2021 Daily Prayer Guide for All Least-Reached & Frontier
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
GIPE-012270-Contents.Pdf
SELECTIONS FROM OFFICIAL LETTERS AND DOCUMENTS RELATING TO THE UfE OF RAJA RAMMOHUN ROY VOL. I EDITED BY lW BAHADUR RAMAPRASAD CHANDA, F.R.A.S.B. L.u Supmnteml.nt of lhe ArchteO!ogit:..S Section. lnd;.n MMe~~m, CUct<lt.t. AND )ATINDRA KUMAR MAJUMDAR, M.A., Ph.D. (LoNDON), Of the Middk Temple, 11uris~er-M-Ltw, ddfJOcote, High Court, C41Cflll4 Sometime Professor of Pb.Josophy. Presidency College, C..Scutt.t. With an Introductory Memoir CALCUTIA ORIENTAL BOOK AGENCY 9> PANCHANAN GHOSE LANE, CALCUTTA Published in 1938 Printed and Published by J. C. Sarkhel, at the Calcutta Oriental Press Ltd., 9, Pancb&nan Ghose Lane, Calcutta. r---~-----~-,- 1 I I I I I l --- ---·~-- ---' -- ____j [By courtesy of Rammohun Centenary Committee] PREFACE By his refor~J~ing activities Raja Rammohun Roy made many enemies among the orthodox Hindus as well as orthodox Christians. Some of his orthodox countrymen, not satis· fied with meeting his arguments with arguments, went to the length of spreading calumnies against him regarding his cha· racter and integrity. These calumnies found their way into the works of som~ of his Indian biographers. Miss S, D. Collet has, however, very ably defended the charact~ of the Raja against these calumniet! in her work, "The Life and Letters of Raja Rammohun Roy." But recently documents in the archives of the Governments of Bengal and India as well as of the Calcutta High Court were laid under contribution to support some of these calumnies. These activities reached their climax when on the eve of the centenary celebration of the death of Raja Rammohun Roy on the 27th September, 1933, short extracts were published from the Bill of Complaint of a auit brought against him in the Supreme Court by his nephew Govindaprasad Roy to prove his alleged iniquities. -
Chapter 2 Language Use in Nepal
CHAPTER 2 LANGUAGE USE IN NEPAL Yogendra P. Yadava* Abstract This chapter aims to analyse the use of languages as mother tongues and second lan- guages in Nepal on the basis of data from the 2011 census, using tables, maps, and figures and providing explanations for certain facts following sociolinguistic insights. The findings of this chapter are presented in five sections. Section 1 shows the impor- tance of language enumeration in censuses and also Nepal’s linguistic diversity due to historical and typological reasons. Section 2 shows that the number of mother tongues have increased considerably from 92 (Census 2001) to 123 in the census of 2011 due to democratic movements and ensuing linguistic awareness among Nepalese people since 1990. These mother tongues (except Kusunda) belong to four language families: Indo- European, Sino-Tibetan, Austro-Asiatic and Dravidian, while Kusunda is a language isolate. They have been categorised into two main groups: major and minor. The major group consists of 19 mother tongues spoken by almost 96 % of the total population, while the minor group is made up of the remaining 104 plus languages spoken by about 4% of Nepal’s total population. Nepali, highly concentrated in the Hills, but unevenly distributed in other parts of the country, accounts for the largest number of speakers (44.64%). Several cross-border, foreign and recently migrated languages have also been reported in Nepal. Section 3 briefly deals with the factors (such as sex, rural/ urban areas, ethnicity, age, literacy etc.) that interact with language. Section 4 shows that according to the census of 2011, the majority of Nepal’s population (59%) speak only one language while the remaining 41% speak at least a second language. -
