Death of Izanami-No-Mikoto

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Death of Izanami-No-Mikoto Tamir Facts about Japanese 1. Get of your shoes!! When entering a Japanese house or a ryokan, outdoor shoes are always replaced by slippers at the doorway (genkan). Slippers are provided by the host. When entering a room with tatami floor, slippers are removed as well. Tatami should only be stepped on with socks or in bare feet. Finally, there are special toilet slippers for exclusive usage inside the washroom. The usual house slippers are left outside the door while using the washroom. 2. Japanese capsule hotel: 3. Death of Izanami-no-Mikoto Izanagi-no-Mikoto lamented the death of Izanami-no-Mikoto and undertook a journey to Yomi ("the shadowy land of the dead"). He searched for Izanami-no-Mikoto and found her. At first, Izanagi-no-Mikoto could not see her for the shadows hid her appearance. He asked her to return with him. Izanami-no-Mikoto spat out at him, informing Izanagi-no-Mikoto that he was too late. She had already eaten the food of the underworld and was now one with the land of the dead. She could no longer return to the living. The news shocked Izanagi-no-Mikoto, but he refused to leave her in Yomi. While Izanami-no- Mikoto was sleeping, he took the comb that bound his long hair and set it alight as a torch. Under the sudden burst of light, he saw the horrid form of the once beautiful and graceful Izanami-no-Mikoto. She was now a rotting form of flesh with maggots and foul creatures running over her ravaged body. Crying out loud, Izanagi-no-Mikoto could no longer control his fear and started to run, intending to return to the living and abandon his death-ridden wife. Izanami-no-Mikoto woke up, shrieking and indignant, and chased after him. She also sent shikome (foul women) to hunt for Izanagi-no-Mikoto and bring him back to Yomi. Izanagi-no-Mikoto burst out of the entrance and pushed a boulder in the mouth of the Yomotsuhirasaka (黄泉津平坂; cavern that was the entrance of Yomi). Izanami-no-Mikoto screamed from behind this impenetrable barricade and told Izanagi-no-Mikoto that if he left Tamir her she would destroy 1,000 residents of the living every day. He furiously replied he would give life to 1,500 4. Manga and Anime: 5. Sushi: Sushi is a Japanese food consisting of cooked vinegared rice (shari) combined with other ingredients (neta), usually raw fish or other seafood. Neta and forms of sushi presentation vary, but the ingredient which all sushi have in common is vinegared rice called sushi-meshi. 6. Katana: Japanese sword that were worn by the samurai class of feudal Japan 7. Eating place. 8. Japanese dragons diverse legendary creatures in Japanese mythology and folklore. Japanese dragon myths amalgamate native legends with imported stories about dragons from China, Korea and India. The style of the dragon was heavily influenced by the Chinese dragon. Like these other Asian dragons, most Japanese ones are water deities associated with rainfall and bodies of water, and are typically depicted as large, wingless, serpentine creatures with clawed feet. The modern Japanese language has numerous "dragon" words. 9. Japanese writhing: write from up to down.
Recommended publications
  • Shaping Darkness in Hyakki Yagyō Emaki
    Asian Studies III (XIX), 1 (2015), pp.9–27 Shaping Darkness in hyakki yagyō emaki Raluca NICOLAE* Abstract In Japanese culture, the yōkai, the numinous creatures inhabiting the other world and, sometimes, the boundary between our world and the other, are obvious manifestations of the feeling of fear, “translated” into text and image. Among the numerous emaki in which the yōkai appear, there is a specific type, called hyakki yagyō (the night parade of one hundred demons), where all sorts and sizes of monsters flock together to enjoy themselves at night, but, in the end, are scattered away by the first beams of light or by the mysterious darani no hi, the fire produced by a powerful magical invocation, used in the Buddhist sect Shingon. The nexus of this emakimono is their great number, hyakki, (one hundred demons being a generic term which encompasses a large variety of yōkai and oni) as well as the night––the very time when darkness becomes flesh and blood and starts marching on the streets. Keywords: yōkai, night, parade, painted scrolls, fear Izvleček Yōkai (prikazni, demoni) so v japonski kulturi nadnaravna bitja, ki naseljuje drug svet in včasih tudi mejo med našim in drugim svetom ter so očitno manifestacija občutka strahu “prevedena” v besedila in podobe. Med številnimi slikami na zvitkih (emaki), kjer se prikazni pojavljajo, obstaja poseben tip, ki se imenuje hyakki yagyō (nočna parade stotih demonov), kjer se zberejo pošasti različne vrste in velikosti, da bi uživali v noči, vendar jih na koncu preženejo prvi žarki svetlobe ali skrivnosten darani no hi, ogenj, ki se pojavi z močnim magičnim zaklinjanje in se uporablja pri budistični sekti Shingon.
