TO Katalog Stranice.Cdr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TO Katalog Stranice.Cdr Ni lepšeg, bogomdanog kraja, ni gostoprimljivijih ljudi. Tako kažu za turističku regiju Zapadne Srbije, prostor koji obuhvata užički region, pružen između oboda Šumadije, Raške oblasti, reke Drine i granice sa Crnom Gorom. To je predeo idiličnih prostranstava, mirisnih i šumovitih planina, prelepih sela, skladnih nevelikih varoši. U osnovi turizma ove regije su planine Zlatibor, Tara, Zlatar i Golija, Potpećka i Stopića pećina, muzeji pod otvorenim nebom Staro selo u Sirogojnu i Drvengrad u Mokroj Gori, obnovljena pruga uskog koloseka Šarganska osmica, drevni manastiri Mileševa sa Belim anđelom i Rača, brojne crkve brvnare, Bela crkva karanska i Crkva Svetog Ahilija u Arilju građene pre Kosovskog boja, kanjon čudesne reke Uvac, Pešterska visoravan, lepotica Drina, užička hidrocentrala na Đetinji prva po Teslinim TE principima na Balkanu, lekovitom vodom darovana Pribojska Banja sa manastirom Sveti Nikola... Ko nije čuo za darove ovog podneblja kao što su ariljska malina, užička pršuta, zlatarski sir, rakije šljivovica i klekovača, mladica iz Drine, grnčarija iz Zlakuse, komplet lepinja. Ko nije prisustvovao Čobanskim danima u Kosjeriću, Pršutijadi u Mačkatu, Saboru trubača na Zlatiboru, Drinskoj regati... Lepota i atraktivnost ove regije nema premca na ovim prostorima. A ta turistička budućnost celog kraja kreira se kroz upečatljivu kulturu, inovativnu ponudu zdravlja i bogatstvo posebnih turističkih interesovanja. Centralni identitet regije može se u jednoj rečenici predstaviti - otkrivanje života u tradiciji i prirodi. MERA LEPO K2 1 Ni lepšeg, bogomdanog kraja, ni gostoprimljivijih ljudi. Tako kažu za turističku regiju Zapadne Srbije, prostor koji obuhvata užički region, pružen između oboda Šumadije, Raške oblasti, reke Drine i granice sa Crnom Gorom. To je predeo idiličnih prostranstava, mirisnih i šumovitih planina, prelepih sela, skladnih nevelikih varoši. U osnovi turizma ove regije su planine Zlatibor, Tara, Zlatar i Golija, Potpećka i Stopića pećina, muzeji pod otvorenim nebom Staro selo u Sirogojnu i Drvengrad u Mokroj Gori, obnovljena pruga uskog koloseka Šarganska osmica, drevni manastiri Mileševa sa Belim anđelom i Rača, brojne crkve brvnare, Bela crkva karanska i Crkva Svetog Ahilija u Arilju građene pre Kosovskog boja, kanjon čudesne reke Uvac, Pešterska visoravan, lepotica Drina, užička hidrocentrala na Đetinji prva po Teslinim TE principima na Balkanu, lekovitom vodom darovana Pribojska Banja sa manastirom Sveti Nikola... Ko nije čuo za darove ovog podneblja kao što su ariljska malina, užička pršuta, zlatarski sir, rakije šljivovica i klekovača, mladica iz Drine, grnčarija iz Zlakuse, komplet lepinja. Ko nije prisustvovao Čobanskim danima u Kosjeriću, Pršutijadi u Mačkatu, Saboru trubača na Zlatiboru, Drinskoj regati... Lepota i atraktivnost ove regije nema premca na ovim prostorima. A ta turistička budućnost celog kraja kreira se kroz upečatljivu kulturu, inovativnu ponudu zdravlja i bogatstvo posebnih turističkih interesovanja. Centralni identitet regije može se u jednoj rečenici predstaviti - otkrivanje života u tradiciji i prirodi. MERA LEPO K2 1 Prirodni optimizam Zlatibor trajno stanje srece „Sve je na Zlatiboru drugačije nego na drugim mestima ali uvek onako kako vi želite, samo ako umete da kažete i pokažete. Ako jednom pokažete šta vas čini srećnim, svaki put kad stignete, to će vas i sačekati. Zlatiborci su takvi, sve će učiniti što je u njihovoj moći da se uvek vraćate njihovom Zlatiboru. A možda i vašem. Što se mene tiče, emotivno sam vezana za Zlatibor, ma gde bila, uvek je u mom srcu.