Rafael Cortijo Audición Mayo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rafael Cortijo Audición Mayo AMIGOS DEL SON CALI Audición Mayo 6 de 2011 “CORTIJO Y SU COMBO Y VIENTOS MOVIDOS PARA EL BAILADOR” RAFAEL CORTIJO Percusionista, Compositor y Director Fecha de nacimiento: 11 de diciembre de 1928 , Parada 21, Santurce, Puerto Rico Falleció el 3 de octubre de 1982 en Santurce, Puerto Rico En el diccionario de la música afroantillana, el nombre de Rafael Cortijo es sinónimo de leyenda. Una de sus figuras cumbres y más veneradas. Líder de una de las organizaciones rítmicas más admiradas durante la segunda mitad del Siglo 20: Cortijo y Su Combo. Maestro del tambor caribeño. Inspirador de dos generaciones de cultores de la rumba y de los puertorriqueñísimos ritmos de bomba y plena. Este personaje irrepetible, de origen muy humilde, era hijo de Juan Cortijo Clemente y Juana Verdejo, quienes también procrearon a Francisco, Cecilia, Rosa y Gilberto. Contaba 11 años cuando el trompetista Paulino Flores lo introdujo al fascinante universo de la música caribeña enseñándole lo elemental en la ejecu ción del bongó. En lo sucesivo, sin maestro, aprendió a ejecutar el timbal, las tumbadoras – o congas – y algunos acordes en la guitarra. A los 14 emprendió su carrera musical uniéndose, como bongosero, al Conjunto Hermanas Soustache (1943-1944). Posteriormente (1944-1947) figuró en el Conjunto Monterrey, de Monchito Muley y Juan Palm «Mentoquín». Durante el período 1947-1953 trabajó de manera alternada con las orquestas de Frank Madera, Armando Castro, Augusto Coén y Miguelito Miranda, así como con la Son ora Boricua de Daniel Santos y los conjuntos acompañantes de Bobby Capó, Myrta Silva, Ruth Fernández y Miguelito Valdés, culminando aquella etapa con el dirigido por el pianista Mario Román en La Riviera Night Club, en el Viejo San Juan. En 1954 fundó el q ue sería legendario conjunto orquestal Cortijo y Su Combo, formando una mancuerna con el cantante Ismael Rivera que, a lo largo de siete años, causó sensación en toda la cuenca del Caribe y plazas hispanas de Estados Unidos. Tan brillante fue la trayectori a de este colectivo que, naturalmente, merece capítulo aparte. Luego de protagonizar junto a «El Sonero Mayor» aquel importante capítulo en la historia de la música afroantillana, Rafael Cortijo prosiguió su actividad artística frente a una nueva agrupació n. En diversas etapas, casi siempre por requerimientos – o accediendo a simples sugerencias – de los productores discográficos, identificó a su banda con diferentes nombres. Durante su paso por Tico Records, por ejemplo, se promocionó como Cortijo y Su Bon che, aunque al realizar dos reencuentros con el gran «Maelo» en los álbumes “Bienvenido / Welcome!” (SLP-1140) en 1966 y “Con todos los hierros” (LP- 1158) en 1967, retomó el que lo hizo famoso: Cortijo y Su Combo. Los vocalistas Lysedia Sanjurjo, Roberto A ngleró, Luis «Che» Delgado y Vitín Meléndez figuraron en su nómina durante aque lustro. “Sorongo” (SLP-1170 – grabado en 1967); “Ahí na má / Put It There!” (SLP-1196) – con el excelente sonero panameño Camilo Azuquita y los boricuas Nacho Sanabria y Marvin Santiago (1969) – y “Pa’ los caseríos” (1970), jamás perderían vigencia en la preferencia de los salseros de la mata. 1 Amigos del Son Cali. Inmediatamente