    [Show full text]
  • The Symbol of the Dragon and Ways to Shape Cultural Identities in Institute Working Vietnam and Japan Paper Series
    2015 - HARVARD-YENCHING THE SYMBOL OF THE DRAGON AND WAYS TO SHAPE CULTURAL IDENTITIES IN INSTITUTE WORKING VIETNAM AND JAPAN PAPER SERIES Nguyen Ngoc Tho | University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University – Ho Chi Minh City THE SYMBOL OF THE DRAGON AND WAYS TO SHAPE 1 CULTURAL IDENTITIES IN VIETNAM AND JAPAN Nguyen Ngoc Tho University of Social Sciences and Humanities Vietnam National University – Ho Chi Minh City Abstract Vietnam, a member of the ASEAN community, and Japan have been sharing Han- Chinese cultural ideology (Confucianism, Mahayana Buddhism etc.) and pre-modern history; therefore, a great number of common values could be found among the diverse differences. As a paddy-rice agricultural state of Southeast Asia, Vietnam has localized Confucianism and absorbed it into Southeast Asian culture. Therefore, Vietnamese Confucianism has been decentralized and horizontalized after being introduced and accepted. Beside the local uniqueness of Shintoism, Japan has shared Confucianism, the Indian-originated Mahayana Buddhism and other East Asian philosophies; therefore, both Confucian and Buddhist philosophies should be wisely laid as a common channel for cultural exchange between Japan and Vietnam. This semiotic research aims to investigate and generalize the symbol of dragons in Vietnam and Japan, looking at their Confucian and Buddhist absorption and separate impacts in each culture, from which the common and different values through the symbolic significances of the dragons are obviously generalized. The comparative study of Vietnamese and Japanese dragons can be enlarged as a study of East Asian dragons and the Southeast Asian legendary naga snake/dragon in a broader sense. The current and future political, economic and cultural exchanges between Japan and Vietnam could be sped up by applying a starting point at these commonalities.
    [Show full text]
  • Myths & Legends of Japan
    Myths & Legends Of Japan By F. Hadland Davis Myths & Legends of Japan CHAPTER I: THE PERIOD OF THE GODS In the Beginning We are told that in the very beginning "Heaven and Earth were not yet separated, and the In and Yo not yet divided." This reminds us of other cosmogony stories. The In and Yo, corresponding to the Chinese Yang and Yin, were the male and female principles. It was more convenient for the old Japanese writers to imagine the coming into being of creation in terms not very remote from their own manner of birth. In Polynesian mythology we find pretty much the same conception, where Rangi and Papa represented Heaven and Earth, and further parallels may be found in Egyptian and other cosmogony stories. In nearly all we find the male and female principles taking a prominent, and after all very rational, place. We are told in theNihongi that these male and female principles "formed a chaotic mass like an egg which was of obscurely defined limits and contained germs." Eventually this egg was quickened into life, and the purer and clearer part was drawn out and formed Heaven, while the heavier element settled down and became Earth, which was "compared to the floating of a fish sporting on the surface of the water." A mysterious form resembling a reed-shoot suddenly appeared between Heaven and Earth, and as suddenly became transformed into a God called Kuni-toko- tachi, ("Land-eternal-stand-of-august-thing"). We may pass over the other divine births until we come to the important deities known as Izanagi and Izanami ("Male-who-invites" and "Female-who-invites").
