18 »20 Juillet 2008 » Iles Du Frioul, Marseille
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
EDITO FerdiNAND RicHard ar la force des choses, et à quelques jours près, MIMI inaugure le volet musical de la P présidence française de l’Union européenne (sans pourtant figurer dans le catalogue du bazar… papier hyper-glacé…). FESTIVAL Coïncidence symbolique pour un petit festival qui, pour ateLieR l’émerveillement de nos amis d’ici ou d’ailleurs, met la 23ÈME vraie Europe en scène depuis maintenant 23 ans. ÉDitiON Mais l’Europe des musiques, c’est quoi ? On rêve d’une autonomie économique, de pratiques de proximité, de compagnonnages d’audace, d’exceptions culturelles dans toutes les périphéries (sans exception, VENDREDI pas simplement à Paris), de tribunes libres, de scènes 18 JUILLET ouvertes, de télévisions-régionales-partenaires-intel- 2008 FR. 18TH OF JULY 08 ligents-de-la-création-locale, d’une Europe ouverte aux artistes du monde, etc… en un mot, une approche Nuit “où ai-je “WHERE DID multi-latérale… DONC MIS MA I LEAVE MY 2008 Rien à voir avec le prestige national, ou avec les profits tête ?” HEAD?” nIGHT du loisir ou du tourisme de masse… Rien à voir avec la confiscation du bon goût, les terminaux de la consom- Kisetsu Première mondiale This night will certainly not be mation culturelle pour tous, les murs de la forteresse, la Résidence de création AMI the one of intense pogoting. LLET compétition des États. Avec le nationalisme rampant… soutenue par Mécènes du Sud Rather, it will present a dizzying I Dans ce pays et pendant ce semestre, particulièrement, Avec l’ensemble vocal le nom commun array of repertoires. Under the il faut commencer par construire nos rêves d’Europe. (Cati Delolme, Thibaut Boislève, Jacques code name “Kisetsu” (seasons), JU Celui que défend MIMI n’a pas besoin de mots. Il y a Boyer, Francis Coulaud, Emmanuel Lescoulié, Yokogawa’s odd electronic illu- 18 » 20 JUILLET 2008 longtemps qu’il s’impose de lui-même. Bertrand Lombard) et Tadahiko Yokogawa minations will enhance the le Bref, on est sur le bateau, la nuit est ouverte et chaude, (électronique/violon), nom commun singers’ spirals, les langues s’emmêlent, d’une certaine manière toutes Marseille/JAPON whether medieval or contem- 20 » Iles du Frioul, Marseille les personnes sont belles. porary. They will be an ideal in- » Le chemin est odorant, quelque part entre Marseille et paolo angeli solo troduction for Angeli’s timeless le Frioul, en Europe… 0n construit un continent. (guitare-lyre préparée) SardaiGNE lyre-guitar, since this Sardinian Iles du Frioul, Marseille Frioul, du Iles 18 musician knits together pieces By force of circumstance, with just a little delay, MIMI opens Icons from Fred Frith, Björk, and his » the musical part of the French Presidency of the EU (although Serge Adam (trompette/électronique), Ziya native island. Then another LES TARIFS / PRICES HORAIRES DES MIMI is not mentioned in the hype of its hyper-glossy cata- Azazi et Su Günes Milhadiz (danseurs), Lutz mirage, “Icons”, – Serge Adam’s EN PRÉVENTE / BATEAUX AU DÉPART logue of events). Deppe (lumière), Ishchiko (costumes) ethereal loops on modern TicKETS pre SALE DU VIEUX-PORT / À partir du 23 mai - www.digitick.com seA crOssiNG scHEDULE A symbolic coincidence indeed for such a small festival which, FraNce / TURQUie / AllemaGNE Istanbul whirling Dervish verti- 13 € (non-adhérents) 7 € (adhérents) Tarif traversée 10 € A/R over the past 23 years, has presented the real Europe on stage gos – will hypnotise us forever. attention : traversée non-incluse (10€ A/R) ALLER : Première navette : 9h / Dernière navette : for the wonder of our local (or faraway) friends. Certes, cette nuit ne sera pas celle du pogo The three repertoires are mira- sea crossing non included (10 €) 20h / Départ toutes les 30 mn environ. RETOUR : Location : Fnac - Carrefour - Géant Ven. 18 et Sam. 19 juillet : à 2h et 3h du matin / “A Europe of musics”, fair enough, but what are we talking intensif, mais c’est une nuit où les répertoires cles of tradition and modernity. pleins tarifs uniquement (0892 68 36 22 - Dim. 20 juillet : à 1h et 2h du matin about ? feront tourner les têtes. Sous le nom de code Where will our heads fly to ? 0,34€/mn) www.fnac.com 10 € return ticket. First departure: 9 AM, last We dream about economic autonomy, about networks of local “Kisetsu” (saisons), les étranges enluminures departure: 8 PM. Boats every 30 mn. Return SUR PLACE / DUriNG THE fesTIVAL at 2 and 3 AM (Friday and Saturday) / 1 and practices, about working collaborations, about respecting électroniques de Tadahiko Yokogawa 16€ (non-adhérents) / 10€ (adhérents) 2 AM (Sunday). exceptional cultures from every single periphery (with no sur les spirales des chanteurs du nom attention : traversée non-incluse (10€ a/r) INFOS : www.frioul-if-express.com Parisian “exception culturelle”), about open stages, about commun, maniant aussi bien les sea crossing non included (10€) Infoline : +33 (0)4 91 465 465 regional –TVs –being –key –partners –for –local