Islands District Council Paper No. IDC 03/2019 Progress Report of Major
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
When Is the Best Time to Go to Hong Kong?
Page 1 of 98 Chris’ Copyrights @ 2011 When Is The Best Time To Go To Hong Kong? Winter Season (December - March) is the most relaxing and comfortable time to go to Hong Kong but besides the weather, there's little else to do since the "Sale Season" occurs during Summer. There are some sales during Christmas & Chinese New Year but 90% of the clothes are for winter. Hong Kong can get very foggy during winter, as such, visit to the Peak is a hit-or-miss affair. A foggy bird's eye view of HK isn't really nice. Summer Season (May - October) is similar to Manila's weather, very hot but moving around in Hong Kong can get extra uncomfortable because of the high humidity which gives the "sticky" feeling. Hong Kong's rainy season also falls on their summer, July & August has the highest rainfall count and the typhoons also arrive in these months. The Sale / Shopping Festival is from the start of July to the start of September. If the sky is clear, the view from the Peak is great. Avoid going to Hong Kong when there are large-scale exhibitions or ongoing tournaments like the Hong Kong Sevens Rugby Tournament because hotel prices will be significantly higher. CUSTOMS & DUTY FREE ALLOWANCES & RESTRICTIONS • Currency - No restrictions • Tobacco - 19 cigarettes or 1 cigar or 25 grams of other manufactured tobacco • Liquor - 1 bottle of wine or spirits • Perfume - 60ml of perfume & 250 ml of eau de toilette • Cameras - No restrictions • Film - Reasonable for personal use • Gifts - Reasonable amount • Agricultural Items - Refer to consulate Note: • If arriving from Macau, duty-free imports for Macau residents are limited to half the above cigarette, cigar & tobacco allowance • Aircraft crew & passengers in direct transit via Hong Kong are limited to 20 cigarettes or 57 grams of pipe tobacco. -
Reconstruction of the Peng Chau Public Pier 5.18 – 5.24
CHAPTER 5 Civil Engineering and Development Department Reprovisioning of public piers Audit Commission Hong Kong March 2005 This audit review was carried out under a set of guidelines tabled in the Provisional Legislative Council by the Chairman of the Public Accounts Committee on 11 February 1998. The guidelines were agreed between the Public Accounts Committee and the Director of Audit and accepted by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region. Report No. 44 of the Director of Audit contains 8 Chapters which are available on our website at http://www.aud.gov.hk/ Audit Commission 26th floor, Immigration Tower 7 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Tel : (852) 2829 4210 Fax : (852) 2824 2087 E-mail : [email protected] REPROVISIONING OF PUBLIC PIERS Contents Paragraph PART 1: INTRODUCTION 1.1 Background 1.2 Marine landing facilities 1.3 – 1.5 Deterioration of piers 1.6 Reconstruction programme for deteriorated piers 1.7 Audit review 1.8 General response from the Administration 1.9 Acknowledgement 1.10 PART 2: DURABILITY OF REINFORCED CONCRETE PIERS 2.1 Consultancy study on deterioration of piers 2.2 – 2.3 Structural repairs required to prolong service lives 2.4 – 2.7 of deteriorated piers Upgrading of maintenance and repair efforts 2.8 – 2.9 Need for a new marine concrete specification 2.10 – 2.11 Audit observations 2.12 – 2.18 Audit recommendations 2.19 Response from the Administration 2.20 – 2.21 PART 3: PLANNING FOR RECONSTRUCTION 3.1 OF DETERIORATED PIERS Reconstruction programme for replacing deteriorated piers 3.2 -
RNTPC Paper No. 3/13 for Consideration by the Rural and New Town Planning Committee on 1.3.2013
RNTPC Paper No. 3/13 For Consideration by the Rural and New Town Planning Committee On 1.3.2013 PROPOSED AMENDMENTS TO THE APPROVED PENG CHAU OUTLINE ZONING PLAN No. S/I-PC/10 1. Introduction The purposes of this paper are to seek Members’ agreement that: (a) the proposed amendments to the approved Peng Chau Outline Zoning Plan (OZP) No. S/I-PC/10 (Appendix II) and its Notes (Appendix III) are suitable for exhibition for public inspection under section 5 of the Town Planning Ordinance (the Ordinance); and (b) the revised Explanatory Statement (ES) of the OZP (Appendix IV) is an expression of the Town Planning Board (the Board)’s planning intentions and objectives for the various land use zones of the OZP. 2. Status of the Current Approved Peng Chau Outline Zoning Plan No. S/I-PC/10 2.1 The Peng Chau OZP No. S/I-PC/9A was approved by the Chief Executive in Council (CE in C) under section 9(1)(a) of the Ordinance on 10.2.2009. The approved OZP, re-numbered as S/I-PC/10 was exhibited for public inspection under section 9(5) of the Ordinance on 20.2.2009. 