    [Show full text]
  • Japan in the Meiji
    en Japan in the Meiji Era The collection of Heinrich von Siebold Galleries of Marvel Japan in the Meiji Era Japan in the Meiji Era The collection of The collection of Heinrich von Siebold Heinrich von Siebold This exhibition grew out of a research Meiji period (1868–1912) as a youth. Through project of the Weltmuseum Wien in the mediation of his elder brother Alexan- co-operation with the research team of der (1846–1911), he obtained a position as the National Museum of Japanese History, interpreter to the Austro-Hungarian Diplo- Sakura, Japan. It is an attempt at a reap- matic Mission in Tokyo and lived in Japan praisal of nineteenth-century collections for most of his life, where he amassed a of Japanese artefacts situated outside of collection of more than 20,000 artefacts. He Japan. The focus of this research lies on donated about 5,000 cultural objects and Heinrich von Siebold (1852–1908), son of art works to Kaiser Franz Joseph in 1889. the physician and author of numeral books About 90 per cent of the items pictured in Hochparterre on Japan Philipp Franz von Siebold (1796– the photographs in the exhibition belong to 1866). Heinrich went to Japan during the the Weltmuseum Wien. Room 1 Ceramics and agricultural implements Room 2 Weapons and ornate lacquer boxes Room 3 Musical instruments and bronze vessels Ceramics and Room 1 agricultural implements 1 The photographs show a presentation of artefacts of the Ainu from Hokkaido, togeth- This large jar with a lid is Kutani ware from dynasty (1638–1644) Jingdezhen kilns, part of Heinrich von Siebold’s collection from er with agricultural and fishing implements Ishikawa prefecture.
    [Show full text]
  • Panthéon Japonais
    Liste des divinités et des héros des légendes et de la mythologie japonaises Divinité Kami (m) Kami (f) Esprit Bouddhisme Monstre Animal Humain Acala Déité bouddhique du mikkyo, maître immuable associé au feu et à la colère; il est l'un des cinq rois du savoir. Agyo-zo Dans le bouddhisme japonais, Agyo-zo et Ungyo-zo se tiennent à la porte des édifices pour les protéger. Aizen myo-o Déité du bouddhisme japonais qui purifie les hommes des désirs terrestres et les libère de l'illusion. Il est représenté en rouge vif (passion), avec trois yeux, six bras et un air irritée, Il tient à la main un arc et des flèches ou un crochet. Ajisukitakahikone ou Aji-Shiki ou Kamo no Omikami Kami de l'agriculture, de la foudre et des serpents. Il créa la montagne Moyama dans la province de Mino en piétinant une maison de deuil parce qu'on l'avait pris pour le défunt. Akashagarbha Un des treize bouddhas de l’école tantrique japonaise Shingon Ama no Fuchigoma Cheval mythique de Susanoo qui est décrit dans le Nihon-Shoki . Ama no Kagaseo Autre nom de Amatsu Mikaboshi le kami du mal Ame no Tajikarao Kami des exercices physiques et de la force brutale qui dégagea l'entrée de la grotte où Amatersu s'était réfugiée. Amakuni Forgeron légendaire qui forgea le tachi, l'épée courbe ancêtre de Takana. Ama no Zako Monstrueuse kami née des vomissures de Susanoo Amaterasu Kami du soleil et reine des Hautes Plaines Célestes Amatsu mikaboshi Kami du mal Ame no Oshido Mimi Fils d'Amaterasu qui refusa d'aller gouverner la terre qu'il trouvait trop pleine de cMhaos.