“ Dragica Bajić, novinar Politike www.zlatibor.co.rs 2 3 Prirodni optimizam Zlatibor trajno stanje srece „Sve je na Zlatiboru drugačije nego na drugim mestima ali uvek onako kako vi želite, samo ako umete da kažete i pokažete. Ako jednom pokažete šta vas čini srećnim, svaki put kad stignete, to će vas i sačekati. Zlatiborci su takvi, sve će učiniti što je u njihovoj moći da se uvek vraćate njihovom Zlatiboru. A možda i vašem. Što se mene tiče, emotivno sam vezana za Zlatibor, ma gde bila, uvek je u mom srcu.“ Dragica Bajić, novinar Politike www.zlatibor.co.rs 2 3 Nacionalni park Tara ziva bajka „Ja ovako zamišljam raj“, izjavio je dr Etkin Klark, direktor Evropske fondacije za zaštitu prirode i nacionalnih parkova, prilikom obilaska Tare. Pre će biti da je tu misao uzviknuo, uskliknuo ili prošaputao jer je fascinacija Tarom doživljaj izvan granica uobičajenog iskustva. www.tara.org.rs www.tara-bajinabasta.com Ako gledas dovoljno dugo, pronaci ces sebe. 4 5 Nacionalni park Tara ziva bajka „Ja ovako zamišljam raj“, izjavio je dr Etkin Klark, direktor Evropske fondacije za zaštitu prirode i nacionalnih parkova, prilikom obilaska Tare. Pre će biti da je tu misao uzviknuo, uskliknuo ili prošaputao jer je fascinacija Tarom doživljaj izvan granica uobičajenog iskustva. www.tara.org.rs www.tara-bajinabasta.com Ako gledas dovoljno dugo, pronaci ces sebe. 4 5 Rezervat biosfere Čista. Prirodna. Netaknuta. Svojom lepotom nenadmašna, puna iznenađenja, bistrih potoka, neprohodnih šuma i bujnih pašnjaka, Golija u obliku potkovice prostire se između Ibra, Moravice, Peštera i Radočela. disi punim plucima U okviru Parka prirode Golija, Komitet UNESCO-a proglasio je Rezervat biosfere „Golija-Studenica“. www.ivatourism.org Amajlija zdravlja 6 7 Rezervat biosfere Čista. Prirodna. Netaknuta. Svojom lepotom nenadmašna, puna iznenađenja, bistrih potoka, neprohodnih šuma i bujnih pašnjaka, Golija u obliku potkovice prostire se između Ibra, Moravice, Peštera i Radočela. disi punim plucima U okviru Parka prirode Golija, Komitet UNESCO-a proglasio je Rezervat biosfere „Golija-Studenica“. www.ivatourism.org Amajlija zdravlja 6 7 Carstvo beloglavog supa Uvac, zaštićeno prirodno dobro od izuzetnog značaja. Centralnu morfološku celinu rezervata predstavlja kanjonska dolina reke Uvac sa dolinom njenih pritoka. Posebna vrednost kanjonskih delova doline su uklješteni meandri. Rtovi meandara imaju relativnu visinu i do 100m. Pećine su brojne i po veličini variraju od potkapina do najvećeg do sada poznatog pećinskog sistema u Srbiji, kao što je Ušački pećinski sistem (6.185m). Pećine odlikuje bogatstvo pećinskog nakita taloženog iz prokapnih voda u vidu stalaktita, stalagmita, stubova, draperija... Specijalni rezervat prirode Specijalni rezervat prirode Uvac izdvaja prisustvo 104 vrste ptica. Najveću atrakciju rezervata predstavlja beloglavi sup – jedna od dve preostale vrste lešinara koje se