después, e incorporó al catálogo de Ansonia Records, a cuyo catálogo abonó dos producciones identificándose con su nombre original: “Noche de temporal” (SALP-1476) en 1970 y “Cortijo y Su Combo, Vol. 2" (SALP-1481) en 1971. Sin embargo, en el interín compartió crédito estelar con el no menos prestigioso percusionista Francisco «Kako» Bastar en otro álbum que alcanzaría categoría de clásico: “Ritmos y cantos callejeros” (SALP-1477), grabado en el estudio Bellone, en Manhattan, el 7 de mayo de 1970. El excelentísimo Chivirico Dávila tuvo a su cargo las vocalizaciones. Al vincularse al sello West Side Latino, de Arturo Sáiz, come nzó a venderse como Rafael Cortijo y Su Orquesta. A este período pertenece el álbum “Cortijo con Las Siete Potencias” (LP-2035), editado en 1974, en el que destaca el talentoso sonero Junior Córdova. Precisamente de ese mismo año data su álbum-debut bajo e l amparo de la entonces recién creada etiqueta Coco Records, de Harvey Averne: “Juntos otra vez” (CLP-113), que marcó su tercer reencuentro con Ismael Rivera y se grabó “en vivo” durante el concierto que reunió a los miembros del grupo que se hizo célebre – sería incorrecto llamarlos “los originales” – en el Coliseo Roberto Clemente, el 25 de junio. Tal disco se editó en agosto. En lo sucesivo, la banda se promocionó brevemente como Cortijo y La Máquina del Tiempo. Fueron sus siguientes producciones: “Time Machine” (1974); “Campions” (1975) y “Caballo de hierro” (1977), cuya dirección musical recayó en Charlie Palmieri. Ya para entonces Fe Cortijo brillaba como su cantante estelar. Sus dos últimas grabaciones las realizó en Puerto Rico, pues aunque pasó pro longadas temporadas en su patria, hasta entonces su centro de operaciones oficial era Nueva York. La primera se titula “El sueño del maestro” (Tierrazo, TLP-008), producida por Frank Ferrer en 1980. Fe Cortijo e Ismael Rivera, hijo, fueron los vocalistas d e este disco, en el que se presenta al grupo como Rafael Cortijo y Su Orquesta. Incluyó las piezas “Elena, Elena” y “Gotas de veneno”, que significaron sus últimos éxitos. En la segunda, “Cortijo bailable” (Velvet/Golden Stereo 6012), cuya dirección compar tieron Ray Santos y Louie García, volvió a ser Cortijo y Su Combo. Se editó pocos meses antes de su deceso. Víctima de cáncer pancreático, Rafael cortijo Verdejo falleció en el hogar que compartía con su hermana Rosa, en el apartamento 313 del Edificio 15 en el Residencial Público Luis Lloréns Torres, en Santurce, el 3 de octubre de 1982. Su sepelio, efectuado en el Cementerio de Villa Palmeras el día 6, constituyó una impresionante manifestación de duelo popular: sobre 15,000 admiradores asistieron a darle el último adiós. Inspirado en aquellas emotivas escenas, el novelista Edgardo Rodríguez Juliá escribió su elogiada obra “El entierro de Cortijo” (1983). Además de su hija adoptiva y cantante de su orquesta Fe Julia, le sobrevivieron dos biológicos: Rafael «Timbe» (n. en 1975) y Zoila Rosa (n. en 1976). Miguel López Ortiz Fundación Nacional para la Cultura Popular / Puerto Rico. Lista parcial y cronológico de los intérpretes de sus composiciones – Grabadas por Cortijo y Su Combo en voz de Ismael Rivera: “ El chivo de la campana” (Seeco, 1958); “Entra, mujer” y “Sebastiana”, guarachas (Mar-Vela, 1959); la plena “Ramona” y la bomba “Yo soy del campo” (Gema, 1960) y “Agua que va caer” (Tico, 1976). En voz de Roy Rosario: “Amarra la cadena” 2 Amigos del Son Cali. (Seeco, 1958). Con Kako, en voz de Chivirico Dávila: “Compay Sapo”, plena (Ansonia, 1970). Con su orquesta en voces de Fe Cortijo e Ismael Rivera, hijo: “Cirilo Sánchez” y “Gotas de veneno” (Tierrazo, 1980). Carlos Montiel: “La bomba” (Adria, 1960). Súper Combo Caracas: “Sebastiana” y “Compay Sapo” (Karibe, 1974). Ismael Rivera & Los Cachimbos: “A bailar mi bomba” (Tico, 1980). Marvin Santiago: “Al son de la lata baila el chorizo” (TH, 1980). Ismael Rivera, hijo: “Bambulé” (Sony Music, 1991). Los Hijos de la Salsa: “Soy del campo” (LHS, 1985). (Datos recopilados por Miguel López Ortiz / Fundación Nacional para la Cultura Popular) revisión 12-nov-07 http://www.prpop.org/biografias/r_bios/RafaelCortijo.shtml _____________________________________________________________________________________ Los instrumentos aerófobos o de vientos se clasifican en dos grupos o familias que son las siguientes: - grupo de viento madera - grupo de viento metal Los instrumentos de viento madera tienen un sonido suave, melodioso, profundo e ste es uno de los motivos por lo que se les llaman los instrumentos de viento madera. Su embocadura es de agujero como por ejemplo la flauta. Hay dos tipos de lengüeta, lengüeta simple y lengüeta doble. En el primer tipo de lengüeta están el clarinete y el saxofón, y en el segundo esta el oboe y el fagot. El sonido de estos instrumentos es potente, fuerte, penetrante, vibrante. La embocadura de estos instrumentos tiene forma de embudo y las teclas no tapan agujeros como en el viento madera se llaman pisto nes que entran o salen del instrumento para producir el sonido correspondiente *Clarinete: Es un instrumento musical de viento con lengüeta sencilla batiente y agujero cilíndrico. El 3 Amigos del Son Cali. clarinete está formado por cinco partes que se encajan unas en otras . Oboe: Es un instrumento músico de viento de doble lengüeta. El oboe que es uno de los instrumentos más antiguos conocidos en oriente, donde ocupa un lugar tradicional en el teatro chino, en Africa, donde es muy estimado por el mundo Mulsumán, así como también en Occidente su nombre es de origen francés: los “haulx- bois”. Fagot: El fagot consta de dos tubos paralelos acoplados, formando un tubo interior de 2,59 m, replegado, reducido, gracias a esta disposición, a una longitud externa de 1,37 m. Se compone de cinco partes, siendo cuatro de ellas de madera; únicamente el vocal, en cuya extremidad se fija la lengüeta es de metal. Flauta: Es un instrumento de música de viento construido por un tubo hueco con orificios estratégicamente produciéndose el sonido p or una columna de aire configurada por los labios del intérprete. El sonido de la flauta es producido por un hilo de aire que los labios dirigen sobre el bisel de la embocadura, introducida en el cabezal de la flauta. El sonido puede pasar de tesitura grav e a una aguda y ser modulado en su intensidad, afinado con exactitud y diverso en su colorido. La flauta travesera se coloca de través, y de izquierda a derecha para tocarla. Tiene cerrado el extremo superior del primer tubo, hacia la mitad del cual está l a embocadura en forma de agujero ovalado mayor que los demás.