    [Show full text]
  • Ōwatatsumi , Was the Tutelary Deity of the Sea in Japanese Mythology
    Ry ūjin - Wikipedia, the free encyclopedia https://en.wikipedia.org/wiki/Ryujin Ry ūjin From Wikipedia, the free encyclopedia (Redirected from Ryujin) Ry ūjin or Ry ōjin (龍神 "dragon god" ), also known as Ōwatatsumi , was the tutelary deity of the sea in Japanese mythology. This Japanese dragon symbolized the power of the ocean, had a large mouth, and was able to transform into a human shape. Ry ūjin lived in Ry ūgū-j ō, his palace under the sea built out of red and white coral, from where he controlled the tides with magical tide jewels. Sea turtles, fish and jellyfish are often depicted as Ry ūjin's servants. Ry ūjin was the father of the beautiful goddess Otohime who married the hunter prince Hoori. The first Emperor of Japan, Emperor Jimmu, is said to have been a grandson of Otohime and Hoori's. Thus, Ry ūjin is said to be one of the ancestors of the Japanese imperial dynasty. Contents 1 Alternative legends ū 2 In Shinto Princess Tamatori steals Ry jin's jewel, by Utagawa Kuniyoshi. 3 In popular culture 4 References 5 External links Alternative legends According to legend, the Empress Jing ū was able to carry out her attack into Korea with the help of Ry ūjin's tide jewels. Upon confronting the Korean navy, Jing ū threw the kanju (干珠 "tide-ebbing jewel" ) into the sea, and the tide receded. The Korean fleet was stranded, and the men got out of their ships. Jing ū then threw down the manju (満珠 "tide-flowing jewel" ) and the water rose, drowning the Korean soldiers.
    [Show full text]
  • The Chinese Dragon
    Once Upon a Time People actually believed in dragons! One map from 1430 has this text written above a ferocious creature: 'Here also are huge men having horns four feet long, and there are serpents also of such magnitude that they can eat an ox whole'. Once Upon a Time Most things that couldn’t be explained were blamed on dragons – bad weather, failing crops, disease and war. Anything that didn’t quite go to plan could be blamed on a dragon! Dragons, Dragons Everywhere Dragons have appeared in every ancient culture since the beginning of time. They could be a force They could live at the for good or evil. bottom of a sea or lake. They could live in thunder They could breathe clouds and create storms fire and have and lightning. enormous power. Dragon vs Man In many cultures, the dragon was seen as the enemy of man and was to be slain at all costs. Scandinavian hero Beowulf slew Grendel and his mother and, in turn, was himself slain by a dragon. In Babylon, the Chaldean Tiamat was overcome by Marduk. In Greek mythology, a dragon fought for the Titans, attacked Athena and was eventually banished to the heavens to be a star. Dragon vs Man One of the labours of Hercules was to slay the dragon Ladon. Saint George defeated the dragon threatening the people of Silene. Types of Dragon Click on the images Western Dragon to find Chinese Dragon out more! Next Slide Eastern Dragon A New Sort of Dragon Western Dragon • When you think ‘dragon’, you probably think of the western- style dragon.
    [Show full text]
  • Dragons and Dragon Lore
    DRAGONS AND DRAGON LORE BY ERNEST INGERSOLL With an Introduction by HENRY FAIRFIELD OSBORN President of the American Museum of Natural History "There’s no such thing in nature, and you’ll draw A faultless monster which the world ne’er saw." 1928 Payson & Clarke Ltd. New York Introduction I became intensely interested in Dragon Worship and the Dragon Myth during my recent journey in China and Mongolia in support of the Central Asiatic Expeditions of Roy Chapman Andrews. Especially, in the royal city of Peking appears the apotheosis of the Dragon in every conceivable form of symbolism and architecture. The Dragons leading up to the steps of the temples and palaces of the Manchu emperors, and the superb dragon-screen guarding the approach to one of the royal palaces, are but two of the innumerable examples of the universal former belief in these mythical animals, and of the still prevailing beliefs among the common people of China. For example, one night in a far distant telegraph station in the heart of the desert of Gobi, I overheard two men pointing out Leader Andrews and myself as 'men of the Dragon bones.' On inquiry, I learned that our great Central Asiatic Expedition was universally regarded by the natives as engaged in the quest of remains of extinct Dragons, and that this superstition is connected with the still universal belief among the natives that fossil bones, and especially fossil teeth have a high medicinal value. Not long after my return from Central Asia, I suggested to my friend, Ernest Ingersoll, that he write the present volume, preparing a fresh study of the history of the Dragon Myth which, now largely confined to China, once spread all over Asia and Europe, as dominant not only in mythology but entering even into the early teachings of Christianity, as so many other pagan myths have done.