artists, compositions contemporaines ou Gratuité aux moins de 12 ans (traversée about a Europe open to artists from all over the world, médiévales, introduiront idéale- non-incluse) Free for children under 12 (sea HÉBERGEMENT / crossing non included) ACCOMODATION etc. : in a word, a multi-lateral approach… ment l’intemporelle guitare-lyre Office du tourisme et des congrès Nothing to do with national prestige, with the massive profits du sarde paolo angeli, celui qui Carte adhérent “A.M.I. 2008” : 10€ (présen- de Marseille - Tél. +33 (0)4 91 13 89 00 of mass entertainment or mass tourism… Nothing to do with tricote des pièces de Fred Frith, tation de la carte obligatoire) [email protected] Membership card “A.M.I. 2008”: 10€ (requi- www.marseille-tourisme.com official “good taste”, with gigantic cultural goods supermarkets, de Björk, et de son île natale. red at the ticketing). with the walls of the fortress, with competition between “Icons”, autre répertoire-mirage, SUR PLACE / ON SITE Member – States, or with rampant nationalism… boucles immaterielles de ACCUEIL BILLETERIE Stands (disquaires…) In this country and during these six months, precisely, we Serge Adam sur les vertiges PENDANT LE FESTIVAL / Stands CADO / opérateurs locaux et internatio- must begin to build our dreams for Europe. des derviches tourneurs de naux : France, Afrique, Maghreb, Moyen-Orient. TicKET Offices DUriNG THE fesTIVAL MIMI’s dream does not require words. It has been speaking l’Istanbul moderne nous hyp- De 17h à 19h45 au Vieux-Port (embarcadère Bar et petite restauration soignée. Frioul If Express). À partir de 19h30 à l’Hôpital Camping sauvage sur l’île interdit for itself since a long time ago. notisera sans retour. Les trois Caroline, îles du Frioul. Stands (Records shops…) – International in- In short, we are on the boat, the night is open and warm, lan- répertoires sont des miracles Début des concerts 21h15 terchange workshops presentation : France, .FR guages intermingle, and each of us is a beautiful person. de tradition et de modernité. From 5 to 7.45 pm at the Vieux-Port. From 7.30 Africa, Maghreb, Middle East – Food and E330 pm at Hôpital Caroline on the Frioul Islands. beverage – Camping is strictly forbidden It smells good along the way, somewhere between Mar- Où seront nos têtes ? Concerts start at 9.15 pm. on the island seille and the island, in Europe… WWW. We are building a continent. INFORMATIONS www.amicentre.biz A.M.I. Centre de développement pour les Musiques Actuelles + 33 (0)4 95 04 95 50 41 rue Jobin 13003 MARSEILLE Tél. + 33 (0)4 95 04 95 50 [email protected] 18 » 20 JUILLET 2008 » Iles du Frioul, Marseille DIMANCHE 20 JUILLET 2008 SUN. 20TH OF JULY 08 SAMEDI NUIT DU THE FULL- 19 JUILLET PATRIMOINE SPEED-AHEAD 2008 SA. 19TH OF JULY 08 EN MARCHE HERITAGE NIGHT ATELIERS CROISÉS INTERNATIONAUX ET NUIT DU RÉVEIL THE NIGHT THE Infinite Livez For the last fifty years, nothing RENCONTRES DES VOLCANS VOLCANOES vs Stade has been more inventive than AWAKEN Infinite Livez(voix/electronique), Joy Frem- rock-and-roll, which is once PROFESSIONNELLES Charles Hayward solo pong (voix), Pierre Audétat (clavier/sampler), again the living proof that non- 9-10-11 JUILLET International Cross- (batterie, piano, électronique, chant) GB May the force be with us… Christophe Calpini (batterie/sampler). graduated lower-class people Over Workshops and Volcanic manifestations are GB/SUisse can largely be as creative as Le festival-atelier MIMI accueille, pour la 5ème Professional Meetings Musique Rebelle diverse, and they all command over-graduated upper-classes… année consécutive, des opérateurs internatio- Première mondiale respect. Hayward, once the Tuxedomoon charming, out-of-control, too naux originaires d’Afrique, du Maghreb et du For the 5th consecutive year, the Ahmad Compaoré (batterie), Hervé Samb legendary drummer of cult Steven Brown (voix/synthétiseur, percussion crafty!… and organised: Tuxe- Moyen-Orient. Ils sont opérateurs culturels, MIMI workshop-festival will host (guitare), Raphaël Imbert (sax), Philippe group This Heat, personifies électronique), Peter Principle (voix/guitare), domoon emerged on the early organisateurs d’évènements, directeurs de international arts promoters, Lerabo (basse), Stéphane Mondésir (clavier), a slow lava flow, irrepressi- Blaine Reininger (voix/violon/guitare), Luc 80s San Francisco stage, through label, journalistes… Ils écumeront Marseille etc., from Africa, the Maghreb Marseille ble, creating disorder within van Lieshout (trompette), Bruce Gedulgig Ralph Records, the legendary et sa région à la rencontre de leurs homo- and the Middle East. They will Far East Network our emotions. Compaore, our (visuels), USA recording collective (The Re- logues locaux et plus spécifiquement des include arts promoters and dear Marseille drummer and sidents, MX-80 Sound, Snake- Première européenne opérateurs culturels suivis par la Couveuse producers, event organisers, his well-named combo, spit Depuis cinquante ans, rien de plus à la pointe finger, etc.).