Uvac danas gnezde na području Srbije. www.uvac.org.rs www.zlatar.org.rs ostvarite kontakt www.turizamsjenica.org 8 9 Carstvo beloglavog supa Uvac, zaštićeno prirodno dobro od izuzetnog značaja. Centralnu morfološku celinu rezervata predstavlja kanjonska dolina reke Uvac sa dolinom njenih pritoka. Posebna vrednost kanjonskih delova doline su uklješteni meandri. Rtovi meandara imaju relativnu visinu i do 100m. Pećine su brojne i po veličini variraju od potkapina do najvećeg do sada poznatog pećinskog sistema u Srbiji, kao što je Ušački pećinski sistem (6.185m). Pećine odlikuje bogatstvo pećinskog nakita taloženog iz prokapnih voda u vidu stalaktita, stalagmita, stubova, draperija... Specijalni rezervat prirode Specijalni rezervat prirode Uvac izdvaja prisustvo 104 vrste ptica. Najveću atrakciju rezervata predstavlja beloglavi sup – jedna od dve preostale vrste lešinara koje se Uvac danas gnezde na području Srbije. www.uvac.org.rs www.zlatar.org.rs ostvarite kontakt www.turizamsjenica.org 8 9 Imenom ove planine rečene su sve njene lepote. Mirisne livade, bistra jezera okružena omorikama i brezama, spoj mediteranske i planinske klime, veliki broj sunčanih dana, blagotvorni vazduh obogaćen ozonom i terpentinom, beskrajni vidici... Zlatar, jedna od najlepših planina jugozapa- dne Srbije, predstavlja nesvakidašnju oazu prirodnih lepota, čistog vazduha i četinarskih šuma. 2 3 Ova nevelika planina, koja spaja Sjenicu sa Zlatar Novom Varoši, putem koji dalje ide ka Priboju, Prijepolju ili Zlatiboru i Užicu, pravi je biser prirodan izbor među planinama koje okružuju Peštersku visoravan, sa visokim četinarskim šumama, pašnjacima, proplancima i pejsažima od kojih zastaje dah. U imenu ove planine sažeta su sva njena svojstva. Na trideset kilometara od Sjenice, na Zlataru se nalazi Hotel „Panorama“ i čuveni Centar za rehabilitaciju kardiovaskularnih oboljenja. Najviši vrh Zlatara je Golo brdo (1627m). Morfologija ove planine, njena klima i biljni pokrivač, svrstavaju je u red planina sa izuzetnom turističkom vrednošću, na kojoj se 4 5 mogu razvijati sportsko - rekreativni, izletnički, zdravstveni, lovni i seoski turizam. Zlatar poslednjih godina svoju turističku ponudu upotpunjuje brojnim i raznovrsnim sadržajima, što gostima pruža široke mogu- ćnosti za zadovoljenje njihovih različitih potreba. 6 7 1 Jutro 2 Zlatar Uvac - molitva 3 Zlatarsko jezero 4 Heljda 5 Jesen u podzlatarju 6 Uvački stražar 7 Crkva brvnara 8 Zlatarski pejzaž Od zlata Zlatar 9 Pogled na Uvac 1 8 www.zlatar.org.rs 9 10 11 Imenom ove planine rečene su sve njene lepote. Mirisne livade, bistra jezera okružena omorikama i brezama, spoj mediteranske i planinske klime, veliki broj sunčanih dana, blagotvorni vazduh obogaćen ozonom i terpentinom, beskrajni vidici... Zlatar, jedna od najlepših planina jugozapa- dne Srbije, predstavlja nesvakidašnju oazu prirodnih lepota, čistog vazduha i četinarskih šuma. 2 3 Ova nevelika planina, koja spaja Sjenicu sa Zlatar Novom Varoši, putem koji dalje ide ka Priboju, Prijepolju ili Zlatiboru i Užicu, pravi je biser prirodan izbor među planinama koje okružuju Peštersku visoravan,
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • I N D I C a T E U R K U R S B U C H Važi Od 9.12.2018. Do 14.12.2019