    [Show full text]
  • Glimpses of Unfamiliar Japan Vol. 2
    GLIMPSES OF UNFAMILIAR JAPAN BY LAFCADIO HEARN IN TWO VOLUMES VOL. II. BOSTON AND NEW YORK HOUGHTON, MIFFLIN AND COMPANY (atfie iRifretfibe Cambrige Copyright, 1894, By LAECADIO HEARN. All rights reserved. The Riverside Press, Cambridge, Mass., U. S. A. (Electrotyped and Printed by H. O. Houghton and Company. CONTENTS. YOL.IL PAGE XVI. Ik a Japanese Garden 343 XVII. The Household Shrine 385 XYHI. Op Women’s Hair 417 XIX. the of From Diary an English Teacher . 430 XX. Two Strange Festivals 491 XXI. By the Japanese Sea 504 XXII.. Op a Dancing-Girl ....... 525 * XXIII. From Hoki to Oki 553 XXIV. Of Souls 626 XXV. Op Ghosts and Goblins 637 XXVI. The Japanese Smile 656 XXVII. Sayonara! 684 Index 095 GLIMPSES OP UNFAMILIAK JAPAN. XYI IN A JAPANESE GARDEN. I. My little two-story house by the Ohashigawa, although dainty as a bird-cage, proved much too small for comfort at the approach of the hot season, — the rooms being scarcely higher than steamship cabins, and so narrow that an ordinary mosquito-net could not be suspended in them. I was sorry to lose the beautiful lake view, but I found it necessary to remove to the northern quarter of the city, into a very quiet street behind the mouldering castle. My new home is a katchiu-yashiki, the ancient residence of some samurai of high rank. It is shut off from the street, or rather roadway, skirting the castle moat by a long, high wall coped with tiles. One ascends to the gateway, which is almost as large as that of a temple court, by a low broad flight of stone steps; and projecting from the wall, to the right of the gate, is a lookout window, heavily barred, like a big wooden cage.
    [Show full text]
  • 1470167737816.Pdf
    PROVINCES IN NIPPON 1 Mutsu 33 Yamato 2 Dewa 34 Kawachi 3 Echigo 35 Izumi 4 Shimotsuke 36 Kii 5 Hitachi 37 Tango 6 Shimosa 38 Tajima 7 Kazusa 39 Harima 8 Awa 40 Inaba 9 Kotsuke 41 Mimasaki 10 Musashi 42 Bizen 11 Sagami 43 Hoki 12 Izu 44 Bitchu 13 Kai 45 Izumo 14 Shinano 46 Bingo 15 Suriga 47 Iwami 16 Etchu 48 Aki 17 Noto 49 Nagato 18 Kaga 50 Suwo 19 Hida 51 Awaji 20 Mino 52 Sanuki 21 Totomi 53 Awa-isi 22 Mikawa 54 lyo 23 Owari 55 Tosa 24 Echizen 56 Buzen 25 Omi 57 Bungo 26 Ise 58 Hyuga 27 Wakasa 59 Chikuzen 28 Yamashiro 60 Chikugo 29 Iga 61 Higo 30 Shima 62 Hizen 31 Tamba 63 Satsuma 32 Settsu 64 Osumi OPTIONAL RULE: FOREIGN LANGUAGES As your campaign grows, the action may extend beyond the shores of the Home Islands. China. Okinawa, Korea, all may beckon to the seeker for adventure. Oddly, the inhabitants of these nations to do speak Japanese. As with Literacy Skills, Language Skills are usually measured in terms of a "Fluency Level." The exact BCS is rarely needed, except perhaps in averaging with such Arts as Rhetoric, where command of meaning is vital. Foreign Languages or dialects different from one's Birth Caste's are NEVER Bonus Skills for any character. If the BCS in the Language is under 5, the character cannot speak it at all. With a BCS of 5 to 9, the character speaks a "Broken" form of the language. He can express himself in short, simple sentences ("I friendly." "You need help?") but cannot speak or understand any complex or lengthy statement.
