LIFE Canal De Castilla
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
LIFE Canal de Castilla ¿Dónde se ha desarrollado el proyecto? Where has the project been developed? The project LIFE-Nature “Wetlands EL CANAL DE CASTILLA restoration and management: SPA Canal de Castilla” has been El proyecto LIFE Naturaleza “Restauración y gestión de lagu- carried out in a group of 34 small nas: ZEPA Canal de Castilla”, se ha desarrollado en un conjunto wetlands located throughout the de 34 pequeños humedales localizados a lo largo de los ramales Norte and Campos branches of the Norte y Campos del Canal de Castilla. Canal de Castilla. Este canal es una de las obras hidráulicas más emblemáticas y Built between 1753 and 1849, this Vil ambiciosas llevadas a cabo en España, desarrollándose su cons- Canal is one of the most emblematic hydraulic works carried out in Spain. trucción entre los años 1.753 y 1.849. El motivo de su construc- Its construction intended to connect ción fue la conexión de la meseta cerealista con los puertos del the grain-producing plateau with the mar Cantábrico, con el fi n de favorecer el comercio de materias harbours of the Cantabrian Sea, primas y facilitar la revitalización de la economía castellana. favouring therefore the raw material trade and thus facilitating the revitali- Al ser un cauce de tierra, el paso del tiempo ha ido naturalizán- zation of Castilla’s economy. dolo, desarrollándose en sus márgenes ecosistemas singulares As it is an earth channel, time merecedores de conservación. Por ello, una parte importante del has naturalized it, and singular Canal de Castilla, sus sotos y humedales han sido incluidos en ecosystems which deserved to be distintos catálogos de protección como la Red Natura 2000 o el conserved were developed in its Catálogo Regional de Zonas Húmedas. Esta importancia se acre- banks. For this reason an important cienta al localizarse en la comarca de Tierra de Campos, región part of the Canal de Castilla, its pseudoesteparia, eminentemente árida y deforestada. groves and wetlands were included in several protection catalogues like Actualmente se localizan en sus márgenes más de 70 pequeños Red Natura 2000 or the Regional Catalogue of Wetlands, and it is even 2 y medianos humedales estando 33 de los más importantes reco- nocidos como Humedales Catalogados, así como muchos otros more important if we think that Tie- incluidos dentro de distintas fi guras de protección, albergando rra de Campos is a pseudo-steppe region, which is eminently dry and gran variabilidad de hábitats y especies. deforested. Currently there are more than 70 small and medium-sized wetlands in its banks, from which 33 of the most important are recognized as Catalo- 34 B gued Wetlands, and many others are d included within several protection fi gures and shelter a great variety of habitats and species. What is LIFE? LIFE-Nature project is the EU’s fi nancial tool for conserving biolo- gical diversity. It is mainly directed to supporting innovative actions of conservation, management and spreading of natural species and ha- bitats included in the Birds Directive (79/409/EEC) and in the Habitats Di- rective (92/43/EEC) mostly among Red Natura 2000 areas. El Canal de Castilla y sus humeda- les atraviesan Tierra de Campos Osorno g o Herrera A-231 n t i a e S a n o d de Pisuerga a m i í a C t o v A u Carrión de Canal de Castilla Ramal Norte Santillana Lagunas del Canal de Castilla los Condes de Campos 1 RED EUROPEA DE ESPACIOS PROTEGIDOS Lantadilla Las Cabañas 2 de Castilla LIC ZEPA ZEPA Y LIC Camino de Santiago 3 Requena 4 C a de Campos m CL-615 i n o d e 5 S a n t Villada i a Frómista Riberas del Río Carrión y afluentes g o 6 Boadilla del Camino 7 R Amayuelas de Arriba í o 8 Amayuelas de Abajo C-613 C 9 Piña de a 10 r San Cebrián Campos r ide Campos 11 ó n 12 La Nava - Campos Norte 13 Amusco Paredes de Nava 14 15 16 Ribas de Campos 24 Lagunas del Canal de Castilla 25 Becerril de Campos 23 17 Monzón de Campos Villaumbrales 18 19 Fuentes de Nava Montes Torozos y Páramos 20 A-67 21 de Torquemada y Astudillo Autillo de Ramal de Campos 22 Grijota Husillos Campos 26 Abarca de Campos Villarramiel 27 27 Ramal Sur N-610 Riberas del Río Pisuerga 28 29 Castromocho PALENCIA y afluentes Capillas 30 A-62A- Castil de Vela 31 La Nava - Campos Sur Humedales más importantes del Canal de Castilla 32 C-612 1 Laguna de Las Cabañas 13 LagunaVillamurielVVi llamurieldel Lomo 24 Toja del Pescador de Castilla 14 Charcadede de CerratCerrato Fuentemimbre 25 Charca del Deseo 33 2 Charca del Juncal 34 15 La Toja de Ribas 26 Charca de Abarca Belmonte 3 Charca del Rosillo de Campos 16 Charca del Tencario 27 Charcas del Cruce 4 Laguna de Valdemorco 17 Laguna de La Venta de 28 Charca de La Membrilla 5 Charca de Boadilla Valdemudo 29 Charca del Arroyal Medina 6 Charca de Ontanilla 18 Charca de El Paramillo de Rioseco 30 Charca de Parporquero I 7 Laguna del Ucieza 19 Hoyo de San Andrés 31 Charca de Parporquero II 