    Akcionarsko društvo za železnički prevoz putnika „Srbija Voz“, Beograd I N D I C A T E U R K U R S B U C H Važi od 9.12.2018. do 14.12.2019. godine B E O G R A D 2019. “Srbija Voz” a.d. zadržava pravo na izmenu podataka. Informacije o izmenama dostupne su na informativnim punktovima “Srbija Voz” a.d. Grafička obrada: Boban Suljić Dizajn korica: Borko Milojević Tiraž 1.530 primeraka SADRŽAJ A. INFORMATIVNI DEO .................................. 4 (štampan plavom bojom) B. RED VOŽNJE VOZOVA U MEĐUNARODNOM SAOBRAĆAJU .. 29 (štampan zelenom bojom) PREGLED SASTAVA I PERIODI SAOBRAĆAJA VOZOVA I DIREKTNIH KOLA U MEĐUNARODNOM PUTNIČKOM SAOBRAĆAJU .................................................................................... 30 C. RED VOŽNJE VOZOVA U UNUTRAŠNJEM PUTNIČKOM SAOBRAĆAJU ..................................................................................... 49 (štampan plavom bojom) Beograd Centar - Šid ....................................................................... 50 Ruma - Šabac - Loznica - Zvornik ................................................... 52 Novi Sad - Bogojevo - Sombor - Subotica ....................................... 53 Novi Sad - Vrbas - Sombor ............................................................. 55 Beograd (Beograd Centar) - Novi Sad - Subotica ........................... 56 Novi Sad - Orlovat stajalište – Zrenjanin .......................................... 62 Subotica - Senta - Kikinda ............................................................... 63 (Beograd Centar) - Pančevo Glavna - Zrenjanin
    [Show full text]
  • Download Download
    doi: 10. 19090/i.20 20 . 3 1 . 93 - 1 11 UDC: 929.52 Bakići ISTRAŽIVANJA ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER JOURNAL OF HISTORICAL RESEARCHES Recei v ed : 5 June 20 20 3 1 (20 20 ) Accepted : 22 July 20 20 NENAD LEMAJIĆ University of Novi Sad, Faculty of Philosophy Department of History [email protected] THE BAKIĆES AS AN EXAMPLE OF THE SOCIAL RISE OF VLACH FAMILIES IN THE EARLY OTTOMAN PERIOD Abstract : During the period of Ottoman penetration and stabilization in the Balkans, one community within what was then Serbian society gained importance. They were pastoralists who were referred to in documents of the time as Vlachs. Vlach communities that specialized in extensive pastoralism are recorded in the oldest documents related to medieval Serbia fro m the end of the twelfth and the beginning of the thirteenth centuries. Over time, these groups took on a Serbian ethnicity. The collapse of classical feudalism and the specific Ottoman system, especially in the hinterlands and sparsely populated areas, ga ve the Vlach communities opportunities for meaningful social progress. The paper analyzes the rise of the Vlach Bakić family, who rose to power during the second half of the fifteenth and the first half of the sixteenth centuries, first within the Ottoman Empire and then later within Habsburg Hungary . Keywords : Vlachs, Bakići, pastoralism, migrations . he Ottoman invasion of what is now the Balkans ended several states, including the medieval Serbian successor states of Nemanjić Serbia. The Ottoman government T replaced the higher social strata, which had grown out of the centuries - old development of Serbian medieval society, including their economic, cultural, and value systems.