Recommended publications
  • Ismael Rivera: El Eterno Sonero Mayor
    • Ismael Rivera, ca. 1982 Ismael Rivera: el eterno Sonero mayor Ismael Rivera, o eterno Ismael Rivera: the eternal Sonero mayor Sonero mayor Robert Téllez Moreno* DOI: 10.30578/nomadas.n45a13 El artículo presenta un recorrido biográico y musical en torno al cantante y compositor puer- torriqueño Ismael Rivera, “El Sonero Mayor”. De la mano del artista, el texto provee claves para entender el surgimiento de la salsa como género musical, así como muestra algunos hitos en la historia del género. Concluye que la intervención de Rivera en la escena musical isleña y continental constituyó una revolución que dispersó las fronteras sociales de la exclusión cultu- ral. Por su parte, su estilo interpretativo se caracteriza por un inmenso sentimiento popular y una gran capacidad de improvisación. Palabras clave: Ismael Rivera, Puerto Rico, música popular, clave de son, salsa, racismo. O artigo apresenta um recorrido biográico e musical acerca do cantor e compositor Ismael Ri- vera, “El sonero mayor”, nascido em Puerto Rico. Da mão do artista, o texto oferece chaves para compreender o surgimento da salsa como gênero musical, ao tempo que mostra alguns marcos da história desse gênero. O autor conclui que a intervenção de Rivera no cenário musical da ilha e do continente constituiu uma revolução que dissipou as fronteiras sociais da exclusão cultural. O estilo interpretativo de Rivera é caraterizado por um enorme sentimento popular e por uma grande capacidade de improvisação. Palavras-chave: Ismael Rivera, Puerto Rico, música popular, clave de son, salsa, racismo. * Director y realizador del programa This article shows a biographical and musical overview of the Puerto Rican singer and son- Conversando la salsa de la Radio gwriter, Ismael Rivera, “El Sonero Mayor”.
    [Show full text]
  • View Centro's Film List
    About the Centro Film Collection The Centro Library and Archives houses one of the most extensive collections of films documenting the Puerto Rican experience. The collection includes documentaries, public service news programs; Hollywood produced feature films, as well as cinema films produced by the film industry in Puerto Rico. Presently we house over 500 titles, both in DVD and VHS format. Films from the collection may be borrowed, and are available for teaching, study, as well as for entertainment purposes with due consideration for copyright and intellectual property laws. Film Lending Policy Our policy requires that films be picked-up at our facility, we do not mail out. Films maybe borrowed by college professors, as well as public school teachers for classroom presentations during the school year. We also lend to student clubs and community-based organizations. For individuals conducting personal research, or for students who need to view films for class assignments, we ask that they call and make an appointment for viewing the film(s) at our facilities. Overview of collections: 366 documentary/special programs 67 feature films 11 Banco Popular programs on Puerto Rican Music 2 films (rough-cut copies) Roz Payne Archives 95 copies of WNBC Visiones programs 20 titles of WNET Realidades programs Total # of titles=559 (As of 9/2019) 1 Procedures for Borrowing Films 1. Reserve films one week in advance. 2. A maximum of 2 FILMS may be borrowed at a time. 3. Pick-up film(s) at the Centro Library and Archives with proper ID, and sign contract which specifies obligations and responsibilities while the film(s) is in your possession.
    [Show full text]
  • The 2018 NEA Jazz Masters Tribute Concert Honoring the 2018 National Endowment for the Arts Jazz Masters
    4-16 JAZZ NEA Jazz.qxp_WPAS 4/6/18 10:33 AM Page 1 The John F. Kennedy Center for the Performing Arts DAVID M. RUBENSTEIN , Chairman DEBoRAh F. RUTTER, President CONCERT HALL Monday Evening, April 16, 2018, at 8:00 The Kennedy Center and the National Endowment for the Arts present The 2018 NEA Jazz Masters Tribute Concert Honoring the 2018 National Endowment for the Arts Jazz Masters TODD BARKAN JOANNE BRACKEEN PAT METHENY DIANNE REEVES Jason Moran is the Kennedy Center Artistic Director for Jazz. This performance will be livestreamed online, and will be broadcast on Sirius XM Satellite Radio and WPFW 89.3 FM. Patrons are requested to turn off cell phones and other electronic devices during performances. The taking of photographs and the use of recording equipment are not allowed in this auditorium. 