List of OBC Approved by SC/ST/OBC Welfare Department in Delhi
List of OBC approved by SC/ST/OBC welfare department in Delhi 1. Abbasi, Bhishti, Sakka 2. Agri, Kharwal, Kharol, Khariwal 3. Ahir, Yadav, Gwala 4. Arain, Rayee, Kunjra 5. Badhai, Barhai, Khati, Tarkhan, Jangra-BrahminVishwakarma, Panchal, Mathul-Brahmin, Dheeman, Ramgarhia-Sikh 6. Badi 7. Bairagi,Vaishnav Swami ***** 8. Bairwa, Borwa 9. Barai, Bari, Tamboli 10. Bauria/Bawria(excluding those in SCs) 11. Bazigar, Nat Kalandar(excluding those in SCs) 12. Bharbhooja, Kanu 13. Bhat, Bhatra, Darpi, Ramiya 14. Bhatiara 15. Chak 16. Chippi, Tonk, Darzi, Idrishi(Momin), Chimba 17. Dakaut, Prado 18. Dhinwar, Jhinwar, Nishad, Kewat/Mallah(excluding those in SCs) Kashyap(non-Brahmin), Kahar. 19. Dhobi(excluding those in SCs) 20. Dhunia, pinjara, Kandora-Karan, Dhunnewala, Naddaf,Mansoori 21. Fakir,Alvi *** 22. Gadaria, Pal, Baghel, Dhangar, Nikhar, Kurba, Gadheri, Gaddi, Garri 23. Ghasiara, Ghosi 24. Gujar, Gurjar 25. Jogi, Goswami, Nath, Yogi, Jugi, Gosain 26. Julaha, Ansari, (excluding those in SCs) 27. Kachhi, Koeri, Murai, Murao, Maurya, Kushwaha, Shakya, Mahato 28. Kasai, Qussab, Quraishi 29. Kasera, Tamera, Thathiar 30. Khatguno 31. Khatik(excluding those in SCs) 32. Kumhar, Prajapati 33. Kurmi 34. Lakhera, Manihar 35. Lodhi, Lodha, Lodh, Maha-Lodh 36. Luhar, Saifi, Bhubhalia 37. Machi, Machhera 38. Mali, Saini, Southia, Sagarwanshi-Mali, Nayak 39. Memar, Raj 40. Mina/Meena 41. Merasi, Mirasi 42. Mochi(excluding those in SCs) 43. Nai, Hajjam, Nai(Sabita)Sain,Salmani 44. Nalband 45. Naqqal 46. Pakhiwara 47. Patwa 48. Pathar Chera, Sangtarash 49. Rangrez 50. Raya-Tanwar 51. Sunar 52. Teli 53. Rai Sikh 54 Jat *** 55 Od *** 56 Charan Gadavi **** 57 Bhar/Rajbhar **** 58 Jaiswal/Jayaswal **** 59 Kosta/Kostee **** 60 Meo **** 61 Ghrit,Bahti, Chahng **** 62 Ezhava & Thiyya **** 63 Rawat/ Rajput Rawat **** 64 Raikwar/Rayakwar **** 65 Rauniyar ***** *** vide Notification F8(11)/99-2000/DSCST/SCP/OBC/2855 dated 31-05-2000 **** vide Notification F8(6)/2000-2001/DSCST/SCP/OBC/11677 dated 05-02-2004 ***** vide Notification F8(6)/2000-2001/DSCST/SCP/OBC/11823 dated 14-11-2005 . -
List of Approved Registered Graduates of Commerce Faculty 2017, Bhuj Taluka
LIST OF APPROVED REGISTERED GRADUATES OF COMMERCE FACULTY 2017, BHUJ TALUKA Sr. No. Name Address Taluka Reg No Challan No ACHARYA MALHAR DWIDHAMESHWAR BHUJ 992 1 PRAFULBHAI COLONY, BHUJ ACHARYA NANDISH 366/B BHUJ 798 BIMALKUMAR ,"NADIGRAM",ODHAV VILL RAW HOUSING, 2 AIYA NAGAR, MUNDRA ROAD,BHUJ,7567569745 ACHARYA RAHUL JUNI RAWALVADI P.L.