unique and worth knowing. From the Atlantic D. Cava Canals Nadal Coast to the Mediterranean. Each winery is independent and family-run. And these cellars are more than places of work; they are the celebration of living by the fathers, mo- D.O. Penedès thers, brothers and sisters who have a clear idea about the best their land J. Miquel Jané and its fruits should bring to each bottle and for you to enjoy. We offer wines from the following Spanish appellations: Rías Baixas, Ribei- ra Sacra, Cava, Priorat, Montsant, Penedès, Terra Alta and Empordà. We also collaborate with cellars from the principle wine regions of Spain such D.O. Empordà Tocat as Ribera del Duero, Rioja, and Bierzo, among others. I believe that the wines you find within this dossier are all excellent exam- ples of “real” wines, from coast to coast. D.O. Terra Alta Bumblebee [email protected] Tel. + 34 637 376 758 www.coasttocoastwines.com Patrick Webb D.O. Rías Baixas D.O.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Riumors
    9/24/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SPAGNA / CATALUÑA / Province of GIRONA / RIUMORS Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SPAGNA Municipalities Powered by Page 2 AGULLANA Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin GUILS DE AdminstatAIGUAVIVA logo CERDANYA DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ALBANYÀ SPAGNA HOSTALRIC ALBONS ISÒVOL ALP JAFRE AMER JUIÀ ANGLÈS L'ARMENTERA ARBÚCIES L'ESCALA ARGELAGUER LA BISBAL AVINYONET DE D'EMPORDÀ PUIGVENTÓS LA CELLERA BANYOLES DE TER BÀSCARA LA JONQUERA BEGUR LA PERA BELLCAIRE LA SELVA DE D'EMPORDÀ MAR BESALÚ LA TALLADA BESCANÓ D'EMPORDÀ BEUDA LA VAJOL BIURE LA VALL D'EN BLANES BAS BOADELLA I LA VALL DE LES ESCAULES BIANYA BOLVIR LES LLOSSES BORDILS LES PLANES D'HOSTOLES BORRASSÀ LES PRESES BREDA LLADÓ BRUNYOLA I SANT MARTÍ LLAGOSTERA SAPRESA LLAMBILLES CABANELLES LLANARS CABANES LLANÇÀ CADAQUÉS LLERS CALDES DE Llívia MALAVELLA LLORET DE CALONGE I MAR SANT ANTONI MAÇANET DE CAMÓS CABRENYS Powered by Page 3 CAMPDEVÀNOL MAÇANET DE L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin LA SELVA CAMPELLES Adminstat logo MADREMANYADEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH CAMPLLONG SPAGNA MAIÀ DE CAMPRODON MONTCAL CANET D'ADRI MASARAC CANTALLOPS MASSANES CAPMANY MERANGES CASSÀ DE LA MIERES SELVA MOLLET DE CASTELL- PERALADA PLATJA D'ARO MOLLÓ CASTELLFOLLIT DE LA ROCA
    [Show full text]
  • Indicadores Clave Del Alt Empordà 2020 Resumen
    Indicadores Clave del Alt Empordà 2020 Resumen Indicadores Clave del Alt Empordà 2020 presenta una selección de datos estadísticos sobre el Alt Empordà y la demarcación de Girona. Siempre que ha sido posible, estos datos se enmarcan en el ámbito municipal, pero en muchos casos no se ha podido obtener la información suficientemente detallada. Este documento debe verse como una introducción al análisis de la comarca del Alt Empordà. Se ha querido aportar una visión general que facilite conocer el estado del territorio en el momento de la publicación. Prólogo Este es el primer número de la serie Indicadores Clave del Alt Empordà. El objetivo de este documento es proporcionar un conjunto de visualizaciones intuitivas, claras y concisas sobre algunos de los indicadores disponibles del Alt Empordà con la intención de aportar una visión estratégica del estado actual de la comarca. Esta publicación sigue la línea del documento Key Figures on Europe de la EUROSTAT. Autores Se trata de la primera publicación de la colección INDIKA, impulsada por Álvaro Franquet Bonet (ORCID: 0000-0003-1976-3641), Pere Plaja Roman, Eneida Iglesias Hernández, INDIKA Pol de Salut i Social de l’Alt Empordà. La finalidad de esta colección Maria Antònia Barceló Rado (ORCID: 0000-0001-9720-690X), Marc Saez Zafra (ORCID: 0000-0003-1882-0157) es analizar diferentes parámetros del territorio en clave de observatorio para poner en contexto informes posteriores más específicos sobre salud y ámbito social y sus condicionantes. Todo ello en sintonía con el resto de Datos de contacto información generada por el Observatorio de la demarcación de Girona.