4-16 JAZZ NEA Jazz.qxp_WPAS 4/6/18 10:33 AM Page 2 THE 2018 NEA JAZZ MASTERS TRIBUTE CONCERT Hosted by JASON MORAN, Kennedy Center Artistic Director for Jazz With remarks from JANE CHU, Chairman of the National Endowment for the Arts DEBORAH F. RUTTER, President of the John F. Kennedy Center for the Performing Arts The 2018 NEA JAzz MASTERS Performances by NEA Jazz Master Eddie Palmieri and the Eddie Palmieri Sextet John Benitez Camilo Molina-Gaetán Jonathan Powell Ivan Renta Vicente “Little Johnny” Rivero Terri Lyne Carrington Nir Felder Sullivan Fortner James Francies Pasquale Grasso Gilad Hekselman Angélique Kidjo Christian McBride Camila Meza Cécile McLorin Salvant Antonio Sanchez Helen Sung Dan Wilson 4-16 JAZZ NEA Jazz.qxp_WPAS 4/6/18
    [Show full text]
  • Que Pasa in La
    FEBRUARY 2011 ISSUE QUÉ PASA IN L.A.? By Rudy Mangual The 2010 holiday season in Los Angeles was a total blast, with celebrations that featured everything from salsa, bachata and flamenco, to disco and reggaetón. Highlights included Los Van Van’s Conga Room performances (on December 15th and 16th) and a New Year’s Eve Party on December 31st, featuring the salsa diva known as India. Costa Azul, a local group led by brothers Freddy and Johnny Crespo returned to Alma del Barrio (L.A.’s number one salsa/Latin jazz program, transmitted through KXLU-FM 88.9 and currently celebrating its 36th anniversary) for a live presentation on Sunday, January 2nd, 2011. Costazul’s performance was enhanced by the participation of guest musicians such as Johnny Polanco, Artie Webb, Arturo Velazco, Joey de León, Papo Rodríguez, Francisco Torres, Ileanna García, Eddie Resto and Dennis Jirón, among others. The broadcast of this live performance was organized by Alma del Barrio DJs Guido Herrera, Rosalba Lara and Lily Regalado, plus guest DJ Allen Geik. The band, powered by four amazing trombones and a solid rhythm section (reforced by Johnny Polanco on tres, Artie Webb on flute, and Freddy and Johnny Crespo on lead vocals) delivered a high-octane set of classic salsa tunes. Standouts included the selections Isla del Encanto, No Critiques, and Mujer Sandunguera. We thank Costazul and all the musicians that were a part of this live event, as well as all the DJs of Alma del Barrio that made it possible. Bobby Matos and his Afro-Latin Jazz Ensemble (with special guest Poncho Sánchez) performed at the Radisson Hotel’s Jazz Club in Culver City on Friday, January 15th to an appreciative crowd, while El Gran Combo de Puerto Rico took the stage of the Conga Room on January 27th, continuing a solid live musical beginning of 2011 in the City of Angels.
    [Show full text]
  • Mario Ortiz Jr
    Hom e | Features | Columns | Hit Parades | Reviews | Calendar | News | Contacts | Shopping | E-Back Issues NOVEMBER 2009 ISSUE FROM THE EDITOR Welcome to the home of Latin Beat Magazine Digital! After publishing Latin Beat Magazine for 19 years in both print and online, Yvette and I have decided to continue pursuing our passion for Latin music with a digital version only. Latin Beat Magazine will continue its coverage of Latin music through monthly in-depth articles, informative Streaming Music columns, concert and CD reviews, and extensive news and information for everyone. Access to Somos Son www.lbmo.com or www.latinbeatmagazine.com (Latin Beat Magazine Online) is free for a limited Bilongo time only. Windows Media Quicktime Your events and new music submissions are welcome and encouraged by emailing to: [email protected]. The Estrada Brothers Latin beat is number one in the world of authentic Latin music. For advertising opportunities in Mr. Ray lbmo.com, call (310) 516-6767 or request advertising information at Windows Media [email protected]. Quicktime Back issues are still in print! Please order thru the Shopping section! Manny Silvera Bassed in America This issue of Latin Beat Magazine Volume 19, Number 9, November 2009, is our annual "Special Windows Media Percussion/Drum Issue", which celebrates "National Drum Month" throughout North America. Our Quicktime featured artist this month is Puerto Rican percussionist/bandleader Richie Flores. In addition, also featured are Poncho Sanchez (who's enjoying the release of his latest production Psychedelic Blues), and trumpeter/bandleader Mario Ortiz Jr. (who has one of the hottest salsa Bobby Matos productions of the year).