- BHUJ 440 3 CHANDULAL 270,BHUJ, 814001211 AHALAPARA AT-149-152/2, ODHAV BHUJ 824 DULARI ASHOKBHAI EVENUE, MUNDRA 4 RELOCATION SITE,BHUJ AHALPARA DULARI 149, MUNDRA BHUJ 1055 5 ASHOKBHAI RELOCATION SITE, BHUJ. AHIR MOHINI 72, NRNARAYAN BHUJ 528 GOPALBHAI NAGAR, NR CHABUTRA CHOWK, GARBI CHOWK 6 JUNAVAS, MADHAPAR BHUJ, 9913838887 AHIR SHIVJI GOPAL 24, SHAKTI NAGAR-2, BHUJ 1099 BEHIND SORTHIYA 7 SAMAJWADI,JUNAVAS, MADHPAPAR, BHUJ, 9979980151 AJANI NAYAN SURAL BHIT ROAD, BHUJ 429 8 VASANTLAL MARKET YARD, BHUJ. 8140091211 AJANI VRAJNI JYUBELI HOSPITAL BHUJ 961 VASANTBHAI STREET-1, HATHISTHAN 9 SALA , BHUJ,8511312641 AKHANI POOJABEN 101, AIYA NAGAR, BHUJ 344 NIRANJANBHAI JUNA VAS, MADHAPAR, 10 TALUKA – BHUJ. 9725086947 AMRANI BHAKTI HOUSE NO:6, ANAND BHUJ 1402 KISHANCHAND BHAVAN, VRUNDAVAN PARK SOCIETY,OLD 11 RAILWAY STATION, BHUJ ANTANI CHIRAG 48/53-6, YOGIRAJ PARK BHUJ 580 SIRISHBHAI ,OPP ST WORKSHOP, 12 SANSKAR NAGAR,BHUJ, 9879292898 ANTANI HARASHAL 48-53/6, YOGIRAJ PARK, BHUJ 1343 SHIRISHBHAI OPP. ST WORKSHOP, 13 SANSKAR NAGAR, BHUJ ANTANI HARSHAL 48/53-6, YOGIRAJ PARK, BHUJ 425 SHIRISHBHAI OPPOSITE ST WORK SHOP, SANSKAR NAGAR, 14 BHUJ. 9638553439 9825337877 ANTANI JIGNEY KARISHMA, SANSKAR BHUJ 1200 15 BHASKARBHAI NAGAR 33/A, NEAR ST WORKSHOP, BHUJ. ARODA JITENDRA 331/3 B SANKAR BHUJ 1439 16 KHUSHALCHAND TRECTOR,JUNAVAS MADHAPAR,BHUJ ARUNKUMAR ASHAPURA TOWN SHIP, BHUJ 1559 17 JAGDISHPRASHAD AIRPORT ROAD, BHUJ, H. -
Full Text for More Than 8,500 Scholar- Ly Business Journals and Other Sources, Including Full Text for More Than 1,100 Peer-Reviewed Business Publications
2OO8 and electronically at [email protected] © British and American Studies, vol. XIV, 2008 CONTENTS “POST”-DILEMMAS MICHAEL CHAPMAN POSTCOLONIALISMA LITERARY TURN / 7 PIA BRÎNZEU “POSTCOLONIALISM” OR “POSTCOLONIALISMS”?: THE DILEMMAS OF A TEACHER / 21 ILEANA SORA DIMITRIU POSTMODERNISM AND/ AS POSTCOLONIALISM:ON RE- READING MILAN KUNDERA AND BREYTEN BREYTENBACH / 33 ELISABETTA MARINO FROM BRICK LANE TO ALENTEJO BLUE: CROSS-CULTURAL ENCOUNTERS IN MONICA ALI’S WRITINGS / 51 DANIELA ROGOBETE PROTEAN IDENTITIES AND INVISIBLE BORDERS IN HARI KUNZRU’S THE IMPRESSIONIST / 59 MARIA ªTEFÃNESCU AN ARTIST OF FLOATING WOR(L)DS / 71 ANDREEA ªERBAN CANNIBALISED BODIES. MARGARET ATWOOD’S METAPHORS OF TROUBLED IDENTITIES / 79 ANDREEA TEREZA NIÞIªOR TWO INSTANCES OF THE FRAGMENTARY IN THE POSTMODERN NOVEL: ITALO CALVINO’S IF ON A WINTER’S NIGHT A TRAVELER AND ANNIE PROULX’S THE SHIPPING NEWS / 89 CRISTINA CHEVEREªAN DEARLY BELOVED:TONI MORRISON’S RESURRECTION OF THE AFRICAN-AMERICAN NARRATIVE / 105 JACQUES RAMEL UNDEAF YOUR EARS: WHAT THE TRAGEDY OF RICHARD II GIVES US TO HEAR / 113 KLAUDIA PAPP INSCRIPTION AND ENCRYPTION: DAPHNE DU MAURIER’S REBECCA / 121 CLAUDIA IOANA DOROHOLSCHI WILLIAM MORRIS’S CHILD CHRISTOPHER AND GOLDILIND THE FAIR: MEDIEVALISM AND THE ANTI-NATURALISM OF THE 1890S / 129 ANNIE RAMEL THE WHEEL OF DESIRE IN THE MILL ON THE FLOSS / 139 DANA PERCEC BARRY UNSWORTH AND THE HISTORICAL NOVEL TODAY / 151 TERESA BELA NARRATIVE TECHNIQUE IN THE EARLY NOVELS OF PIERS PAUL READ / 161 ISTVÁN D. RÁCZ WHAT IS “ALMOST TRUE”: LARKIN AND KEATS / 171 CLAIRE CRABTREE-SINNETT INTENSITIES OF CONSCIOUSNESS DELUSION, DREAM, AND DELIRIUM IN VIRGINIA WOOLF’S MRS. DALLOWAY AND KATHERINE ANN PORTER’S “PALE HORSE, PALE RIDER” / 181 B.A.S. -
Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates. -
Prayer Cards | Joshua Project