    [Show full text]
  • Representation of Dinosaurs in 20Th Century Cinema
    DARWIN'S DAIKAIJU: REPRESENTATIONS OF DINOSAURS IN 20TH CENTURY CINEMA Nicholas B. Clark A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS August 2018 Committee: Jeremy Wallach, Advisor Esther Clinton Erin Labbie © 2018 Nicholas B. Clark All Rights Reserved iii ABSTRACT Jeremy Wallach, Advisor The archetypal dragon, a composite of different living animals, has been popular for centuries, and we still tell stories about it today. One other monster seems to match the dragon in popularity, though it is not among the ranks of the traditional or legendary. Since their discovery in the late 18th century, dinosaurs have been wildly popular in both science and mass culture. The scientific status of dinosaurs as animals has not prevented people from viewing them as monsters, and in some cases, treating these prehistoric reptiles like dragons. This thesis investigates the relationship between the dragon and the dinosaur and the interplay between dragon iconography and dinosaur imagery in five dinosaur monster films from the mid-20th century: The Beast from 20,000 Fathoms (1953), Gojira (1954), Godzilla Raids Again (1955), Gorgo (1961), and Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964). In addressing the arguments other critics have made against equating the dragon with the dinosaur, I will show that the two monstrous categories are treated as similar entities in specific instances, such as in monster- slaying narratives. The five films analyzed in this thesis are monster-slaying narratives that use the dinosaur in place of the dragon, thus “draconifying” the dinosaur.
    [Show full text]
  • Comparative Mythological Perspectives on Susanoo’S Dragon Fight
    九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository Slaying the Serpent : Comparative Mythological Perspectives on Susanoo’s Dragon Fight Weiss, David The University of Tübingen : Research Fellow, Department of Japanese Studies https://doi.org/10.5109/1916286 出版情報:Journal of Asian Humanities at Kyushu University. 3, pp.1-20, 2018-03. 九州大学文学 部大学院人文科学府大学院人文科学研究院 バージョン: 権利関係: Slaying the Serpent: Comparative Mythological Perspectives on Susanoo’s Dragon Fight DAVID WEISS “Japanese mythology, too, is a part of the world and means unique to the Japanese tradition. A traveler from should be examined as such; after all it remains true a distant land learns that a maiden is to be devoured by that Japan is an island nation only in a geographical, a giant reptilian monster that demands a sacrifce every 1 but not in a cultural sense.” year. He devises a clever plan, slays the monster, and marries the maiden. Te traveler is Susanoo (Kojiki: 須 佐之男; Nihon shoki: 素戔鳴), the shady little brother Introduction of the sun goddess Amaterasu 天照 who has just been banished from his sister’s heavenly realm. In Izumo AMATA no orochi taiji 八岐大蛇退治 or the (the eastern part of present-day Shimane Prefecture) he “Slaying of the Great Eight-Headed Serpent” chances upon an old couple who tearfully tell him how is without doubt one of the most iconographic an eight-headed serpent that spans eight mountains and Yscenes in the ancient Japanese myths related in the eight valleys had appeared each year to devour one of court chronicles Kojiki 古事記 (Record of Ancient their eight daughters. Now only one daughter is lef and Matters, 712) and Nihon shoki 日本書紀 (Chronicles of the time of the monster’s appearance is drawing near.
    [Show full text]