    [Show full text]
  • La Diáspora Puertorriqueña: Un Legado De Compromiso the Puerto Rican Diaspora: a Legacy of Commitment
    Original drawing for the Puerto Rican Family Monument, Hartford, CT. Jose Buscaglia Guillermety, pen and ink, 30 X 30, 1999. La Diáspora Puertorriqueña: Un Legado de Compromiso The Puerto Rican Diaspora: A Legacy of Commitment P uerto R ican H eritage M o n t h N ovember 2014 CALENDAR JOURNAL ASPIRA of NY ■ Centro de Estudios Puertorriqueños ■ El Museo del Barrio ■ El Puente Eugenio María de Hostos Community College, CUNY ■ Institute for the Puerto Rican/Hispanic Elderly La Casa de la Herencia Cultural Puertorriqueña ■ La Fundación Nacional para la Cultura Popular, PR LatinoJustice – PRLDEF ■ Música de Camara ■ National Institute for Latino Policy National Conference of Puerto Rican Women – NACOPRW National Congress for Puerto Rican Rights – Justice Committee Puerto Rico Federal Affairs Administration www.comitenoviembre.org *with Colgate® Optic White® Toothpaste, Mouthwash, and Toothbrush + Whitening Pen, use as directed. Use Mouthwash prior to Optic White® Whitening Pen. For best results, continue routine as directed. COMITÉ NOVIEMBRE Would Like To Extend Is Sincerest Gratitude To The Sponsors And Supporters Of Puerto Rican Heritage Month 2014 City University of New York Institute for the Puerto Rican/Hispanic Elderly Colgate-Palmolive Company Puerto Rico Convention Bureau The Nieves Gunn Charitable Fund Embassy Suites Hotel & Casino, Isla Verde, PR Bronx Lebanon Hospital Center American Airlines John Calderon Rums of Puerto Rico United Federation of Teachers Hotel la Concha Compañia de Turismo de Puerto Rico Hotel Copamarina Acacia Network Omni Hotels & Resorts Carlos D. Nazario, Jr. Banco Popular de Puerto Rico Dolores Batista Shape Magazine Hostos Community College, CUNY MEMBER AGENCIES ASPIRA of New York Centro de Estudios Puertorriqueños El Museo del Barrio El Puente Eugenio María de Hostos Community College/CUNY Institute for the Puerto Rican/Hispanic Elderly La Casa de la Herencia Cultural Puertorriqueña, Inc.
    [Show full text]
  • The Annenberg Center Presents Eddie Palmieri Afro-Caribbean Jazz Quartet, May 7
    NEW S FOR IMMEDIATE RELEASE: April 27, 2021 The Annenberg Center Presents Eddie Palmieri Afro-Caribbean Jazz Quartet, May 7 (Philadelphia – April 27, 2021) — The Annenberg Center for the Performing Arts presents legendary pianist and bandleader Eddie Palmieri and his Afro-Caribbean Jazz Quartet streamed live, on Friday, May 7 at 7 PM. Visit AnnenbergCenter.org for more information. Renowned NEA Jazz Master Eddie Palmieri is at the top of his game. A beloved patriarch of Latin jazz, he has amassed nine Grammy® Awards while remaining on the cutting edge of Afro-Caribbean music since the early 1960s. Known for his bold charisma and innovative drive, Palmieri returns to the Annenberg Center stage with Luques Curtis on bass, Louis Fouché on alto saxophone, and Camilo Molina on drums. ABOUT THE ARTISTS Eddie Palmieri (Leader/Piano) Known as one of the finest pianists of the past 60 years, Eddie Palmieri is a bandleader, arranger and composer of salsa and Latin jazz. His playing skillfully fuses the rhythm of his Puerto Rican heritage with the complexity of his jazz influences including Thelonious Monk, Herbie Hancock, McCoy Tyner and his older brother, Charlie Palmieri. Palmieri’s parents emigrated from Ponce, Puerto Rico to New York City in 1926. Born in Spanish Harlem and raised in the Bronx, Palmieri learned to play the piano at an early age and at 13, he joined his uncle’s orchestra playing timbales. His professional career as a pianist took off with various bands in the early 1950s including Eddie Forrester, Johnny Segui and the popular Tito Rodríguez Orchestra.