Pray for the Nations Pray for the Nations Adi Andhra in India Adi Dravida in India Population: 307,000 Population: 8,598,000 World Popl: 307,800 World Popl: 8,598,000 Total Countries: 2 Total Countries: 1 People Cluster: South Asia Dalit - other People Cluster: South Asia Dalit - other Main Language: Telugu Main Language: Tamil Main Religion: Hinduism Main Religion: Hinduism Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: Unknown % Evangelicals: Unknown % Chr Adherents: 0.86% Chr Adherents: 0.09% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible Source: Anonymous www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Dr. Nagaraja Sharma / Shuttersto "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Adi Karnataka in India Agamudaiyan in India Population: 2,974,000 Population: 888,000 World Popl: 2,974,000 World Popl: 906,000 Total Countries: 1 Total Countries: 2 People Cluster: South Asia Dalit - other People Cluster: South Asia Hindu - other Main Language: Kannada Main Language: Tamil Main Religion: Hinduism Main Religion: Hinduism Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: Unknown % Evangelicals: Unknown % Chr Adherents: 0.51% Chr Adherents: 0.50% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Anonymous Source: Anonymous "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Agamudaiyan Nattaman -
7=SINO-INDIAN Phylosector
7= SINO-INDIAN phylosector Observatoire Linguistique Linguasphere Observatory page 525 7=SINO-INDIAN phylosector édition princeps foundation edition DU RÉPERTOIRE DE LA LINGUASPHÈRE 1999-2000 THE LINGUASPHERE REGISTER 1999-2000 publiée en ligne et mise à jour dès novembre 2012 published online & updated from November 2012 This phylosector comprises 22 sets of languages spoken by communities in eastern Asia, from the Himalayas to Manchuria (Heilongjiang), constituting the Sino-Tibetan (or Sino-Indian) continental affinity. See note on nomenclature below. 70= TIBETIC phylozone 71= HIMALAYIC phylozone 72= GARIC phylozone 73= KUKIC phylozone 74= MIRIC phylozone 75= KACHINIC phylozone 76= RUNGIC phylozone 77= IRRAWADDIC phylozone 78= KARENIC phylozone 79= SINITIC phylozone This continental affinity is composed of two major parts: the disparate Tibeto-Burman affinity (zones 70= to 77=), spoken by relatively small communities (with the exception of 77=) in the Himalayas and adjacent regions; and the closely related Chinese languages of the Sinitic set and net (zone 79=), spoken in eastern Asia. The Karen languages of zone 78=, formerly considered part of the Tibeto-Burman grouping, are probably best regarded as a third component of Sino-Tibetan affinity. Zone 79=Sinitic includes the outer-language with the largest number of primary voices in the world, representing the most populous network of contiguous speech-communities at the end of the 20th century ("Mainstream Chinese" or so- called 'Mandarin', standardised under the name of Putonghua). This phylosector is named 7=Sino-Indian (rather than Sino-Tibetan) to maintain the broad geographic nomenclature of all ten sectors of the linguasphere, composed of the names of continental or sub-continental entities. -
Abdul En Bangladés Aguri En Bangladés Ahmadi En Bangladés
Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Abdul en Bangladés Aguri en Bangladés País: Bangladés País: Bangladés Etnia: Abdul Etnia: Aguri Población: 27,000 Población: 1,000 Población Mundial: 63,000 Población Mundial: 515,000 Idioma Principal: Bengali Idioma Principal: Bengali Religión Principal: Islam Religión Principal: Hinduismo Estatus: Menos Alcanzado Estatus: Menos Alcanzado Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Biblia: Biblia Biblia: Biblia www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Ahmadi en Bangladés Akhandji en Bangladés País: Bangladés País: Bangladés Etnia: Ahmadi Etnia: Akhandji Población: 2,100 Población: 500 Población Mundial: 167,000 Población Mundial: 500 Idioma Principal: Bengali Idioma Principal: Bengali Religión Principal: Islam Religión Principal: Islam Estatus: Menos Alcanzado Estatus: Menos Alcanzado Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Seguidores de Cristo: Pocos, menos del 2% Biblia: Biblia Biblia: Biblia www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 "Proclamen su gloria entre las naciones" Salmos 96:3 Ore por los No-Alcanzados Ore por los No-Alcanzados Ansari en Bangladés Arakanés en Bangladés País: Bangladés País: Bangladés Etnia: Ansari Etnia: Arakanés Población: 1,241,000 Población: 195,000 Población Mundial: 16,505,000 Población Mundial: 241,000 -
Indian Hieroglyphs
Indian hieroglyphs Indus script corpora, archaeo-metallurgy and Meluhha (Mleccha) Jules Bloch’s work on formation of the Marathi language (Bloch, Jules. 2008, Formation of the Marathi Language. (Reprint, Translation from French), New Delhi, Motilal Banarsidass. ISBN: 978-8120823228) has to be expanded further to provide for a study of evolution and formation of Indian languages in the Indian language union (sprachbund). The paper analyses the stages in the evolution of early writing systems which began with the evolution of counting in the ancient Near East. Providing an example from the Indian Hieroglyphs used in Indus Script as a writing system, a stage anterior to the stage of syllabic representation of sounds of a language, is identified. Unique geometric shapes required for tokens to categorize objects became too large to handle to abstract hundreds of categories of goods and metallurgical processes during the production of bronze-age goods. In such a situation, it became necessary to use glyphs which could distinctly identify, orthographically, specific descriptions of or cataloging of ores, alloys, and metallurgical processes. About 3500 BCE, Indus script as a writing system was developed to use hieroglyphs to represent the ‘spoken words’ identifying each of the goods and processes. A rebus method of representing similar sounding words of the lingua franca of the artisans was used in Indus script. This method is recognized and consistently applied for the lingua franca of the Indian sprachbund. That the ancient languages of India, constituted a sprachbund (or language union) is now recognized by many linguists. The sprachbund area is proximate to the area where most of the Indus script inscriptions were discovered, as documented in the corpora. -
2007 Series Change Requests Report
