FAX: (+33) (0)2.72.68.58.93 H. Corson Bremer Email: [email protected] Technical Communicator

Nationality: Double nationality: American and French

SKILLS

Media & Communications:

 Writer, editor, and translator of end-user technical documents, manuals, online help, and training and promotional materials concerning documentation in IT, Telecommunications, Medical Technology, and Finance, among others.  Voice Actor for corporate, Internet, general market, radio, and TV projects. Skilled in recorded and broadcast communications.  Video & Audio Producer, writer, & director of multimedia in English.  Information Mapping: General concepts and applied experience (i.e., No formal training).  Structured Documentation: HTML, SGML, XHTML, XML, XSL (notions), DocBook (notions), DITA (notions).  Read and speak French.

Micro-computing:

 Structured Document management: XML, HTML, XSL, JavaScript, CSS, and version management. Knowledge (w/o work experience) of DITA and DocBook.  Software use experience: Windows 95/98/NT/2000/XP: MS-Office Pro, Framemaker+SGML, Interleaf (Quicksilver), RoboHelp Office X3, Doc-to-Help 6.0, OpenOffice, Adept/Epic Editor, oXygen XML Editor, Adobe Acrobat, Adobe Master Collection (Illustrator, Photoshop, Dreamweaver, etc.), Paint Shop Pro, Camtasia, Adobe Audition, Sound Forge, Pro Tools, and others. /UNIX: Framemaker, Interleaf, Netscape, WebWorks Publisher, and others. Macintosh: MS-Office, Framemaker, Photoshop, Acrobat, and others.

PROFESSIONAL HIGHLIGHTS (in France)

April 2009 – Present Freelance Consultant in Technical Writing and Voice Acting: Self Employed; Neuf- Marché, France :  Client: Big Wheels Studio, Montreuil, France. Duration: 1 day. Project: “Demo level Adrift - DontNod Productions”. English “Voice off” interpretation for 7 video game characters.  Client: Reuters Financial Software, Puteux {Paris], France. Duration: 5 months. Project: Kondor+ Trade Processing documentation set: Creation and updating of user documentation for banking and trading risk management software.  Client: Ludi Factory - Ubisoft, Montreuil, France. Duration: 2 days. Project: “Red Steel 2” Editor: Ubisoft. English “Voice off” interpretation for video game characters.  Client: Reuters Financial Software, Puteux {Paris], France. Duration: 5 months. Project: Kondor+ Trade Processing documentation set: Creation and updating of user documentation for banking and trading risk management software.

Jan. 2008 – July 2008 Head Technical Writer: StreamWIDE SAS; Paris, France :  Initialized technical writing service and single-sourcing procedures: Created structured documentation guidelines, style guide, in-house DTDs. Created user documentation for VoIP web services software. Managed 1 other technical writer.

May 2006 – Dec. 2007 Freelance Consultant in Technical Writing, Computing, and Communications: Self Employed; Neuf-Marché, France :  Client: Serge Sàndor, Paris, France. Duration: 3 weeks. Project: “Gueule de Mariée” Theatrical play translation from French to English.  Client: Shuck One, Paris, France. Duration: 3 days. Project: “AFERKIW Press Release”. Translation from French to English for press release and description of graffiti art showing at Ministry of Culture and Communication.  Client: La Marque Rose, Paris, France. Duration: 1 day. Project: “Alexandra Ledermann 8 / Horsez 2” Editor: Ubisoft. English “Voice off” interpretation for video game characters.  Client: Reuters Financial Software, Puteux {Paris], France. Duration: 5 months. Project: 3000 Xtra/PPPro/Kobra documentation set: Creation, updating, and format conversion of user documentation for banking and trading software. Troubleshooting online help documentation.

Oct. 2005 – May 2006 Senior Technical Writer, Computing, and Communications: Lionbridge (formerly Bowne Global Solutions); Clichy (Paris), France :  Project: Alcatel Intelligent GGSN documentation set (Alcatel - CIT): Created user documentation for telecommunications platform hardware and control software. Management of RFCs. Managed 3 other technical writers.