    [Show full text]
  • Recorded Jazz in the 20Th Century
    Recorded Jazz in the 20th Century: A (Haphazard and Woefully Incomplete) Consumer Guide by Tom Hull Copyright © 2016 Tom Hull - 2 Table of Contents Introduction................................................................................................................................................1 Individuals..................................................................................................................................................2 Groups....................................................................................................................................................121 Introduction - 1 Introduction write something here Work and Release Notes write some more here Acknowledgments Some of this is already written above: Robert Christgau, Chuck Eddy, Rob Harvilla, Michael Tatum. Add a blanket thanks to all of the many publicists and musicians who sent me CDs. End with Laura Tillem, of course. Individuals - 2 Individuals Ahmed Abdul-Malik Ahmed Abdul-Malik: Jazz Sahara (1958, OJC) Originally Sam Gill, an American but with roots in Sudan, he played bass with Monk but mostly plays oud on this date. Middle-eastern rhythm and tone, topped with the irrepressible Johnny Griffin on tenor sax. An interesting piece of hybrid music. [+] John Abercrombie John Abercrombie: Animato (1989, ECM -90) Mild mannered guitar record, with Vince Mendoza writing most of the pieces and playing synthesizer, while Jon Christensen adds some percussion. [+] John Abercrombie/Jarek Smietana: Speak Easy (1999, PAO) Smietana
    [Show full text]
  • RAFAEL CORTIJO Perc
    AMIGOS DEL SON CALI Audición Mayo 6 de 2011 “CORTIJO Y SU COMBO Y VIENTOS MOVIDOS PARA EL BAILADOR” RAFAEL CORTIJO Percusionista, Compositor y Director Fecha de nacimiento: 11 de diciembre de 1928 , Parada 21, Santurce, Puerto Rico Falleció el 3 de octubre de 1982 en Santurce, Puerto Rico En el diccionario de la música afroantillana, el nombre de Rafael Cortijo es sinónimo de leyenda. Una de sus figuras cumbres y más veneradas. Líder de una de las organizaciones rítmicas más admiradas durante la segunda mitad del Siglo 20: Cortijo y Su Combo. Maestro del tambor caribeño. Inspirador de dos generaciones de cultores de la rumba y de los puertorriqueñísimos ritmos de bomba y plena. Este personaje irrepetible, de origen muy humilde, era hijo de Juan Cortijo Clemente y Juana Verdejo, quienes también procrearon a Francisco, Cecilia, Rosa y Gilberto. Contaba 11 años cuando el trompetista Paulino Flores lo introdujo al fascinante universo de la música caribeña enseñándole lo elemental en la ejecución del bongó. En lo sucesivo, sin maestro, aprendió a ejecutar el timbal, las tumbadoras – o congas – y algunos acordes en la guitarra. A los 14 emprendió su carrera musical uniéndose, como bongosero, al Conjunto Hermanas Soustache (1943-1944). Posteriormente (1944-1947) figuró en el Conjunto Monterrey, de Monchito Muley y Juan Palm «Mentoquín». Durante el período 1947-1953 trabajó de manera alternada con las orquestas de Frank Madera, Armando Castro, Augusto Coén y Miguelito Miranda, así como con la Sonora Boricua de Daniel Santos y los conjuntos acompañantes de Bobby Capó, Myrta Silva, Ruth Fernández y Miguelito Valdés, culminando aquella etapa con el dirigido por el pianista Mario Román en La Riviera Night Club, en el Viejo San Juan.