    [Show full text]
  • Rivers and Lakes in Serbia
    NATIONAL TOURISM ORGANISATION OF SERBIA Čika Ljubina 8, 11000 Belgrade Phone: +381 11 6557 100 Rivers and Lakes Fax: +381 11 2626 767 E-mail: [email protected] www.serbia.travel Tourist Information Centre and Souvenir Shop Tel : +381 11 6557 127 in Serbia E-mail: [email protected] NATIONAL TOURISM ORGANISATION OF SERBIA www.serbia.travel Rivers and Lakes in Serbia PALIĆ LAKE BELA CRKVA LAKES LAKE OF BOR SILVER LAKE GAZIVODE LAKE VLASINA LAKE LAKES OF THE UVAC RIVER LIM RIVER DRINA RIVER SAVA RIVER ADA CIGANLIJA LAKE BELGRADE DANUBE RIVER TIMOK RIVER NIŠAVA RIVER IBAR RIVER WESTERN MORAVA RIVER SOUTHERN MORAVA RIVER GREAT MORAVA RIVER TISA RIVER MORE RIVERS AND LAKES International Border Monastery Provincial Border UNESKO Cultural Site Settlement Signs Castle, Medieval Town Archeological Site Rivers and Lakes Roman Emperors Route Highway (pay toll, enterance) Spa, Air Spa One-lane Highway Rural tourism Regional Road Rafting International Border Crossing Fishing Area Airport Camp Tourist Port Bicycle trail “A river could be an ocean, if it doubled up – it has in itself so much enormous, eternal water ...” Miroslav Antić - serbian poet Photo-poetry on the rivers and lakes of Serbia There is a poetic image saying that the wide lowland of The famous Viennese waltz The Blue Danube by Johann Vojvodina in the north of Serbia reminds us of a sea during Baptist Strauss, Jr. is known to have been composed exactly the night, under the splendor of the stars. There really used to on his journey down the Danube, the river that connects 10 be the Pannonian Sea, but had flowed away a long time ago.
    [Show full text]
  • Workshop Dossier
    p o l i c i e s f o r c u l t u r e participative policy-making in south-east europe Local cultural strategy development in South-East Europe Building on practice and experience Regional workshop 8-10 May 2003 Majestic Hotel, Bucharest Workshop Dossier This workshop has been made possible by funding and in-kind contributions from the * European Cultural Foundation & ECUMEST Association * Central European Initiative * Ministry of Culture and Religious Affairs of Romania Contents PART ONE: The Workshop I.1. Rationale and aim of the workshop I.2. Agenda I.3. List of participants PART TWO: Background theoretical papers II.1. Vjeran Katunarić: Methodology for (comparative) research on cultural policy decentralization in SEE: objectives, instruments,practices II.2. Vjeran Katunarić: the role of culture in local development - some preliminary notes II.3. Jordi Pascual i Ruiz: Cultural development, public policies and local strategies PART THREE: The Policies for Culture Action Projects on Local Cultural Strategy Development III.1. Timiş County, Romania: A model of social dialogue for the construction of a regional cultural strategy for the Timiş County * Additional info: Cultural Strategy of the Timiş County – model of social dialogue III.2. Arad County, Romania: Private-Public Partnership. Towards a Cultural Strategy for the Arad County * Additional info: The cultural strategy of Arad County Council. Brief presentation III.3. City of Plovdiv, Bulgaria: Construction of a local cultural strategy of the city of Plovdiv and setting up an effective structure for an active social dialogue * Additional info: Cultural Strategy of the City of Plovdiv (excerpts) III.4.
    [Show full text]
  • ODLUKU O Izboru Pravnih Lica Za Poslove Iz Programa Mera Zdravstvene Zaštite Životinja Za Period 2014–2016
    Na osnovu člana 53. stav 5. Zakona o veterinarstvu („Službeni glasnik RS”, br. 91/05, 30/10, 93/12), Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi ODLUKU o izboru pravnih lica za poslove iz Programa mera zdravstvene zaštite životinja za period 2014–2016. godine Poslovi iz Programa mera za period 2014–2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS „Tika Vet” Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, 2. VS „Mladenovac” Mladenovac Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, VS „Aćimović– 3. Obrenovac Zabrežje, Jasenak, Konatica, LJubinić, Mislođin, Piroman, Obrenovac” Poljane, Stubline, Trstenica Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, 4. VS „Dr Kostić” Obrenovac Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS „Simbiosis Vet” Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS „Nutrivet” Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, 7. VS „Grocka” Grocka Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudraci, Ritopek Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, 8. VS „Arnika Veterina” Lazarevac Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, 9. VS „Artmedika Vet” Lazarevac Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, VS „Alfa Vet CO 10. Lazarevac Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, 2007” Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS „Ardis Vet” Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS „Uniprim Vet” Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS „Vidra-Vet” Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar 14.