2001 – 2005 Freelance Consultant in Technical Writing, Computing, and Communications: Self Employed; Paris, France :  Client: Lionbridge (formerly Bowne Global Solutions), Paris, France. Duration: 14 weeks. Project: Alcatel Intelligent GGSN documentation set (Alcatel - CIT): Created user documentation for telecommunications platform hardware and control software. Managed 3 other technical writers.  Client: Bowne Global Solutions, Paris, France. Duration: Intermittent (08/2004 to 03/2005). Project: Alcatel Microwave transmission documentation (Alcatel - CIT), Nanterre, France: Updated user documentation for microwave telecommunications hardware and network and systems control software.  Client: Société SPADE, Tunisia. Duration: 1 day. Project: French/English Simultaneous translation and communications consulting for business meeting in Amsterdam, Holland.  Client: Bowne Global Solutions, Paris, France. Duration: 2 months. Project: Alcatel Microwave transmission documentation (Alcatel - CIT), Nanterre, France: Created user documentation for microwave telecommunications hardware and network control software.  Client: Crossknowledge, sarl, Surenes, France. Duration: Intermittent. Project: Internet multimedia e-learning modules: "Voice off" Narration and interpretation of character dialogs in Web-based tutorials in business practices.  Client: eCreation, sarl, Paris, France. Duration: 3 months. Project: OpenView Storage Data Protector (Hewlett-Packard), Boeblingen, Germany: Management and writing of OLH documentation and tutorial for OpenView Storage Data Protector, an HP OpenView backup solution.  Client: eCreation, sarl, Paris, France. Duration: 1 month. Project: Windchill (Thalès), Columbes, France: Translated and edited internal training documents for industrial materials management and tracking software.  Client: eCreation, sarl, Paris, France. Duration: 6 months. Project: Evolium (Alcatel – Fujitsu joint venture), Vélizy, France: Created user documentation in XML and edited internal specifications for telecommunications network control and optimization software.

Page 2

1997 - 2000 Consulting Senior Technical Writer: IC-Europe, sarl; Paris, France :  Alcatel, Vélizy, France: Team leader. Managed three technical writers and created user documentation and internal specifications for telecomm hardware: Telecommunications network platform servers (GSM, UMTS). Held responsibility for creation and maintenance of technical documents including some translation from French.  Thomson-CSF, Colombes, France: Created paper and OLH documentation for network hardware: Thomson ATM network backbone switches. Shared responsibility for creation and maintenance of technical bulletins, release notes, training materials, and marketing documents and presentations including some translation from French.  CoCreate Inc. (formerly a Hewlett-Packard company), Sindelfingen, Germany: Managed documentation project and wrote hard-copy and OLH documentation plus tutorial for Design Advisor, a finite element analysis application module for the SolidDesigner Suite of CAD/CAM tools.

1996 - 1997 Consulting Technical Writer: NMK sarl, Guyancourt, France :  Matra Datavision, Les Ulis, France: Created and translated online English documentation for various industrial CAD/CAM products.  Symah Vision, Vélizy, France: Supervised and coordinated creation of document set for real time video overlay effects system.

1994 – 1996 Independent Consultant in Technical Writing, Computing, and Communications: InterProse, Houghton, MI, USA; Boston, MA, USA& Paris, France :  Paris: Created Crédit Agricole and DGAFP web site demos – Monte Cristo Multimedia, Paris.  Paris: Translated user documentation for cardio-vascular surgical products – Medtronic, Paris

STUDIES:

Michigan Technological University; Technical Communication & Pre-Medical Studies, (equivalent French BAC + 5, i.e., 5 years university, no diploma) St. John’s College; Liberal Arts (“Great Books” Curriculum), (equivalent French BAC + 2, i.e., 2 years university, no diploma)

MISCELLANEOUS EXPERIENCE AND TRAINING:

“Documentation Project Management”, JoAnn T. Hackos (Alcatel sponsored training) “Nectar Telecommunications Server”, Alcatel University Training “Signaling System N°7”, Alcatel University Training “Adept/Epic XML Editor”, Software training, 4Dconcept, sarl Guest Professor of Technical Communication, University of Paris N° 7 (2000, 2009, & 2010) Assistant Director: Little Brothers - Friends of the Elderly (Les Petit Frères des Pauvres) Boston, USA (1987-1989)

Page 3