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    ISRAEL LOPEZ "CACHAO": The Godfather of Cuban Bass The History and Development of the Bass in Cuban Popular Music WILLIS MICHAEL JARVIS A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS GRADUATE PROGRAM IN MUSIC YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO, CANADA MAY 2011 Library and Archives Bibliotheque et 1*1 Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A0N4 OttawaONK1A0N4 Canada Canada Your file Votre r&terence ISBN: 978-0-494-80661-6 Our file Notre r6f4rence ISBN: 978-0-494-80661-6 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant a la Bibliotheque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par I'lnternet, prefer, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, a des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non­ support microforme, papier, electronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette these. Ni thesis. Neither the thesis nor la these ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent etre imprimes ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Periódico Horizontes, Pag
    ¿Qué opinan nuestros empleados? PUBLICACIÓN INFORMATIVA DE VEGACOOP • www.vegacoop.com • Vega Alta, Puerto Rico • diciembre 2003 ¡Felicidades! Páginas 6-7 125 estudiantes son Vega Alta Even Start: Ganadores becados por vehículo para el desarrollo certamen de VEGACOOP personal oratoria Página 10 Página 14 Página 7 El cristianismo de conversión en América Latina Páginas 18-19 ¡Gracias socios! Exitosa celebración de nuestros cincuenta Detalles en páginas años 8,10,16 y 28 Cómo protegerse del robo de identidad La pintura surrealista de Renoir Vega 10 buenas razones para ahorrar dinero Página 24 CON TENIDO Detrás de la portada... Nuevos servicios y modernas facilidades en Dorado y Vega Alta EN ESTA EDICIÓN Pag. 4 Homenaje a fundadores de VEGACOOP Pag. 5 Dígame, que yo le digo Pag. 6 ¿Qué opinan nuestros empleados? ¡Sueños cumplidos! Pag. 9 10 formas para protegerse contra el robo de identidad Por: Jorge Montijo Con esta edición termina nuestra celebración del 50 aniversario de Pag. 10 VEGACOOP. Durante las pasadas ediciones de Horizontes en el año 2003, 125 estudiantes reciben becas de VEGACOOP publicamos fotos, anécdotas e información histórica dando testimonio del esfuerzo que representó la fundación de lo que es hoy una cooperativa modelo dentro del cooperativismo puertorriqueño: VEGACOOP. De la Pag. 12 información publicada vimos que siempre estuvo presente la solidaridad y Estrategias para ahorrar dinero el compromiso de los socios fundadores. Esos dos factores continúan presentes hoy en VEGACOOP. Ha sido una constante que ayuda a explicar la solidez de nuestras funciones y el respaldo Pag. 15 de la comunidad. Si el cooperativismo ha demostrado su capacidad para Iniciativas religiosas renovables mantenerse ante muchas adversidades, es sin duda gracias a esa constante.
    [Show full text]
  • Siento Una Flauta: Improvisational Idiom, Style, and Performance Practice of Charanga Flutists in New York from 1960 to 2000
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 9-2015 Siento una Flauta: Improvisational Idiom, Style, and Performance Practice of Charanga Flutists in New York from 1960 to 2000 Jessica Lynne Valiente Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/1170 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Siento una Flauta: Improvisational Idiom, Style, and Performance Practice of Charanga Flutists in New York from 1960 to 2000 by Jessica Valiente A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Music in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts, The City University of New York 2015 © 2015 JESSICA VALIENTE All Rights Reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Music to satisfy the dissertation Requirement for the degree of Doctor of Musical Arts Benjamin Lapidus Date Chair of Examining Committee Norman Carey Date Executive Officer Stephen Blum Peter Manuel Danilo Lozano Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YOR iii Abstract SIENTO UNA FLAUTA: IMPROVISATIONAL IDIOM, STYLE, AND PERFORMANCE PRACTICE OF CHARANGA FLUTISTS IN NEW YORK FROM 1960 TO 2000 Advisor: Professor Stephen Blum The charanga, the Cuban dance music ensemble consisting of flute, strings, piano, bass, timbales, congas, and güiro, and vocals, underwent five decades of evolution in Cuba, beginning in the early 20th century.
    [Show full text]