ISO 639-3 Change Requests Series 2007 Summary of Outcomes Joan Spanne (SIL International), ISO 639-3 Registrar, 15 January 2008 Summary of requested changes There were 258 requests considered, recommending 404 explicit changes in the code set. Ten of the requests are still pending. The 247 requests that have been decided have been fully approved, entailing 383 explicit changes in the code set. The 10 requests still pending will be reported in an addendum to this report. The 383 explicit changes can be analyzed as follows: • Retirements: 75 o 7 non-existent languages; o 3 duplicate languages (treated separately from merges of sub-varieties); o 41 merged languages; o 24 split languages, resulting in 71 new language code elements (net gain of 47). • Completely new languages: 59 newly created languages not previously associated with another language in the code set. • Updates: 178 o 151 name updates, either change to a name form or addition of a name form; o 20 denotation updates of languages into which other varieties were merged; o 3 macrolanguage group updates (one spread across two requests, as two updates); o 2 new macrolanguage groups (existing individual languages changed in scope to macrolanguages); o 1 change in language type (which will in the future be handled outside the formal review process, as this is non-normative, supplementary information). Retirements from other than split of a language code element Change Reference Retirement Request Identifier Retirement Remedy Outcome Name Reason number 2007-003 akn Amikoana Non-existent Adopted 2007-004 paj Ipeka-Tapuia Merge Merge into [kpc] Adopted 2007-006 cru Carútana Merge Merge into [bwi] Adopted 2007-009 bxt Buxinhua Duplicate Duplicate of [bgk] Bit Adopted 2007-020 gen Geman Deng Duplicate Duplicate of Miju-Mishmi [mxj] Adopted 2007-021 dat Darang Deng Duplicate Duplicate of Digaro Mishmi [mhu] Adopted 2007-024 wre Ware Non-existent Adopted 2007-033 szk Sizaki Merge Merge into Ikizu [ikz] Adopted 2007-037 ywm Wumeng Yi Merge Merge into [ywu] Wusa Yi, renamed Adopted Wumeng Nasu (cf. -
The Naga Language Groups Within the Tibeto-Burman Language Family
TheNaga Language Groups within the Tibeto-Burman Language Family George van Driem The Nagas speak languages of the Tibeto-Burman fami Ethnically, many Tibeto-Burman tribes of the northeast ly. Yet, according to our present state of knowledge, the have been called Naga in the past or have been labelled as >Naga languages< do not constitute a single genetic sub >Naga< in scholarly literature who are no longer usually group within Tibeto-Burman. What defines the Nagas best covered by the modern more restricted sense of the term is perhaps just the label Naga, which was once applied in today. Linguistically, even today's >Naga languages< do discriminately by Indo-Aryan colonists to all scantily clad not represent a single coherent branch of the family, but tribes speaking Tibeto-Burman languages in the northeast constitute several distinct branches of Tibeto-Burman. of the Subcontinent. At any rate, the name Naga, ultimately This essay aims (1) to give an idea of the linguistic position derived from Sanskrit nagna >naked<, originated as a titu of these languages within the family to which they belong, lar label, because the term denoted a sect of Shaivite sadhus (2) to provide a relatively comprehensive list of names and whose most salient trait to the eyes of the lay observer was localities as a directory for consultation by scholars and in that they went through life unclad. The Tibeto-Burman terested laymen who wish to make their way through the tribes labelled N aga in the northeast, though scantily clad, jungle of names and alternative appellations that confront were of course not Hindu at all.