Orgelstadt Innsbruck City of Organs
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Orgelstadt Innsbruck City of organs . Città degli organi Programm . Program . Programma 2013 Vorwort Innsbrucks Orgelschatz erklingt wieder Innsbruck’s organ treasures to resound anew Il tesoro organistico di Innsbruck risuona ancora „Die Königin der Instrumente“: So wird die Orgel “The Queen of Instruments” is what the organ is “Il re tra gli strumenti”: una definizione vera- genannt und das trifft wahrlich zu. Nicht nur fondly called and the soubriquet suits it to per- mente calzante dell’organo. Non soltanto la ihre Größe, sondern auch ihr imposanter, aber fection. Not only its imposing size, but its spine- sua grandezza è impressionante, ma anche zugleich sanfter und eleganter Klang ist immer tingling and at the same time gentle, elegant il suo suono maestoso e al contempo dolce wieder eindrucksvoll. Es ist bewundernswert, tones make a lasting impact, engrave an abid- ed elegante. È ammirevole come gli organisti wie souverän und brillant die Organistinnen ing memory of every concert. It is truly breath- riescano a padroneggiare con maestria questo und Organisten diese mächtigen, einzigartigen taking to witness the brilliance with which potente e straordinario strumento musicale. Instrumente beherrschen. organists master this magnificent instrument. I “re” di Innsbruck, come l’organo Ebert del Innsbrucks „Königinnen“ wie die Ebert-Orgel Innsbruck’s very own „Queens“, such as the Ebert 1558 nella Hofkirche, l’organo rinascimentale aus dem Jahr 1558 in der Hofkirche, die Re- Organ in the Imperial Church built in 1558, the nella Cappella d’argento, l’organo Pirchner nel naissance-Orgel in der Silbernen Kapelle, die Renaissance Organ in the Silver Chapel, the Duomo di San Giacomo e altri ancora sparsi Pirchner-Orgel im Dom zu St. Jakob und einige Pirchner Organ in St. James Cathedral and sev- nella città non entrano in funzione soltanto weitere im Stadtgebiet sind nicht nur während eral others in the city can be enjoyed not only durante le funzioni religiose, ma anche in oc- Messfeierlichkeiten, sondern auch im Rahmen during divine services, but also in a special con- casione di speciali rassegne concertistiche. Gli spezieller Konzertreihen zu genießen. Einen cert series. Providing a comprehensive overview appassionati di musica troveranno una pano- umfassenden Überblick über diese vielfälti- of these multi-faceted, mostly free-of-charge ramica completa su questi ricchi, e per lo più gen, meist kostenlosen Konzerte, die im heu- concerts which promise a particularly splendid gratuiti, concerti che quest’anno promettono un rigen Jahr einen ganz besonderen Genuss ver- treat this year, anyone interested can peruse the piacere del tutto speciale grazie al programma sprechen, finden Musikinteressierte in diesem details in this specially designed programme “Innsbruck, città degli organi”, appositamente eigens vom städtischen Kulturamt zusammen- brochure compiled by the municipal Cultural realizzato dall’Assessorato alla Cultura di gestellten Programmheft „Orgelstadt Innsbruck“. Office entitled “City of Organs, Innsbruck”. Innsbruck. Dazu noch ein spezieller Tipp: Anlässlich des On that score, a special tip. For the occasion of E in ultimo, un consiglio speciale: in occasione Paul Hofhaimer-Preises, der seit 1969 alle drei the Paul Hofhaimer-Prize which will be awarded del Premio Paul Hofhaimer, che dal 1969 viene Jahre und heuer zum 17. Mal verliehen wird, again this year for the seventeenth time - as it assegnato a cadenza triennale e quest’anno per wird von 30. August bis 5. September 2013 has been awarded every three years since 1969 la diciassettesima volta, dal 30 agosto al 5 set- der Orgelwettbewerb von der Musikschule - the Innsbruck Music School is sponsoring an tembre 2013 la Scuola di musica di Innsbruck Innsbruck organisiert. Dann bringen wieder organ competition from 30 August until 5 Sep- organizzerà un concorso organistico. In tale junge Orgelvirtuosinnen und -virtuosen aus tember 2013. Young organ virtuosi from all over circostanza, giovani virtuosi musicisti da tutta Paul Hofhaimer-Preis | 4 ganz Europa die Innsbrucker Orgeln zum Klin- Europe will make the organs of the city resound Europa faranno suonare gli organi di Innsbruck. Dom St. Jakob | 6 gen. Wir sind stolz auf unser wertvolles his- and ring out anew. We are proud of our pre- Siamo fieri del nostro patrimonio storico-cultu- Hofkirche | 10 torisches Kulturgut und freuen uns schon auf cious historic heritage and are already looking rale e non vediamo l’ora di assistere a questo Stiftskirche Wilten | 16 diesen unvergleichlichen Musikgenuss! forward to this unforgettable musical pleasure. ineguagliabile piacere musicale. Basilika Wilten | 24 Pfarrkirche Mariahilf | 28 Georgskapelle – Altes Landhaus | 32 