    [Show full text]
  • Revista D'el Far D'empordà
    Núm. 38 Novembre 2013 Preu 3 euros Revista d’El Far d’Empordà Ajuntament Plaça Ajuntament,1 d’El Far d’Empordà web: http://webspobles.ddgi.cat/far_emporda• email: [email protected] Tel. 972 511 108 · Fax:972 673 605 HORARIS DE SERVEIS TELÈFONS AJUNTAMENT CONSULTORI MÈDIC Ajuntament .............................972 51 11 08 Dilluns, dimarts, dimecres i divendres Metge: Dr. Jaume Bertran Fax ..........................................972 67 36 05 Matí de 8:30 a 14:00 h Dijous de 9:15 a 13:00 h Serveis socials ........................972 67 70 50 Dijous tarda de 15:00 a 18:00 h Mirar els altres consultoris Dispensaris Municipals: Alcaldia i secretaria: Infermera: Dolors Golobardes Far d’Empordà........................972 502 905 Demanar cita prèvia Dijous de 10:00 a 12:30 h i domi- Fortià.......................................972 53 41 88 cilis després del consultori. Vilasacra..................................972 50 56 53 Mirar els altres consultoris SERVEIS SOCIALS Riumors...................................972 53 42 72 Per demanar hora de visita i Treballadora social Escola .....................................972 67 00 88 receptes: de dilluns a divendres Educadora social Casal de la Gent Gran ...........972 50 29 05 De dilluns a divendres de 8:00 tarda de 15:00 a 19:00 h, dijous Parròquia Mn. J. Pratdesaba ..972 50 03 31 a 15:00 h. Demanar cita prèvia. matí de 9:00 a 13:00 h al telèfon del dispensari Mossos Esquadra .................................112 Policia Nacional .......................................091 SERVEI D’URBANISME ESCOLA Policia Nacional (Figueres) .....972 67 75 60 Arquitecta municipal. Horari acadèmic: Guàrdia Urbana (Figueres) .....972 51 01 11 Demanar cita prèvia a l’Ajuntament. De 9:00 a 12:30 h i de Bombers ................................................085 15:00 a 16:30 h Creu Roja (Figueres) ................972 67 29 39 JUTJAT DE PAU CASAL DE LA GENT GRAN Jutgessa de Pau.
    [Show full text]
  • A G M Gossip Britloo Latest Empuriabrava Christmas Boogie
    AGM Gossip BritlOO Latest Empuriabrava Christmas Boogie February 1999 Reg ulars. Club News................17 Kit N e w s ....................... 26 BritlOO...................... 34 Dive Doctor...................43 On the Soapbox..................45 Simon Simon Ward BPA Clubs and Centres................50 Classified Adverts..................54 Advertisers In d e x ............................ 55 Sport Parachute Subscription...........55 Diary.................... 56 This lovely sunrise shot by Keith Larrett is of Lyle Presse trailing his toe in the water Cover Photo: b y Johnny McLemming (of Arizona Airspeed) shows team p.u.I.s.e. SUPPORTED BY Knut Krecker and Oliver Furrer having fun NOTE: Some of the photos contained in this magazine may show skydivers without helmets, in which case they were jumping abroad. In the UK it is mandatory to wear a helmet for obvious safety reasons. FEBRUARY CONTENTS Features _ _ _ THE JOURNAL OF THE BRITISH PARACHUTE ASSOCIATION Space Games........... 4 a report from Olav Zipser, the father of free fly, on his new event Christmas at Empuriabrava........... 10 a newcomer describes his first Boogie No Wind Situation.........12 ex-pat load organiser Gareth Holder discusses health issues we should all know about Just for Old Fogies................22 22 year old Al Macartney gets excited about the Classics Sebastian XL Update. 25 Pete Allum gives a run down « - y ' of the British 4-way team’s plans and activities •X?:, Centre Spread Photo . Check it out! AGM Report... 30 All the latest titbits of news from the AGM at a new venue Sponsorship and Skydiving . .37 Simon Ward spills the secrets of successful sponsorship What a Spektakel..........
    [Show full text]