ISO 639-3 Registration Authority Request for New Language Code Element in ISO 639-3 This form is to be used in conjunction with a “Request for Change to ISO 639-3 Language Code” form Date: 2016-6-22 Name of Primary Requester: Tam Nguyen E-mail address: tam.nguyen8 at hcmussh dot edu dot vn Names, affiliations and email addresses of additional supporters of this request: Nate Cheeseman, nate_cheeseman at sil dot org, Linguistics Institute, Payap University, Chiangmai,

Associated Change request number : 2016-033 (completed by Registration Authority) Tentative assignment of new identifier : ibh (completed by Registration Authority)

PLEASE NOTE: This completed form will become part of the public record of this change request and the history of the ISO 639-3 code set. Use Shift-Enter to insert a new line in a form field (where allowed).

1. NAMES and IDENTIFICATION a) Preferred name of language for code element denotation: Bih

b) Autonym (self-name) for this language: Bih

c) Common alternate names and spellings of language, and any established abbreviations:

d) Reason for preferred name:

e) Name and approximate population of ethnic group or community who use this language (complete individual language currently in use): There are about 500 people who consider themselves Bih ethnically but many of them can't speak Bih at all but Rade [rad] instead.

f) Preferred three letter identifier, if available: bih Your suggestion will be taken into account, but the Registration Authority will determine the identifier to be proposed. The identifiers is not intended to be an abbreviation for a name of the language, but to serve as a device to identify a given language uniquely. With thousands of languages, many sets of which have similar names, it is not possible to provide identifiers that resemble a language name in every case.

2. TEMPORAL DESCRIPTION and LOCATION a) Is this a Living language Nearly extinct/secondary use only (includes languages in revival) Recently extinct language Historical language Ancient language Artificially constructed language

Request for New Language Code Element in ISO 639-3, page 1 Macrolanguage

(Select one. See explanations of these types at http://www.sil.org/iso639%2D3/types.asp) For individual languages, also complete: b) Countries where used:

c) Region within each country: towns, districts, states or provinces where used. Include GPS coordinates of the approximate center of the language, if possible: Buon Trap town, Krong Ana District, Daklak province, Vietnam. Coordinates:12°29'N 108°01'E.

d) For an ancient or historical language, give approximate time frame; for a recently extinct language, give the approximate date of the last known user’s death

3. MODALITY AND LINGUISTIC AFFILIATION a) This language is: Signed Spoken Attested only in writings

b) Language family, if classified; origin, if artificially constructed: Chamic, Malayo-polynesian, Austronesian

c) Closest language linguistically. For a Macrolanguage, list the individual languages (adopted and/or proposed) to be included in its group. For signed language, note influence from other signed or spoken languages: Bih is closely related to Rade. Bih people communicate mainly in Rade, but when they speak Bih, Rade people can't understand them.

4. LANGUAGE DEVELOPMENT AND USE a) What written literature, inscriptions or recordings exist in this language? Are there newspapers, radio or television broadcasts, etc.?: There are some recordings in this language.

b) Is this language officially recognized by any level of government? Is it used in any levels of formal education as a language of instruction (for other subjects)? Is it taught in schools?: None

c) Comment on factors of ethnolinguistic identity and informal domains of use: Young generations of Bih do not speak Bih. They do not understand their grandparents' conversations in Bih either. The elderly people have to use Rade to communicate with others.

Request for New Language Code Element in ISO 639-3, page 2 SOURCES OF INFORMATION You do not need to repeat sources previously identified in the form, “Request for Change to ISO 639-3 Language Code” a) First-hand knowledge. Describe: I have first hand experience working with this group.

b) Knowledge through personal communication. Describe:

c) Knowledge from published sources. Include known dictionaries, grammars, etc. (please give complete bibliographical references):