Pfarrkirche Igls | 36 Programm im Überblick & Lageplan | 40 Mag.a Christine Oppitz-Plörer Christine Oppitz-Plörer Christine Oppitz-Plörer Bürgermeisterin der Mayor of Innsbruck, capital of Tirol Sindaco di Innsbruck, capoluogo del Tirolo alle Orgeldispositionen auf: www.innsbruck.gv.at Tiroler Landeshauptstadt Innsbruck Cover: Renaissance-Orgel in der Innsbruck, March 2013 Innsbruck, marzo 2013 Silbernen Kapelle/Hofkirche, Italien ca. 1580 Innsbruck, im März 2013 2 3 Paul Hofhaimer-Preis 17. Orgelwettbewerb Wettbewerb / Contest / Concorso um den Paul Hofhaimer-Preis Der international ausgeschriebene Orgel-Wettbewerb findet alle 3 Jahre in Innsbruck statt der Landeshauptstadt Innsbruck und wird seit 2007 von der Musikschule der Stadt Innsbruck organisiert. Der Wettbewerb wird öffentlich in Kirchen durchgeführt, wobei die BewerberInnen auf historischen Orgeln spielen. 30. August – 5. September 2013 Die Jury ermittelt die PreisträgerInnen aus den TeilnehmerInnen am Finalwettbewerb. Die Preis- trägerInnen spielen zum Abschluss des Wettbewerbes ein festliches Konzert, in dessen Rahmen Aus Anlass der 450. Wiederkehr des Todes- Sigmund’s successor Emperor Maximilian the die Preise überreicht werden. Die Vorführungen im Rahmen des Wettbewerbes können kostenlos tages von Kaiser Maximilian I. hat die Landes- First inherited and retained Hofhaimer together besucht werden! ... hauptstadt Innsbruck im Jahre 1969 den „Paul with the court musicians. During the course of Hofhaimer-Preis“ für die Interpretation von Or- his career Hofhaimer journeyed throughout The open international competition for organ interpretation takes place every three years in Inns- gelkompositionen alter Meister gestiftet. the empire, e.g. to Linz, Vienna, Augsburg, Ulm, bruck. It has been organised by the Music School of the City of Innsbruck since 2007. The compe- Das Wirken von Paul Hofhaimer, geboren am Constance and Freiburg. Following the death of tition is conducted for the general public in various churches where participants play renowned 25. Jänner 1459 zu Radstadt, war eng mit his employer and patron in the year 1519, the historic organs. The jury evaluates the interpretations and selects the prize winners from among the dem Hofleben Kaiser Maximilians I. verbun- imperial ensemble of musicians was disbanded. participants at the finals. Prize winners play in a festive concert as the high point of the competition, den. Hofhaimer diente am kaiserlichen Hofe It is thought that Hofhaimer then went to at the end of which the prizes are awarded. The performances for the competition are open to the Friedrichs III. in Graz, bevor er 1478 erstmals Passau. He was verifiably in Salzburg in 1522, general public free of charge. ... am Hof von Erzherzog Sigmund von Tirol als and died there in 1537. He is buried in the cem- Organist seine Tätigkeit aufnahm. Sigmunds etery at St. Peter’s in Salzburg. Innsbruck ospita ogni tre anni il concorso internazionale d’organo a lui intitolato, che dal 2007 Nachfolger, Kaiser Maximilian I., übernahm ... viene organizzato dalla scuola musicale della città. Le esibizioni dei partecipanti, che si sfidano agli Hofhaimer mitsamt der Hofkapelle. In dessen organi storici di diverse chiese cittadine, sono aperte al pubblico. Scegliendo tra i migliori organisti Gefolge führten ihn zahlreiche Reisen durch 17o Concorso d’Organo “Premio Paul giunti in finale, la giuria proclama infine i vincitori che a conclusione dell’evento si esibiscono in uno das Reich u.a. nach Linz, Wien, Augsburg, Hofhaimer” della Città di Innsbruck speciale concerto, durante il quale vengono assegnati i premi. Tutte le esibizioni del concorso sono Ulm, Konstanz und Freiburg. Nach dem Tod Nel 1969, in occasione del 450esimo anniver- aperte gratuitamente al pubblico. seines Dienstherrn im Jahre 1519 wurde auch sario della morte dell’imperatore Massimiliano die Hofkapelle aufgelöst. Vermutlich ging I, la Città di Innsbruck indice per la prima volta Hofhaimer vorerst nach Passau, 1522 ist er in il “Premio Paul Hofhaimer” all’ interpretazione Jury: Salzburg nachweisbar. Hier starb er 1537 und di composizioni organistiche di antichi maestri. Reinhard Jaud (Innsbruck) – Vorsitzender, Jörg Andreas Bötticher (Basel), Pieter van Dijk (Alkmaar) fand auf dem Friedhof Sankt Peter seine letzte L’operato di Paul Hofhaimer, nato il 25 gennaio Jan Willem Jansen (Toulouse), Karin Nelson (Göteborg), William Porter (Montreal) Ruhestätte. ... 1459 a Radstadt, fu strettamente legato alla vita di corte di Massimiliano I. Nel 1478 Hofhaimer 1. Ausscheidungswettbewerb: 17th Paul Hofhaimer-Prize Organ Competition lasciò la corte imperiale di Federico III a Graz per Fr 30. August | ab 9.00 Uhr | Georgskapelle, Altes Landhaus of the state capital of Innsbruck intraprendere la sua attività di organista presso Sa 31. August | ab