8 Charca de Valchivita DueñasDDu 20 Charca de La Reyerta 32 Charca de Rosalejo 9 Charca de Los Corrales 21 Charca de Casa Blanca 33 Charca de la Esclusa 4 10 Charca de Arroyales 22 Charca de La Raya 34 Charca de Belmonte ValladolidValladladolidlad 11 Charca de Rueda 23 Charca de las Casas Ubicación en España 12 Charca de Besana del Rey CanalCanaal de Castilla ¿Qué es LIFE? Montes del Cerrato El programa LIFE Naturaleza en el instrumento fi nanciero ESPAÑAESPAÑA de la Unión Europea para la conservación de la diversidad biológica. Está dirigido funda- mentalmente a apoyar acciones innovadoras de conservación, gestión y difusión de las especies y hábitats naturales incluidos en las Directivas Aves (79/409/CEE) y Hábitat (92/43/CEE), fundamentalmente dentro de los espacios Natura 2000. Why a LIFE for the wetlands of the Canal de Castilla? Most of the wetlands of the Canal de Castilla are smaller than 3 hectares. All of them are dispersed throughout 150 km and are located at very an- tropized environments. Besides that they are barely recognized. From all wetlands connected to the Canal de Castilla only 33 are recognized by being included in the Regional Catalogue of Wetlands, from which ¿Por qué un LIFE para los humedales del Canal de Castilla? at least 24 are placed outside from any kind of Protected Natural Space. PROBLEMÁTICA This lack of acknowledgment is also felt at a social level, as the popula- Los humedales del Canal de Castilla son, en su mayor parte, tion do not value them positively. zonas húmedas de pequeño tamaño, normalmente inferiores a tres hectáreas. Se encuentran dispersos a lo largo de más de All these circumstances make 150 kilómetros, estando ubicados en un medio muy antropizado. these wetlands become very fragile and vulnerable to possible outside Además son ecosistemas escasamente valorados. Del conjunto aggressions, but they did not de humedales asociados al Canal de Castilla, solamente 33 están receive any accurate conservation reconocidos como tal al estar incluidos en el Catálogo Regional and management measures until the de Zonas Húmedas, localizándose al menos 24 de ellos fuera de beginning of the project. cualquier tipo de Espacio Natural Protegido. Esta falta de reco- This fact sparked off important nocimiento también se produce a nivel local, no siendo espacios aggressions on these ecosystems in 4 valorados positivamente por gran parte de la población. the last decades, which derived from the intensifi cation of the uses – both Todas estas circunstancias provocan que estos humedales sean from the Canal and the surrounding sumamente frágiles y vulnerables a posibles agresiones externas. lands – which led to processes of Hasta el inicio del proyecto estas zonas húmedas no contaban con compacting and deforestation medidas adecuadas de conservación y gestión. of the Canal banks; wetlands’ draining and ploughing; increase Este hecho provocó, que a lo largo de las últimas décadas, estos of diffuse pollution; debris and ecosistemas sufrieran importantes agresiones derivadas de la rubbish dumping; illegal hunting intensifi cación de los usos, tanto del Canal de Castilla como de los and fi shing; invasive exotic terrenos circundantes, produciéndose procesos de: compacta- species settlement, etc... ción y deforestación de las márgenes del Canal, desecación These aggressions caused dete- y roturación de zonas húmedas, incremento de la conta- rioration and simplifi cation of minación difusa, vertido de escombros y basuras, caza y the environment: reduction of pesca ilegal, asentamiento de Especies Exóticas Invasoras, the wetlands area; reduction of the etcétera. quality of the water and of marshy and semi-forest habitats. This meant Estas agresiones provocaron en su conjunto una degradación y the extinction or rarefaction of most simplifi cación del medio, reduciéndose la superfi cie de zonas sensitive species like the Purple He- húmedas, disminuyendo la calidad de las aguas y de los hábitats ron (Ardea purpurea), the Bittern (Bo- taurus stellaris), Marsh Harrier (Circus palustres y semiforestales. Esto ha supuesto la desaparición o aeruginosus), Bearded Tit (Panurus rarefacción de las especies más sensibles, como la garza imperial biarmicus), Savi’s Warbler (Locustella (Ardea purpurea), el avetoro (Botaurus stellaris), el aguilucho luscionioides) or the Aquatic warbler lagunero (Circus aeruginosus), el bigotudo (Panurus biarmicus), la (Acrocephalus paludicola). buscarla unicolor (Locustella luscionioides) o el carricerín cejudo (Acrocephalus paludicola). Arriba: Laguna de Valdemorco. Derecha: Garza imperial (Ardea purpurea) / Aguilucho lagunero (Circus aeruginosus) OBJETIVOS El objetivo fi nal del proyecto LIFE ha sido el reestablecimiento de un estado de conservación favorable de los humedales asocia- dos al Canal de Castilla en la comarca de Tierra de Campos, mejorando y favoreciendo las condiciones necesarias para la recuperación de especies prioritarias de conservación.