Nguyen, T. (2014). Language documentation in Vietnam. Proceedings of the International Conference on Language Innovation and integration in Vietnam. Vietnam Linguistics Institute. Hanoi: Social Science Publisher. Nguyen, T. (2013). A grammar of Bih. Ph.D. Dissertation. University of Oregon. Nguyen, T. (2013). Verb serialization in Ede from a diachronic perspective. In T. Thornes, E. Andvik, G. Hyslop & J. Jansen (Eds.), Functional and Historical Approaches to Explanation: A Festschrift for Scott DeLancey (pp.179-194). Amsterdam: John Benjamins. Nguyen, T. (2013). Expressive Forms in Bih. In J. Williams (Ed.), Grammatical Aesthetics in the Mainland Linguistic Area. Cambridge: Cambridge University Press. Nguyễn, T. M. T. (2009). Tiếng Bih-xu hướng biến đổi: từ Proto-Chăm đến đương đại (From Proto-Cham to the modern dialect: a case study with Bih). Proceedings from the Government Policies for Languages in Vietnam Conference. Hanoi: Vietnam Institute of Linguistics. Nguyen, Tam. (2006). Some topics in Ede syntax. M.A. thesis. University of Oregon.

Tam Nguyen. 2015. Language Endangerment Factors: a case study with Bih. Presented at the 25th Southeast Asian Linguistics Society Conference. Payap University, ChiangMai, Thailand May 26-29. Tam Nguyen. 2014. Bih kinship terms-Knowledge gained by onsite documentation. Presented at the 24th Southeast Asian Linguistics Society Conference. Yangon University, Yangon, Myanmar May 27-31. Tam Nguyen. 2013. Mirative mơh and contrastive focus mơh in Bih. Presented at the 23rd Southeast Asian Linguistics Society Conference. Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand May 28-31. Tam Nguyen. 2013. Language Documentation in Vietnam. Presented at an international Conference on the Linguistics of Vietnam in the context of renovation and integration. Vietnam Institute of Linguistics, Hanoi, Vietnam May 11. Tam Nguyen. 2012. Language Documentation Challenges: a case study with Bih. Presented to the FieldLing group, Department of Linguistics, University of Oregon. Nov 1. Tam Nguyen. 2011. Language replacement: a case study with Bih. Presented at the Workshop on the Sociolinguistics of Language Endangerment. University of Colorado at Boulder, July 30-31. Tam Nguyen. 2011. Reflexives and Reciprocals in Bih. Presented at the 20th Southeast Asian Linguistics Society Conference. Kasetsart University, Bangkok, Thailand. May 11-13. http://www.jseals.org/seals21/nguyen11reflexivep.pdf

Request for New Language Code Element in ISO 639-3, page 3 Tam Nguyen. 2011. Language Documentation in Vietnam: a case study with Bih. The Seventh Triennial Vietnam Symposium. Texas Tech University. March 10-12. Lubbock, Texas, USA. Tam Nguyen. 2011. Expressive Forms in Bih (poster presentation). The 27th Northwest Linguistics Conference. University of Victoria, Feb 18-20. Victoria, BC, Canada. Tam Nguyen. 2009. Bih phonology. Presented at the 42nd International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics. Payap University, Chiangmai, Thailand. November 2009. Tam Nguyen. 2009. Some basic constructions in Bih (as compared to Ede). Presented at the 19th Southeast Asian Linguistics Society Conference. National University of Social Sciences and Humannities at Hochiminh City, Hochiminh City, Vietnam, May 2009.

Please return this form to: ISO 639-3 Registrar SIL International, Office of Language Information Systems 7500 West Camp Wisdom Road Dallas, Texas 75236 USA ISO 639-3/RA web site: http://www.sil.org/iso639-3/default.asp Email: [email protected] An email attachment of this completed form is preferred.

Further information: If your request for a new language code element is supported by the Registration Authority as a formal proposal, you may be contacted separately by researchers working with the Ethnologue or with LinguistList asking you to provide additional information.

Sources of documentation for ISO 639-3 identifiers: Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com/ . LinguistList. Ancient and Extinct Languages. http://linguistlist.org/forms/langs/GetListOfAncientLgs.html LinguistList. Constructed Languages. http://linguistlist.org/forms/langs/GetListOfConstructedLgs.html

Request for New Language Code Element in ISO 639-3, page 4