    [Show full text]
  • The Courtyard of Boroughs of Western Serbia in the 19Th Century
    The Courtyard of Boroughs of Western Serbia in the 19th Century Review article UDC 911.375:625.745.5(497.11)„18" Received: 10th July 2018; doi:10.5937/zrgfub1802023K Received in revised form: 1st August 2018; Accepted: 5th September 2018; Available online: 30th December 2018. THE COURTYARD OF BOROUGHS OF WESTERN SERBIA IN THE 19TH CENTURY Duško Kuzović*1 * College of Engineering, Depratment of Architecture Engineering, Dhofar Univesity, Salalah, Sultanate of Oman Abstract: The courtyard in boroughs of Western Serbia is a result of three sources of influence: planned urbanism, origin and activity of the population. The tradition, the rural background of the settlers, the way of economy and the annual income of the household, have gradually influenced the formation of the courtyard. In the development of the courtyards there are three phases: the stage of a village courtyard, the village boroughs phase and the borough's phase. The village courtyard occupies a large area, the house is in the center of the plot, the auxiliary facilities satisfy the economic activity of the household (crop farming, cattle breeding). The courtyards of the village borough contains a condensed surface. The agricultural character of production (mostly, but not the only one) affects the number and schedule of auxiliary facilities. The house is located on the border of the plot (on the road/street side). Due to the high price of the land, the plot has a small width towards the street and develops in depth. The borough courtyard contains a small number of facilities, and the agricultural activity is minimal. The activity of the population: crafts, catering and trade, generate new objects on the yard.
    [Show full text]
  • ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN Final
    ROAD REHABILITATION AND SAFETY PROJECT MAIN DESIGN FOR HEAVY MAINTENANCE OF THE STATE ROAD IB no. 21 LOT2: IB no. 21, road section: Kosjeric (Varda) - Pozega, from km 183+075 to km 205+210, L= 22.135 km Contract ID: RRSP/CS3-RRD3-1/2016-11 ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN Final Author: PREPARED BY: Miroslav Stojanovic Bsc. Civ. eng. June 2019 Environmental Management Plan CONTENT ABBREVIATIONS 1 INTRODUCTION 2 EXECUTIVE SUMMARY 3 1. PROJECT DESCRIPTION 10 2. THE ASSESSMENT OF THE BASIC CONDITIONS OF THE ROUTE DURING THE RESEARCH 18 3. POLICY, LEGAL AND ADMINISTRATIVE FRAMEWORK 37 4. SUMMARY OF ENVIRONMENTAL IMPACTS 39 5. ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN 43 A. MITIGATION PLAN 43 B. MONITORING PLAN 50 C. INSTITUTIONAL IMPLEMENTATION AND REPORTING ARRANGEMENTS 51 6. STAKEHOLDER ENGAGEMENT – INFORMATION DISCLOSURE, CONSULTATION AND PARTICIPATION 54 7. REFERENCES 55 APPENDIX 1 56 MITIGATION PLAN 56 APPENDIX 2 65 MONITORING PLAN 65 APPENDIX 3 81 LEGISLATION 81 APPENDIX 4 84 THE GRIEVANCE MECHANISM AND FORM 84 APPENDIX 5 87 PUBLIC CONSULTATIONS 87 APPENDIX 6 95 OPINIONS AND CONDITIONS FROM RELEVANT PUBLIC INSTITUTIONS 95 JV BOTEK Bosphorus Technical Consulting Corp. & MHM-PROJEKT Itd. Novi Sad i Environmental Management Plan ABBREVIATIONS AADT Annual Average Daily Traffic CEP Contractor’s Environmental Plan European Bank for Reconstruction EBRD and Development EIA Environmental Impact Assessment EIB European Investment Bank EMP Environmental Management Plan HSE Health, Safety and Environment IFIs International Financing Institutions Institute for
    [Show full text]
  • Uredba O Kategorizaciji Državnih Puteva
    UREDBA O KATEGORIZACIJI DRŽAVNIH PUTEVA ("Sl. glasnik RS", br. 105/2013 i 119/2013) Predmet Član 1 Ovom uredbom kategorizuju se državni putevi I reda i državni putevi II reda na teritoriji Republike Srbije. Kategorizacija državnih puteva I reda Član 2 Državni putevi I reda kategorizuju se kao državni putevi IA reda i državni putevi IB reda. Državni putevi IA reda Član 3 Državni putevi IA reda su: Redni broj Oznaka puta OPIS 1. A1 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Horgoš) - Novi Sad - Beograd - Niš - Vranje - državna granica sa Makedonijom (granični prelaz Preševo) 2. A2 Beograd - Obrenovac - Lajkovac - Ljig - Gornji Milanovac - Preljina - Čačak - Požega 3. A3 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Batrovci) - Beograd 4. A4 Niš - Pirot - Dimitrovgrad - državna granica sa Bugarskom (granični prelaz Gradina) 5. A5 Pojate - Kruševac - Kraljevo - Preljina Državni putevi IB reda Član 4 Državni putevi IB reda su: Redni Oznaka OPIS broj puta 1. 