2.2 On 5.2.2013, the CE in C referred the approved Peng Chau OZP to the Board for amendment under section 12(1)(b)(ii) of the Ordinance. The reference back of the OZP was notified in the Gazette on 22.2.2013. 3. Background 3.1 The Government is committed to expanding land resources for Hong Kong through a multi-pronged approached to build up land reserve with a view to meeting housing, social and economic development needs. -
Mtr Corporation Railway Protection Area Plan Match
TAM SHUI WAN Cheung Tsui 10 30 20 30 MA WAN Ð¥ 10 SHEK TSAI WAN Tin Liu 30 ‹g‚ TUNG WAN CARE Village Fª Bridge Tower ¤W TUNG WAN MTR/AP/133 30 30 ¤⁄ MA WAN TOWN Ma Kok Tsui j¤ ' h¬á Tai Lung 30 30 Kwai Shek Lau Fa Tsuen K IN L KUNG TSAI WAN 5 U A 10 T 30 N A Bridge Tower L MTR/AP/134 20 j¤ ¥d TAI LENG TAU ¤ª s·E PAK NAI NG KWU LENG San Po MTR/AP/135 SHAN Tsui 115 V¤⁄ø LUNG HA Bridge WAN 20 Kap Shui Mun NAM WAN Pipeline KAP SHUI MUN Bridge Tower j¤C j¤Æ Tai Tsing Chau Tai Pai Tsui 10 MTR/AP/138 G¤ O¿¢ Yi Chuen 30 20 TANG LUNG CHAU 5 MTR/AP/136 10 10 MTR/AP/137 p¤i 100 SIU MO TO MTR/AP/139 C«w T¤ Sam Chuen øªÁ Tsing Chau Tsai 200 10 Cheung Sok j¤ Tsui 30 Tai Yam fl 5 øª Tso Wan 5 5 MTR/AP/140 273 5 CHEUNG SOK U¤¤ áª~ 20 Ha Kok Tsui FA PENG TENG 10 5 LUK KENG BAY j¤p¤ MTR/AP/301 30 5 5 186 THE BROTHERS ‡V j¤± Luk Keng MTR/AP/141 TAI YAM TENG Tsuen 200 YAM TSAI WAN ᪠¥©f 10 10 30 MTR/AP/302 YAM O WAN MTR/AP/302 Ngam Hau Shek 5 100 Fa Peng ø' ±³ F Ngong Shuen Au Yam Tsai 20 ˝… 5 MTR/AP/142 5 ·¥ 100 TSZ KAN CHAU D † A Ta Pang Po O –F ±³D R WÆ Shipyard G 10 N Mong Tung Hang MTR/AP/144Yam O Tuk U Wan Tuk T MTR/AP/143 G UN E _¥j⁄‹ CH MTR/AP/145 100 MATCH LINE X-X MTR/AP/303 20 ±³ PA TAU KWU PAK WAN MTR/AP/170 YAM O MTR/AP/168 MTR/AP/146 ¶¥Y 10 PA TAU KWU 5 Fª 291 100 j¤ 100 Tung Yip Hang Pun Shan Shek ‘† 120 TAI SHAN 200 PENNY'S BAY Sham Shui Kok NORTH LANTAU HIGHWAY 100 MTR/AP/169 MTR/AP/147 (CHOK KO WAN) |¥ 100 SZE PAK AU PA TAU KWU 200 5 NAM WAN 20 263 MTR/AP/304 5 10 10 ·‰ p† Ferry Pier T⁄ MTR/AP/167 LAI PIK SHAN SAM PAK AU ˦t¿ È«B¹ -
Waste Disposal Ordinance (Chapter 354)
File Ref.: PELB(E) 55/03/142 LEGISLATIVE COUNCIL BRIEF Waste Disposal Ordinance (Chapter 354) WASTE DISPOSAL (DESIGNATED WASTE DISPOSAL FACILITY) (AMENDMENT) REGULATION 1998 INTRODUCTION ______ At the meeting of the Executive Council on 9 June 1998, the Council ADVISED and the Chief Executive ORDERED that the Waste Disposal (Designated Waste Disposal Facility) (Amendment) Regulation 1998, at Annex A, should be made under section 33 of the Waste Disposal Ordinance. BACKGROUND AND ARGUMENT General Background 2. The Waste Disposal (Designated Waste Disposal Facility) Regulation was made in April 1997 to give the Director of Environmental Protection (the Director) specific powers to enable him to maintain order in the waste disposal facilities and counter the evasion of charges payable under the Waste Disposal Ordinance. The Regulation is applicable only to waste disposal facilities designated in the Schedule of the Regulation. 3. Since the making of the Regulation, a number of new RTSs have been or will shortly be commissioned. One of these RTSs (West Kowloon Transfer Station) has commenced acceptance of privately collected waste in April 1998. There is hence an urgent need to amend the Schedule of the Regulation to include this RTS as a designated waste disposal facility. If the trial scheme is successful, other RTSs will also be opened to private waste collectors. In addition, the North Lantau Transfer Station, which will open in mid-1998, will accept waste delivered by the Airport Authority’s contractors. The Proposal 4. We intend to amend the Schedule of the Regulation to include the following RTSs— (a) Kowloon Bay Transfer Station; (b) Shatin Transfer Station; - 2 - (c) Island West Transfer Station; (d) West Kowloon Transfer Station; (e) North Lantau Transfer Station; and (f) (i) Outlying Islands Transfer Facilities (OITF)- Cheung Chau Station; (ii) OITF-Mui Wo Station; (iii) OITF-Peng Chau Station; and (iv) OITF-Hei Ling Chau Station. -