10 Beograd-Pančevo-Vršac - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Vatin) 2. 11 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Kelebija)-Subotica - veza sa državnim putem A1 3. 12 Subotica-Sombor-Odžaci-Bačka Palanka-Novi Sad-Zrenjanin-Žitište-Nova Crnja - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Srpska Crnja) 4. 13 Horgoš-Kanjiža-Novi Kneževac-Čoka-Kikinda-Zrenjanin-Čenta-Beograd 5. 14 Pančevo-Kovin-Ralja - veza sa državnim putem 33 6. 15 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Bački Breg)-Bezdan-Sombor- Kula-Vrbas-Srbobran-Bečej-Novi Bečej-Kikinda - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Nakovo) 7. 16 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bezdan)-Bezdan 8. 17 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bogojevo)-Srpski Miletić 9.
    [Show full text]
  • Roadside Biomass Study Bajina Basta, 2017
    Study of Biomass Potential and Ways of Utilization of Roadside Biomass (“Rastinje”) on the Territory of Bajina Bašta Municipality Mr. Aleksandar Đurić, forest engineer TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................................4 1. INTRODUCTION .................................................................................................................6 1.1. LEGISLATION AND LEGAL FRAMEWORK .................................................................................7 2. SURVEY RESULTS ............................................................................................................8 2.1. STRUCTURE OF THE ROAD NETWORK IN THE MUNICIPALITY OF BAJINA BAŠTA .........................8 2.1.1. State - Public Roads ................................................................................................10 2.1.2. Municipal roads ........................................................................................................11 2.1.3. Rural roads ..............................................................................................................12 2.1.4. Forest, field and access roads..................................................................................16 2.2. METHODOLOGY OF CALCULATING THE AMOUNT OF BIOMASS "RASTINJE" IN AREAS AROUND ROADS AND RESULTS OF THESE CALCULATIONS.........................................................................18 2.3. LIMITED CIRCUMSTANCES AND POTENTIAL RISKS OF USE OF ROADSIDES
    [Show full text]
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 1 23/06/2017 2 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES - Greenhouse
    [Show full text]
  • Icr Icom 2012
    NEWS << 1 >> > < 2 2012 NENEWSWS Newsletter of the International Committee for Regional Museums Circulaire du Comité International des Musées Régionaux Circular del Comité Internacional de los Museos Regionales CHAIRMAN'S LETTER which was – due to the organizing work of Sue Hanna – a success. Goranka Horjan, Dear friends of ICR, Otto Lohr and I participated, along with Annette Fromm, Chair of ICME. We – the entire board and our hosts Mila Popovic-Zivancevic and Slavoljub Pusica – In late October of this year, ICR will be a are pleased to invite you to this year's ICR partner in a Quality and Standards Annual Conference in Serbia in September workshop in China, organized by the 2012. Besides following up our last year's Regional Mu seums Committee of the topic, the program will offer you great Chinese Museums Association, which is opportunities to explore a very interesting also preparing a new Chinese edition of our part of South-East Europe. So we hope to “Guidelines to improve Museum Quality and meet all of you in Belgrade and Prijepolje! Standards”. After a very constructive board meeting in As you can see, ICR is spreading its Paris in March 2012, where we also had the international network to strengthen our opportunity to discuss important topics for position within the International the International Committees with members Committees of ICOM. from the General Secretariat of ICOM, ICR at the moment is busy with publications, But now the most important task is the especially with the papers from the organization of the Annual Conference in Pittsburgh and Shanghai conferences.
    [Show full text]